Au Parloir - Épisode #63 - Pascal Bouchard

Episode Date: November 3, 2024

Pascal Doorman, agent de sécurité, accepte de devenir un 'stash house'. Par la suite, il commence à faire des allers-retours entre le Canada et les États-Unis, de plus en plus lucratifs, jusqu'au ...jour où il est arrêté par les autorités américaines. Il nous raconte son expérience avec le système judiciaire et carcéral américain. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Salut, c'est Cédric Bergeron. Bienvenue à un nouvel épisode du podcast Au Parloir. Si t'es un fan du podcast, tu veux supporter www.patreon.com slash Aux Parloirs, site payant où t'as accès aux épisodes six semaines d'avance. T'as l'option 5$ US par mois où t'as les audios, les vidéos. T'as l'option 20$ US par mois où tu deviens un producteur Patreon et t'as ton nom au générique. Sinon, YouTube, si t'es pas abonné, abonne-toi à la page. Laisse un petit commentaire, laisse un like, partage l'épisode si tu l'as apprécié. Ça va te prendre 30 secondes et pour moi, ça fait toute une différence.
Starting point is 00:00:35 Pour me retrouver n'importe où, que ce soit pour le podcast ou pour l'humour, parce que je suis humoriste aussi, www.cedricbergeron.com. Cédric, C-E-D-R-I-C. Fait que t'as le lien autant pour le Patreon que YouTube, Instagram, Facebook, tout le kit, les billets de mes spectacles, tout se retrouve à la même place. La merch aussi, on a de la merch au parloir, il y a les t-shirts, il y a les hoodies disponibles sur mon site Internet.
Starting point is 00:01:01 On a une boutique en ligne, tu cliques, tu commandes, ils impriment, ils t'envoient ça. C'est associé à l'atelier QG de Trois-Rivières qui nous fait de la super merch. Aujourd'hui, j'ai reçu Pascal Bouchard ou comme on l'appelle dans le podcast, Pascal
Starting point is 00:01:15 Bouchard parce que Pascal a été incarcéré aux États-Unis. C'est un peu long avant qu'on y vienne parce qu'il nous a parlé de son passé. C'était un gars qui était darman dans les clubs. Ça a brassé pas mal. C'était des histoires intéressantes.
Starting point is 00:01:30 Je pense qu'on aurait pu faire un podcast de quatre heures sur deux vies. Le avant prison aux États-Unis, le pendant, le après. Mais c'était quand même un podcast assez long. On aurait pu aller plus loin. Trafic, dans le fond, de weed, de pot. Canada,
Starting point is 00:01:48 États-Unis, ça commence tout petit, ça finit gros. Ça finit avec beaucoup d'argent. Ça finit avec la saisie de cet argent-là. Écoute, avec la police, en tout cas, il y a une méchante affaire. C'est assez fou. Il a fait du temps. Il a été libéré
Starting point is 00:02:04 en attente de son deuxième temps. Il est revenu au Québec, il est retourné faire son chiffre, il s'est fait snitch. Écoute, gars, il en a vécu. Il a fait de son temps. Pas toujours été facile. Il a été déporté des États-Unis
Starting point is 00:02:19 quand il a été libéré. Il a été deux semaines à l'immigration. Un vrai bordel. Malheureusement, plus tard dans sa vie, il est tombé dans l'alcool et tout ça, mais là, aujourd'hui, il est clean, il a lâché la business, il est
Starting point is 00:02:35 heureux avec sa femme, ses kids, c'est pour ça qu'il est venu au podcast, justement, parce qu'il avait envie de se libérer de ça, de s'enlever ce poids-là sur les épaules, d'expliquer à ses kids c'était qui, qu'est-ce qu'il a fait, par où il a ça, de s'enlever ce poids-là sur les épaules, d'expliquer à ses kids c'était qui, qu'est-ce qu'il a fait, par où il a passé, puis c'est qui l'homme, c'est qui le père qu'ils ont aujourd'hui.
Starting point is 00:02:52 Puis honnêtement, je leur remercie pour ça. Je me répète à chaque début d'épisode, j'endosse pas nécessairement les gestes, les idéologies, les termes utilisés par mes invités, mais je suis une personne qui prône la liberté d'expression. J'aime les gens francs qui parlent avec leur cœur. Bienvenue au Parloir.
Starting point is 00:03:09 Le podcast, c'est une présentation de Play Numbers Game. Play Numbers Game, c'est quoi? Un casino en ligne, casino qui existe depuis six ans, un des casinos en ligne les plus simples et les plus faciles à utiliser. Paye tes gains en 24 heures via Virement Interac. Super simple
Starting point is 00:03:28 d'utilisation. C'est le seul casino en ligne qui donne des cadeaux à tous les jours à ses utilisateurs. Oh my god! Wow! Et il y a un lien pour le podcast Haut-Parlour. Description YouTube. Tu vas cliquer direct dessus
Starting point is 00:03:44 parce que si tu t'abonnes via le lien Au Parloir, à chaque podcast qui est commandé, il y a un tirage de 250 $ parmi les gens qui vont s'être abonnés via le lien du Parloir. C'est malade, là, tu sais. Et en plus, si tu vas sur le site,
Starting point is 00:04:02 tu t'abonnes, tu mets un montant, ils t'en donnent directement, je te dis ils font des cadeaux, il y a une chose super importante c'est fait pour s'amuser le jeu doit rester un jeu Play Numbers Game Pascal Merci d'être là Pascal! Yes!
Starting point is 00:04:27 Merci d'être là. Écoute, comment dire ça? Quand le monde m'écrit, souvent je demande les grandes lignes de leur histoire. Je vais faire une petite pré-entrevue, des affaires même, pour savoir un peu où on va aller. Je ne t'ai pas demandé beaucoup d'informations
Starting point is 00:04:41 parce que le peu d'informations que tu m'as données, j'ai fait, Chris, oui, c'est un an qu'on n'a pas été. On va parler de la prison aux États-Unis. » Toi, t'as fait de la prison aux États au début des années 2000. Avant de rentrer là-dedans, je sais que t'as regardé le podcast,
Starting point is 00:04:57 fait que tu sais un peu c'est quoi. On part du début, on se rend à aujourd'hui. Fait que présente-toi un peu, tu viens de quel coin, quel genre de famille t'as grandi, tes primaires, secondaires, puis go with the flow. Pascal Bouchard. Je suis né à Laval, mais aucun souvenir là. Je suis parti de là, j'ai tellement de cul.
Starting point is 00:05:14 Je levais des couleuvres pour rien, fait que je n'ai pas de souvenirs. Je suis grandi, arrivé à Desprairies, sur le bord de la rive Clichy. En France, bien tranquille. Mon père, travailleur acharné, qui lève le verre pas mal. Ma mère, un angeai su que mon père, son cancer a été revenu. Fait que c'est pas pour le dénigrer.
Starting point is 00:05:50 C'est juste que le timing a fait que je l'ai su hier. Fait que c'est pas parce que je l'aime pas ou... Au contraire. Mais ça va y aller. Il fait partie de l'histoire. Il fait partie de l'histoire. Ça a été comme... Il fait partie de l'histoire, mais c l'histoire fait partie de l'histoire c'est ça a été comme fait partie de l'histoire mais c'est pas pour le descendre pas de problème c'est ça comme on
Starting point is 00:06:09 dit parce que d'un premier moment on va pas on va pas le nommer tu vas parler de ton père on le nommera pas c'est parce que je veux pas c'est pas si on va avoir la chance de le voir tu sais c'est bref c'est juste que that's it je voulais juste souligner que je l'aime tu sais pis que c'est juste que je voulais juste souligner que je l'aime et que c'est pas pour le bâcher si il y a la chance d'avoir un podcast c'est noté c'est un bout je te promets qui sera beaucoup plus mais non mais tu sais
Starting point is 00:06:33 honnêtement on va lui souhaiter quand même que tout se passe bien on va souhaiter puis si ça se passe pas bien on va souhaiter qu'il y ait pas trop de souffrance au moins si jamais ça pousse. C'est un solide combattant, ça devrait aller. Ça devrait aller.
Starting point is 00:06:48 J'ai confiance, c'est sûr que je ne peux pas dire l'inverse. Fait que la petite parenthèse est là. Pas de problème, c'est parfait. C'est parfait, c'est ton show, man. Astar. Mais qu'est-ce que je dis moi pour ça? Oui, oui. Moi, je suis cher à rien, ça.
Starting point is 00:07:01 Fait que je suis un hyper actif, t'es déjà mon gars dans le temps, début des années 80, dans le fond, c'est comme, ah, il est beau, ce petit gars-là, puis ma mère m'inscrit à cinq sports, je fais dire, OK, tu partais dans la vitesse de la natation, du badminton, des quilles, si tu ne sais plus où m'inscrire pour m'en faire dépenser de l'énergie, tu sais. Mon père, il ne me suivait pas vraiment.
Starting point is 00:07:19 C'est qu'il travaillait deux jobs, tu sais, une pour payer la famille, l'autre pour boire. C'est ma mère qui m'a suivi partout. J'étais bien épaulé pareil. Mais c'est ça. On a grandi à Rivière-les-Prairies, jouer au hockey.
Starting point is 00:07:37 Ensuite de ça, je suis parti à Pointe-aux-Trembles. Pointe-aux-Trembles, le secondaire, Daniel Johnson, 3h15, l'arrivée de l'aréna, s'embrasser. C'est le fondement avant ça. Il faut que je revienne un petit peu à l'enfance.
Starting point is 00:07:51 Des fois, ça parlait fort chez nous. Ça parlait fort, mais en fait, ça parlait fort relativement souvent. Il n'y avait pas de coups, mais il y a des choses que j'entendais parce que je suis le plus jeune. J'ai deux grandes soeurs. Il y a des affaires que j'entendais, que je suis le plus jeune, j'ai deux grandes sœurs, puis il y a des affaires que j'entendais que je n'étais pas supposé d'entendre
Starting point is 00:08:07 qui marquent. Et qui marquent tellement que ma sœur, ma grande sœur, est partie vivre avec mes grands-parents à l'âge de 14 ans. Donc... La violence psychologique peut faire souvent autant voir plus mal que de la violence physique.
Starting point is 00:08:24 Je ne dis pas les. Je ne dirais pas les paroles qu'elle dit, mais c'était assez blessant pour qu'une jeune fille de 14 ans s'en aille. Moi, qui ai 8 ans plus jeune, ça m'a marqué. Je suis trop petit pour parler. Je n'ai pas de décision à cet âge-là. Je viens suivre le bateau et je comprends rien.
Starting point is 00:08:40 Je suis parti vivre chez mes grands-parents et c'est tout. Tout ça a fait en sorte que dans l'adolescence étant donné que je voyais souvent mon père en état d'immigraté c'est moi qui étais parti de la maison c'est moi qui étais chez mes chums
Starting point is 00:08:57 c'était pas mes chums qui venaient chez nous, c'était moi qui allais vers les autres parce que tu voulais être le moins possible chez vous dans le fond. Exact. Puis quand... J'étais pas tenant, du moins je pense pas. Ben, il y a un petit PDA...
Starting point is 00:09:15 Oui, mais tu sais, j'aimais ça, tu sais, je veux dire, j'étais habitué que ça parlait d'un certain... time de voix, si on veut. Pas toujours, mais souvent. J'étais un gars, même jeune au hockey, j'ai déclaré ma première bagarre générale à 8 ans, sti, dans la tombe. J'ai pété ça dans les dents de l'autre gars.
Starting point is 00:09:39 Je me suis dit qu'à quatre parts, avec le recul, j'avais peut-être un petit peu le rage à rémuler. En face de... Oui, mais cse-là. En face dans la... Oui, mais c'est ça. Tout ça m'a amené avec la poli à pointe au tronc. Là, les chums
Starting point is 00:09:54 qui n'ont pas nécessairement le même chemin que moi, mais le beat de vie que j'aime. Tantôt, tu as juste dit, avant de revenir à l'enfance, tu as parlé, tu disais, à trois récords, derrière de l'aréna, ça brassait. Dans quel sens? Ça partait ou ça brassait? On se tapait sur la gueule?
Starting point is 00:10:10 Quand il y avait des comptes à régler à Daniel Johnson, quand le message a passé, c'était à trois heures et quart en arrière de l'aréna, c'est là que ça se réglait. C'était le point sur la gueule. Dans le titre, après ça, c'était fini. Tu avais le point sur la gueule facilement, toi, à cette époque-là? Non, mais j'étais attiré vers ces foules-là. À ce moment-là, je ne savais pas que j'aimais ça encore. J'ai su que j'aimais taper une couple de marboulettes en vieillissant un peu. Tu as su que tu avais les capacités de le faire? En fait, je n'avais aucune crise d'idée.
Starting point is 00:10:47 Ça s'est passé un peu plus tard parce que, tu sais, j'étais un gars... Moi, j'étais un clown, esti, là. J'aime ça avoir du fun pis tout le kit. Comme 90% des TDA, des esti-clowns. Je suis un vil man, disais, moi, je prends de la place, une pièce, esti, pis tu sais, je m'excuse si t'es trop fragile, man, je vais t'écœurer,
Starting point is 00:11:02 tu vas te taper ses nerfs, esti, parce que, tu sais... T'es pas mieux que moi pour relate, là, t'es trop fragile, man. Je vais t'écœurer. Je vais te taper sur les nerfs, esti. T'es pas mieux que moi pour relater. T'as le cal. Je m'excuse, mais esti. Moi, si t'as rien à dire, je vais t'en créer du compte. C'est Christ. Je suis rendu là, je vais décoller là-bas.
Starting point is 00:11:19 Après ça, c'est comme... C'est Christ, qu'est-ce que je suis en train de dire? Tu parlais des chums, tu disais, qui n'avaient pas grandi nécessairement dans le même milieu que toi, mais qui avaient un style de vie. Dans le sens que moi, j'étais un petit style métal, je n'ai jamais me retenu avec les poils de l'école. Les chums se réunissaient, je vois de la musique dans le sous-sol, les autres fumaient des battes. Moi, je ne fumais pas des battes parce que moi, je jouais au hockey, j'étais en antiterroi, en tabarnak dans ce temps-là. J'étais droit, tu sais.
Starting point is 00:11:45 Sportif. À côté, mon gars. À côté. Puis, c'est bien. Tu sais, je veux dire, à un moment donné, tu vieillis, puis Christ, tu sais, tu es à l'âge d'essayer au moins, le style, d'essayer ça, de fumer un bat. Ma soeur, elle a compris ça.
