Coffee Break Spanish - How to translate 'for' in Spanish using 'por' and 'para' | CBS Show 2.04
Episode Date: June 20, 2024When should you use 'por' and 'para' in Spanish? We're answering that very question in this episode of the Coffee Break Spanish Show! Join our hosts, Mark and Concha, and find out how to choose betwee...n these words. By the end of this episode you'll always know how to say 'for' in Spanish!Prefer to watch these lessons? You can do exactly that for free on Coffee Break TV, and download the episodes to your device so you can access them on the go. Or, you can head to our Coffee Break Spanish YouTube channel to access the video version of each podcast episode there. Remember to subscribe to our channel so that you don’t miss an episode.That's not all... each episode of the Show is accompanied by a blog article to increase your understanding of the topics covered.➡️ Click the link to access the blog article and worksheet that accompany this lesson ⬅️ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Welcome to Coffee Brick Spanish
Welcome back to the Coffee Brick Spanish show
I'm Mark and I'm sorry. How are you?
How are you?
Super well, you know,
You know, you?
Because today we have an episode
very interesting and very important.
That is, yes.
Today, we're going to see a
a word in English
that's very difficult
to translate from English into Spanish
and we will reveal exactly what that word
that we're looking at in this episode
is in just a moment.
This is part of our cities
the coffee break Spanish show.
And these are weekly episodes
where we're helping you
take your Spanish
to the next level
one coffee break
at a time.
Exactly.
So if you are watching
on YouTube,
just make sure that you subscribe
to our channel
or if you're listening
to the podcast version
as well,
just make sure that you subscribe
wherever you are listening
or watching.
Well,
yeah we know
to what we're going to
then.
So, let's we
reveal this mystery word,
Concha.
Yes, let's do it.
So the word
that we are
going to be looking at today is four. Four. So when we translate four from English into Spanish,
as in many situations, there isn't always a single direct translation. In fact, in Spanish, there's
probably two words that we would normally associate with the English word four. Exactly.
How do you want to play this? So I don't want to say the two words just yet. Okay. So the way we are
going to do it today is that I am going to give you a few sentences with the word four.
in them.
Okay.
And I want you to translate them as best as you can.
Okay.
Okay?
Sounds good.
So then we will study how to translate this word and then correct the translation
challenge.
Right.
So we're not going to correct the translation challenge immediately.
No.
Okay.
Sounds good.
Let's have your first sentence.
So make sure that you grab pen and paper to write out these sentences just in case
just in case you don't have that good of a memory, which I don't, definitely.
Just one thing.
If you are driving.
or running or something like that,
just do it in your head.
Yes.
Please don't put your life at risk for this.
Spanish is important but not that important.
That's important.
Okay.
Let's see.
So the first sentence is
I am going to change my phone
for a new one.
Okay.
We'll give you 10 seconds to have a think.
So sentence number one,
I'm going to change my phone for a new one.
That's so is.
Hopefully you've got something written
down or in your head for that one. Okay, let's move on. Okay, the second one is this bus is for
Medellin. Okay, ten seconds again, ten seconds again, and our third sentence. The third
phrase is Sophia cooked for me yesterday. Okay, yes second or three. Okay, in each sentence there,
we had the word for. Exactly. And we're wondering exactly how to translate that four into Spanish.
And those brought up some thoughts for us, for us.
Let's talk about the first word that we might use to translate for.
Okay.
The first word would be para.
Para.
Para.
And that's P-A-R-A.
So it's got a single R.
Just watch the pronunciation of that.
When you're using your Spanish R's, it's para.
Exactly.
It's a softer sound.
Yeah.
Okay.
So when do we use para to translate for?
So mainly in two occasions.
The first one is when we are talking about the recipient of an object or an action.
Okay.
So if I said, I will buy this t-shirt for you.
Exactly.
You're the recipient.
So the for there would be para.
Exactly.
So the t-shirt is going to me.
So then we would use para.
So that would be,
Comparere this camiseta for you.
Exactly.
Okay.
Very bien.
So I received.
the T-shirt, I'm the recipient,
para me.
And another example could be
I wrote this poem for
my mom. So it doesn't actually have
to be a physical thing yet.
So I did an action, I wrote a poem
for my mom. So the recipient
of that
thing, even though it's not a physical thing, is still
your mom. Exactly. So it's still
para your mother. Escribis this
poissia, para your mother. That is, very
very well. Okay. Okay.
That is the
first
case
and the
second
occasion would
be
when we
talk about
destination.
Okay.
So if I
said I
am headed
for the
gym,
then I
would say
boy
para el
gymnasio.
Okay.
Conche,
could we
also say
boy al
gymnasio?
Yes.
So what's
the
difference
between
boy
al
gymnasio
and
boy
para
el
gymnasio.
Okay.
There's
no much
difference
really.
When you say
boy
al
gymnasio,
it does
sound like
you're
definitely getting there if that makes sense. Yeah. Yeah. So if you said boy para
the gymnasio, you're just saying I'm going in this direction. Yeah, you're kind of
headed there. I've always thought of it that way that you're you're on your way to
the gym. Perhaps you'll stop to get some food on the way or some, well, maybe food if you're
going to the gym, you don't want to eat before the gym. I suppose it depends. Anyway,
but you might do something else, but you're heading in the direction of the gym and you probably
will end up there. Yes, yes. You can think of it that way.
way. If you say,
boy at gymnasio, you're definitely going. There are no distractions.
And when you say, I'm going to say, boy para casa?
Mm-hmm. Yeah.
That same kind of idea.
Heading towards home may stop off, talk to a friend on the way, but, but, but
I'm going to a casa?
Yes.
Yes.
Exactly.
Right.
Exactly.
Okay.
We've got there.
Okay.
