Coffee Break Spanish - Season 3 – Lesson 08 – Coffee Break Spanish
Episode Date: July 1, 2011In episode 8, Alba and Mark discuss smoking laws in different countries. Language points covered include the future perfect tense, eg. “I will have stopped smoking”, the use of soler, and the phra...se pillar a alguien desprevenido. José’s intermedio covers two phrases which you can use to describe how well you speak Spanish. Please note that lesson 08 of Season 3 was originally known as lesson 308 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Showtime Spanish, episode 8.
It's hour to pass to the next level.
From the ensayos to the spectacle.
This is your moment.
That's the table.
You're listening to Showtime Spanish.
This is the show which will help you take your Spanish to the next level.
I'm called Mark Pendleton.
And I'm one of the presentators of this.
program.
Hello, I'm Alba Gomew, and I'm the other
presenter of this program.
Alba, what is you?
Very well, thanks.
And you, Mark?
Good, yes, yes.
I'm doing, I'm going to
back in Spain.
I'm in Spain.
I was two days in Geroon, in the
North of Spain.
Ah, in Catalan, Gerona,
it's called Girona.
If, you know, I've
talked a little in Catalan,
too.
Ah, yeah?
And what do?
Well, it's a lot.
Well, it's a lot.
I'm, more or less
to the world
and I think
that they
understood to me
too.
Well,
well,
well,
well,
well,
well,
today we're
to talk
to do
something that
was in
Gerona.
And what
you
did you
then?
Well,
the
first night
when I
went to
I did
quite to
I'm
a country,
then I'm
to a lot
to do
And?
Well, I busked a
Mesa Libre and me sent to.
I paid some tapas and a cup of tint.
And just then,
I did count of that the
woman that was sat down
in the mesa of the other
was at point of
encendersoned a cigar.
But, Mark,
but if you're in a bar
or in a cafeteria, in
Spain, what do you
want?
Yes, but the
is that I pill you
prevened.
It's so much
that's not time
that can't
fumar in the cafeterias
here in
Scotia?
Ah,
okay,
right,
now,
now I'm
know,
it's
that in
Spain,
we're
a
law
anti-tabac
but
not is
that
as
this
you can
explain
us
a
more.
We
say,
we
say,
I'm the
duke
of a
restaurant
or
a
bar or
a
car,
and my
local,
my
restaurant
has
less
of
100
meters.
If
If it has less than 100 meters, I can decide if I want that the restaurant
is for fumators or for no fumators.
Ah, now I'm seeing.
For example, in Geroen, where was the restaurant, was very small.
So, the people could have fumar and because he had a right to fumar.
And, what happens if the restaurant has more of 100 meters quadrants?
Well, if they have more
than 100 meters
quadrants,
the majority of
restaurants have
a zone
separate for
the fumators
and a zone
more great
for the
non-fumaders.
Well, it's
different to what
what happens
in the
restaurants,
in the
cafeterias,
in the
bars,
no-se
no-
and final.
And the
the truth is
that me
go well
because I
don't
want to
eat
a tabac.
Yeah.
Well, I'm
perfectly your
attitude,
but I'm
a fumator
and then
also I
like to fumar
when I
come a coffee or
I'm with
my friends or
my friends
in a bar.
So,
I like that
are two
spaces,
each one,
that's the
one that
and he
what is?
Well,
it's the
contrary
of what
is in
Spain.
In
Spain,
fumar
is considered
as a
vicio social. It's
to socialize, to start with the
people. He fuma
a lot of society, let's do you
want to fumarme a cigar,
I'm to partarm me of the
people. You know what I want to say?
Yes, exactly. And
then you're going to
do you're going to be funer, and
there's people who are fuming
also? So, this is
your group of...
My new group social.
Exactly. Well, I never have fumated. And for me,
it's difficult to understand the point of
of view of a fumator. But no
have to forget to the people that work in the
bars or the restaurants. For example,
I, as no-fumador, I don't want to
work in a bar where the people are
I'm doing. I've decided that no
I'm not want to fumar, so, I don't
want to respirate the humo of the other.
There is where
They are where they're in conflict
the interests of fumators
and not fumators
So, well,
I'd like to have the
response,
but the truth is that
I don't know
any idea.
One question,
do you think you
that you'll
do you guys?
Yes,
as a
limit,
well,
when I get
embarrassed
but I'm
going to
have a
future
and
this is what
is what
is what
is
what you
do?
Yes, for the most, the chicas,
we'll have a feature
limit, and the
children, well,
also, I think.
Sure, it depends.
Yeah, it depends
of every person.
Have we'll talk about
the youth and the tobacco.
At what age
they're going to
start to fumate
the chabels?
Well,
well,
it's, sure,
all the
part of the
environment,
too, of the
college,
of the friends,
but I'd
I would say that,
I'd like,
about the
15 or 16
years.
For example,
in my
case,
I'm
in my
first cigar
in a
first time,
in a
time of
a final
of course.
And you
have
got got
your
first
cigar
no,
I'm
almost
I'm
I
know,
and I
know
why,
but at
the
next
the
next year
I've
and
again,
well,
well,
so,
so
here
I'm
do
the
Chichas or the
Chicoes, too, the
fact that in
Spain, there's
a number
much more
more than
of the chicas
that are
and the
children
do you know.
In
Spain,
there are
there
other of
the government
of the
sanity,
for that
the
people
get to
do that
they're
and also,
it's
very, and
you can be
to be
to do
your
medical
and
say,
I'm
to get
to
And then he,
then he,
then he,
he will
give a
good
and he
have to
give a
partches of
nicotina,
then he
recetara,
et cetera,
et cetera.