Starting point is 00:12:02 Cet âge-là, la plus jeune de mes soeurs, elle a compris ça, elle m'a fait mettre des plombs de hache et j'étais couché en petite boule à Saint-Jérôme, sur le bord de Montréal, mon gars. Et c'est là que ça a commencé la première fois d'essayer ça. C'est fou, hein? On commence la première fois et on ne trie pas tant que ça.
Starting point is 00:12:17 Ma soeur, c'est terrible. Mais tu dis ta petite soeur. Oui, mais ça lui s'appelle de même. J'ai une grande soeur, Josée. Ah oui, parce que t'es plus jeune. Oui, c'est ça. Mais non, j'ai pas une petite sœur. Mais aujourd'hui, quand t'es rendu adulte, c'est tes petites sœurs parce que t'sais, t'sais...
Starting point is 00:12:32 C'est moi le bébé, mais t'sais, Chris, c'est... T'es protecteur. Oui, pas mal. T'as tes sœurs, t'sais. T'as ma famille. Oui, je comprends ça. Je comprends parfaitement. Je suis le bébé, moi aussi, pis c'est ça.
Starting point is 00:12:43 On prend soin des autres. C'est rien. Pareil. Tu vas voir comment je suis dans les documents, mon gars. Je suis le bébé moi aussi. On prend soin des autres. C'est rien. Tu vas voir comment je suis dans les documents. Je suis amené. J'ai écrit beaucoup de ce qui s'est passé dans toutes mes affaires. Ça a été, je pense, une conséquence de plein, mon gars,
Starting point is 00:12:58 de petits événements qui ont fait en sorte qu'à un moment donné, l'adolescence, elle finit de moindre. Je suis toujours chez mes parents. Je veux dire, j'étais bien trop chieux pour forcer un cours, moi et Chris, à l'école. T'as-tu pas peur à l'école?
Starting point is 00:13:14 Pour un TDA hyperactif, je sais que c'est pas évident. Écoute, mon gars, je fais ce que je voyais à 70. Sinon, on est dur que je pète des scores. Mais c'est tout. Hors plastique, puis éducation physique, les notes des scores, mais c'est tout. Hors plastique, puis éducation physique, les notes des PDA, c'est ce qui fait monter notre moyenne.
Starting point is 00:13:30 Écoute, religion, tu m'as perdu un STI avec Jésus, puis tout le monde s'est déconnecté totalement. C'est comme un STI, ça me perd, mais j'ai trop la chienne de me faire pogner mes chums, mes autres sèches d'info, je vous dis après-midi, puis tout.
Starting point is 00:13:44 Fait que moi, non, je ne fais pas ça. Tu finis ton 5? Non, je n'ai pas fini mon 5. Écoute, j'ai des cours de 5 à finir. Je suis allé même aux adultes. Écoute, il y a une lameur dans le fond. Reste à essayer d'écouter quelqu'un parler. Chris, tu me dis vers l'école.
Starting point is 00:14:02 Tu vas te rire. Moi, je ne suis pas là pour te montrer, si tu as des questions viens me voir. C'est quand même calé, je visite. Je suis à l'école, aux adultes, tu me dis viens t'asseoir, arranges-toi. Je vais m'arranger pour crisser le camp. Il faut que je me tape, je te pointe au tram à Saint-Léonard, maintenant en autobus, puis tout le kit. Puis quand tu dis, après ton premier plomb,
Starting point is 00:14:31 tu dis que c'est là que ça a commencé, tu t'es mis à fumer régulièrement. J'aimais ça. Un coup, je pensais que j'étais mort. Je me suis passé à rire un peu, Christ. Ce n'était pas fréquent. Puis je te dirais que j'ai commencé à fumer régulier rendu à 18, tu sais, à 19 ans. Je suis pas attiré par ça
Starting point is 00:14:50 même qu'à 18 ans, j'avais pété une tabarnak de latte à une de mes ex parce qu'elle roulait un joint, tu sais, c'était quand même mon astuce. Violence n'est pas encore dans ta vie tant que ça à ce moment-là? Non. Sauf si quelqu'un te cherche quand même, même pas.
Starting point is 00:15:07 J'ai tout ça dans ma gazine, dans mes petits diabolos depuis tout le temps. Je ne sais pas à quel point que j'ai ça dans ma gazine et dans moi. Je ne sais pas à quel degré que ma rage se situe versus ce que je vais donner quand ça va sortir.
Starting point is 00:15:26 À quel âge tu pars chez tes parents? À 18 ans, j'ai un appartement. Tu travailles? Je travaille. Tu fais quoi quand tu pars? J'ai commencé ma première job à 17 ans, j'ai un Dormant. Dormant à 17? Oui, à l'Agora, un club de paquets. Excuse-moi. Non, c'est correct. Ça a sorti de moi, Mathieu. C'est correct.
Starting point is 00:15:53 La liberté d'expression, c'est ça. C'est pas moi qui l'ai dit, c'est toi. Mais je comprends. Écoute, j'ai 17 ans, je cartais des gars hosties de 18 ans, c'est quand même calme. T'avais pas de l'âme, un gars de 17 à 17, j'imagine? Christ, tu es malade, mon gars. J'étais déjà sorti du secondaire 3.
Starting point is 00:16:10 OK, tu avais de l'âme encore plus jeune. Moi, c'était le contraire. Christ, t'es dormant à 17. T'as le droit d'être un gars de 20 ans. Non, non, non. J'ai deux chandails d'haleine sur le dos, mon gars. Je vais dire hostie, je me ramasse là parce que je ne veux pas trop. Ramasse là.
Starting point is 00:16:23 Tu attends que tu aimes travailler là. Tout le kit, tu t'attends, tu te mets à travailler là, puis tout le kit, j'ai besoin d'un adornement, je rentre là, je fais comme tabarnak, le trou à mort, tu sais. Descendre au sous-sol, premièrement, c'est jamais... Elle part dans un sous-sol qui n'est jamais bon signe. Dans le fond, l'huit pieds mènent tout le kit,
Starting point is 00:16:40 c'est deux, trois lumières qui flashent, c'était là, puis tout. Non, non, bref. Le monde le monde ils vont pas là pour se regarder ils vont là pour s'asseoir et boire dans la titre c'était la catastrophe j'aime beaucoup quand elle parle qu'elle perd de temps ce style c'est là que j'ai commencé à travailler dans un club
Starting point is 00:16:56 comme Dormant après ça j'ai fait de l'an c'était un bar que t'avais pas tant eu à brasser du monde? Pas du tout. C'était assez tranquille? Pas du tout.
Starting point is 00:17:07 Je me suis dit, mettons, à 17 ans, pourquoi je m'inflige ça? Je veux dire, tabarnak. First, ça chican, je comprends. Il n'y a pas un qui parle français ni anglais. Le besoin de parler anglais, Chris. Tabarnak, je parle juste en français. Tu me fais travailler dans une place toute arabe. C'est-tu, Chris Raymond?
Starting point is 00:17:24 Tu es incompétent dans ma job. À ce niveau, à ce moment-là de ma vie, j'ai aucune idée que si je t'approche de quelqu'un, ça fait mal. Moi, je suis là parce que je me suis remonté là parce que ça doit être cool. J'ai 17 ans. Puis à la base,
Starting point is 00:17:39 un darman, son outil principal, quand il a besoin d'acter physiquement, c'est parce qu'il a jasé avant, il a essayé, il a essayé de calmer le jeu. Tu es supposé d'être capable de calmer le jeu avant de brasser. Mais un petit cul de 17 ans qui n'a jamais fait ça.
Starting point is 00:17:55 Au moins, tu es chanceux, tu es tombé dans une place assez tranquille. Je n'ai pas réussi là assez longtemps pour prendre l'expérience non plus. J'ai essayé le camp. Je suis allé travailler pour Bess Sécurité. Là, je commençais à aimer ça beaucoup. Tu sais, là, c'est 18, début du net. Cours, mon unlock, toutes les affaires de patente,
Starting point is 00:18:16 de bâton extensif et toute la shit qui vient avec les cours de garde du corps. Puis tout, là, je fais du garde du corps et j'adore ça. Et j'ai toujours jamais frappé quelqu'un à cet âge-là. À part au hockey, ça ne compte pas. Je connais bien des gars dans la rue qui ne se sont jamais battus, mais Chris au hockey, tu leur donnes deux patins et un bâton, ils deviennent fous. C'est à maintenant que je vais me casser les mains.
Starting point is 00:18:41 Mettons, je vais me frapper comme une tache, puis ils vont me ramasser ça dans le front, ils vont me ramasser deux jointures cassées. Ça ne marche pas. Je n'ai... » Tu sais, mettons, là, on m'a-tu frappé comme une tache, puis ils ramassaient ça dans le front, m'ont ramassé deux jointures cassées, si, ça marche pas. Tu sais, j'ai aucune expérience là-dedans. Vraiment pas. Puis, avec tous ces cours-là, de tout le kit à mon âge,
Starting point is 00:18:55 j'ai eu plus d'expérience, et de l'assurance, et tout le kit. Fait que là, je savais faire de quoi avec des bâtons, puis des astuces de cossin de même, mais pas plus avec mes points, tu sais. Puis en ville, ben, tu sais, tu travailles pas avec des bâtons et des esties de cossin de même, mais pas plus avec mes points. En ville, tu ne travailles pas avec des bâtons
Starting point is 00:19:08 et des affaires de même. Quand tu disais la garde du corps, c'était comme des parties privées ou c'était, mettons, des vedettes?
Starting point is 00:19:17 Des vedettes, n'importe qui qui faisait affaire, mettons, avec l'agence, eux autres, dispatcher les contrats à des gars.
Starting point is 00:19:25 Comme garde-off, finalement. Mais tu ne t'es pas retrouvé dans le lobby d'un hôtel assis à regarder une TV pendant une heure de temps. Non, mais dans le lobby d'un hôtel à attendre après quelqu'un qui était trop secret pour qu'on s'appliquait. Fait que j'étais dans un petit passage à l'imper. Fait que ça, je trouvais ça un peu long, mais je veux dire que c'est payé. C'est pas love the game, moi, c'est ça.
Starting point is 00:19:42 C'est pas un petit jeu. Jusque-là, dans ta vie, t'es un travailleur, citoyen, tu paies tes impôts, tu fais tes shit. T'es pas dans ce game-là, pas en tout. T'as pas de contact là-dedans. T'es un jeune qui fume du weed un peu, fait de la sécurité, je suis lourd dans sa brosse.
Starting point is 00:19:58 C'est à dire ça. À partir de quel moment ça commence à plus brosser dans ta vie que le milieu commence à rentrer dans ta vie dans le fond il y a des petites annonces mon gars je tombe sur l'annonce du club je vais le dire
Starting point is 00:20:14 c'est le bord le scandale c'est marqué dans l'entrevue que comme direct le soir que je travaille, je finis à 3h du matin et là je décide d'y envoyer un texte, à savoir, l'ouvrage m'intéresse, je peux-tu passer en entrevue?
Starting point is 00:20:31 Moi, là, j'ai aucune tabarnacité, là. Je suis drette en face du 281, mon gars, et... Aucune idée de c'est quoi. Il dit, viens me rencontrer, je vais le rencontrer drette le même soir. Il me passe en entrevue live donne la job je commence et je comprends même pas un gros comment ça qui est plus tard j'ai demandé
Starting point is 00:20:53 pourquoi tu m'as engagé ou juste des cicatrices en face c'est pas qu'au. J'ai joué au hockey. C'est un accident de charge. J'étais à Ticu en Asti. Il n'y a pas de violence dans mes cicatrices. Je me demande si ça brasse un petit peu. Il y a quelques-unes. C'est ici. C'est ici. Ça va être comme ici et là, ma première ou deux expériences.
Starting point is 00:21:19 Après ça, on s'acclimate. Je rentre au club. C'est quel genre de club? C'est un club de danseuse ok et c'est un club de danseuse qui a voulu s'aborder longtemps avant avec une propriétaire qui avait savant le temps et que longtemps à ses propriétaires vieille bâtisse un vieux club qui roulait depuis des années. Et mon chum en question a acquéri avec les années une partie de ce club-là. C'était le début des Dances Contact et tout le club. Donc, je n'ai aucune crise d'idée. C'est quel genre de clientèle qu'il a. La seule affaire que le boss me dit, c'est qu'à côté de faire attention,
Starting point is 00:22:02 parce que c'est un pack de skinhead, puis de crackhead, mon gars, puis que les fois, on arrive et ils sont là dans la porte. Là, il ne faut pas être trop avec ça. Moi, je les garde du corps, mais je les mets des legs sur. C'est du crackhead en manque, mon gars. Fait que je commence, puis je suis nerveux. J'ai envie des lectures, une petite craquette en main pour mon gars. Fait que je commence, tu sais, puis je suis nerveux. J'ai envie de pisser.
Starting point is 00:22:31 Fait que je veux tout checker. Fait que je vais pisser, je check mes toilettes dans le fond du club et tout. Ah, man. 180 livres, là. Je suis dans le centre-ville, mon gars. Fait que je me fais dire un jour c'est arrivé
Starting point is 00:22:48 que là tout se rajoutait de tout petit j'ai découvert que c'était peut-être un peu trop sur le premier tu sais mettons
Starting point is 00:22:55 parce que quand t'as eu à fesser t'as fessé t'as eu de la misère à t'arrêter tabarnak je me sens encore là ce mon gars
Starting point is 00:23:03 quand j'ai réalisé que le premier coup de poing, tabarnak, je chame, attache ta tchèque, tu sais, mais le sang partout, tabarnak, le gars de ménage à la pile basse à 3h du matin en pleurant, c'est un vieux garçon, tu sais.
Starting point is 00:23:16 Il a tué quelqu'un dans le club, c'est encore là, ça va pas dans l'autre, tu sais. Et là, j'ai découvert que... Qu'est-ouvert que Chris... T'as des capacités. Ça fait pas mal. Faut que je prenne un peu d'assurance sur toute la quête. Mais ça, c'est la première bagarre.
Starting point is 00:23:32 Chris, ce qui était arrivé, c'est que dans ce temps-là, ça marchait au CD. Puis là, je suis dans le club en arrière, en train de... C'est le début de soirée, mon gars. Je prépare la caisse, toute la quête, pour donner au barmaid. On open, il y a sa table.
