Coffee Break Spanish - Coffee Break Spanish Magazine Episode 103

Episode Date: October 26, 2012

This is the third episode of our Coffee Break Spanish Magazine. In this edition:JP and Nayheli answer listener Beth’s question about how to translate “every other…” into Spanish;Laura explains... the expression tener una mosca detrás de la oreja, meaning “to be suspicious about something”and in our interviews, Alba asks ¿En qué pasas demasiado tiempo?This season of Coffee Break Spanish Magazine features a total of 10 lessons, all of which are included in the podcast feed. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of the Coffee Break Spanish Magazine in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 This is the free edition of the Coffee Break Spanish magazine, and it's the 24th of October 2012. You're listening to Coffee Break Spanish. You're listening to Coffee Break Spanish. My name is Mark, and I'm your host for this show. I'll be getting you through the episode, helping you understand all our fantastic content. This week we'll be joining Alba on the streets of Barcelona, where she is asking the question,
Starting point is 00:00:25 in what passas demasio-tiempo. Laura is returning to Las Mosques this week for another intriguing idiomatic phrase, and we're going to start the same. episode in Seattle with JP and Naili, who'll be helping Beth, who wants to know how to say every other in Spanish. All this and more coming up on this episode of... Before we start, I'd like to apologise for the late publication of this episode. There's more details on the Radiolingo website as to the delays that we've experienced over the past couple of weeks. We hope that you enjoy this
Starting point is 00:01:00 episode and, of course, that you find it useful. Okay, let's begin. We're heading straight to Seattle and JP, what do you have for us this week? Well, Mark, Naili and I have a question about an expression in Spanish. How are you doing, Naili? I'm good, J.P. How are you? I'm great. Beth has a question, and I think you're the person to answer this question, Naili. I hope so.
Starting point is 00:01:22 Okay, Beth wants to know how to say every other, as in every other day. So not every day, but every other day. She also wants to know how to say something like every other car in the lot was a Lexus. So how do we say every other in Spanish? We use cada dos. Each two. I mean, that would be sort of the literal translation. And so we do not say
Starting point is 00:01:46 cada other day. We say cada dos days. As in every other day. Kada dos days is every two days, which is a little bit more mathematical. Okay, yeah, the math is the same. The math is the same. It's one of every two.
Starting point is 00:02:02 All right. And how about every other? car was a Lexus. One of every two cars was a Lexus. One of each two cars was a Lexus. Or if we want to simplify the math, we could just say La Mita de los Carros. Half of the cars were Lexus.
Starting point is 00:02:21 That's a good solution. Do you think that's probably what people would just say, right? The expression, cada dos days or cada two cars is the correct way of speaking. Or you could say, a day, yes, a day,
Starting point is 00:02:35 a day no. Can you say that about the cars, too? Un car, yes. Okay. You could do that.
Starting point is 00:02:41 But it's very, probably very elementary and not properly. Well, you never know. Some people like to talk like that. True, true,
Starting point is 00:02:48 but I learned because living here, I just think in English too, and so I would say every other day, and I would go around saying,
Starting point is 00:02:57 cada other day. Oh, that's a mistake, though, right? It's a big mistake. I was sat down and informed that, that a native Spanish speaker doesn't say that.
Starting point is 00:03:07 But a native Spanish speaker that's been living in the U.S., sometimes it just doesn't click and you do the literal translation in your head. Okay. But ever since then, I've learned it. I've kept it. Okay. Cada two days. Cada two days.
Starting point is 00:03:21 A day, a day, no. A day, no. All right, that's our Q&A session for this Coffee Break Spanish magazine podcast. Naili, it's been a pleasure as always. Igualmente. So, ladies and gentlemen, if you would like to. ask us a question, please go to our website, Q&A Spanish.com.
Starting point is 00:03:38 Remember to spell out the word and, q and a Spanish.com. When you get to the website, you can find all sorts of ways to submit your question to us via email, via voicemail, via Skype. We got a whole bunch of different ways that you can get your question answered on a podcast. So that's where we're going to leave you this week. We're going to say adios from our studio in Seattle
Starting point is 00:03:57 and return you to Mark in Scotland. Until then. Thank you, J.P., Anayeli, and also a Veth. Thank you for sending us your question. If you have a question that you'd like us to answer here on the Coffee Break Spanish magazine or indeed on JPM Anayeli's show Q&A Spanish, then head over to our website and find out how you can send us your questions. That's all at radiolingwa.com or indeed, as JEP said, Q&A Spanish.com. And now we're going to continue with our phrase idiom.
