Coffee Break Spanish - Season 3 – Lesson 07 – Coffee Break Spanish

Episode Date: June 28, 2011

In this week’s episode, Mark and Alba talk about the different seasons of the year and about their own favourite times of year. This episode provides an opportunity for learners to learn to use the ...Spanish phrase o sea, and the combination of object pronouns is also covered. José’s intermedio introduces two ways to express surprise. Please note that lesson 07 of Season 3 was originally known as lesson 307 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Showtime Spanish program seven. It's hour to pass to the next level, of the ensayos to the
Starting point is 00:00:08 spectacle. This is your moment that's the turn. We're We're going It's showtime.
Starting point is 00:00:21 We're back with other program of Showtime Spanish. This is the show which will help you
Starting point is 00:00:26 take your Spanish to the next level. Well, Mark, what you tell you're?
Starting point is 00:00:31 Very very but very very well. I'm Ilegue And you, what do you?
Starting point is 00:00:36 Well, well, I know so I'm see if you see you're a little empapaada. Empaida?
Starting point is 00:00:43 I'm I'm mean I'm mojado with the jubia when I came to
Starting point is 00:00:47 the studio. Well, it's that's living in Scotia you know. Yeah,
Starting point is 00:00:51 I'm here. It's really much here, and over all in in the in
Starting point is 00:00:55 the the the the time we the the The primevera, of the
Starting point is 00:01:02 winter and the the to know. So, we're going to about the estations of the year. And when I say,
Starting point is 00:01:14 station, no I'm say, station of trains, more than the year. The
Starting point is 00:01:20 stations of the year are the springer, the winter, the winter, and the
Starting point is 00:01:25 winter. Dime, Alva, what station of year you preferes? Well,
Starting point is 00:01:31 no I want very typical, but I can't the And for you you
Starting point is 00:01:36 want to you you that you're in Spain? Well, I
Starting point is 00:01:41 love the well, basically because I basically, because I'm basically three months
Starting point is 00:01:46 of vacations. Javd. Three months of yes? Yes,
Starting point is 00:01:52 and what you do these three months of vacations? Well,
Starting point is 00:01:56 with so time with three months I'm time to
Starting point is 00:01:59 do I'm to the play , I the Pistina, I'm going to
Starting point is 00:02:04 a parkes aquaticos, a parkes of attractions like Portaventura. There's that I know very well
Starting point is 00:02:10 Portaventura. It's a park of attractions near the Barcelona, and one I was with
Starting point is 00:02:17 a group school, I was the organizer of the group and we went to a portaventura
Starting point is 00:02:22 and how it's the mountain rusa? Ah, the dragon Khan. The dragon
Starting point is 00:02:27 Khan. The dragon can, look, to me not me emocionan much the montanias
Starting point is 00:02:31 Rusas and all that's when you're with a group of chavals of 16
Starting point is 00:02:36 years you're not to say you're not you don't so I've had to
Starting point is 00:02:42 mountar in Dragon Khan and well I've got a
Starting point is 00:02:47 good you see no the really is very
Starting point is 00:02:51 so so so then you so then you do
Starting point is 00:02:55 what more I'm what we're plan we plan on a a camping or we're going to a country or we're going to a lot.
Starting point is 00:03:03 But do you know, not it's a much cold? Well, a lot of times is very agovient a lot of in Barcelona with
Starting point is 00:03:10 the humidity. How many degrees, more or less during the year, well, grados
Starting point is 00:03:15 physical, is that degrees of the very, there are about there's a sense of the
Starting point is 00:03:22 temperature of the 40 or 42 grados. For cause of the
Starting point is 00:03:26 humidity? Exactly, for cause of the weather. Very well. Well, here in Scotia, during the vera, not so much a lot. No, like 20 degrees, 25
Starting point is 00:03:35 grados, if we have 25 grades, well, yeah is something. Look, to me I like the
Starting point is 00:03:41 vera no. I like the summer, days with a little of a little bit of a lot of me is the
Starting point is 00:03:48 invierno. Not the winter of the jubia and the winter, like today, but I'd say
Starting point is 00:03:54 a day I'd a day helled, a day with a day with the
Starting point is 00:04:00 yellow and yellow for ome all the and for example when the the
Starting point is 00:04:05 campos are covered of and you have you a
Starting point is 00:04:09 abrig a lot the the guant a bufand
Starting point is 00:04:13 a a a gor all to protect to the
Starting point is 00:04:16 free and to do the past the The truth is that is that you
Starting point is 00:04:23 have reason. Those days that you describe are super-bonitos, but in Barcelona no we don't have many days so. So, what temperatures
Starting point is 00:04:32 does in Barcelona during the winter in December or in January? Well, it can be free, but
Starting point is 00:04:40 never will be, for example, at the 6 of the morning, the temperature more free
Starting point is 00:04:46 is of less 4 degrees, at 6 the morning, and then during the day
Starting point is 00:04:51 to the 20 degrees. So, although it's a time, then it's like a day of the
Starting point is 00:04:58 summer, of the yeah. Well, well, see. Dime, you like
Starting point is 00:05:03 in the primaver? Yes, me really much I like the roccio when you
Starting point is 00:05:09 get a morning and you see that the plants are a little of the water
Starting point is 00:05:13 on over over over but it's but it's only the rocio.