Starting point is 00:23:49 Le club est au deuxième étage. J'ai une fille qui est sur le plancher déjà, une première danseuse qui est là. Il y a quelqu'un qui est en train de voler les CD. Tu es DJ? Je me dis, tabarnak, on se fait voler les CD, tabarnak. Il faut-tu être cassé dans la carliste? » Et c'est la première fois que j'ai eu à faire l'intervention.
Starting point is 00:24:11 C'était le club-là. On est dans le hall d'entrée. Ma barmaid le tient par le chandail. Il tombe dessus d'un match et tout le kit. Et moi, j'arrive, mon gars... Là, t'as peut-être quoi à prouver. Je me casse la main ou je casse la face. C'est un des deux.
Starting point is 00:24:32 Et tabarnak, mon gars. Il ouvre l'arcade, l'œil, il y avait du sang partout. Et là, j'étais fier en tabarnak d'avoir réussi ma première shot. J'ai gagné un peu de crédibilité, mais tu sais, c'était tellement focal à comparer ce qui était pour arriver. Tout le monde le sait que quand tu viens au club,
Starting point is 00:24:54 il y en a des talents qui venaient, ils respectaient ça, ils respectaient le propriétaire et tout allait bien. C'est plus au niveau des gangs de rige, je te dirais. Que là, il y a eu un bon ménage à faire. Ça rentre 2-7-2 là, 2-là, 2-là. Il commence à être...
Starting point is 00:25:13 Il est respectueux avec la fille qui est sur le stage. Bitch descend. Dans ce temps-là, il avait le doigt. Elle descend riait en métal. Fait glisser descend riait. Le bar en bas du stage, la fille, elle faisait pirouette en allant au caisse. Moi je suis le même à qui, je dis calme toi man, qu'est-ce que tu colles là?
Starting point is 00:25:32 Fait que là je regarde mon chum, je dis Barney, il faut le sortir. Il faut qu'on trouve un moyen pour le sortir, mais il est avec toutes ses amies. Il faut que tu t'établisses un plan. Le boss lui a dit, let's go. On fait le ménage. Ça sort de ma place. On fait ce qu'il faut. On est rentrés dans le tas.
Starting point is 00:25:58 Et là, ça revole. Les cendriers, ping-pong, les coronas dans la face, les miroirs, ça sort de partout à un moment donné. Je suis en train d'en visser un à terre et j'entends mon chum dire « man, clé pas ta bâtonnette ». Pour me rendre compte que c'était un client normal qui était juste là, mais que si on avait tous les deux les lumières fermées, mon gars, tu étais juste à sa mauvaise section. Quand je suis en train de le geler en terre. Sorry, man. Il est là, tu sais.
Starting point is 00:26:28 On a fait le ménage. On a fait le ménage, esti. Écoute, je m'en ai sorti. Pas de tape-saïol, rien. Il n'y a pas eu de répercussion après ça dans le bar? On a eu la crise de paix. Ah ouais? Solide. Puis, à partir de quel
Starting point is 00:26:43 moment est-ce que, justement, le monde illicite, tu peux dire, rentre dans ta vie? Bon, le monde, bon, OK. On arrive à la fin du scandale, la fin d'une époque.
Starting point is 00:26:55 Tout le monde a des souvenirs là-dedans. Tu sais, avec ces années-là, je veux dire, il s'est développé des relations avec les amis et tout. Je ne cadre plus dans le staff qu'il voulait parce qu'il allait chercher une image les bonnes sœurs
Starting point is 00:27:07 les gros gars du backup le tabarnak pour avoir eu affaire à des Dormen à plusieurs reprises dans ma vie j'ai jamais eu de problème avec les gros c'est sûr qu'ils l'étaient moins j'ai un collègue humoriste gros. C'est sûr qu'ils l'étaient moins... Écoute.
Starting point is 00:27:25 J'ai un collègue humoriste, Mathieu Cyr, qui a été longtemps d'Armen, puis il était pas gros, mais c'était... Ben, tu sais, je veux dire, à la base, t'es là parce qu'en principe, t'es capable d'être là.
Starting point is 00:27:41 Sauf que moi, en principe, ça avait pas au début. Tu sais, je veux dire, je suis allé sur le gasp, ça aait pas au début là c'est j'ai décrit ce que tu as le geste marchiste et que ceux de la vie quand j'ai là c'est quand que tout ça c'est paris tout ça j'aime cuisiner ma soeur travail un restaurant plus bien charles de manche ben j'en veux travailler chef ou george human fait pas d'argent tabarnak je suis cassé comme jamais les clients quand même dans une cuisine de george pour un gars qui aime l'adrénaline quand ça brasse ennuuyant christie puis je me trouve d'un goût qui m'appelle et me dit ça tombe plateau de tournage à cinéma les faire la sécurité aux mails j'avais pour
Starting point is 00:28:36 rester je vais y aller mais voilà que le base camp et tout le kit. 3h, 4h du matin, il y a un club. Darwin qui arrive, un gars de Picture Card et tout le kit. Et j'ai revu un vieux chum que j'avais connu par l'intérim d'un chum à Repentigny.
Starting point is 00:29:01 Par le balge, je le jase. Tu fais pas grand-chose, Chris, dans le parking de cinéma tabarnak, y'a pas un colis de chez toi, tu peux te faire une couple de pièces. J'ai tout l'enfer de l'argent, je suis assez cassé maintenant, n'importe quoi. Puis il me propose de cacher du stachino, une coute de pinotte. Moi, à ce moment-là, j'en ai fait un crise de speed de ma vie. Je m'en calise de tes aspirines. 5, 10, 15, 20 000.
Starting point is 00:29:28 Je mettais ça dans mon veston, dans le garde-robe. Ça remontait de même. Puis moi, il venait me donner une cote. Moi, étant donné que je n'en fais pas, je m'en calise de ce que j'ai là. Pour moi, c'est juste... Tu ne piges pas dedans, de toute façon. Dans le fond, ton appart, ça a de la chance. Je ne suis pas sûr que s'il y a un cochon qui cogne à la porte,
Starting point is 00:29:43 il m'a dit « Rentre, mon gars-là. » Je ne suis pas sûr que s'il y a un cochon qui cogne à la porte, est-ce qu'il va dire « Rentre, mon gars-là, je peux pas voir qu'il est plus innocent qu'il est innocent dans ça. » Et à un moment donné, « Ok, ça va bien. » Et jamais de nouvelles. À un moment donné, c'est comme « Bon,
Starting point is 00:29:55 on parle pas de Georges. » Pardon. On a un petit setup en branle et tout le kit. On va passer du weed au steak.
Starting point is 00:30:12 Jusqu'à... Ah ouais, c'est même le même. C'est lui qui pitche en même. C'est quoi le plan? Passer par le bois. Là, ça commence. Je te pose la question. C'est le pattern que je pense. tu passes par le bois via la réserve
Starting point is 00:30:29 tu passes par le bois le plan se monte écoute j'amasse un chum je veux dire je le fais avec d'autres gars pour commencer et crée souvent ça se fait par le bois
Starting point is 00:30:44 mais géographiquement, à un kilomètre de la douane, ce n'est pas une carrière de la bonne idée. Quand tu travailles avec des sacs de roller, c'est comme, qu'est-ce, tu ne cours pas dans le bois? Les copteurs, ils en ont, eux autres. Mais moi, innocent,
Starting point is 00:31:01 je ne vais pas être l'engin. Influencer là-dedans. Moi, je vais la traverser. Je vais la traverser, ma poche, ça me donne 9500$, 3000$. Je vais venir traverser en tabarnak, mon gars. Tu ne te fais pas pogner. Ça va bien.
Starting point is 00:31:18 Ça va. J'ai un Silverado, mon gars. Ça roule en caisse. On perd de l'abri, man. Je suis à l'action, le club, mon gars. flambette, ça roule en caisse et on perd de la broumette. J'étais à l'Action Le Club, mon gars, j'achète des autoroutes de shooters. J'ai saoulé plus de monde que je me suis saoulé moi-même. Je dépense en cave, je suis jeune, ça me sort les oreilles. L'argent vite gagné, vite dépensé.
Starting point is 00:31:39 Oui, puis je n'étais pas un flasheux de cash, mais je suis un ramasseur de billes. Je remonte toutes les billes. J'avais du fun en tabarnak. Je veux dire, ça se passe comment quand tu traverses? Comment ça se passe? Écoute, c'est ça. Ça, c'est dans le premier meeting au début.
Starting point is 00:31:59 Moi, là, excuse-moi, mais ils ont tous l'air des crises d'épais. Avec qui je suis je vais dire man ok j'aurais jamais deviné que tu vois ça je t'écoute
Starting point is 00:32:13 j'étais impressionné ça me tente l'adrénaline est là vous partez vous partez d'un point A au point B, il y a un char qui vous attend au point B, l'autre bord des lignes. On est au Tim Hortons à Laval
Starting point is 00:32:29 et on est là avec notre crise de map, c'est à la table, il y a quatre gars, on est en train de jaser, c'était pas très subtil, tabarnak, tu sais. On passe là, on s'en va là. Puis, on s'en va en direction du parc safari.
Starting point is 00:32:43 OK. Coming first. Et là, on le savait qu'en arrivant là, nous autres, tout le temps qu'on a été en travel, on s'est promenés à l'âge. Jamais de weed avec nous autres. Parce que le weed était déjà sur place tant qu'on arrivait, qu'on se faisait dropper
Starting point is 00:33:06 dans le fond. On rentrait dans le bois et ce qui était à passer était là. OK, au point de départ. Tu partais pas de la valle plein pour te ramener là-bas. Moi, j'étais à l'aige. On était tous vides. Puis, on conduisait pas, évidemment.
Starting point is 00:33:22 Fait que c'était... Écoute, lui était écoeurant en tabarnak d'aller au parc Safari parce qu'à chaque fois qu'on faisait une pause, Puis on ne conduisait pas, évidemment. Écoute, lui était écœurant en tabarnak d'aller au parc safari parce qu'à chaque fois qu'on faisait une passe, je disais, ça va au parc safari. Il dit, j'en ai plein mon cul du parc safari. Moi, qu'est-ce que tu vas y aller, man, au parc safari? Et c'est ça. Nous autres, on arrive dans ce petit trou-là. On savait exactement où arrêter.
Starting point is 00:33:43 C'était ce poteau-là. Il y a un éclaireur qui passait avant nous autres, dans ce petit truc-là, on savait exactement où arrêter. C'était ce topo-là et, tu sais, il y a un éclaireur qui passait avant nous autres, qui marquait que le chemin était libre ou s'il fallait attendre ou, tu sais, il fallait le faire vraiment parce qu'on n'avait rien. Mais, tu sais, quand il y a ce petit bozo qui partait à la course dans le bois
Starting point is 00:33:58 nowhere, collé ses douanes, tu sais, pas sûr. Fait qu'il fallait s'assurer qu'il y ait personne. Mais ça se passait bien. Super bien. Jusqu'à temps que ça se passe plus bien. Tabarnak. Mais ça se passe bien quand même un bout.
Starting point is 00:34:15 Combien de temps à peu près tu fais ça et que ça roule bien? Écoute, bonne année, man, à passer une couple de fois par semaine. Ok, si, à ce point-là fois par semaine. Puis qu'est-ce... Mais qu'est-ce-ci à ce point-là? C'est tabarnak. On a déjà passé, tu sais, en moyenne, je te dirais,
Starting point is 00:34:31 entre 400 et 800 livres par semaine. C'est bon. Mais dans un sac de goaler, qu'est-ce, c'est rentrer 50 livres? Oui, parce que, tu sais, si on ne le sait pas, aux États, le pot, il est mauvais qu'il y a le crisse. Le pot québécois est très apprécié aux États-Unis parce qu'il est fort comparé à ce qu'ils ont. Ils sont acheteurs.
Starting point is 00:34:52 Il est solide. La passe est fucking... Ça coûte... À cette époque-là, le weed coûte deux fois plus cher aux États, minimum. Dans ce temps-là, le taux de change, c'était… C'est une petite affaire de fou.
Starting point is 00:35:07 Bref, la livre, elle coûtait comme 1200 piastres. Elle était vendue 2008 US. C'est comme à un taux de change de 1,60. C'était comme tu fais de la mille la livre. Oui, non. Fait que, tant que tu as des sacs, là, tu dis... Puis, tu sais, tout va bien. Il y a des shots, c'est stressant.
Starting point is 00:35:30 Il y a des shots, ça compte une anecdote de même. On est dans le bois, puis... L'hélicoptère, c'était pas virtuel, tabarnak. Elle était là, en calice, sur le droit en haut de nos têtes. Elle était pas dans ta tête, là. Elle était au-dessus de ta tête, pour vrai. Elle était là, man. Éc. Elle était pas dans ta tête, là. Elle était au-dessus de ta tête, pour vrai. T'es là, man.
Starting point is 00:35:45 Écoute, moi, dans ma tête, il me voyait comme un néon crisp qui flashe dans le bois. Mais tu sais, vu que j'étais craintif... T'avais pas une casquette bleue et blanche flashée. J'avais l'air d'un chasseur, là. J'ai jamais chassé, mais j'avais l'air d'un chasseur.
Starting point is 00:36:02 Parce qu'ils font l'air, voir l'air d'un gars perdu dans le bois avec 200 livres de wii c'est juste un petit party and boys tout ce drop-là, ce passage-là, tout le chemin était tracé. On avait une boussole. Traverse tes affaires. Parce que c'était des flip-flops à l'époque. Il n'y avait pas de GPS dans les téléphones. Moi, j'ai commencé avec les estis de Samsung.