Starting point is 00:04:31 of the summer. Hello, Laura, how you know this time?
Starting point is 00:04:36 Hello, Mark, very very well. And you have encountered a phrase
Starting point is 00:04:39 interesting for this time? Yes, I'm today I'm
Starting point is 00:04:44 to know, the moscka behind of the or the first
Starting point is 00:04:47 I, know, so you do you know? For si the moscas
Starting point is 00:04:52 so. So, so so this time the phrase is to
Starting point is 00:04:57 have the mosc the So the or the Mosca, the fly, the fly,
Starting point is 00:05:02 so behind the ear So to have a fly behind your ear Yeah, do you imagine how uncomfortable that can be? Yes, I can imagine.
Starting point is 00:05:14 We can't explain what what means what means to have a muska behind the earja?
Starting point is 00:05:20 It represents a sentiment something that you think you think that not is correct
Starting point is 00:05:27 Okay, then something that is something that's perhaps? Yes, a suspect. We could give an example of when
Starting point is 00:05:35 is used this phrase because me, it's a little difficult. Yes, imagine
Starting point is 00:05:40 that a person has a presentiment of that his partner is a person and is
Starting point is 00:05:50 not having any evidence, no has any proof, simply has a sensation of that something that something
Starting point is 00:06:00 has the moscow the moscow behind. So, the person would have the moscow and this person could say, I'm going to the moscow
Starting point is 00:06:11 the moseph. In other words, I'd say, I'm sorry suspecting something, or I'm a
Starting point is 00:06:19 suspect. Yes, I'm thinking in English, we have two phrases that could
Starting point is 00:06:26 interest me, I don't know if you know, we can say to smell a rat. Another animal,
Starting point is 00:06:33 not a moscow, so if you have a suspect, you can say I think I smell a rat.
Starting point is 00:06:41 Do you know this expression? No, no for me. And also there's another
Starting point is 00:06:46 phrase that in the thing smells fishy. Yes, it's curious.
Starting point is 00:06:54 In Spanish, there unapprecied without the animal something wwele
Starting point is 00:06:58 bad. Something smells bad. So, so this time we're this time we're
Starting point is 00:07:04 the moscas behind of the ears. And also we have learned you have
Starting point is 00:07:10 learned two phrases idiomatic in English. Sure that first is something
Starting point is 00:07:16 smells fishy and the second was something I think I
Starting point is 00:07:22 smell a rat is it? Perfect. very well then then we'll be back the same next
Starting point is 00:07:28 after we'll be back in just a moment in between lessons of coffee break Spanish why not check out
Starting point is 00:07:52 our social media accounts on Facebook just search for coffee break Spanish we post regular language
Starting point is 00:07:58 challenges and cultural information we are learn Spanish on Twitter and you can come behind the
Starting point is 00:08:04 scenes with the coffee break team by searching for coffee break languages on Instagram practice
Starting point is 00:08:10 us your Spanish and join the conversation with Coffee Break Spanish. Okay, let's get on with the lesson. It's time now to move to our final part of this week's magazine, and that's where we head to Barcelona with Alba. This week's question is an interesting one. Well, Alba, tell us what is the question of today. Our question of today is, in what passas so this week's question from alba in what do you spend too much time? So what do you spend
Starting point is 00:08:53 too much time doing? Travajando with you're doing watching movies and chatting with the ordenado in the Facebook, the 20th, the Twitter and all the radio social. And the same, the media social.
Starting point is 00:09:14 time before a computer because I work with that I'm going to go to
Starting point is 00:09:20 see things and when I go to go to the computer and with internet as usual there's quite a
Starting point is 00:09:32 lot of Spanish to listen to there so we'll go back to each of the answers in turn and I'll
Starting point is 00:09:36 help you understand what has been said let's listen to the first response a very quick
Starting point is 00:09:41 answer from our first interviewe So this person spends too much time working, Travostros. And he was referring there to the team who was filming the interview, like you all. Let's listen to the next response. Again, another short answer. Vienno peliculars.
