Coffee Break Spanish - CBS Scenes 1.05 | ¡Menudo sorpresón!
Episode Date: April 24, 2025In Chapter 5 of Scenes, our series for intermediate Spanish learners, we return to Isabel’s café, where a variety of interesting customers bring their stories to life.This time, we meet a group of ...lively ladies enjoying their time together. One of them has some exciting news to share—¿te imaginas qué puede ser? As always, Mark and Pablo will guide you through useful grammar and vocabulary from the story. In this chapter, they’ll focus on the structure lo + adjective and explore intriguing uses of the subjunctive.Don’t miss the chance to improve your Spanish while enjoying another engaging chapter of Scenes!Click here to access the premium course of Scenes, which includes access to lesson notes, vocabulary lists, exercises, quizzes (and much more!) to check your understanding. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Scenes from the Coffee Break Spanish Cafe Lesson 5.
Hello,
I'm all, and well, welcome to Coffee Break Spanish.
I'm Mark.
Hello, I'm Paul.
What, Paul?
Well, very well, Mark.
And I'm deserando to know
what we depara this
capitulo and what
tells Isabel of his clients,
of those clients,
yes, because we're in a cafe.
This series, we're flies on the wall,
not flies in the wall,
because that would be unhygienic,
but we're in the cafe.
We're eavesdropping on conversations.
We're seeing.
Seeing scenes from the cafe in every episode, every chapter. It's like a little scene of what happens in the cafe. And,
we're going to be able to the text in Spanish.
Sure, that's what you know, I don't see if you remember what happened in the chapter
anterior? Quintan us.
Well, I mean, I remember that Isabel, that is the dukeye, of the cafe bar,
we're talking
of a
young
very
elegant
that
had a
trache
impoluto
and that
was
something
was a
yeah
I think
he had
an
interview
exactly
and she
had
a
great
he
he
invited
a
but
they
did
a
and
he
did
he
had
he had
he
had
a
interview
she
she
He managed to get the job, then he at some point would return to invite her for a coffee or to treat her to a coffee.
So we are in Isabel's Cafe.
We're going to listen to our next chapter now.
We'll listen and then, of course, we'll talk through all of the language and help you understand everything.
Let's go to her.
Yes, all right.
Since from the coffee break, Spanish Caffe, Capitulo 5.
Today has
brighted
the sun.
It has
been a
little
a little
of the
first of
various
days
jubios.
A
sabado
perfect to
eat
with
with
a
just
that
I
saw,
I'm
to
a group
of
a
young
that
that
not
they
not
to
talk
in a
a
house
in
a
I
I
two
of
They had bolsas,
what made
think that
had been
a greatable
morning
of the
company.
While I
saw
the zone
of the
terrace,
I
heard it
and I
really that
I'm
I'm
very
I
that
studied
together
and
I'm
that
it
was
it
was
it's
very
very
they're
a
good
amistice. Two of them
not parable to
show photos and videos
of his nieters.
They'd have
the felices that
are being
abuelas and
also of the
can'tas
that are the
day when
those
their kids
they're
in the
other.
Another
was had
opted for
to be
in
his career.
It was
a professor
in the
university,
I was
about
When the other
she'd
they'd
she'd
she'd
be able
saying
how
she'd
be able
but
he'd
but I'm
to
manifester
the
the
the
time
the
surprise
came
with
the
post
after
after
the
fourth
woman
that
he
he said
he
had
had
a
married
he
after
a
few
he's
with
a
a smile
enormous in the
car.
Chikas,
what I
casso?
The
pronto,
the
women
started
to
get to
and
to be
a
good.
The
best that
about
about
and
and
the
best
the
time
after
a
time
after
the
class
in the
university.
I
am
very
to
me
too.
To me
we
also.