Starting point is 00:36:36 Ils ont commencé avec d'avenir les lumières bleues là-dessus. Les Samsung de merde. Au lieu d'être vert, c'est rendu bleu. Ça, c'est pas parfait quand t'es dans le bois. T'as pas de GPS là-dedans, t'as pas rien. Parce que, tu sais, on est sur
Starting point is 00:36:53 un astigot quand on traverse les affaires. C'est combien de temps, mettons, de la passe entre le moment où tu ramasses, que tu traverses, puis t'arrives aux States, puis que tu drops? Nous, on débaque, on rentrait dans le bois. Et je te dirais, mettons, on ramasse
Starting point is 00:37:09 passe-fête, on est revenus en bas d'une heure. OK, fait que c'était vraiment cool. En fait, tu droppais, il y avait quelqu'un juste au bord, vous droppez dans le champ, puis vous reveniez par le même chemin, dans le fond? Au début, OK, c'était vraiment solide. On revenait en tabarnak
Starting point is 00:37:30 parce que dès, dans le fond, que nous autres, on refranchissait la douane, on était clair. Ma paix était là. T'es pas entré illégalement en Canada, t'as pas de dope. Pas en tout. T'es pas illégal aux États-Unis. T'as pas de dope. Pas en tout. Pis t'es pas illégal
Starting point is 00:37:45 aux États-Unis. T'as le droit d'être dans le bois. C'est pas illégal d'être dans le bois. J'ai plus rien à ma possession. Non, c'est ça. Parce que le plan est que nous autres,
Starting point is 00:37:53 on transporte jusqu'au point de livraison qui est entre deux fermettes. Pis c'est pas vous autres qui cachiez. Vous étiez pas... Vous autres payez on the spot. Fait que tu transportes
Starting point is 00:38:03 Moi, je te rappelais les affaires. On te rappelait les affaires. La cote à rentrer plus tard. Moi, je te rappelle les affaires. La cote à rentrer plus tard. That's it. Ma job à moi était payable. C'est à partir de quel moment que ça chie? Aujourd'hui, le podcast est aussi une présentation
Starting point is 00:38:19 de ProCafetière.ca ProCafetière.ca, c'est pas juste du beau linge et des belles tasses. ProCafetière.ca, c'est pas juste du beau linge pis des belles tasses. Procafetière.ca, c'est simple. T'as besoin de café, de machine à café, réparation de machine à café, entretien de machine à café, peu importe la marque, les sortes de café, des accessoires pour
Starting point is 00:38:35 le café, c'est simple. Café, c'est synonyme de Procafetière.ca Tu peux les rejoindre en ligne au Procafetière.ca. Sinon, ils ont Pignon-sur-Rue à Varennes. Et là, je te préviens, bande, si tu vas à leur place à Varennes, attends-toi pas à te faire servir comme un client. Tu vas te faire servir comme un membre de la famille.
Starting point is 00:38:54 C'est une entreprise familiale. Le propriétaire, Benoît, s'y est là. Si tu passes plus que 15 minutes dans sa shop, ça se peut qu'il t'invite à souper. C'est du monde super aimable, super amical, super familial. Procafetière.ca pour tout ce qui touche le café. Ce que tu m'as écrit la manie, c'était plus juste du weed, là. Bien, c'était juste
Starting point is 00:39:14 du weed, mais on a augmenté les quantités, le setup a grossi en tabarnak. Tu ne m'as pas parlé de pelules, là, man, quand... Ça, c'est quand j'ai stocké chez nous les 5 de pelules, là, man. Ça, c'est quand j'ai stocké chez nous les 5000 pelules. Ça, c'est juste
Starting point is 00:39:28 une petite parenthèse dans les histoires, mais ça n'a pas été là-dedans vraiment que ça s'est passé, les affaires. Fait que, qu'est-ce que je peux me dire? Fait que, écoute, ça va bien. La demande augmente, mais ça va quasiment bien, puis le port du Québec est bon, on en se dit. Le service, ça accoche.
Starting point is 00:39:46 Ça va bien et tout le monde est heureux. Et là, c'est rendu trop gros pour montrer à la base dans le bois. À ce moment-là, le gars qui m'a rentré là-dedans débarque. Lui, il a senti qu'il avait vu sa place là. Il pouvait faire sa cote à cette heure. C'est le dos des autres qui est là. Sans chauffer le cul. Il sort du plan, mais là, c'est moi qui rentre dans est là. Ben oui. Sans chauffer le cul. Fait qu'il sort du plan,
Starting point is 00:40:05 mais là, c'est moi qui rentre dans le plan avec le nouveau setup. Fait qu'on va éclairer. Là, on est rendu au state. Je suis à Jay Peak, mon gars. Je monte sur le mont Jay Peak. J'escalade ça. On a un chalet dans le bas de la pente.
Starting point is 00:40:18 On monte le plan là-bas. Et là, entre ça, j'ai des meetings, on a des écoute photocopies qui ont permis de conduire le gars et toute la quête comment ça va traverser par croc ça va traverser en hélicoptère
Starting point is 00:40:36 oh ok en hélicoptère puis le plan a totalement changé parce que c'est un setup, c'est visuel, ça fait du bruit, c'est risqué. pilote les gars qu'on est dans un pit nous autres spécifiques avec trois minivans les tailgate ouverts les pépés sont là
Starting point is 00:41:13 parce que c'est Gaston qui amène le stock je veux dire c'est pas M&M avec sa calotte de crush tu prends quelqu'un qui passe tu prends une bulle qui a pas de... Monsieur Mame, tout le monde.
Starting point is 00:41:30 Tu peux traverser ça. Avec sa femme en New York. Écoute, mon gars, le setup, ça se peut pas. Moi, j'étais le même. J'ai calé ce mien pour l'affaire ici, dans Marne-Nac. C'est quoi ça?
Starting point is 00:41:48 C'est rendu plus gros que toi. C'est plus gros que moi, puis je trouve que... Je vais pas l'affaire ici. Je vais caler ça. Je vais pas voir rien avant. Qu'est-ce que c'est que caler ce site? Tu t'es laissé embarquer dans le jeu.
Starting point is 00:42:00 Dans le pattern. Je suis un gars de confiance. Qui a pas peur. Je fonce. Puis je pense que je m'en coller ce temps des fils sac à que à ce moment là je compte à dans ma tête ou à mon bain même que je fais dans la ville pas longtemps j'aiprouvé pareil. Mais bref, ça chie. On montre le setup-list d'hélicoptère. En brousse. À peu près une vingtaine de pions au-dessus des âmes.
Starting point is 00:42:31 Moi, je capotais. J'entends ça sur le walkie. Il est là dans 30 secondes. Là, tu n'entends pas, à ce moment-là, ils volent tellement bas. Et eux autres, ils ne passent pas dans les radars. Ça passe en bas. J'en parle parce que ça fait 22 ans.
Starting point is 00:42:45 J'aurais pas compté ça deux semaines après. J'aime la vie mieux. Premier hélicoptère arrive, mon gars. Je te demande, il va atterrir. Tu es malade, toi, Carlis? C'était pas dans les films.
Starting point is 00:43:03 Ça droppe, Chris, les poteaux mon gars, et là les sacs tant qu'il y avait de la place dans les cockpits ils sont loadés tabarnak ça passe fort pendant le temps que la première décolle,
Starting point is 00:43:26 on sait que l'une deuxième qui arrive, dans combien de minutes qui arrive, on sait qu'on a juste le temps d'embarquer les affaires pour que les pépés s'en vont et que nous autres, on a autant de temps que Christophe et Lachotte. En tabarnak, tu sais. Et l'autre hélicoptère
Starting point is 00:43:42 arrive et tout se passe bien. Et là, les grosses pailles arrivent. Et là, je commence à boire solide. Je fais le partant tabarnak, mais là, je fais la passe. Et là, ça grossit tout le temps. Mais quand même, maintenant, t'as moins ta tête,
Starting point is 00:43:56 t'es moins prudent. OK, mais c'est une passe que vous avez arrêtée. Ça n'a pas pété sa première. Non, non, mais ça a roulé. OK. Mais moi, je veux... Là, on comprend le pattern. Quand ça pète, c'est là que tu t' on comprend le pattern quand ça pète c'est là
Starting point is 00:44:06 je veux que tu ailles là quand ça pète le pattern monte grossi pendant combien de temps mettons c'est pas un système facile et grossi à un moment donné on s, tu sais moi j'arrive à New York, je suis là tout le temps. De plus en plus confiant. Absolument, tu sais à un moment donné, c'est comme j'ai amené moi-même les affaires, pardon. À New York, quelqu'un a ce petit pick-up à 150, plaqué du Québec, mais moi un néon qui flash, qui responde, oui. J'arrive à New York et eux autres, ça le deal on the spot, dans la rue, Times Square, le gros. Ils ont fait ça là, man. C'est sûr, est-ce qu'ils ont fait ça ici?
Starting point is 00:44:52 C'est une très belle place à côté des cochons partout. Man, ils ont ouvert ces portes de Mercedes. Je ne comprenais rien. Mais il y a tellement... Ça bouge tellement, c'est ça. Je te demande, toi, tu tellement. C'est ça. Je te demande. Toi, tu es comme cave en même temps. La Mercedes avec des
Starting point is 00:45:11 mags de 24 pouces. Tu pèses 8 livres. T'es louche, Chris Body. Moi, je suis plaqué au Québec. J'ai peur à part. Moi, c'est sûr, je ne te connais pas. Ce n'est pas connu au camping. Non, c'est ça. J'ai clairement fait de quoi avec toi. Tu n'as pas rapport mais c'est sûr je te connais pas c'est pas connu au camping et c'est maintenant c'est ça j'ai clairement fait de quoi être tu es moi là t'as pas de hockey tari mais je te
Starting point is 00:45:30 transfère des crises de gros sac bref ça fait ça on en a plus je continue l'histoire bon ça continue ça passe toute la quête un moment j'étais à new york j'attends que la passe se fasse régler parce que le transport de l'argent je transportee de l'argent, la confiance est là, ça roule, des bonnes sommes. Et tout va numéro un parce que moi je touche à rien, je fais rien, je fais rien. Fait que à un moment donné, je reviens de New York parce que la somme n'était pas là. Mais moi ça faisait trop longtemps que j'étais là, je ne voulais pas être brûlé. Je reviens au Québec, le soir que j'arrive, le téléphone sonne, la somme est là. Mais moi, ça faisait trop longtemps que j'étais là. Je voulais pas être brûlé. Je reviens au Québec. Le soir que j'arrive, le téléphone sonne. La semaine est là.
Starting point is 00:46:07 Je fais comme tabarnak. Faut que je retourne là-bas. Mais là, si je veux m'amener de la chaleur, t'es un peu sûr qu'il faut que je fasse. T'es un peu sûr qu'il faut que tu fasses ça, exactement. Tu viens de passer, tu repasses. T'es tellement smart. Je vais te repasser dans la face. Déjà,
Starting point is 00:46:23 sans compter la choc, il faut que je te repasse dans la face. » Déjà, sans compter la choc, il faut que je te repasse dans la face aussi. Parce que l'argent, je n'allais pas la transporter des États-Unis au Canada. Parce que les Égataires étaient là. Nous autres, ma tâche était finie
Starting point is 00:46:41 avant les douanes. Moi, je transportais jusqu'à un point X sur la 80... – Normalement, tu ramènes rien. Tu vas porter, mais tu ne ramènes pas. – Exact. Je transporte. J'assume le 8 heures de route. Là, c'est ma responsabilité.
Starting point is 00:46:55 J'ai le cash. Et sur cette shot-là, on a beaucoup de cash. Tu sais, ça... Assez pour se faire coller solide on joue moi je le sais quelle quantité d'argent qu'il y avait parce que coller je suis pas parti
Starting point is 00:47:13 avec un sac à la pique de la salade là-dedans car je me passe point là mais comment vous vous faites poigner je peux pas y avoir un gars qui s'en vient avec mon steak mais ça ça se trouve d'être le beau frère de ma connaissance, dans le fond. OK.
Starting point is 00:47:28 Il me dit, vas-y avec lui, il a 22 ans. C'était le moment-là, j'ai 25 ans. On descend au state. Puis, on s'en va chercher de l'argent. Moi, là, j'ai dit, c'est pas vrai, je vais conduire peut-être le kit. Fait que regarde, on me donne 5 000 $. Tu conduis, on prend ton jarre, on collisse l'argent dans ton sac, on fait ce qu'on a à faire.
Starting point is 00:47:48 Moi, je me blanchis de ça. On décolle, on s'en va à New York. On dort au Holiday Inn. On dirait que c'est Times Square, mon gars. Tu as du cachant tabarnak, l'handcuff et tout. On attend de repartir le lendemain matin parce qu'à un moment donné,
Starting point is 00:48:03 on ne veut pas partir dans la nuit avec tout le kit. Le matin, on se lève, on part. Tout va bien. La passe est là en réalité. À partir de ce moment-là, c'est 900 000 qu'on avait. Mais c'est important que je le dise là parce que ce n'est pas le montant qui a été déclaré en cours. Quand j'arrive à l'accusation, c'est un autre montant que ça. Ils sont sales quand même. C'est comme l'accusation, c'est un autre montant que ça. Ils sont sales, quand même. C'est quand même, ils se sont gréés
Starting point is 00:48:28 sans tabarnak. – Il y en a qui se sont gréés un fond de pension. – Tabarnak. À ce moment-là, au moins... – Mais comment... – OK, on se fait. – Excuse-moi, je te pousse, Chris, parce que je la veux, ton histoire. On n'a même pas encore commencé de parler de prison. C'est quasiment plus qu'une heure
Starting point is 00:48:42 qu'on parle. – Je vais accélérer. Mets-moi des breaks, man. – Non, non, Steve. Ça fait quasiment plus qu'une heure qu'on parle. Je vais accélérer. Mets-moi des breaks, man. Je vais accélérer. Comment vous ne faites pas? Vous êtes à New York, vous avez 900 000. Puis là, c'est direction. Claire, on s'en vient dropper ça au point
Starting point is 00:48:58 de drop, man. Parce que toi, tu ne vas pas traverser douane avec ça. Toi, tu ramènes ça proche des lignes. On traverse à l'âge. On va mettre ça très proche des lignes. Il y a quelqu'un qui va traverser ça. Ce que toi, tu ne vas pas traverser douane avec ça. Moi, je ne traverse rien. Toi, tu ramènes ça proche des lignes. On traverse à l'âge. On va mettre ça, mettons, très proche des lignes. Il y a quelqu'un qui va traverser ça. Ce que toi, tu faisais à l'époque avec le Wii, il y a quelqu'un qui s'est rendu à un autre flux qui va… Il y avait quelqu'un à Titrique qui s'en est cherché ça.
Starting point is 00:49:15 C'était traverser en hélicoptère à Kidder Roy. C'était fini. Parfait. Toi, tu avais ta cote là-dessus une fois que tu es revenu au Québec. Parfait. Moi, quand le téléphone s'est sonné, je m'en allais avec les comptes. Mais ce n'est pas rentré au Canada. Ce n'est pas moi qui faisais ça. Non, non. Mais ça, ce n'est pas rendu. Tu n'étais pas suis arrivé au Québec. Moi, quand le téléphone s'est sonné, je m'en allais avec les comptes. Mais c'est pas rentré au Canada. C'est pas moi qui faisais ça.
