Coffee Break Spanish - Season 3 – Lesson 05 – Coffee Break Spanish
Episode Date: June 21, 2011In episode 5 we launch our very own Spanish soap opera, Verano Español, which tells the story of Spanish dad, Antonio, Scottish mum Iona, and bilingual daughter Laura, and their adventures one summer... in Spain. Each episode will provide you with listening practice, language study and information about the Spanish-speaking world. Please note that lesson 05 of Season 3 was originally known as lesson 305 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Showtime Spanish, episode 5.
It's hour
to pass to the next level,
de los ensayos to the spectacle.
This is your moment.
That's the tableon.
It's showtime.
It feels just like opening night.
We've practiced hard, I know.
But now it's time to start the show.
Step into the spotlight,
because you're the star tonight.
With your Spanish skills at hand, this length.
language is at your command. You'll be understood from Madrid to Bogota, through Argentina to Nicaragua.
No matter where you go, you'll have amigos, break a leg, take a vow.
It's Showtime.
You are, of course, listening to Showtime Spanish. This is the podcast which will help you take your Spanish to the next level.
Alba, we have, we have something a bit different, right?
Yeah, today we have our telenovela,
Verano-Spaniel.
Yeah we've known to Antoio,
which is the father,
to Laura,
who is the daughter,
and today you're going to
to know a Ayoa,
who is the mother of the family.
In the telenovela,
not all those
characters
are all of
well-de-bien
the Spanish.
It's,
there are
some people
that are more
Spanish and
others that
are less.
Ayona
about
so that
is that
Laura
will be
so
so you
hear you
know
and Iona
talking
between
each
and they
will
in English
so
so
it's
more
more
the
transition
of
English to
Spanish
it's
probably
worth
giving a
further
explanation
of what
we're
trying to
do
with
Mero
Espae
obviously
in this
first
episode
where
Ayona
and
Laura are heading off to Spain.
Both of them speak
English together, so you'll be hearing some English
in this episode.
But as the episodes progress, you'll be
hitting more and more Spanish.
Well, yeah, it's da. Pongamonos in Marcha.
We present us the first
episode of Verano
Spanish. Ayona is
preparing the food in the
kitchen and Antonio
has to come back to the
house. Aiona and
Laura are preparing
for his visit to Spain.
Laura enters in the
Cucina.
Hello, how do you guys?
Hi, Dad.
No you want to say,
hello?
You know,
that when you're going to
speak in Spanish?
I know,
but now I'm in
Scotia and
here we're English.
Ah, I.
My, Laura.
Ayona,
what do you think
about what?
Don't you think
that Laura
needs all the practice she can get.
Well, I suppose she'll have to speak in Spanish when we're in Spain.
I'll be relying on you, Laura.
I know, I know.
Laura!
Dad, my name is Laura, not Laura.
Well, in Spain, they're going to
call Laura, and not you can't quechar.
Yeah, yeah, yeah, yeah, we'll be remorse.
Laura, have you finished your packing?
That is what you've asked.
Yes, I've finished.
Yeah, I've finished.
Are you running us to the airport, Dad?
Yes.
Tendremes
to put us in marcha
at last three.
Did you say
half past three?
Yes, exactly.
Lunch is almost ready.
Can you help with the salad, please?
Claro.
I'm just going to phone Jack.
Five minutes.
Cinco minutes.
See, I can't say some things.
You'll be fine, ma'am.
A glass of wine
and you'll be playing
Spanish perfectly.
Laura!
Laura, Dad.
I had a phone call from the lawyer today.
Everything seems to have gone according to plan.
Are the keys ready for us?
Las yaves.
Is that right?
Yes, las javas are listas.
The lady from the office will be waiting for you in the airport
and she'll give you las javas.
You'll need to sign for them though.
That's okay.
I can't wait to see the house.
Oye, listen.
It's been many years since I've been.
there. I don't know what it will be like. I just hope it's comfortable enough to living.
It'll be fine. It was so kind of Tia Jolia to leave us the house. I still can't quite believe it.
She always promised she would. Ever since I was a child,
this casa sera tuja, she used to say to me.
I hope that Laura makes some friends. I'd love for her to get more confident in her Spanish.
Entiente perfectly
What I say to her.
She understands exactly what I say to her.
And she can speak well when she wants to.
She just needs to practice.
Here you are, Laura, just in time.
How was Jack?
Is he going to miss you terribly?
Whatever, mum.
There better be an internet connection somewhere
so I can talk to him and he mess in.
Yevas your computer?
Yes, but no see if there'll befi.
Maybe those becinos lo t'engan.
Well, the
fact is that
it will be
separate
a little
to get a
minute.
Dad, I do not.
Why do you
always have to
go on about
Jack?
Well,
because
no me
good
that's a
child.
Your dad
just doesn't
want you
to get too
serious.
You're only
16.