Starting point is 00:05:17 What most me more the most of the And the is that is that
Starting point is 00:05:21 I like a first of the is the plants in flower, especially the
Starting point is 00:05:27 almendros. You know, those almendros are these are these are little a little
Starting point is 00:05:32 little and of color like blankecino and rosado and I'm
Starting point is 00:05:37 I'm I'm like those am pretty because they're like in
Starting point is 00:05:43 explosion they're renacing they're very very I'm very agree with you. To me
Starting point is 00:05:51 I like the Primaver but perhaps prefer even more the autumn here in Scotland.
Starting point is 00:05:56 The arboles are red as far as red of the fire the colors
Starting point is 00:06:03 that are all parts of the place of the place and then the end up
Starting point is 00:06:13 the end up well, it's really that the are that the are
Starting point is 00:06:17 very so, so with the sohs sohs, but this year I've seen many many people
Starting point is 00:06:22 have seen redos in reality only I've seen there's there's there's
Starting point is 00:06:29 that's has left that's I think I'm to come the year
Starting point is 00:06:32 that the time to the good before we get even more poetic
Starting point is 00:06:43 with all these ojas rojas and al-Mendros in floor
Starting point is 00:06:47 maybe we should do the resumen this the first time. The station preferred
Starting point is 00:06:54 of Alba is the winter, because he has three months of vacations during those which can
Starting point is 00:07:01 go to the playa, to the pistina, to the parks aquatic and to
Starting point is 00:07:05 the parks of attractions. Mark prefer the winter, but not the
Starting point is 00:07:11 inviern typical Scocene of the jubia and a day
Starting point is 00:07:16 alado with a cell blue, yellow, yellow for all parts, and scarcha in the gardens and in the campos. A Alba, they encantan those
Starting point is 00:07:25 almedos in flower, that indicate the principle of the primavera. And a Mark also, they can't the ojas rojas of the tono. But the fact is that has
Starting point is 00:07:37 made a lot of this year, so I don't have seen. Okay, super cheesy this week. Hope you don't mind. We're going to leave it there. We'll back in the second half, I'll be explaining a little more of the language that we've covered, and now it's time for the Intermedio.
Starting point is 00:08:06 Hello, very good as Alva and Mark. I am really happy to be able to be here again in the Intermedio of Showtime Spanish. Well, bienvenidos to this is where you learn what real Spanish speakers say in day-to-day conversation, so this is your chance to learn how to sound like a native speaker, like one of us. One of Nosotros or one of usos. In the last Intermedio, you learned how to react when confronted with a mess or untidiness. Remember? You learned how to show surprise. Well, today we'll continue with a surprise theme,
Starting point is 00:08:44 and I'll show you what to say when somebody says something totally incredible or something that you really find surprising. Okay, in Spanish, if somebody says something outrageous or simply surprising, you say, no me digas, which means more or less you don't say, although literally it means don't tell me, using the negative command form, the imperative, no me digas. Sometimes people also say, what are you telling me? What are you telling me? What do you say? Well, fancy having a go yourself? Yes, well then repeat after me. No me digas. You know, well, well, so that's all for today.
Starting point is 00:09:35 After the next intermedio, the showtime Spanish. And now, back to Mark and Alba in the studio. A hello, much thanks, and until the next. Well, much thanks, Jose, as always. Alba, you talk to you. Well, today I have a chance for you. A bit if you're just. He says
Starting point is 00:09:55 Two children are playing in the Carlos he said to Joaquin
Starting point is 00:10:02 Ohye what our what our what our is absurd and Joaquin he looks confused
Starting point is 00:10:10 why you say that you say that first first we're to
Starting point is 00:10:16 learn and and then they're they're they're they're they're
Starting point is 00:10:21 they're I have to see I love that little sound effect because at the end of it, somebody goes, ah, like, that wasn't funny at all. It was quite funny. Let's explain it. Those ninios are playing in the jardin. Very fast.