Starting point is 00:49:26 Non, non, mais ça, c'est pas rendu. C'était pas rendu au drop. Comment vous vous êtes fait pogner, c'est ça? On s'en vient, on arrivait au drop. On sort la 91 dans l'état du Vermont. On arrivait au drop, je m'assoupis, man, un peu.
Starting point is 00:49:43 Une erreur, le calice. Je m'assoupis un peu, j'ai fait une erreur je m'assoupis la tête dans le vide puis c'est-ci, en deux secondes je me fais réveiller mon gars l'autre il braille sa vie mon gars parce que les cochons sont en arrière de nous autres puis là j'ai dit qu'est-ce que c'est passé je l'ai roulé 130
Starting point is 00:50:04 le métrage dans une zone de 5 ans. Parce que toi, si tu n'étais pas soumis, tu aurais dit « slack le pédale ». « Calice, man, t'es chef, anastie. Ta job, Calice, c'est de rouler à la limite. » C'est-tu un excès de vitesse qui vous a… Yeah, man. Là, je fais comme…
Starting point is 00:50:21 Il n'y avait pas d'enquête sur vous autres, rien. Non, c'est ça. On ne s'est pas fait pogner sa passe on s'est fait pogner avec de l'argent ils n'ont rien su de la passe de où ça venait comment ça que j'avais cet argent là parce qu'ils m'ont pogné avec de l'argent seulement mais moi
Starting point is 00:50:41 quand ils m'ont arrêté moi je parle anglais en so-so en caisse, pas trop d'expérience, mais je me débrouille plus que l'autre qui est vert en caisse. Il pleure. Je lui dis, « Chris, rentre dans le monde, t'es loin de dormir avec à soir. » « Moi, j'ai pas d'expérience, mais ça va mal, en tabarnak. Puis là, le cochon, il sort, le state trooper, mon gars, le chapeau de même, puis là, déblatard, toutes ces questions. Que moi, je comprends.
Starting point is 00:51:18 Puis que là, je vois sa face qui est le même, I don't know. Puis là, je suis le même. OK, c'est parce qu'il veut... Et je me fais remettre à ma place en hostie. Je suis à du mal. Je parle avec lui, pas avec toi. Puis là, je suis le même. OK, c'est parce qu'il veut... Je me fais remettre à ma place en hostie. Je suis à l'air qu'il me parle. Je parle avec lui, pas avec toi. D'accord? Ma gueule, ce qu'il a dit, ce qu'il va avoir. Je fais ma gueule.
Starting point is 00:51:35 Et là, moi, j'entends une question. Vous, la reine, la drogue, n'importe quoi, tu sais. Un no, no. L'autre, il dit un no, OK? Ça aurait pu demander, es-tu une licorne, no? Je ne sais pas. Tu sais? Je pre il dit « No, qu'est-ce qu'il aurait pu demander? T'es-tu une licorne? » Je lui dis « Non. » Je prenais un guess, lui-là. Le policier s'en va dans son char.
Starting point is 00:51:51 Il revient. Il repose la question. « Avez-vous de l'argent? » « Whatever. » On dit « Non. » Moi, dans ma tête, c'est sûr, je reviens. Je fais comme « Non, on n'a rien., man, dans ma tête, c'est sûr, je reviens. Tu sais. Fait que je fais comme, « Ben non, on n'a rien. » Tu quittes des vitesses.
Starting point is 00:52:07 T'inquiète pas, man. Je dis ça aux polices, t'inquiète pas. Tu te passes un state trooper, t'inquiète pas. C'est pas au Québec, c'est... T'inquiète pas, ça va te charrer. Montrez-moi qui qui s'inquiète pas, ils se... Ça va te charrer. Et je fume du weed au Québec,
Starting point is 00:52:23 mais je ne fumais pas au state parce que je ne voulais pas chercher le tube, parce que je fumais des Swisher Sweets, comme des Captain Black Sweets. Mais au State, ça se roule des blondes avec ça. Mais moi, je ne fumais pas de blondes, Chris. Je fumais ça. Il pose ces petites questions.
Starting point is 00:52:42 Tu roules des blondes? C'est ce qu'il parlait, ces petites blondes. Je n'ai pas de blondes là, moi, dans ma tête, je suis au courant que j'ai de l'argent, mais je suis pas gelé. Je veux dire, il n'y a pas de drogue là, c'est sérieux, on fait la passe straight pipe, straight à John John.
Starting point is 00:53:01 Bref, ça finit qu'il demande la fouille pour fouiller le véhicule à le conducteur et toute la quête. Puis il dit oui. Là, je fais comme, « Chris, man, tu viens d'accepter la fouille. » Là, on est dans la mer de goût. Je lui dis, « Ça ne va pas bien. » Et là, l'effet d'accepter la fouille,
Starting point is 00:53:23 on avait un carton a signé que ça autorise est un chute le même sont débarqués 5,6 charme vu la trôle arrivée en veste son état dans le bas d'une côte c'est tout de lumière bleue là-bas. On arrive là. Et le chien, il y a une caméra dans ma face, mon gars, il ouvre la valise, le chien faisait la belle, mon gars, en esti.
Starting point is 00:53:55 Il met ça sur le hood, sur la valise du char. Puis là, je me demande, il est chaud. Il se rapproche en esti et il ouvre le sac qui était le sac du gars, évidemment. L'argent était dans son sac. Je me dis, oh, il est dans la merde.
Starting point is 00:54:13 Moi, je suis passager. Ma caisse, assume. Il s'est accepté à la fouille. De toute façon, il va te snitcher de suite, mon gars. Oublie ça. C'est ça qui est arrivé. C'est clair. Le 9 avril, il calisse leenir tout de suite, mon gars. Oublie ça. Oui, je vois ça. C'est ça qui est arrivé. Oui, c'est clair. Le tabarnak, le 9 avril, le carliste.
Starting point is 00:54:27 Le gars, on était au début ensemble. Il braillait le tabarnak. On se fait arrêter. Bref, c'est ça, le petit pass. Moi, je le sais, il y avait 971 000 $ dans le caisse de charge, je le sais, en carliste. Et on se fait arrêter toute la quête. Ils ne sont pas très tentés.
Starting point is 00:54:45 Eux autres, ils ont toute la grosse caisse de la game ouverte en avant d'eux autres. Ils viennent de pogner des Québécois qui ont le truc de cul serré en colis parce qu'ils trippent pas bien sur ce qui se passe en ce moment. Hé, Chris, moi, dans ma tête, je me dis, j'ai l'autre qui broye, puis moi, je me dis, si tu me laisses partir, moi, je te claque, man.
Starting point is 00:55:05 Moi, je me fais arrêter à soir, OK? Je peux pas arriver de même. C'est-tu ici? Hey, salut, Marcel, comment ça va? Puis, je suis fait voler par une police, tu sais. Là, c'est comme, voyons, on parle, c'est man. Mais, tu te fais arrêter, bon, là, je pense qu'ils ont dit
Starting point is 00:55:19 qu'il y avait, en cours, ils ont dit 250 000. Écoute, on part, mettons, là, on est à White River Junction. Écoute, le cochon m'a scié en avant, Chris, dans le char. C'est weird, man. Je suis supposé d'être en arrière.
Starting point is 00:55:35 Je suis mindé. On décolle, on descend. On s'est peut-être arrêté à un certain niveau. On descend plus bas pour aller vers le sud, on retourne vers New York, puis on arrête à Brattleboro.
Starting point is 00:55:53 Il y a un Robin Donut ou un magazine de bain au steak, puis on s'en va l'un, puis moi, il collisse l'autre, il est parti. Je veux dire, je suis avec un char, lui, avec son plan, puis moi, je suis quand même à l'arrivée du Robin Donut, je fais un char, lui, avec son plan. Puis moi, je fais un managé de rub and donut. Je fais ça.
Starting point is 00:56:10 Mais tabarnak, lui, il est sorti. Et l'autre, le gars qui était avec moi, lui, il est parti au poste. Tout est beau. Moi, je m'en viens. Et là, je vois un autre char de cochon qui arrive. Et là, il se sépare le festin dans ma face. Il sort ça dans ma face. Et là,
Starting point is 00:56:28 c'était un bundle à toi, un bundle à toi. Là même, là. Je te regarde là, un bundle à toi. Moi, il sait, là, Chris, il faut que je ferme ma gueule, là. Parce que tu veux me saouler, man? Colle ça dans ton sac. Tu vas décolleté pour 15 ans, toi, mon astide zouf. Moi, je me marre.
Starting point is 00:56:44 En même temps, t'es-tu dans ta tête, Chris, peut-être qu'ils vont me coller ça à paix, ils vont tous prendre le cash, puis à la limite. Je veux dire, tu as une dette d'un million sur la tête, mais au moins, t'es pas en dedans aux états. Je veux dire, moi et Chris, tant qu'il y a un rapport de police qui justifie que je me suis fait arrêter,
Starting point is 00:56:59 moi, Chris, je veux dire... Moi, je parle pas, et j'assume à 150% que là fait qu'on part de là on s'en va à Brattleboro et
Starting point is 00:57:09 il y a le split de cash je suis le même je capote c'est ça le Chris on arrive en cours et là je suis emprisonné dans ce petit poste de police mais c'est
Starting point is 00:57:18 t'en reçois quoi comme accusation smuggling money eux autres t'sais tant qu'on est descendu de New York on a arrêté au Connecticut pour se taper un snack
Starting point is 00:57:29 on a mangé puis après ça on a continué notre chemin moi je pense qu'on a été suivi à partir du Connecticut parce que c'est revenu dans les papiers vous avez arrêté de manger c'est une pauvre question si tu t'en dessines c'est parce que tu connais la réponse.
Starting point is 00:57:45 Si ce n'était pas ce soir-là, ça allait péter à un moment donné. Oui, c'est ça. Finalement, c'était ce soir-là. Ça a revenu, on est décollé. Ça s'est fait super vite. On peut-tu dire que tu étais quand même chanceux
Starting point is 00:58:01 de te faire pogner aux États avec du cash et non avec du weed? Parce que le weed aux États, à cette époque-là, c'était pratiquement aussi grave que… J'ai jamais… On dirait que j'ai jamais réalisé ce que je faisais, en fait. Toi, c'était un jeu, quasiment? Oui, man. Le setup était bien monté. C'était infaisable qu'on se fasse remonter. Ils t'accusent de… Là, t'es un avocat américain. Oui. Là, on a chacun un avocat américain. Là, on a chacun un avocat américain. T'es pas hâte avec l'anglais?
Starting point is 00:58:28 Pas très. Tu te débrouilles, mais c'est pas... Moi, je suis pas en anglais, pis je suis pas sûr que je gêne d'autres à s'en courre. T'es un ego. Witness, je sais même pas ce que ça veut dire, quand j'entre là. Tu l'apprends à m'amener.
Starting point is 00:58:42 T'es à côté au pied du mur, mon gars. J'ai eu une belle immersion. Pour te mettre, dans le fond, l'accusation fait que c'est smuggling money. Oui, mais c'est ça. Je suis arrêté, je veux dire, quatre heures avant mon point de drop, je suis arrêté, il y a la fouille,
Starting point is 00:59:02 il saisisse la cage, j'ai tout le kit, il y a le split du cage, s'est acheté tout le kit. Il y a le split du cash. Mais je suis quatre heures avant le drop. Moi, j'ai quatre heures pour dropper ça partout. Pourquoi tu manques? Qu'est-ce qui a fait en sorte que tu me lèves des charges de smuggling money quand j'ai quatre heures pour te prouver que je vais le déclarer?
Starting point is 00:59:23 C'est dur à déclarer. À justifier, disons. Je fais des combats de UFC, j'ai confiance en moi. Ça ne marche pas le même. J'ai gagné au casino. Hey, Chris, oublie ça. Sinon, ça ne passait pas. Si je me souviens, dans nos messages,
Starting point is 00:59:39 le montant qu'eux autres ont déclaré, c'est 219 000. Quand je suis'en dis encore, là, il y a les changes et tout. Bon, accuser Bob Smugly Money, la somme de 219 500 et 3,1 oz de hache. Y'avait-tu 3,1 oz de hache? Y'en avait pas de hache dans le charbon. OK.
Starting point is 01:00:04 T'sais, ça, ça a donné... Fait qu'ils t'ont vendu... Ils t'ont vendu un oz d'âge 700 000. Christ de colis. Mais tu sais, eux autres, ça leur donnait, c'est parce que... C'est des charges de plus qu'ils peuvent te mettre pour te garder. C'est parce que là, écoute, Manastit, je ne comprends rien. C'est marqué dans le dossier qu'eux autres,
Starting point is 01:00:24 c'est colisement pas ça qui est arrivé, mais avec le recul, j'ai relu hier le dossier. Ça commence pas. Ça prend tout ce qui s'est passé. Eux autres, ils marquent que moi, ils m'ont redonné l'argent.
Starting point is 01:00:41 Puis qu'ils m'ont laissé partir. C'est quand même magnifique. Tu te rends souverain que je vais te donner ça de même gratos. Moi, j'étais tant pis c'est parti. C'est comme, il y a ce type de cave, tu penses vraiment que je vais te donner son mine gratos? Moi, je t'étends, puis c'est ça de mon homme. Fait que c'est marqué que ils m'ont relâché et que moi, j'ai accepté que la police parte avec l'argent
Starting point is 01:00:57 pour retrouver le propriétaire de l'argent. On est encore là. On est du point d'épais, là. Tu sais, là, c'est comme le frein, il m'est là. Tu sais, tout est là et tout est... Ça a été quoi la sentence que tu as reçue? Ça a été en tout et partout. Ça a été bien dur parce que j'ai été transféré.
Starting point is 01:01:20 Le but là-dedans, c'est qu'ils savaient qu'avec le montant d'argent qu'ils avaient à leur connaissance... Tu sais, moi, je me suis ramassé avec un numéro de dossier FBI, numéro de dossier U.S. Marshal. Tu sais, ça, c'est intimidant en tabarnak.