And
maybe you
can't find
some chico
a little
a manh
a young
a good
good
someone
that
he
is
in castellano
and
with
can
you
Jack is my novio.
No boy to Spain to
find a non-chino.
Can you two please stop arguing?
Unless enjoy your last dinner together
for a while. I wish you were coming too, Antonio.
You know I can't.
Everything is just crazy just now at work.
I'll come as soon as I can.
Hopefully, in a couple of weeks.
Laura and her mother
are in the avion.
Oh, I do hope all this goes according to
plan. Stop worrying, mum. What were you listening to? Jack downloaded an album for me before I left. It's
really good. Do you still have those Spanish lessons on your iPod? See? I should help you learn
some phrases before we get there. I'm okay with the basic stuff. I can say, Ola and adios, and things
like that. I just worry that people will talk at me in Spanish and won't understand a word they say.
You need to help me. I will, but I'll. But I'll. But I'll.
I won't be with you all the time.
Let me teach you some useful phrases.
If you want to say that you've not understood something, you can say, no, I'm
don't understand.
Doesn't that mean I don't understand?
Yeah, isn't that the same?
What do they teach you at school?
I don't understand is the present tense, and I have not understood is in the past,
or the perfect tense.
Why are all teachers the same?
When do you stop teaching?
What does it matter? If you say no entiando, people will understand what you mean and they'll say it slower or in different words and then you might understand.
Oh, I take your point. So, I can just say, no intuendo.
Yeah, or no I entenedido. I guess that's the past tense.
Like, I have not understood. Yeah.
That's what I wanted to say in the first place. How would you say, can you say it again, please, a bit more slowly?
And do you want this in the present, past or future?
Laura, just tell me.
You could say,
Puezes decielot
Otreuf,
mas despacio.
Puedes
deciel o'etra-be.
What was the next bit?
Mass despacio.
Despacio is slow or slowly.
Mass despacio.
Puedes deciel
other way,
more despacio.
And don't forget to say,
Por favor.
Can you say it again
more
Despacio,
for favor?
Very well,
Mama.
Well,
I'm going to
do not
That's something
about sleeping.
Yes, I'm going for a sleep.
Can I listen to the Spanish
stuff on your iPod then?
Claro,
that'si.
Toma.
Ayona and Laura
are in
Spain.
They've
got a taxi
from the airport
and are
a point to
get to
get to the
house.
I can't wait
to see the house.
I think we're almost there.
In fact, I think that house looks like the photo your dad showed me.
Wow, it's amazing.
Can you sort out the taxi, please?
Here we're here.
Much gracias.
Quanto le deemes?
Some 15.
With 80 with the maletas.
Here it's a good.
Thank you.
To be nice.
To you.
Mom, wait for me.
Whoa, what's going on next door?
It sounds like they're having a party.
We could go and introduce ourselves.
Let's just get into the house first.
I need to phone your dad to say we're here.
What does that mean?
La Casa is Preciosa.
What does that mean?
Just that the house looks amazing.
It does.
I just hope we're not going to have to put up with that noise all summer long.
Bueno, what's that?
How was that?
Hopefully you've enjoyed this first episode of
Berra no Spanish. Obviously in this episode there was quite a lot of English used between
Laura and her mum and also between Antonio and Laura. But as the episodes progress, you'll be
hearing more and more Spanish as Laura gets to know lots of Spanish speakers and Ayona starts to
practice her Spanish a little more. And of course we'll find out exactly what's going on next door.
Now there are full notes available on our website at Showtimespanish.com
and these include a full script of Benano Español
and also further information and explanations about the language covered in this episode.
Okay, we'll be back in just a moment.
As someone who's working on Spanish at an intermediate level,
you may also be interested in our Coffee Break Spanish magazine podcast.
This is a podcast for intermediate learners
and we focus on texts, which allow you to develop your linguistic knowledge and also your cultural knowledge.
We have presenters from Spain and also various parts of Latin America,
so you'll be building your understanding of different accents throughout the series.
Find out more about the Coffee Break Spanish magazine at coffeebreakacademy.com.
Okay, let's get on with the lesson.
To help you understand a little more about this first episode of Berano Español,
I'm going to work through some questions and answers with you just now.
I'll give you the question and then we'll work together on the answer.
So,
Pregunta Nomero uno.
Donde live in Laura and sus Padres.
So, obviously the question means,
where do Laura and her parents live?
So can you say they live in Scotland?
But they also have a house in Spain.
So they live in Scotland,
but they also have a house in Spain,
but also have a house in Spain.
Biven in Scotland, but also
have a house in Spain.
Very well, well,
what idiomas
are in case? So the question of course means
which languages or what languages
do they speak at home in
Casa? So let's
work out an answer for this one. Can you
start by saying Laura
speaks in Spanish with
her father and in English with her
mother? Laura
Abla in Spanish with her father
and in English with her mother.