We
to
let's
go to
hear the
day of
today
has
been
a
big
a
little
a
finalto
of
the
time
so
as
we've
come
to
expect
we're
starting
with
a
little
bit
of
a
weather
report
today
has
bright
the
sun
has
shone
has
has
been
a
little
a
now
we
may
have
come across
the
expression
adelante
meaning
come on in
or
go ahead
and
Adelantado
is when
something is
brought forward
at advanced
So
unel
is a
preview in a sense
Even
even so
can use
Mark
I know
you are
cinepilo
and seriphilo
imagine
that you're
seeing a
series of
television
Yeah
you could
say
You've
seen
the
Adelanto
of
the new
series
So the
Adelanto
in that
case
would be the
preview
Okay, so this is a preview of the primavera, the springtime,
after various rainy days, after a few rainy days.
Yes, yeah.
So a perfect Saturday for coming with friends.
So a perfect Saturday in order to eat with friends.
It's the perfect Saturday to have some lunch with some friends.
Very good.
Just so, I thought,
a love a group of four
women of advanced a
age, that no parable
to charlare and
read in a mess
of the terrace.
A lovely image.
Just that.
Pense, I thought.
So I thought just that,
al-Veer.
Now, this is nice because
it's al plus the
infinitive.
It's on seeing.
When I saw
a group of
four women
of advanced
edad.
When I saw a group
of four women
of advanced years,
that no
parable
to chat
and to
hear
who didn't
stop
chatting and
laughing in
a mess
of the
tables on the
terrace.
Yes,
when I
was when
was reading
this,
I was
I was
I was
I
was
much
different
to stop
doing
something
and to
stop
to do
something.
So
here
we
don't
parable
to
chatlar
that
would
different
to
not
parable
to chatlar.
That's right.
So if you stop to do something,
if you pause in order to do something,
then that would be
parer,
para, para
to be to learn.
But if you stop doing something,
it's parar,
de, do,
do something.
In effect,
much,
Mark.
In this case,
de charlard and
reading,
and laughing.
Two of them
had bolsas,
what he made
think that
had been
a great
a great
a great
a
good.
Much suctor
two of them
had bags
what made me
which made me think
we'll come back to that
what made me
so to do the verb to do
or to make and me
he thought to me it made think
that had been passed
an a greatable morning of
a compras
so had passed
they had spent
which tense is that
Plus what perfect?
The blue perfect tense.
So they had spent
an agradable
manna. Could we have said
a manna
a greata?
Yes, too.
Okay.
So,
a manana
a great,
a great,
a great
manna,
they'd
a nice,
a pleasant morning
of shopping.
Now, I said
we'd come back
to
what
me is
think,
can we
say here,
two of those
had bags,
which made
me think
could we just say
what
I thought?
No.
No, we're
not functionary
we need
that
what
that
we're
that we're
doing to
that they
had two
bolas
that
that
that
that's
what
me
made
think
that
so
we're seeing
the
law
representing
the fact
there
so
two of
them
had bags
and
this
fact
it was
this
fact
which
made
me
thought
So it's careful when we were going from English into Spanish, which made me think we need a lo que in there.
What we could we could do is say, lo, qual, me made sure.
So lo qual and lo que both work there. But not el qual.
No.
El qual would have to be a particular thing.
Yes, exactly.
The bolso, el qual me have comeed.
So the bag, which I had bought.
Okay.
Okay.
Continue.
So you're
So you
So I'm
talking about
Mark,
Barrer is
of the
poca's of the
things that
I'm going
to do
so you like
sweeping up.
That's
It's quite
rewarding.
Yes,
a me
really
I have to get
you to read
that sentence
again
and I would
like all
our listeners
to repeat
exactly how
Pablo
reads this
go for it.
Mientras
Bariah
the zone
of the
Terrace
I'm
got two
fantastic
double
R's in there
go on
give us
I was sweeping
barria
and the terrace
Terrace
Oh wonderful
Barria and
Terrace
Okay
so while I was
sweeping
the
Terrace area
the zone
of the
the
Terrace
the
I used
his conversations
Divertiedas. I listened to their funny conversations. They're pleasant conversations.
One question, Pablo.
While Barrier,
could we have said,
I'd say, because the two things
were going to be in the same time?