Starting point is 01:01:36 La première fois que tu te fais enquêter par un U.S. Marshal, tu te dis, j'ai vu ça dans les films, mais qu'est-ce que c'est? Ça se passe dans la calisse. Lui, il n'y est pas. Lui, il dit'y est pas, man. Lui, il dit « Tu parles? » « Parce que tu sors pas de là. » Il est en Corlisse, là.
Starting point is 01:01:56 De toute façon, il parle même pas ma langue. Il s'en fout d'attendre que je cac. Le jeu des Américains, ils le savent,éricains, ils savent, bon, ils ont connaissance de l'argent, c'était assez pour déployer ça, pour trouver le réseau
Starting point is 01:02:11 qu'il y a en haut de ça. Fait que là, j'ai l'FBI et les gens en train de me poser des questions, les manches chaudes en train de me poser des questions pour 219 000 $. Et là,
Starting point is 01:02:21 moi, je peux m'en passer 25 ans là. Qu'est-ce que c'est? C'est bon, ce qu'ils font, c'est bon, tout là. Fait que toute la procédure
Starting point is 01:02:28 est faite qu'on arrive au mois d'avril et qu'à un moment donné, dans un des transferts, eux autres me transfèrent toujours de prison. Moi, j'arrive là, je suis embarqué, je suis un Québécois. On va te faire craquer, man. Fait que... Tu sais, ils sont stratégiques, les estipareils, tu sais, parce que
Starting point is 01:02:43 en te transférant souvent, ça fait que tu n'as pas le temps d'être sur la map pour le monde qui attend de voir que tu es sur la map. Tu comprends? Il y a du monde qui attend de tes nouvelles. Tu es à quelle prison? Tu fais quoi? Eux autres, je veux dire, ils ont l'impression que moi je parle, puis que je snitch la gang, parce que je ne suis pas trouvable.
Starting point is 01:03:15 Tu parles-tu? Jamais dans 100 ans, même. Jamais dans 100 ans. Tu as passé combien de temps aux États, en tout et partout? En tout et partout, l'arrestation le 15 octobre 2002. J'ai été relâché le 4 décembre. Écoute, ça, je ne comprenais rien.
Starting point is 01:03:35 Parce qu'ils me détaignaient tout ce temps-là. Puis, je passe en cours. Ils refusent de me relâcher. Moi, je recriste mon camp dans la cellule en bas de la cour. – Dans le bullpen, dans le fond. – Solide, mais tu sais,
Starting point is 01:03:51 tout était aux états, tout me faisait chier, dans le fond. Tout était plus gros que j'avais vu dans les films. Parce qu'ici, je n'ai jamais fait de terrain. À un moment donné, le transfert est ici, le transfert est là, ma famille devient nerveuse, ça fait trois mois qu'ils n'ont pas mes nouvelles. Un moment donné, le transfert est ici, le transfert est là, le transfert est ici, le transfert est là, ma famille devient nerveuse, ça fait trois mois qu'ils n'ont pas mes nouvelles.
Starting point is 01:04:09 Ma soeur appelle une mauvaise personne pour lui dire, tu vas me dire mon frère est où en tabarnak, parce que je vais brasser de la marde. Ma soeur n'a aucune idée à ce moment-là. Elle ne fait pas ça. Elle est seule à le faire dire. C'est une bouche elle se fait un montant
Starting point is 01:04:26 que ça s'ouvre ferme-la c'est tout ton frère il est en vie c'est ce qu'on me dit dans la tête dans la salle ça reste dans ma main
Starting point is 01:04:34 je fais mon temps moi dans le fond je me fais moi je me fais investiguer par des petites polices qui pourraient faire peur
Starting point is 01:04:44 je comprendrais moi aussi qu'est-ce qu'ils disent. C'est comme pas intimider, tu comprends encore. Oui, tu me déblatais. C'est des avocats de la juridique américaine. Non, l'avocat qu'on a... Écoute, je ne veux pas, ça c'est sûr que j'ai été arrêté quand même
Starting point is 01:04:58 avant qu'ils commencent à me transférer. Parce que je ne veux pas, c'était attendu pour une certaine heure. Oui, maintenant, quand tu ne te pointes pas, c'était attendu pour une certaine heure. Oh, non, maintenant, quand tu te pointes pas, ils savent qu'il y a de quoi. Tu passes en avant d'un gars qui colle à l'autre que t'as passé, que, tu sais, le trajet se fait bien
Starting point is 01:05:14 et que là, pouf, tu disparais, t'sais, entre deux spots. Ça marche mieux. Et finalement, je me ramasse dans un... Écoute, man, aux prisons de Plymouth County, Jell, ou quelque chose,
Starting point is 01:05:30 des petites prisons, des petits caisses de bombes, mettons, mais avec un aile fédérale, tu sais. Moi, man, je m'habille pour un jour marrant, pour la première fois de ma vie. Je me regarde dans la feuille de tôle qui me sert de miroir, je fais comme,
Starting point is 01:05:45 « Qu'est-ce que c'est pas trop vierge, moi? » Le petit joueur de hockey, il prend une petite drop, man. Solide drop. Pis ce temps-là, il se passe comment, je veux dire, pour toi? T'as-tu des fucks parce que t'es francophone? T'as-tu à te battre, t'as-tu à te défendre? Je veux dire, ça brasse pas aux états.
Starting point is 01:06:02 Moi, je rentre là en disant, je vais sortir de 7. Je m'en calisse. Moi, first, je veux dire, ça brasse pas aux états juste pour... En disant, je vais sortir de 7, je m'en calisse. Moi, first, je connais personne de 7. Deux, j'ai rien à perdre. Trois, je sais que à cette heure, je le sais que je tapas. Fait que le pays qui va m'arriver, on va m'asser dans le trou, man.
Starting point is 01:06:18 Ce qui est arrivé aussi au final, là, mais tu sais, je suis arrivé pour faire une histoire courte, j'ai été transféré six fois de prison là-bas c'est le processus de réinscrire à toutes les chattes c'est moi toutes les chattes il fallait que je remplisse une feuille qui faisait approuver les numéros de téléphone de ma famille ou quelque chose puis le temps que ta famille aille le le contact n'est plus là et ton switch est de place. Je suis désolée en processus de faire accepter ma feuille à l'autre place. Mais as-tu eu une sentence? As-tu été retrouvé coupable ou ils t'ont juste promené bureaucratie?
Starting point is 01:06:56 J'ai risqué cinq ans. OK. Puis ça s'est fini. En tout, j'ai parti avec 14 mois en deux shots sur surf time au début le temps que j'étais relâché ils ont fini par te relâcher ils ont fini par me relâcher mais tu peux pas, il fallait que tu restes aux états moi je braille man, tu veux que je fasse quoi
Starting point is 01:07:15 le Chris, tu sais moi on est un petit peu un petit peu avant Noël je sais là si je suis relâché ou non il y a eu d'innombrables crises de cours avant ça. Puis là, j'entends refuser. Puis je retourne derrière les cachots. Un peu avant Noël, c'est la première fois que je n'étais pas à la maison pour Noël.
Starting point is 01:07:39 Et là, j'ai appris une durée en tabarnak. Fait que là, je suis là en arrière, broyé ma vie. Puis là, tu attends que tout le monde passe. Puis là, tu es avec un asticave qui dit que lui, il n'a rien fait. Ils n'ont jamais rien fait, eux autres. Ils n'ont rien fait. Puis à un moment donné, j'entends
Starting point is 01:07:56 mon nom. Tu sais, des bouchards, aux États-Unis, on n'est pas simplement... Pascal Bouchard. Qu'est-ce qu'ils sont-ils innocents? Bouchard, tu peux pas dire ça? C'est Bouchard. » « Scott Bouchard. » « Qu'est-ce qu'ils sont-ils innocents? Qu'est-ce que c'est que Bouchard? Tu peux pas dire ça? C'est Bouchard. Ah là, ça se casse. Bref.
Starting point is 01:08:08 Là, il me dit « Stand up. You go home. » « Toi, t'as pas écouté le jeu, Jérôme? C'est pas ça qu'il vient de dire, ton chum. Je comprends pas beaucoup l'anglais, mais tu sais, fucking... » « Go back in jail, ça se comprend. » « Moi, je suis arrivé ici avec les menottes.
Starting point is 01:08:23 Ça sonnait pas la liberté trop, trop. Tu sais, là. Fait que moi, j'ai pas mon avocat là-dedans, rien. Lui, il a crissé le camp à son bureau. Ça se passe, après ma journée de cours, ils ont trouvé, eux autres, que vu que j'avais jugé ça à la Bible, j'étais extradable. Et que si je ne me présentais pas encore
Starting point is 01:08:43 dans les dates qu'il était pour me donner, mon Kim n'était pas extradable. Il ne pouvait pas venir me chercher ici. C'est pour ça qu'il me détaillait là-bas. OK. Mais sur ce point-là, que j'avais jugé sur la Bible, que je dirais la vérité et tout le kit,
Starting point is 01:09:03 si je compte un mensonge et que là, je ne me présente pas, c'est de là que le FBI s'en vient m'amasser ici. J'avais le goût en crise de me représenter à mes dates. Ça ne me tentait pas trop de faire visite à mes parents. Je me dis que c'est sérieux
Starting point is 01:09:20 en tabarnak, les affaires. Fait qu'il est revenu au Québec. Il me relâche. Et j'arrive ici. Et là, le téléphone sonne. Et là, il y a des gens qui sont très contents de savoir que je suis revenu ici. Et là, ça a coûté beaucoup de sous,
Starting point is 01:09:36 ça a brassé beaucoup de choses. Et là, il faut que je continue à travailler, même si je suis probation. Mais tu te retrouves-tu avec un dossier au Canada ou tu n'as pas de dossier criminel au Canada? Oui, là, au Canada, mon gars, je suis… Tu peux-tu aller aux États aujourd'hui? As-tu le droit d'aller aux États? Je ne le sais pas encore. Tu ne t'es pas essayé?
Starting point is 01:10:03 Pas encore. Je ne pouvais pas y retourner pendant 10 ans mais là ça fait 20 ans ça te tente pas d'essayer tu m'attends qu'il y a une mauvaise journée calée non non c'est ça mais t'es revenu quand tu dis il a fallu que tu travailles mais tu travailles pour les gars pour qui tu travaillais
Starting point is 01:10:19 pour rembourser il y a 900 000 dans le trou parce que là faut que ça roule remboursé. On est content de ce que tu sois là, man. Fait que, back to work. Il y a 900 000 dans le trou, là. Parce que là, il faut que ça roule. Parce que ça coûte cher tout le bout, là. Et là,
Starting point is 01:10:33 je roule le pied dans le fond, man. OK, toi... Il faut que je le fasse. Moi, je le sais, je fais ma gueule avec ça. Je fais mon tu veux, je travaille,
Starting point is 01:10:41 je vais l'enfermer de la job, là. Ça rajoute un petit stress de plus quand tu sais que c'est tout ramassé, c'est 20 ans fermé? Je vais l'offrir, la job. » Ça rajoute un petit stress de plus quand tu sais que ça te fait ramasser ces 20 ans fermés. C'est clair. Et là, c'est là qu'on passe. Ça ride en tabarnak.
Starting point is 01:10:54 Et je ne me suis jamais fait pogner avec ces affaires-là. Tout a bien été. Dans l'année et quelques que j'ai été en probation, en réalité, je n'avais pas besoin de me reporter à l'agent de probation parce que moi je t'ose tête pilote à viendra pas du vermouth voici un papier le caisse le télété de cette fête l'appel en telle de moi bien raide, puis elle comprend même pas mon nom, tu sais, Pascal Bouchard, je sais pas, what the fuck, tu sais. Non, c'est comme, je me rapporte,
Starting point is 01:11:29 je fais tout dans la règle de l'ordre. Mais t'es retourné pour finir ton chiffre? Oui, après ça, la date, je commence à recevoir les papiers de cours et toute la qualité, là, la date arrive que, là, c'est ma sentence. Tu sais, là, si ça va bien, ça va être trois ans. Là si j'ai la bonne conduite, ils enlèvent des niveaux. Et moi je comprends rien,
Starting point is 01:11:55 le Zesty Charabia là. Il est là « Level 3, 2, 1 » je suis comme « Hey Chris, parle-moi en moi sacrément » je suis le neige, ne me tente pas d'être là. Et là, quand je retourne là-bas, là, c'est la grosse cour fédérale. Parce que j'étais à Boston, au Federal Medical Center. C'est le FMC de Devons. C'est là-bas, la prison fédérale.
Starting point is 01:12:20 Et là, je rentre dans la cour et je fais comme, « Holy shit, man. » Ça, c'était impressionnant, le site. Une salle de cours de film. Tabarnak, le gros tableau sur le mur avec le juge les cheveux blancs qui te regardent en même temps en disant you're fucking guilty là j'étais impressionné j'ai fait comme est-ce que je réalise à quel niveau je suis en merde
Starting point is 01:12:37 en esti et le juge what the fuck mon juge c'était George Session the third tabarnak tu te mets un 3 dans ton nom tu te la joues en cri
Starting point is 01:12:53 c'est comme parce qu'aux états c'est très le grand-père, le fils George the second George the third je ne me prends pas pour de la merde en esti, mais moi, ce petit nom de juge-là, il faut que je le dise à tout le monde que je parle.
Starting point is 01:13:09 Qui est le juge qui t'a senti penser de third quelque chose? Moi, je ne le sais pas. George III. Mais tu te retrouvais procédé avec Guilty. Oui, Guilty. Entre-temps, je sais que mon snitch, il a snitch la patente parce que...
Starting point is 01:13:25 Mais c'est ça, je voulais savoir, il s'est passé quoi avec cet équipe-là? Lui, écoute bien, on est dans son char, la sac et tout, le kit, tout. Et à un moment donné, je fais comme, « Colette, c'est bizarre. » Il ne le revoit pas, lui. Il n'est pas en train de se faire avec moi.
Starting point is 01:13:36 C'est weird, ça, c'est weird, un astuce. Mais tu sais, je n'en fais pas de goût. Je me dis, « Regarde, toi, t'es fucké ici, t'as sti. » Fait que tu sais, il fera son temps, je vais faire le mien. Je sais que j'ai affaire. Et je me crisse pas mal de lui à ce moment-là. Dans le fond, avec tes affaires.
Starting point is 01:13:51 Un moment donné, je parle à mon avocat, parce que là, les deux dossiers, les avocats se parlaient. Il dit « Dismissed charge. » Tout est fini. OK, lui, il t'a tout crissé sur le dos. C'est comme « OK, ça peut être quelque chose que j'ai raté. » On est dans son char, dans son sac. Dans son char, dans son sac.
