Coffee Break Spanish - Coffee Break Spanish Magazine Episode 106
Episode Date: October 29, 2012This week’s Coffee Break Spanish Magazine episode is now available. Join the team and improve your Spanish! In this edition:Alba has an interesting question for some women on the streets of Barcelon...a. She asks ¿qué puedes aprender de un hombre si hablas con su madre? – what can you learn about a man if you speak to his mother?;Learn to avoid difficult questions with Laura’s frase idiomática, hacerse el sueco;and JP and Nahyeli help listener Ana answer the door in Spanish.This season of Coffee Break Spanish Magazine features a total of 10 lessons, all of which are included in the podcast feed. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of the Coffee Break Spanish Magazine in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
This is the free edition of the Coffee Break Spanish magazine,
and it's the 23rd of November 2012.
You're listening to the Coffee Break Spanish.
You're listening to the Coffee Break Spanish magazine.
My name is Mark, and I'm your host for this show.
This week's Pregunda del Dia is an interesting one.
Alba asks,
What can you learn of a man,
if you're talking with her mother?
Laura's phrase idiomatic is
Acerce el Sweco.
Find it exactly what that means later in this episode.
And finally, J.P. and Nayel
will help listener Anna answer the door in Spanish.
It might sound a little strange,
but you'll understand everything later in this episode.
It's time now for...
Before getting started on today's episode,
I'd like to remind you that every single week
you can participate in the discussion
by heading over to radiolingua.com.
That's r-a-d-o-l-I-N-G-U-A dot com,
where we post the episode,
and indeed where we invite you to give us
some feedback. That feedback may be a comment on the episode, or it may be telling us your answer to
Alba's question, or trying to use Laura's phrase idiomatica. When you go to the main
radio lingua page, at the bottom left-hand side you'll see the list of most recent lessons,
and there you can find the Coffee Break Spanish magazine post for this episode. The other thing I'd
like to say is perhaps you would consider giving the Coffee Break Spanish magazine a review on iTunes.
Since the magazine has its own feed on iTunes,
it's a separate entity from the rest of the Coffee Break Spanish content.
So even if you've left a review already for Coffee Break Spanish,
perhaps you'd consider reviewing Coffee Break Spanish magazine.
And if you feel we're worth it, perhaps Cinco Estrejas is the way to go.
Okay, let's get on with today's lesson.
And we're heading over to Barcelona with Alba.
Quintanos Alba.
What we're asking this summer?
And a very
Mark
Our question
of today is
What can you
Can you learn
of a man
If you're
And a very
interesting question
From Alba this week
What can
learn
Of a man
What can you
learn
About a man
If you speak
With his mother
That you
Can you
Can't
You know
If you
Let's have
Listen to
These answers
Well
So, well, it's
to learn the
customs that
I can get
to have.
And,
and I don't
see.
Evidently
those
defects,
no.
Uh,
more
well,
his abilities,
the things
good
that has
and all
what he
does
do you
do much
things.
So,
so
is a
good
person for
me or
no.
So some
interesting
responses
there.
Let's go back
and take
a
closer look at what people have said in these interviews.
Well,
so can learn the customs that
could get to have to be
and,
and I don't see.
So
can learn,
the customs,
literally the customs or the habits.
So can learn
that could learn the
Pueda
get a
Tener.
Now there are two
things in here.
There's the
puida,
the subjunctive,
and
get to
Tener.
So the
Pueda
implies the
may or may
not element.
One can
learn about the
habits that
he may or
may not
end up having.
That Pueda
to get
to have.
Well,
so can
learn the
customs that
can
get to
get to
get,
and she didn't know much else to say there
and, well, no see, no se.
Let's listen to the second response
and this interviewee was perhaps a little more cynical.
Evidently, his defectors, no.
More well, his abilities,
the things good that have and everything
so she starts by saying evidentemente
those defectors no obviously according to this lady
you wouldn't learn about a man's weaknesses from his mother
instead you would learn about the things that he can do
his abilities his skills
let's listen to the final response
so many things
so another interviewee says
muchismas
things. Above all,
especially if he is a good person
for me or not. If he is a good person for me
or not. Let's listen again to the three responses
in this week's interviews and hopefully you'll
understand everything this time.
Our question of today is,
what you can learn of a man?
If you're going to learn
the customs that can get to have?
And, I don't know.
Evidently,
his defectors, no.
More well,
his abilities,
the things
good things that he has,
and all what he's able to do.
Muchismas things.
So,
especially if it's a good person for me or no.
Respusts very interesting.
Today, we'll come with you to the studio.
As always,
much
thanks
to Alva.
Okay,
it's time now
to turn to
our idiomatic
freeze section
and we'll
join Laura.
Well,
to see Laura
what has
Laura for us
Oh laura.
Hello,
Mark,
hello,
so you
So,
you know
a phrase
interesting
for us
today?
Yes,
I have
a phrase
that I
love
much.
Quintan us.
It
is to
the
Sweko.
The
Sweco,
then
the
Sweco is
a
person
of
Sweco is a
person of Suecia, but here
no has that significado.
So just to be clear,
Sweko is the adjective
for Swedish, or
a Swedish person, but here
to make a Swedish person
does not have
anything to do with a Swedish person, and I'm sure
Laura is going to explain everything.
The phrase
makes reference when
for example I do a favor
and you,
you canvias
the theme, or evitas
responder me, or
or you do you
the
impression
of not
understand to
not
to know
to know
of what
I'm
okay
and in
this
sense
I
do I
do the
sweco
you
make the
I
do the
so I go
soke
then
then you
have no
to
have to
a
suce
that is
a
a
suco
provien
of
a
word
latina
socus
that
is
referred
to
the
Calzado
of the
Roman
that
had
the comic
So I'm
to explain
that I'm
a type of
shoe
Exactly
A type of
shoes
A shoe worn by
actors
in a
comic
situation
Okay
So when these
actors were
wearing this
shoe
people knew
that they
were the
comics
they were
the buffoon
in the
in the
play
Yes
playing the
fool
playing the
fool
and this
was the
What was the word socus?