Yeah, we'd say it. But it would beacary that
the moment in which you're listening
is a prolonging in the time. Not is something in concrete
that you're
you're doing
in that
moment
a word
or a
word or a
thing
like...
Like all
the conversation
while
barriah
the area
the area
the
area.
Depend to
what cotilla
that
is
Isabelle
if
is
is
paying
attention
to
the
conversation
maybe
is
better
use
the
imperfect
but
if
only
has
just
heard
I
know
I
okay
I
see
the
good
the
very
okay
the
very
the
I love this. So the truth is, to tell you, the truth, the
truth, the truth is that me allegre much, I was really happy. I was cheered very much,
when I heard, that they studied together. So these are perhaps friends from
days in school or college or university, and they studied together.
It's okay.
Although it was
it
was a
good
to be
that even
maintain
a good
amissed.
Okay, so
an
of those words
that we
always think,
oh, what's
coming next?
Is it an
indicative or
a subjunctive?
Here it is
an
indicative because,
we'll explain,
although
it was
it was
it
seemed that
each one of
them
followed their
own path.
So they
did follow
their own path.
and that happened.
So that's why it's an indicative.
So,
although it was
it was a good
to be that
even made to make
that even
although each one of them
followed their own path,
it was nice to see
that they still
maintained this good
friendship.
Effectively.
Two of
them not
were to
show photos and
videos of
his nieotos.
They were
about
the
felices
that
are the
and
also of
the
time when
their kids
they're
they're
in the
kids
sound a
really
this
situation.
Okay, so
those
two of
them,
no
parable
to
show
photos and
videos
of
their
same
idea
they didn't
stop
doing something
so
no
parable
to
show
photos
and
videos
of
his nieces.
Enseignee
two
sense.
For example,
I
teach
Spanish.
You also
Pablo,
you're
teaching the
Spanish.
But
Enseeingar
has
the other
sense
to show.
Mostrar,
yes.
So in
this
case, they
were
showing
photos of
their
grandchildren.
And
they
were
they
are
being
abuelas.
I love
this.
So,
and
they were
talking
about
how
happy
they are
being
grandmothers.
So, of the
felices that are.
So, Felices has to agree
because we're talking about
the abuelas.
That is, yes.
But Mark,
here, maybe
our audience are
we going to say
the felices
that are,
being abuelas?
What you think?
Interesting.
You put a proclamation.
A bit,
how many,
the felices
that are being
abelas.
Well,
I'm sure
that these
the women are
always
very
very
felices.
But it's
possible
that not
they're
in
all the
time.
Sure,
it
could be
even
here.
I think
we use
the
start
because
previously
to
have
had
had
not
many
things
to
do
and
now
they're
more
they're
more
they
they're
they
they
they're
we
we're
we
we're
more
more
more
more
more
The verb estar and ser.
These are both verbs which mean to be.
And it's a question of whether they're always happy.
They've always been happy people.
Or whether they're temporarily happy in this stage of their life or indeed at this point in the day even.
So esthar ferrous.
I guess it gives us more flexibility in their feelings the rest of the time.
Totally.
But I'm sure they're very happy being jambes.
Yes, yes, no.
So de lo felicit.
that are
being
abuelas
and
also
of the
cans
that
when
their
when their
kids
are
they're
talking about
how happy
they are
being
grandparents
and also
about
how tired
they are
when they
finish the
day
after their
children
leave the
grandchildren
with them
in the
house
the whole
day long
okay
Okay
another
was
had
had
opted
for centras
in her
career.
He was
a professor
in the
university.
He was
about the
classes,
ponencias
and
congresses.
So one
of the
ladies,
another one
of the
ladies,
other,
was
had
opted,
she seemed
to have
chosen
for
centrars
in
her
career.
To
concentrate
on
her
career.
He
a
professor
at
university.
She was
a
professor
at
university.
Ablaba
of
classes.
She
He's talked about classes,
ponensias, and congressos.
So, congresses would be conferences,
congresses.