Starting point is 01:14:09 Il conduit, il pleure. Il a-tu eu des représailles, Isset, lui? Je ne sais pas si tu peux en parler. Je ne pense pas. Moi, je pense que ce qui est arrivé, c'est que l'autre en haut a fait sortir le beau-frère, libéré la famille. Puis il savait, en fait, que je ne parlerais pas. Ça haut a fait sortir le beau-frère, libéré la famille, puis il savait en fait que je parlerais pas, tu sais.
Starting point is 01:14:27 Fait que se sont sauvés le cul, en fait. Puis, tu sais, je suis pas gêné de le dire, tu sais, je l'ai fait de mon temps solide, puis tu sais. – Fait que là, quand t'es retourné pour ton procès, t'as fait combien de temps? – Euh... La deuxième chute, quand je suis rentré en tout et partout, avec le temps réduit et le temps fait, j'étais parti pendant huit mois. – T'as fait huit mois la deuxième chatte, quand je suis rentré en tout et partout, avec le temps réduit et le temps fait, j'étais parti pour
Starting point is 01:14:46 8 mois. Dans un pen fédéral? Solide. Ça ressemble à quoi un pen fédéral pour un cab? Écoute, man. Contrairement à... White boy with the white boy. Moi, le white boy
Starting point is 01:15:03 avec le white boy, ça changeait plus grand-chose parce que moi, c'était le seul Frenchie. C'est Frenchie, oui, c'est ça. Hey, Frenchie, t'es-tu-tu? Pourquoi? Parce que j'avais un toit et demi. T'étais bien en orange. J'étais ailleurs, le style, la fête, man. Et là, moi,
Starting point is 01:15:18 je ne veux pas de chum. Je m'inquiète même de tout le monde. J'analyse et j'analyse. Et mes amis de club m'ont fait... C'est-à-dire, le dorm amis de club ont fait le d'armand de club il est sur le spot t'as ce minding là t'as ça en toi
Starting point is 01:15:31 de tâter le pouls sachant que t'es capable de défendre aussi as-tu hâte de défendre? oui quand je suis rentré dans la wing la première shot que tout ça s'est passé je rentre au fédéral et c'est comme ils sont tous ça s'est passé, je rentre au fédéral et c'est comme, ils sont tous là.
Starting point is 01:15:48 C'est qui le nouveau? J'ai l'air d'être Chris, le gars de ce jeu. La couette de même. Et Chris, il y a le ring rose. C'est comme, tu sens comme la viande. Peu importe la nationalité des personnes là-bas
Starting point is 01:16:05 en Québec moi parce que Boston t'es pas loin il pense que t'es rendu translator pour son ami qui reste à Montréal j'ai fait casser un coup j'ai dit veux que je te fucking translate le gros écrit ce que je vais te dire ta femme en va tellement à Calais j'ai fucking
Starting point is 01:16:21 dit écrit ça en français lui il ne comprenait rien j'ai dit toi puis moi c'est termin lui il ne comprenait rien, j'ai dit, toi et moi c'est terminé, il est revenu me voir en broyant, mange la merde, c'est ça, vous savez, je n'ai rien à savoir de toi,
Starting point is 01:16:35 bref, l'autre il m'a snitch, je sais que je me suis fait framer, il faut que j'assume mon temps, j'assume mon temps, mais le pen fédéral, lesest les gosses en déviant joseph un jeune de 19 ans qui acquit qu'avait conduit cinq états des états unis en psychose il venait d'ouvrir une femme du vagin
Starting point is 01:16:57 juger à gorge je n'avais 19 ans attendait une vie et une peine de mort. Lui, il me contait ça. Moi, j'étais comme... « Ah ben, non! » Je veux dire... T'es avec toutes sortes de monde. Fuck you, que je dois pas en trouver, man. Je veux dire, toi, t'es là, tu me rases de ça. Moi, je te compte que je fais le bonheur, un petit peu d'arrêt.
Starting point is 01:17:21 Je me compte que t'as inventé l'autre et que t'as conduit cinq états. C'était à la côte de toi. Pis quand il est arrivé dans un état où il s'est fait arrêter, ben là, il y avait... C'était admissible la peine de mort.
Starting point is 01:17:36 L'état qui s'est fait arrêter. T'sais, tabarnak, moi, j'étais le même. Moi, j'adore ma famille. J'ai trippé ces... T'sais... T'es pas un mauvais gars, t'es pas un criminel, t'es pas un dangereux, t'es pas un tueur. Moi, je veux aider le monde, j'adore ma famille. Je tripe ces gens-là. Tu n'es pas un mauvais gars. Tu n'es pas un criminel. Tu n'es pas un dangereux. Tu n'es pas un tueur.
Starting point is 01:17:47 Moi, je veux aider le monde. J'aime le monde. J'aime ça réagir. Toi, tu me comptes ça avec une froideur, mon gars. Je me suis fait... C'est carrément pas pour moi. Au bout de la ligne, as-tu quand même fait ce qu'on peut appeler du bon temps?
Starting point is 01:18:03 Je me suis fait du bon temps parce que là, c'est ça. Dès que je suis arrivé dans la wing du fédéral, tant qu'on rentre sur un gros crisador 3, tout le monde est là en attendant que il chip dans ta wing. Et je sais pas si je chantais le 109 mais tu sais, c'est des pissoirs, je veux pas... à l'école pardon,, je m'en vais pisser, mais mon réflexe de doorman, je checke nature, partout, et tout le kit, et là,
Starting point is 01:18:30 c'est quand même pas gros, c'est sourd, je veux dire, quand les portes se barrent, quand le monde bouche l'entrée, ça devient plus sourd, je t'entends pisser, et je sais qu'il se trame de quoi,
Starting point is 01:18:44 j'entends, c'est bizarre. Il y a une tension. Tu le sens quand ça va... Ça tourne à l'entour de moi et toute la équipe. Je le vois, il y a un gars qui est là, un astigot. J'ai dit tout le monde, j'ai eu peur en tabarnak. C'est un one-shot. Je l'ouvre àeule dans la toilette ce que moi dans ma tête je me croyais bien sur le tuer le c'est peu importe qui va arriver mon nom va être
Starting point is 01:19:15 fait à qui j'espère juste que ce que le n'est pas trop important pour quelqu'un va sortir de peu importe ce que je vais aller man je fous un peu la merde. Je vais dire... Le gars, je l'ouvre, je le laisse dedans. Je calisse mon camp dans ma chambre. Je me couche sur mon lit, je bois du sang. Et là, ça rentre dans la wing. Ça rentre dans la wing, ça me regarde. Je suis le même.
Starting point is 01:19:41 « Guilty », est-ce que tu dis? « Guilty ». Je le savais, ce mot-là, guilty, dans mon anglais, ça fitait, fait que esti, il me ramasse, mon gars, une calice dans le trou. Pow! Hé, sacrément, c'était plate, ça. Le trou,
Starting point is 01:19:55 c'est pas dur, là. C'est, mettons, à 6 pieds de large, à 10 pieds de profond, c'est les murs de 12 pieds, c'est en métal. À 1381, rivestis dans tous les... J'ai eu le temps de caler ce mot-là. Tu sais, la...
Starting point is 01:20:11 T'as pas de toalette, là. Le siège de toilette, il vissait dans le plancher. C'est comme si tu chiais dans le... Tu sais? Ah ouais, je comprends. Hey, moi, là, tu t'es déjà essayé de chier assis, toi, Chris? Mais t'as pas eu de charge pour ça
Starting point is 01:20:25 pour le ton juste crissé dans le trou il m'a juste crissé dans le trou lui je l'ai pas vu la personne que j'ai frappé mais quand j'ai sorti de mon temps de trou j'étais sûr que j'étais fait parce que
Starting point is 01:20:42 t'avais envoyé du feedback de ça quand je suis rentré dans Wink ils m'ont relâché il était 1h l'après midi j'étais fait parce que là j'avais comme... T'avais envoyé du feedback de ça. Quand je suis rentré dans Wink et qu'ils m'ont relâché, il était 1h l'après-midi et je n'avais pas la force de faire du tout. La lumière, la luminosité est toujours pareille. Je n'ai pas conscience où mon cycle de sommeil est. Moi, je me fais réveiller. Ils me collent dehors le dynamite. Il faisait beau, soleil, j'ai une main.
Starting point is 01:21:03 Je suis une main, mais qu'est-ce qui se passe? Il n'y a toujours rien. Le centre-temps, je ne voulais pas, je vais par là. » « Ah, OK, on va par là, qu'est-ce que tu veux que je fasse? » « Je vais jouer à ça, moi, là. » Je fais comme « Encore la merde. » Je n'ai pas de famille, je n'ai personne. Moi, c'est encore la merde. Mais encore la merde.
Starting point is 01:21:21 Tu sais, là, j'ai fait quoi, là? Tu sais, il m'attendait, ce type-là. Fait que je rends dans le lycée drôle parce que j'ai comme senti qu'il m'avait fait un petit passage que je suis là la haie d'honneur jusqu'à 4 heures je me passe pointé dans le fond de la wing et c'est là que j'ai pas de la rencontre c'est un moment règle en fin de sentence. Il n'a pas mis 20 ans. C'est 45 ans qu'il est môme en règle. Québécois ou américain?
Starting point is 01:21:50 Puis, lui, il est content même que l'autre, il... Il n'est plus dans Wing. Oui. Lui, il est calme. C'est lui qui t'a gelé le bon. Oui. Je ne le savais pas. J'étais content encore.
Starting point is 01:22:04 À ce moment-là, je n'ai aucune idée que l'histoire moment le jeu qu'une des serments parce que il est assis il ya salon pays sort de la douche bonhomme respectable et poli tu es enfin tu es comme des gosses et clouman puis ça va bien aller et dit merci c'est un kill le pied parti puis d'y franchir from canada you be good et le jete comme un reit dans le fond c'est comme pas mort et j'ai amassé et lui décide de m'aider, il me donne un coup de main là-bas. Parce qu'il voyait bien, là, Steve, que de un, je ne ferais pas une menace à cette personne-là. Tu n'as pas ta place là tant que ça. Je n'ai pas de rentrée pour 20 ans non plus.
Starting point is 01:22:57 Puis bon, tant mieux, je me suis ramassé là de même. Ça me donne la chance de faire du bon temps, avoir des bonnes cantines, créer un japonais, faire des pizzas au micro-ondes, c'est malégal. Ça fait partie de la grève, pareil. Ça m'a donné ça, la chance. Moi, j'ai vu que ma famille était ici, j'ai pas eu de visite bien, bien.
Starting point is 01:23:17 Ça m'a donné la chance de, comme, je suis tombé dans mon temps de sentence parce qu'elle avait la prise de photo, les familles, les affaires dormaient. Moi, j'étais tout seul, le petit picot-là. Mes parents, ils ont pas assez de pierre pour prendre une photo de leur fils
Starting point is 01:23:32 qui est en prison. Ils vont regarder une gêne là-dessus. Mais ça m'a permis de... J'avais aucune idée de ce qui. À ce moment-là, j'ai su. Après, j'ai serré la main à Sonny Barger. Ah, c'est bon. Que Sonny Barger avait venu visiter son frère.
Starting point is 01:23:50 OK. Moi, je ne sais pas c'est qui, moi, à ce moment-là. Le fondateur des Hells Angels. Yes. J'ai su après. J'étais comme, ça se sait quand Christ pareil. Je veux dire, le gars, c'est amarnant. À ce moment-là, j'avais aucune de caractéristiques et qui sait parce que je travaillais pas pour cette agrandissement
Starting point is 01:24:10 qui fait on est en humour délibéré montant tout le kit et écoute afin j'en ai plein de cul. On s'amuse quand même. Je travaille là-bas. Je gagne aux deux semaines 8 piastres. C'est-tu à laver la crise de la vaisselle, mon gars? Tu fais de quoi au moins? 2000 détenus, mon gars. Tu sais, ça fait que rire.
Starting point is 01:24:39 Ça me faisait chier parce que la première minute, quand j'appelais au Canada, était 4 piastres et demi. Il fallait que j'en fasse en collis des heures. Ça me tentait de jaser deux minutes. Là-bas, je n'ai pas d'argent. Je veux dire, quand j'appelle au Canada, j'ai intérêt à être prêt.
Starting point is 01:24:56 Quand tu finis ton chiffre, tu es renvoyé ici. Il te renvoie ou tu es libéré et c'est toi qui te traverse? Là, je finis mon temps de sentence et là tabarnak je suis content j'étais curé ça tire à sa fin j'ai tenu mon bout
Starting point is 01:25:12 j'ai fait ma gueule et tout je dois rien à personne tout le monde est content de ma job pis de la façon que j'ai géré ça et là je suis content à Christ ma date arrive et je sors, puis là moi je m'en vais au Canada dans ma tête et je capote. Puis là j'ai le gars en avant qui fait comme, « Why are you so happy, Frenchie? »
Starting point is 01:25:38 Je me dis, « Oh, je n'aime pas ça, sa phrase-là. » « Because I go home, you see,, tu serais pas content, man. Sinon, go home, today. » Je dis « Man, c'est fini ma sentence. Je vais te chercher le papier, man. Je le sens, c'est le date qu'on est. On s'en va chez nous. C'est marrant que tu t'en vas à l'immigration. »
Starting point is 01:25:57 « Comment, l'immigration, aussi, tu sais. L'immigration, parce qu'il faut que tu te fasses déporter. Je vais même aller tout seul, man, t'inquiète pas. Pas besoin d'attendre après ton vol. Moi, je vais courir, je vais au Québec, si il faut. Non, ça ne marche pas le même. Une poigne, puis au fédéral, les gars, c'est des vies, donc ils ont une qualité de vie là-bas et tout le kit, plus de lousse.
Starting point is 01:26:21 Là, j'arrive à l'immigration. C'est l'ONU au complet qui est là là c'est pas rien que l'anglais toute la terre mais ils t'amènent là parce que tu peux pas retraverser les douanes tout seul vu que t'es criminel aux États-Unis ils ont comme peur que je veuille pas quitter le pays
Starting point is 01:26:37 ils sont tous cave en esti non mais je comprends là je me dis déporté carlisse moi j'ai jamais pris l'avion j'ai fait je me dis, déporté, man. C'est carré, tu sais. Moi, j'ai jamais pris l'avion. J'étais comme, que? Enseigne l'avion. C'est le fois qu'on va prendre du lot à Parma.