Starting point is 00:10:39 Carlos, he says to Joaquin, so Carlos says to Joaquin, Oye, what our fathers are with us is absurd. So, what our parents do, do, do, with us others. us is absurd. So what our parents do with us is absurd. Joaquin le mirro, confundido. So Joaquin looks at him confused. Why are you saying that? Because, first of all, no seignean, to talk and walk. So they teach us how to talk and walk. And then they want us to be quiet and still. Then they want us to be quiet and still.
Starting point is 00:11:25 Alba, can you tell us the whole joke again, please? Yeah, sure. Two children are playing in the garden. Carlos, he said to Joaquin, Oye, what our fathers do with us is absurd. Joaquin le mirro, Confunded.
Starting point is 00:11:42 Why do you say that? Because, first, we're not to talk and to and then they're that we're calli-and-yetos. Well, Mark, although to you not you
Starting point is 00:11:54 not you have got the whole the I'm I'm
Starting point is 00:11:57 sure that our people and you also if you would like
Starting point is 00:12:12 to take your learning of Spanish a stage further why not consider
Starting point is 00:12:15 the coffee break Spanish season three online course
Starting point is 00:12:18 this gives you access to a transcript of this episode along
Starting point is 00:12:21 with language notes helping you understand what's being
Starting point is 00:12:24 covered there's also the encore audio episode which will
Starting point is 00:12:28 allow you to practice what you've learned with some translation challenges. And of course, there are notes to accompany that too.
Starting point is 00:12:35 You can find out more about all of this at coffeebreakacademy.com. Volvamos to as things more and we're going Mark. It's your turn. Now Mark will be the language that we've used during this program. Thank you, Alva. Well, this semester, we're going to talk to three things. three points of grammatica or of language
Starting point is 00:13:15 that we've seen in the conversation. The first of these is the verb emoconar or emosionar in Latin American pronunciation. In the conversation, I was talking about las montagnas Rusas of those parks of attractions. Las Montaars Rusas literally, as you are quite a weird, I'm sure, are Russian mountains. But las Montaias Rusas are what you can,
Starting point is 00:13:41 call roller coasters in a theme park. So I said, no me emotionan much in las montarias russas. Now, emotionar is one of these strange verbs that works around the wrong way if you like, like gustar and encanar. So I said, no me emotionan much, las montaias russas. So here, the subject of the verb is las montaillas russas. So they don't exactly. So they don't excite me. I'm not particularly interested in las montanias russas, roller coasters and so on. No me emotionan much in las montanias rusas.
Starting point is 00:14:23 So for example, how would you say French literature doesn't excite me? So we're turning it around. The subject of the verb is La Literatura Franca, French literature. And to me, it doesn't excite. a me no emmociona and remember here is
Starting point is 00:14:48 emociona singular because of course the literature francisa is singular it's the third person singular here a me no me emotiona much the literature or of course
Starting point is 00:15:04 amy no me emosciona much the literature francisa in Latin American pronunciation so French literature doesn't excite me. I mean, no me emociona much, the literature
Starting point is 00:15:17 French. And roller coasters don't excite me. Ami no me emotionan much, the montanias Rusas. So, again, it works like gustar and encanar, no me gustan
Starting point is 00:15:31 las montaias rusas, no me encanan those montares rusas, no me emotionan those. And of course, the same with each of those, and a singular for, for La Literatura Franca or whatever it happens to be.
Starting point is 00:15:47 So that's Emotionar, used like gustar, and Encanar. The second thing we're going to look at today is a phrase, which I have to say was one of those phrases that I found very, very difficult to learn how to use correctly. But it is something that will help you sound more Spanish if you do use it, although you need to be careful not to use it too much. The phrase is, Osea. Now you probably recognize the word sea, which is of course the subjunctive of ser, the present subjunctive of ser. Kithas sea una a good idea. Perhaps it is a good idea.
Starting point is 00:16:26 But it's probably easier to think of Osea as a phrase in itself, not really linked to the subjunctive sea. It's used when you want to perhaps explain something a little more, something that you've just, said, you might want to give a little more information. For example, in the introduction to today's lesson, I said, we're going to talk about the inviarno, de la primavera, of the verano, and del otoño. So, we're going to talk about winter, spring, summer, and autumn, or in other words, we're going to talk about the seasons of the year. So here, Osea, is like a clarification. It's like saying, in other words or even you know.