Starting point is 00:10:08 So this interviewe spends too much time watching films. In the next response, from three younger interviews listen out for the expression in Spanish for social networks Jugando and chatteando with the ordonador in the Facebook, the 20
Starting point is 00:10:26 and Twitter and all the radio social. So social networks are Redes Social networks are Redes Sociales Sociales A red is a network or indeed a net So the first girl in her response
Starting point is 00:10:42 said And the first girl likes playing and chatting on the computer. And the second and third interviewees also mention Redes Sociales. Have a listen. Jogando and chatteando with the computer. In the Facebook, the 20, the Twitter and all the radio social. And the same. Redes social.
Starting point is 00:11:04 We heard specific Redes Sociales mentioned there. We had the Facebook, El 20, and the Twitter. You're probably already familiar with Facebook and Twitter. However, you may not have heard of 20. The 20 is a Spain-based social network, very popular among students in Spain. And the final speaker agreed. She said, lo miso, the same thing.
Starting point is 00:11:31 Reyes social networks. Our final interviewee also seemed to spend too much time on his computer. Have a listen to this response. So a lot of time Delante of an Ordenador Because I'm And then in
Starting point is 00:11:46 house I like To go To get to be things And when I go to
Starting point is 00:11:52 I'm going to I'm a internet So a more developed response this time And the
Starting point is 00:11:59 interview he said here that he spends too much time Delante
Starting point is 00:12:03 of an Ordenador in front of a computer So he works with
Starting point is 00:12:08 computers He says I work with that. So this interviewee likes to go back and look at things again when he gets home. He says, well, when I get a house, also I'm with an ordinarer and with internet. So when I get home, I'm also with the computer and with the internet. Let's listen to all four interviews once more, and you'll see how much you've understood this time.
Starting point is 00:12:39 Vying movies. ...jugging and chatteeating with the ...aughn't. ...in the Facebook, the 20, the Twitter, and all the radio social. And the same, the media social. ...demasied. ...demasied... ...demasied...
Starting point is 00:12:54 ...because I work with that, and then in the house... ...to look to... ...when, when I'm going to... ...when I'm going to go to the ...and internet. Mark, I have to say something... ...you, ...you also...
Starting point is 00:13:09 I'm going to pass a time working. I think I'm going to take a cup. After then. Well, the is that I'm
Starting point is 00:13:17 in the good. I also think I spent too much time working, but that's another story. Much thanks to Alba once
Starting point is 00:13:33 again for the interviews that she's brought us this week and a very interesting question in what you passas a much
Starting point is 00:13:39 and this is really where we should say over to you because we'd like to hear your responses to this question
Starting point is 00:13:46 our previous questions on the Coffee Break Spanish magazine. Please head over to Radiolingua.com and find the link for this episode and then post a comment answering our question in que passas demasioido tempo. Of course, as usual, you can contribute on Facebook and Twitter. You'll find us at facebook.com slash coffeebreak Spanish and on Twitter at Learn Spanish. Okay, before we finish this week, I'd like to mention one other thing, and that involves another set of podcast awards.
Starting point is 00:14:16 Last time I talked about the international podcast awards for which we were hoping to get a nomination. We'll find out in a few weeks' time if we've been successful. But we found out this week that we have been nominated for a European podcast award in the professional podcast category. So if you'd like to help us become one of the professional podcasts of the year, initially for the UK and then for the rest of Europe, then please head over to our website at radiolingo.com where you can find the links to go and vote for Coffee Break Spanish or indeed Coffee Break French.
Starting point is 00:14:53 Now we should also point out that you don't need to live in the UK or indeed anywhere in Europe in order to vote and become involved in the European Podcasting Awards. So we'd like to ask the whole of the Coffee Break Spanish community to think about voting for Coffee Break Spanish in this exciting award. Okay, that is all for this week. We'll be back again soon with more Coffee Break Spanish magazine. As always, I'll do the last gracias and
Starting point is 00:15:21 after very pronto. This podcast was brought to you by the Radiolingua Network. Find out more at www.

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.