Starting point is 01:26:51 Moi, je pense que c'est... Oui, vas-y. Je t'arrête une seconde. Je sais, Raoul. J'arrête pour toi. T'es-tu chill? C'est bon? OK. Excuse-moi. C'est juste qu'il y avait dit qu'il rentrait du numéro 10. C'est juste pour ça. Mais c'est parce? Excuse-moi. Il est rendu 9h10.
Starting point is 01:27:10 C'est parce que je trouve ça hâte de l'immigration. À l'immigration, je replonge quasiment à la condition de vie de State Jail. Là, je rentre dans un building qui a une cage dans le building.
Starting point is 01:27:24 T'es monoté. Je suis monoté, là, parce que c'est encore... Je suis menotté, man. Parce que c'est illégal aux États-Unis, en tant que tel. Oui, la caisse aux États-Unis, là, à toutes les fois que je suis transporté, je suis menotté. Tu sais, les menottes, mais pas avec des chaînes, les menottes fixes,
Starting point is 01:27:39 tight, les estimes, tu sais, c'est comme une caisse, mais moi, dans les chaînes, ça, c'est attaché à ma taille c'est parce que t'es un détenu fédéral il t'appelle alien dans les dossiers t'es un alien t'as le dit c'est l'immigration qui te ramène
Starting point is 01:27:57 t'es déporté des États-Unis au Canada je me dis que c'est bien la tabarnak me déporter, je vais prendre un avion et là c'est long je pense deux semaines et demie à l'immigration moi je pense que le mur là ils m'ont oublié tabarnak tout le monde moi je suis encore là
Starting point is 01:28:15 toi dans ta tête quand t'es libéré y'a-tu quelqu'un qui sait que le Canada c'est en haut de la ligne je rentre chez nous t'es deux semaines à l'immigration t'étais-tu mieux en deux semaines à l'immigration. Ils sont intachés. Ils sont moins aux lignes. Étais-tu mieux en dedans ou à l'immigration? Je n'ai jamais trouvé
Starting point is 01:28:30 le temps aussi long que l'immigration. Je suis en tabarnak parce que je m'attendais à aller à St-Ferré chez nous. J'essaie d'exprimer ma rage
Starting point is 01:28:38 à mon Mexicain qui lui... Je n'ai pas eu goût d'entendre ton histoire, j'entends pas non plus. Je vais le coller sur mon camp. J'ai fini ma sentence. Je te demande, j'ai fini ma sentence. » Tu sais, le... Non, y'en a faute, là. C'est ça, c'est en coller sur ton toit, là.
Starting point is 01:28:54 Bouchard, shut up. OK. Fait qu'après deux semaines, finalement... Ouais, le jour arrive où ce que je me fais dire « Lève-toi, c'est le jour. You go home this morning, Frenchie. » Il a calé ce que je suis content. Il me remenotte encore.
Starting point is 01:29:17 Il m'a taillé à la cheville. Plus tight. Tu marches entre ce qu'il y a de bon et de non. Jusque dans l'avion? Il fallait que j'aille jusque dans l'avion. Dans l aller que j'aille, ouais, jusqu'à dans l'avion. Dans l'avion, tu les bailles-tu? Par deux US Marshalls. Mais moi, je me dis, Chris, que je me fais déporter.
Starting point is 01:29:34 C'est un avion que j'ai pour moi le seul, le style. Non, Chris. T'es-tu malade? T'es pas si spécial que ça. Butchard, calme-toi, t'es pas spécial. T'es pas une vedette, le gros. C'est pas analysé que t'es ici. Non, non, non. Sors-toi, t'assis, spécial. T'es pas une vedette, le gros. C'est pas analysé que t'es ici.
Starting point is 01:29:47 Sors-toi, t'es assis, je suis le dernier passager. Et là, je rentre. Fais regarder. Le temps que je traverse le petit passage. Le dossier. Tout mon fucking dossier. Au pilote d'avion. Il est là, il regarde, il lit tic je sens leai carré, je t'aboute. Je n'ai pas une gueuleuse de la scène, je n'ai jamais pris l'avion.
Starting point is 01:30:27 Je rentre en chaîne. Je suis un petit chum. Je suis un petit chum. Je te promets, je rentre. Je veux rentrer. Tu ne peux pas rester dans ton esti de pays où je t'ai carré. Je vais te montrer comment je cours vite
Starting point is 01:30:40 dans l'esti de passage. Je vais t'enlever les menottes. Je t'ai carrément crissées, tu sais. Et là, j'étais comme, Chris, c'était pas un gros vol, c'est un petit Chris d'avion dans le Canada. Mais fais-tu le vol enchaîné ou... Parce que les marshals, ils tuent pas eux autres.
Starting point is 01:30:55 Non, un coup que j'étais assis, ils m'enlèvent les chaînes, ils crissent leur canne. Je fais comme, OK. T'es un homme libre. Est-ce que le monde avait pas trippé'es un homme libre. What the fuck, man? T'es ça. Good life. Est-ce que le monde ne veut pas triper dans l'avion
Starting point is 01:31:08 à côté de toi, man? Moi, je suis le même. L'autre est là que ça s'accroche. Tiens. On s'en va à Montréal. Moi, je suis over content, man.
Starting point is 01:31:17 C'est comme, yes, I'm going to go chez nous aussi, tiens. Là, j'ai l'hôtesse de l'air. Voulez-vous quelque chose à boire? J'ai pas une crissassette, madame. Ah, c'est gratuit. Ça, c'est un avion.
Starting point is 01:31:24 Ben, je suis calme. Ça mène moi du Sprite, du cow-gay, tu sais, fait que j'ai le droit de prendre, je vais en voir chez nous, et là, ça décolle, man, j'étais comme, plus de manettes. T'es libre, là. Là, je suis libre.
Starting point is 01:31:39 Comme. Avant de closer, moi, je veux savoir, quand tu reviens ici, là, t'es libre, tu as la famille, tout ça, bon, ça c'est sûr, côté business tout arrête tout de suite c'est fini fini des meurtres et le dessus terminé tu as autant que rien moi dans le fond ton nom est bon absolument de pas l'argent personne le monde sont de te fermer ta gueule. Le monde est content. Fait que, faisant paix, mon homme, t'sais, j'ai dit, moi, je vais toujours, t'sais, jamais je vais fermer
Starting point is 01:32:08 personne, pis je vais tout le temps être loyal, sauf que, t'sais, j'ai vécu des affaires là-dedans, que, t'sais, ça a venu me donner un... J'ai fermé ma gueule, t'sais, et ça m'a donné une expérience de vie comme... T'aurais sûrement pu t'en passer,
Starting point is 01:32:24 mais, t'sais, je veux dire, ça a builté probablement l'homme que t'es sûrement pu t'en passer, mais je veux dire, sa habilleté, probablement l'homme que t'es aujourd'hui. Je trouve que, avec ce que j'ai vu, avec ce que ça m'apporte, je trouve que ça valait la peine de faire ça. Parce que j'ai trippé en tabarnak, mon gars. C'était foutant.
Starting point is 01:32:39 Mais t'as eu une leçon. Ça valait le coup. Mais t'as eu une leçon. Mais je recommencerai plus jamais. C'est ça. Parce que d'entendre ma mère pleurer au téléphone, c'est plate parce qu'elle n'entendra jamais ce podcast-là parce que ma mère est en
Starting point is 01:32:56 force terminale d'Alzheimer. J'ai eu de l'entendre. Ça, ça m'a fait la plus grande blessure. Tu sais, j'avais déçu la personne qui a jamais le plus à la planète, man. À cause de ça, j'ai décidé d'arrêter. Parce que je voulais pas lui infiger ça encore une seconde fois, tu sais. Parce que je l'ai jamais vu autant désemparé que ça, tu sais.
Starting point is 01:33:21 Puis ça a été ma motivation, man, pour tout arrêter. J'ai fait comme, OK, je peux pas lui faire subir ça. Il me suit partout, man, depuis que je que ça, tu sais, puis... Ça a été ma motivation, même, pour tout arrêter, tu sais. J'ai fait comme, « Qu'est-ce que je peux pas faire subir ça? » Elle me suit partout, même, depuis que je suis jeune, tu sais. Elle était démolie, elle-là, là. Elle s'attendait tellement pas à ce que son fils... La première fois que j'y ai parlé, quand je m'ai fait arrêter, là, ça faisait trois mois que j'étais là-dedans, là. J'ai laissé tous les cochons en avant de moi, là.
Starting point is 01:33:42 Et là, elle pleure. « T'es où? » Je pensais que t'étais mort. Ah non, oui, je travaillais sur la construction, j'étais hostie, puis rien de même. Je me manquais. C'était une astuce. J'avais besoin de ça, je ne retournais plus. Aujourd'hui les clubs c'est fini, les canadiens sont finis. Ah oui, oui, mais tu sais, ça a été quand même une grosse épreuve. Suite à ça, je suis tombé dans l'alcool beaucoup.
Starting point is 01:34:11 OK. Puis, tu sais, j'avais toujours promis de jamais retourner en prison, puis tout le quid, tu sais. Bref, il est arrivé une situation où j'étais en arrêt de travail pendant deux ans et demi, trois ans, et là, j'ai planté dans l'école par-là sur la tête. Puis au mois de juin, deux ans, bouteille de Fireball de trop, je me suis fait arrêter devant mes enfants.
Starting point is 01:34:40 Au volant? Non. Je parle fort, mais pas après mes enfants, tout ça. Moi, je viens de me brûler la main dehors parce que je fais un feu, puis j'ai eu du fireball. Et ça parle fort, quelqu'un fait une plainte, les voisins arrivent. Et je me ramasse en... Je pars devant mes enfants, ma femme qui pleure.
Starting point is 01:35:09 J'ai 46 ans. Je m'en vais où, tu sais. Je vais dire que tous les états c'était fini, mais le fond du baril n'était pas là. Le fond du baril est venu bien des années après, tu sais. Ça fait un an et demi, tu saisest complètement ça, pas d'alcool. Félicitations. Merci. On n'a jamais été aussi heureux, tu sais. Et à partir de ce jour-là, où j'étais couché,
Starting point is 01:35:35 je me suis promis que c'était fini pour moi. J'avais tout le temps un sentiment que j'en revivrais. La prison m'a mis sur les nains. Elle était entre quatre murs, tu sais, parce que j'ai une tête forte. Ça me rend des crises d'épreuve, pour comprendre. Ça m'en prend pas mal pour me faire passer un message
Starting point is 01:35:54 et de partir devant eux. La première fois, pour arrêter les conneries, ça t'a pris une prison aux États-Unis. Pour arrêter l'alcool, ça t'a pris le regard de ta femme et de tes enfants en train de te faire arrêter parce que tu parlais fort. Puis là, j'imagine que quand la police est arrivée,
Starting point is 01:36:09 c'est parce que là, tu vas chier ici et ça, puis tu as commencé à t'énerver, fait que c'est pour ça qu'ils t'ont ramassé. Tu sais, je dis aux cochons, tu sors de chez nous, Chris, t'as pas d'affaires ici. C'est un reality check. Oui, fait que là, J'ai juste demandé... Je veux juste pas de mener devant mes enfants
Starting point is 01:36:29 en place. Parce que tu peux faire ce que tu veux, mais il y a des affaires que je me pardonnerais pas. Puis ça, ça a été l'arrêt instantané de tout.
Starting point is 01:36:48 Je suis au podcast aujourd'hui parce que ce podcast-là va permettre à mes enfants de savoir qu'est-ce que j'ai fait, parce que je ne savais pas comment les approcher. Ils s'en viennent grand. Je veux leur montrer que j'ai fait des erreurs, mais que c'est possible de le prendre de bon chemin aussi. Puis je voulais venir au podcast parce qu'après ça,
Starting point is 01:37:15 c'est comme une grosse enveloppe qui me traîne depuis longtemps. C'est que là, dans le fond, je vais sortir ça de ma vie. Je vais tout brûler mes dossiers, mes affaires. Et je vais juste continuer. Ça, bien, tu sais,
Starting point is 01:37:33 j'ai jamais eu autant depuis que je suis sub. Et que je suis vieux plate, tu sais. – Bien, que t'es un vieux plate en avant de toi. – Bien, on y est bien. – On y est bien, on est bien la sagesse mais tu sais c'est le fun de vivre pas de stress
Starting point is 01:37:52 Pascal j'aurais aimé ça avoir un heure de plus qu'on rentre un peu plus c'est passé dans les 20 dernières années mais sûrement t'as vécu des épreuves après ça, c'est la boisson je le sais à quel point ça peut être prenant
Starting point is 01:38:10 dans une vie, pour une vie de famille aussi on est descendu assez profond on s'est ramassé dans la rue avec les 4 enfants à dormir dans une tantroulotte on a tombé drop là ça va bien là maintenant
Starting point is 01:38:24 ma femme a arrêté de boire aussi nos enfants bénéficient de ça on a tombé drop. Là, ça va bien. Là, maintenant, ma femme a arrêté de boire aussi. Nos enfants, elles bénéficient de ça. À quel âge? Mon plus vieux, 16. Après ça, mon gars, 14. Fille, 12.
Starting point is 01:38:39 Petit gars de 6 ans. Je les adore, man. OK, c'était un lapin, man. Il est coupé aussi. Ils sont fiers de leur père. Un lapin 47 ans. Un lapin de flot. Ils sont fiers de leur père. Écoute,
Starting point is 01:38:56 je pense que oui, mais je veux qu'ils retiennent de ça que, soit en aide, tu as le droit à l'erreur. Tu n'es pas obligé de vivre des expériences dans le même province non plus. Non, mais le fait que je n'ai jamais été... Je ne me suis jamais fait reprocher de mes parents.
Starting point is 01:39:14 Ils ont calculé ça comme une erreur de jeunesse. Je les remercie. Parce qu'ils ne m'ont pas fait sentir coupable de ça. Mais je ne sais pas. Je me disais que c'était une belle façon de tirer un trait sur cette crise de passé.
Starting point is 01:39:30 J'ai une dernière question pour toi. Vas-y. T'es-tu fier de toi? Je suis au podcast aujourd'hui parce que pour la première fois de ma vie, je suis fier de moi-même. Merci mon chum. Merci de ta présence. Merci de ton histoire. All right. Au parloir Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.