Starting point is 00:17:14 Now, just like you know, which is used very often by some people, some people do overuse Oseya. So while it's okay to drop it in now and then, it's probably not the best word to really push into every conversation that you have in Spanish. However, I did think it was important to explain a little about Osea and what it means. It was one of those expressions that I found very difficult to get a handle on when I first heard it.
Starting point is 00:17:39 The final thing I'd like to take a look at today is something that is actually pretty complicated. In our conversation, Alba said, No he vista demasios arboles with ojas rojas. So she hasn't seen too many trees with red leaves.
Starting point is 00:17:59 And she explained why. El Miento has taken them away. Now this means the wind has taken them away. We're going to come back to why it's say las a yevado but in order to do so i need to explain something to you and that is how you combine two third-person pronouns when one is a direct object pronoun and the other is an indirect object pronoun now you might be looking for the next button on your iPod already but bear with me it's not too complicated if we explain it in simple terms let's take the sentence Miguel
Starting point is 00:18:39 sent the letter to Raquel. The most straightforward version of this in Spanish, translating word for word, would be Miguel Mando la Carta a Raquel. So Miguel sent the letter to Raquel, straightforward enough so far. Now, if we want to take out to Raquel in this sentence and replace to Raquel with her,
Starting point is 00:19:10 So Miguel sent her the letter. Then to Raquel becomes to her, and the word for to her, the indirect object pronoun, is le. So Miguel le mando la carte. Miguel, to her, sent the letter. That should hopefully be straightforward enough. Let's think of a different situation. if Miguel sent it to Raquel and we're here replacing the letter with it
Starting point is 00:19:47 then we're looking for a direct object pronoun for it it's not to it or anything like that it's just it so if we want to replace La Carta with a direct object pronoun then we need to use the direct object pronoun la so Miguel sent it to Rackel If we've already mentioned the letter in some way, oh, what about the letter? Oh, Miguel sent it to Raquel. In Spanish, that becomes Miguel, it sent to Raquel.
Starting point is 00:20:24 Miguel la mando a Raquel. So, just to recap there, Miguel sent the letter to Raquel, Miguel mando la carteal, Miguel sent her the letter, Miguel Le Mando la Carta And Miguel sent it to Raquel Miguel La Mando a Raquel However, if we want to combine all of these together And say, Miguel sent it, meaning the letter,
Starting point is 00:21:00 To her, meaning to Raquel, Then it might seem as if we need to combine the le And the la together, giving something like Miguel, Le, La, mando. However, we should have the alarm signals going here because you can't do that in Spanish to a Spanish ear. That sounds strange. Miguel Le la Mando. To the Spanish ear, it sounds much better to say Miguel Se la Mando. Miguel Se, being to her, replacing the le, la, being the carda, the letter, mando sent. So Miguel to her, it sent. So Miguel to her, it sent.
Starting point is 00:21:42 So Cé replaces Le, meaning to him or to her, and it also replaces Les, meaning to them. And this perhaps becomes more obvious when we consider the phrase, El Viento se las has levado, meaning the wind, say actually meaning here less to them i to the trees las standing for las ojas the leaves has taken them away so it's yvartalgo a aalien or a algo take to take something away from something else or from someone
Starting point is 00:22:26 the viento se las a levado this may well seem quite complicated but don't worry about it is the kind of thing that you'll get much more used to, the more Spanish you read, and the more you hear Spanish spoken. Really, whenever you see a se lo, or se la, or se los, or se las, then the se is a replacement for lay or lese,
Starting point is 00:22:51 meaning to him, to her, to it, or to them in the lace, or indeed to you, using the formal Usted or Usteadis form. If you can work out the Miguel, so that will really help you in understanding this concept. And that's where we're going to leave the explanations for today. As usual, there's lots more help in the notes for this week's lesson. Before we're going to give us, we're going to thank you to Jose
Starting point is 00:23:27 for his incredible collaboration with the program. And also we're going to thank you to us, our our our our our we're all
Starting point is 00:23:36 we're our time our comments in the blog. And also that
Starting point is 00:23:43 you know you can send us some email if we're always delighted to hear your
Starting point is 00:23:48 comments so please leave them on the blog, post a review in iTunes or
Starting point is 00:23:52 podcast Ali or any one of the many hundreds of other podcast directories
Starting point is 00:23:56 or email us at team at radiolangua dot com well Chicoes and chicas,
Starting point is 00:24:02 muchismas and after the next. Adios.

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.