Ponuncias, what are?
Well,
a ponencia is like
a presentation or
a talk of a
question about the
question has
investigated,
about the
course,
you've done a
investigation.
Okay, so maybe
it's the kind of idea
of presenting a paper
that you've been working on
in a kind of
university context.
Yes,
very good.
Okay.
when the others
she cheques about
saying what
she'd be able to
do you know
that's over
but I'd
to manifest her
the ganas
the ghanes
okay
this is nice
so when
the others
the other ladies
complained about
their husbands
she was
laughing
saying
what good
that's
she was laughing about it saying how good it is to live alone, how well,
the good way that one lived as a single person.
But she took the opportunity to manifestar the chances that she took the opportunity to
show or to demonstrate the desire that she had to retire.
Quite a complex sentence from the grammar point of view in Spanish
But we got there with the explanation
Is there anything you want to pick up on there?
We have an example of a sane personal
How well that's a soltero
How well one lived
Being Single
We're record we're going to say personal
We always we have to conjugate in
Thirda Persona of Singular
We have also examples of
two verbs
reflexives,
burlars and
quayers, and I
think more or less
all.
Don't
an example
of burlars
a phrase
normal.
I'm
always
me
burl
of the
chists
that I
tell my
mother,
because
are malisimus.
So
me
burl
of something.
I
mock
something?
Yeah,
so I
make
fun
the stories that your mom tells you basically.
So me burlough
of something. Can you burlarsse
of someone? To make fun of someone, which is not
very nice. No, no. Okay. So she,
this lady,
she was teasing the others
saying, uh, diciening the
other, okay. Okay, we're getting close to the end
of the text. However, we'll take a short break here and we'll come
back in just a moment to finish it off.
In each episode of the Scenes from the Coffee Break Cafe podcast, you'll enjoy listening to the story and our discussion of keywords and phrases from each chapter.
But what if you could explore the language even further and take your learning to the next level?
That's where the Sien's online course comes in.
For every chapter, you'll get comprehensive lesson notes, a video version of the reading, exercises, vocabulary, and even spotlight videos that help break down the key expressions and grammar points with additional examples.
the perfect way to deepen your understanding and get even more from the story. To access this wealth
of learning resources, visit coffeebreaklanguages.com slash sins.
Very well. Well, we're going to continue with the text of today.
Venga. The surprise arrived with the desserts.
After
to
Pets
The Quarta
Who said
He said
He said
He was
after being
his
married
after a
few years
He said
with a
smile
in the
Cases
That's
I'm
Cas
Okay
So that is
indeed a
big
surprise
So
after
to
Pied
the
Cases
So after
ordering
the
coffees
The
Quart
The Fourth
Lady
that
Coment
that
had
Nobio
after
to have
separated
of his
marido.
So she said
that she
had had a
boyfriend
since she
had separated
from her
husband
a few years
ago.
Les Dijo
with a
sonrisa
enormous
in the
car.
She told
them with a
huge
smile on her
face,
Chikas
that me
caso.
Girls,
I'm getting
married.
So,
some interesting
things in
here because
we've got
different
pronouns.
So
Les Dijo
to them
she said as an indirect object pronoun.
Anything else that you want to pick
up on there, Pablo?
I like, over all the expression
that I'm casso with that
that's too
expressive and
so typical of the
Spanish.
But it's something
that we find difficult to
translate.
It's difficult to
translate.
It's a
veradero
kebradero of
a head
to try
to find
the equivalent
exact
depending on
context in
English.
Yes.
I think
when we
We start a sentence with
the thing is that I'm
getting married, you know, it's like
building up to it. It's added emphasis.
She doesn't just say,
Chikas, me casso. There's
Chikas, que me casso.
It's a lot much
me more. It is very difficult to put that
into English. I think probably would say something like,
you know, you'll never guess what, I'm
getting married. I think that's
with inclination, no?
Yes, yes, the equivalent
perfect.
think that's the thing about language.
When we go from one language to another,
it's so often not necessarily
just about the words. It's about the expression.