Socus.
Which has become in Spanish,
El Sweco.
Acerse El Sweco.
So you're playing the fool
as if not to understand
what someone is saying to you.
Yes.
Could we say that one person,
for example, if we're talking
of Miguel,
Miguel, always
is the Sweco.
That phrase is perfecta.
If a person
always evita responsibilities,
evita,
to give the
car,
evita
to
take part
in
asuntas
always
he's
we're
we're
that
always
it's
a
second
this
summer
and we
we're
we're
you can
use
this
this
time.
And not
those
Swecos
exactly.
Exactly.
Well
much
thanks
Laura.
Much
thanks
thanks
Thank you
we'll be back
in
just a
moment
in
between
the
lessons of
Coffee Break Spanish, why not check out our social media accounts? On Facebook, just search for
Coffee Break Spanish. We post regular language challenges and cultural information. We are Learned Spanish
on Twitter, and you can come behind the scenes with the coffee break team by searching for
coffee break languages on Instagram. Practice your Spanish and join the conversation with
Coffee Break Spanish. Okay, let's get on with the lesson. For the final segment of this week's
Coffee Break Spanish magazine, we are returning to J.P. and Naili in Seattle. What have you got for us this
week in our Q&A Spanish section? Well, Mark, we have a very interesting question from our friend
Anna. But before we get started, I just want to say my name is J.P. from Q&A Spanish, and I'm here,
as always with Naili. Ola Neelie. Ola, J.P. Our friend Anna wants to know how we answer the door.
How we answer the door? Apparently, there's a difference between English and Spanish. In English, we say,
I'm coming, but in Spain and the rest of Spanish-speaking world, we would say boy.
Okay.
So she's confused about why we're using ir instead of ven-ir and then coming.
Right.
Ir means to go and benir means to come, but when you're walking toward the door, you say boy.
Why?
Why?
Well, there's two ways to look at it, Anna.
One way is to just accept it.
It's to just say, we have different cultures and they say different things when they're
to the door and we don't translate.
Which is the route. I'm going. Okay. Here's the semantic route. Eid is always going to describe
motion away from where you are. So if you're going to a different destination, you're going to use
the verb Eir to go. Benid, on the other hand, is always describing motion toward the speaker.
And since you're moving toward the door, the door is not the speaker, obviously, because you're the
speaker. So you're not going to say, bengal, right? You're going to say, boy. You're going to say boy, right?
Now people were going to ask, well, when will I ever say bingo?
And of course, there are many ways to say bengal.
You can use it in a general way.
Like, for example, I come to the market every Wednesday.
Bengo to the market all those mirekoles.
Okay, now the question is, where is the person when they say that?
They're probably at the market, right?
Correcto.
You would be at the market talking to someone who asked you, when do you come to the market?
Right.
Do you come here often?
And you say, Veng, what?
Mercado
all those
Miercoles.
Okay,
well,
there you go.
Well,
there you go.
So, Anna,
the short answer
to your question
is when you
answer the door,
when you're going
to the door,
you say,
boy.
Yeah, boy.
Yeah,
boy.
Okay.
So now I think
we should go
back to Mark.
Okay, but
before we do,
you have been
listening to
the Q&A
Spanish
segment of
the Coffee Break
Spanish
magazine,
and if you'd
like to hear
more from us,
we have our
own podcast
we can answer
more
your questions.
Join us
at Q&A Spanish.com.
The word and is spelled out.
So Q&A Spanish.com.
Or follow the links from the radio lingual website.
And that's where we're going to leave you this week.
We'll say adios from Seattle and return to Mark in Scotland.
Much thanks, J.P.
And much thanks to JPM.
And thanks to all.
Thanks a Laura.
Thanks a Alba.
And over all,
two words.
Thanks a both,
our audience.
Now, this episode is going out originally
on the 23rd of November 2012.
You may well be listening to it at some point in the future,
and if you are, we hope you've enjoyed it,
but the information which follows probably isn't for you.
As I'm sure many of you will be aware,
the day after Thanksgiving is the start of a sale weekend
all across the States, and indeed in many other parts of the world.
And we start with Black Friday today,
and continue on until Cyber Monday on Monday coming after the weekend.
This means for Radiolingua that we are also having a sale.
So this means that it might be the perfect moment for you to become a premium member for Coffee Break Spanish magazine.
We are offering a special coupon code on the site that will give you some fantastic reductions on our materials.
And they'll give you access to all the video content that we speak about from time to time on the three episodes.
And also all the lesson notes, which are available to help you get the most out of the Coffee Break.
Spanish magazine experience. There are full details at radiolingua.com, so head over there and don't
miss out on this excellent opportunity. Finally, just a reminder that the voting is still open for
the European Podcast Award nominations. Coffee Break Spanish and Coffee Break French have both been
nominated this year, and if you would like to help us in these nominations, then you can go over to
the European Podcast Award website and vote for Coffee Break Spanish or Coffee Break. Spanish or Coffee
break French. Once the voting process is complete, the jury decides on the top podcasts based on the
voting, and then they will make their own judgments based on a number of criteria. And there's full
details on the European Podcast Award site. There's an handy link for voting and indeed some
further information at radiolingua.com slash ePA. I think that is all the news for this week.
Thank you once again for listening. Mucha
thanks a
all
and
after
very
very
very