Alternatively
you could have said, Laura
Abla in Castellano
with her father and in English with
her mother.
What about
Ayona understand
a little Spanish.
Aona
enteinde
a poeco de
Spanish. Now let's make this a little
more tricky. She
will have to learn more
in order to be able
to speak with people in Spain.
Let's see if we can work
this out. She will
have to do something.
So we're looking for
Tener que
do something. So Tener
K plus an infinitive. And if
saying she will have to do, then we're looking for the future tense of
Tener. So,
Ella tendra
to learn. So she will have to learn more,
mas, ella tendra to be able to speak.
Now, think about that in order to,
there's one word in Spanish that can be used for this,
para in order to should always trigger
para in your head
so in order to be able to speak
there are two infinitives there
so in order to be able
to speak
to speak to
to be with the people in Spain
with the people in Spain
so she will have to learn more
in order to be able to speak with people in Spain
She will
be able to
learn
more
to be
to learn
to be
our whole
answer here
would be
Laura
speak Laura
speak in
Spanish
with his
father
and in
English
with
his
Aona
and
understand
a
point
she
will
learn
more
to learn
to
learn
to be
in
Spain
and we
could
also
add
Antonio
said
Antonio
said
on
Iona
meaning, of course, that Antonio speaks in English with Ayuna.
Pregunda number three, a question very easy.
Who is Jack?
So who is Jack?
Well, we've probably worked out that Jack is Laura's boyfriend.
Jack is the noviour of Laura.
Jack is the novio of Laura.
Pregunda number four,
In what
Travajan Los Padres
of Laura?
So you should have worked out
that Travajan
comes from
to work.
So literally,
in what work
the parents of Laura?
What do Laura's parents do?
Now, we probably don't know
yet exactly what Antonio does.
So how would we say
we don't know
exactly what Antonio
does?
Now, did you remember
that here we have to turn this in Spanish into we don't know exactly that which does Antonio.
No,
we can't just say what he does Antonio.
We can't just say what he does Antonio.
No, we know exactly what he has lots of work at the moment.
He's very busy at the moment.
But he has much work in this moment.
No
know exactly what
does Antonio
but he has
much
work in this
moment
and for
so no
he can't
go to
his
and for this
reason
no he can't
go to Spain
now did you
pick up
anything about
Iona's job
well in the
plane
Laura said to her
why are teachers
all the same
when do you
stop teaching
so Iona is a teacher
we don't know
exactly
what kind of teacher
she is yet, but how would we say
Ayona is a teacher?
Of course, it's Ayona
is professor. And hopefully
you remembered that with jobs,
you don't say
una professor, in this case.
Ayona is a professor.
It's wrong. You need to say
Ayona is professor. No use of the
indefinite article here.
Pregunta number five.
What do in the
avion, Laura and Ayona?
So the question means,
What do Iona and Laura do in the plane?
What do in the avion?
Well, Laura teaches some phrases to her mom, some Spanish phrases.
How would you say that in Spanish?
There are probably a couple of correct answers here in a sense.
The one that sounds most Spanish would be
Laura Le Enseña a Su-Madre
some phrases in Spanish.
Laura
Leung to
a son
a few
words
in Spanish
Okay, let's
move on
Number six
How
How do they
a casa
So how do they
arrive at the
house
So you could
answer this
by saying
They take a
taxi
from the
airport
to get to
the house
To take
is either
coger
or
to make
on
which part
of the
world you're
in
So
Coen
a taxi
from the
in order to arrive at the house
to get a car
or just
cohen a taxi
from the airport
to the car
and finally
question number seven
what happens when they arrive
well how would you see
they hear a lot of noise
from the neighbors
so they hear
comes from the verb, O-I-R, and they here is O-EN.
Oyen much ruido, ruido being noise.
Oyen much of the vicinos from the neighbors.
It seems that they are having a party.
Now, to have a party, in Spanish is to give a party,
that they are giving a party.
It seems that they are giving a party.
It's an d'an d'a fiesta.
And that's where we're going to leave it for this week.
There's lots more in the bonus materials on the website.
So there you have it.
Hopefully you've found this useful and indeed interesting.
The question is, what's going to?
to happen next? What will
pass this vera
with Laura and Iona in
Spain?
Are you to know
a much friends, Laura?
Or will be to know
a little kid
well-educed, with
who can't
speak castellano?
How are the
the people who
do you?
Could be
Antonio, or
maybe he'll
have to
come Antonio for
some reason?
Tendreys
Respust.
to all these questions in the
next episode of
Verano-Spanol.
And of course you will be waiting a few weeks
for that next episode of Venano-Espaniel.
It's coming up in episode 10
of Showtime Spanish. We'll be back
next week with a normal episode.
In the meantime, we'd like to say
much thanks, as always, to
allos. And adios.
After the next.
This podcast was brought to you by the Radiolingwa Network.
Find out more at www.radolingua.com.