It's about the intonation.
And many times tend we tend to
say, to, that no you know what?
That me go
to be a voyage or
that me has tocada
the lottery.
Oh, yeah. Indeed.
Indeed. So that using that
key is something that is quite tricky.
It's perhaps something that we'll pick up
in our spotlight videos for this
episode.
Maybe, maybe, yeah,
know
okay
let's continue on
the
Pronto
the
women
started to
get to
call
and to
bring her
immediately
straight away
the
women
started
they started
to shout
like crazy
and
to
embrace her
to
cuddle her
to
give her
a hug
yeah
the
the
So the best
to be together
a time
after
after the
class in the
university.
So the
best thing
was
listening to
hear them
talk of wedding
plans and
of dresses
and of
dresses.
How if
if they
were going back
to being
together one
afternoon
after the
classes
in the
university
after their
classes at
university.
quite an image there
I'm very
I'm
I'm a
I'm just
a question
I'm going to
my time
my time
of the university
just
and we've got
this lovely
grammatical
element there
Como
si boliessen
so that is
an imperfect
subjunctive
we could also
have said
like
as if
bolieran
so we always
always have
two possibilities
when it comes
to the
imperfect
subjunctive
voliessen or
boliieran
So these both work
and they both are exactly the same
just depending on personal choice.
Well, yeah, yeah.
Okay.
Well, we're going to
learn the text one more
and this time,
I hope that you
understand all what there in the text.
Segura that's
from the Coffee Break
Spanish Caffe,
Capitulo 5
Today has
has been
a little
a new adenance of the primaver,
after the various days
jubios.
A Saturday perfect to
to eat with
amigas.
Just so
I thought,
I'm going to
a group of
four women
of advanced
that they
were to
talk and
to read in
a mess
of the
terrace.
Two of
them had
both of
the
things,
what made
think
that had
been
a
greatable
a
You know, you'll buy you a
while I barry to the zone of the terraza,
I scocts her conversations
diverties,
the truth is that
me alligre much
when I
that studied together
even though.
Although it
was that
each one
followed her
the same
it was a
very good
to be
that they
even
a good
amistad.
Two of
them
not parable
to
show
photos and
videos
of
his
nieets.
About them
to the
felices that
are being
abuelas,
and also
of the
cansad
that are
when
their kids
they're
in
his kids.
Another
seemed
had opted
for
to be
a
career.
She
was a
professor,
in the
classes,
in the
I lived a solterer, but
I'd profit about manifestar
the ganas that had to
jubilars.
The surprise
came with the postres.
After to
the fourth
woman,
that he commented
that had a
nobue
after after
his marital
a few,
he said with
a sonrisa
enormous in the
car.
Chikas,
what I
cast?
De-pronto,
the
women
started
to
get to
talk about
and
to be
the
best of
talking about
about
the plans
of
and the
bestido
like
if they
would
be
back
after
after the
classes
in the
university
Well
that's
all
for
this
episode
of
scenes
from
the
Coffee Break
Cafe
we
hope
that you've
enjoyed
this
episode
and if
you
have
access
to
our
premium
materials
then
you can
go ahead
and
use
the
vocabulary
list
the
exercises
and indeed the lesson notes which will help you get more out of these texts
and get more examples of the language that we've covered.
If you don't have access to that, then you can find it at coffeebreaklanguages.com slash scenes,
where you'll find all the information you need on how to get access to the full course.
And, also you can also subscribe to our Spanish newsletter, which is completely free,
to get access to our weekly mini lessons, including grammar, vocabulary.
and culture. Just go to
Coffeebreakspanish.com and sign up there.
Perfect. Well, Pablo,
much thanks.
Much thanks to you.
And until the next
in the cafe of Sims.
Yes,
until the next.
You have been listening
to a Coffee Break Language
Productions
for the Radiolingoa Network.
Copyright
2025 Radio Lingual Limited.
Recording Copyright
2025
Radio Linguil Limited.
All rights reserved.