So that's para.
Two situations.
One where there is a recipient involved.
There's kind of direction of a gift, be it a poem or something else.
That is.
And then the second situation.
is when there's a destination, a direction involved
when you're heading for somewhere.
Exactly.
So one way of translating for,
what's the other way of translating for?
The other way is the word por.
Por.
Por is a little more complicated
because sometimes it doesn't mean far.
Exactly.
Por has many, many uses.
But today we're focusing on when por means for.
So give us some examples.
And same as para, we have two different locations.
The first one would be
when we are stating the reason why we do something.
Interestingly, in the question,
because it literally means for what reason.
Exactly.
So think about that if you're thinking,
Por, Por has got a kind of reason involved, hasn't it?
That's, yes.
So if I said, for example, I don't work for the money,
I do it because I like it.
Okay.
That would be no Travajo for the Dino,
do I do because
because I like it
or for the reason that I like it
Now, when you use poor
in this kind of sense
why we're doing something here
One example I'm thinking of here
is when you do something on behalf of someone else
that's another poor
So I'm doing it for my sister
meaning that I'm doing it so that my sister doesn't have to
Then we use poor
Yes. So something that my sister
normally does, for example,
my hermana lava the plato,
today I do
do for ella. For ella.
So this is quite important.
And we'll come back to this later, I think.
Because when we are
thinking about doing something for
someone else, then we do need
to use por. But only when
we're doing that in the sense of
replacing them doing it or doing it on
their behalf. So
por on the behalf of, on behalf of
someone else is definitely poor
as opposed to anything else.
That is, yes. Always poor.
Another situation using poor.
Yes. So we also use
when you talk about an exchange
of things. And a perfect
example is when you buy something.
Of course, yeah. So I bought this car
for 15,000 euros.
That would be,
Compre this coche for
15,000 euros. So
in a sense, there's an exchange there.
I give you
15,000 euros, you give me the car.
That kind of idea. So there's an exchange there, I'll give you this
for that. And it doesn't need to be for money.
It could be for, you know, I'll swap you this cup for that cup.
They're pretty much the same, so it doesn't really matter.
But when there's an exchange involved, as you said, we're using por.
So that's, I'll do this for that.
There we've got translating for to por.
And also when we're doing something for someone or behalf of someone, it's
and then the reason for why we do something is poor.
So three possible, or two and a half possible uses there of por.
Exactly.
Just remember, however, there are other uses for por when they translate another English word.
And we'll cover those in another episode.
We've not got time to fit them in today.
No, we would be talking about poor for hours and hours.
Okay, what's next then?
So now that you have all the information about how to translate four,
let's go back to the sentences that we saw in the beginning
and let's see if you want to make any changes.
Maybe with this new information you think,
oh, I used a proposition that wasn't supposed to be used
or something like that.
So once again, we'll give you 10 seconds to think through these
now that you've got all this new information.
Let's do number one.
So the first one was,
I am going to change my phone for a new one.
Okay. In this example,
you're going to exchange keyword.
or change you said, I'm going to change my phone for a new one.
There's an exchange involved.
So we now know that this has to be for.
That's very well.
What would the whole translation be?
So one possible translation would be,
I'm going to change my telephone for one new.
Okay, for uno new,
one referring to a new one.
Exactly.
Okay.
So I'm going to change my telephone for one new.
That is.
Exchange.
Perfect.
Very good.
The second era.
This bus is for Medellin.
Okay.
So this bus is for Medellin.
Now, I am thinking this is similar to going to the gym.
So this bus is for Medellin.
This auto bus is para Medellin.
Exactly.
Medellin is the destination.
So we use para.
Okay.
Last one.
So the last one was, Sophia cooked for me.
Yes.
stay there.
Interesting.
10 seconds,
for favor.
Okay,
go ahead.
What's the
I've got another question
for you.
When you say
Sophia cooked
for me yesterday,
who does the cooking
normally?
Okay, so
that's what we
have to consider you, right?
So imagine
that I do the cooking
normally.
In that case,
she is doing it
on your behalf.
That's.
Sophia
Cocino
for me
a year.
Exactly.
Very
very.
But if
who does the
cooking normal
is not really important.
And Sophia was treating you to a nice meal that she had prepared.
Then it would be...
So Sophia Coutinho, para me, a year.
We could almost think of it as a gift.
That kind of idea is, you know, as a special treat, I'm going to cook for you.
Exactly.
Sofia Coutinho para me a year.
That is.
Right, let's do a quick summary of por and para translating four.
We've had two situations with para.
The first was when there is a recipient involved, you've got a gift or something like that, a treat for someone.
And the second is when we've got a destination involved.
This bus is for Medellin.
Exactly.
Then we had poor.
And por was used for when we talk about the reason why we do something.
Like we said with the job, I don't do it for the money.
No lo do for the money.
And also on behalf of, so if someone is doing something when someone else normally doesn't.
And finally, when we exchange something for something else.
Perfecto.
Well, I think that is it for this episode.
That is, that is all that we've prepared for you.
That is indeed all that we've prepared for you.
We hope that you've enjoyed this lesson.
And of course, there are more examples in our blog article.
You can find the link for that blog article in the description of this podcast.
That is.
And if you would like more help with your Spanish, you can receive our regular free
email lessons by visiting
coffeebreaklanguages.com
slash Spanish. And you can look
out for the next many lessons coming very soon.
Well, much thanks, Concha,
for this lecture.
That good, Mark. Always thanks for.
That's right. Okay. We'll leave it there.
Until the next. And happy coffee breaking.
You have been listening to a
Coffee Break Languages production for the
Radiolingua Network. Copyright
2024 Radio Lingual Limited.
Recording Copyright
2024 Radio Linguillimited.
All rates reserved.