It's
that
the society
is still
conciences
and really
really,
well,
no we
know,
we're
how will
be, or
how are
the things,
we're
in four or
five
years.
We're
we're
going to
be a
better,
but well.
and
you have
done to
have been
sure
so
Mark,
I
So this has been quite an interesting discussion this time round. As usual, we're going to
go over everything that we've said in more simple language. Here you know the resume
of this summer. Mark was two days in Gerona, the week, and at least, and at
Entrap in a cafeteria,
she did
account of
that the
people
was
fumando.
He
surprised
much,
because
now in
Scotland,
is it
is prohibited
to
fumar
in the
bars and
the
coffee
and
the
law
anti-tabac
is
different
in
Spain
in
the
bars
and
the
restaurants
more
the
do
can decide if
he's fumar or not
in his bar.
In the bars
more large,
it has to be
a zone
for no fumators.
A Mark
no he
doesn't
respiration
the humo
of the
other,
so every
he's
coming.
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
to have a
when I'm
when I'm
when I'm
with my
friends
when I'm
a bar
Alba
creed
that the
situation
here in
Scotland
is different
and a
sometimes
he does
a
bad
a
think
he
that
he'll
be
before
that
he's
getting
embalazada
and
even
even
has
made
a
promise
well
it has
been
a
very
very
we're we're going to
and that you've
understood and that
you've understood
all right
is the hour
of the intermedio
Welcome to the
Chiste of the
Semana.
A-beer
so this week
we're going to
do the joke together
because it's a little
dialogue.
I'm going to be
taking the part
of the
Ombre
of the
man of 60 years
and I'll be
the psychologist
Okay,
well,
at you.
Well,
this is
an
man
major, that
is going to
to be
a
psychologist
with a
problem.
I'm
60
years and
I'm
very much
of a
child
of a
child
I'm
think she
she
would
she
would
if I
would
I'm
I'm
I'm
I'm
depending
is you
he
is you
good?
Well,
I'm
I'm
some
many
in the
bank
in
that
no
problem
so
then
then
I don't say I'm going to think I'm 50 years?
All contrary,
Diggale that you have you
80 years.
Well,
we're going to explain
the chiste.
This is all about
an older man
that will have
a psychologist,
so he goes to see
his psychologist,
with a problem.
And what is his
problem?
Well,
well,
well, he
is a
manorado,
enamoradissimo
of a
child that is
more young
she has
20 years
to be in
love with
and he
he asks the psychologist
so he asks the psychologist
crea
that she, the
20 years
would be casasaria
with me
so do you think
she would
marry me
if I were to say
if I were to say
in perfect subjunctive,
that I am 50 years old.
And the psychologist
asked a question.
She asks a question.
He asks a few
money. Is you
rich?
And he has much
money?
He has said that
he has some millions in the
bank. So he
certainly has a few pennies in the bank.
And the
psychologist says, well, in that case,
no, there's problem.
Well, no,
no problem.
Then, then the man
says,
he'll do I think I'm 50
years?
And the psychologist
he says, no, no,
all contrary,
digal he's
80 years.
So he should, of course,
tell the girl that he's
80 years old with lots of money,
and sure she'll be more interested in him then.
Well,
We're we're going to be
We're going to be this
Chistee.
Now,
he's talking to
Jose.
Hello, Jose,
how are you
know?
Hello, Mark and
Alba.
I'm going
great.
Much of
Mark,
I think you
think you
had you
have
you're
so
no?
No,
if it's
a
young.
Did you
know how
we
we asked
for a
light in
Spanish?
We say,
Tienes
Fuego?
Or
me does
Fuego?
Which really
means
Do you
have or
will you
give me
fire?
What a
great way
to ask
for a light,
isn't it?
Well, here, in the Intermedio, in Showtime Spanish, is where you learn those phrases that help you sound
more authentico.
The idea, as you know, is to take you Spanish further to the next stage, to the next level,
al-sigiente nival.
So are you ready?
Okay, here we go.
You have probably often been asked, Ablas Spanish?
Do you speak Spanish?
To which most people say, si, or si, a poco.
Or, um poikito.
Well, whenever you're asked if you can do something, not just speak in a language, it could be flamenco dancing or knitting or whatever really, and you feel fairly confident about your ability, you can say, me defianto bastante bien, which means something like, I get by very well, meaning I defend myself quite well in that situation.
You can also say, me la sapaño, very bien, which means I can manage very well.
If however you're less confident, you can adapt these phrases and say something like simply
me defianto or me la sapaio, I get by, I manage.
Just take off the very bien at the end.
You can also say things like,
no me defianto very well, or no me la sa paño very bien, if you find it hard.
All right, you can have a go now.
Why don't you repeat after me?
Me defendo, bastante bien.
Me la sa paño, very bien.
And that's it, from me.
me in this intermedio, in this interval. Always remember to take your Spanish to the next stage.
For sure, Alba, I'm a little enfadado with you. No me
like that fumes. You know that no is good for the health.
Well, lecture over. Muches gracias to both. Thank you both.
And after the next intermedio, the Showtime Spanish. And now, back to Mark and Alva.
When you're not listening to Govabreek Spanish, you can still practice your Spanish
with their regular posts on social media.
Find us on Facebook, just search for Coffee Break Spanish.
We're Learn Spanish on Twitter, and you can keep up with the team through our regular posts on Instagram.
Follow Coffee Break Languages.
It's our mission to help you turn your downtime into your due time.
Welcome back to Act 2 of Showtime Spanish.
Now Mark will explainer the language that we've used in the first act.
Thank you, Alva.
The first thing that we're going to look at today is the use of the verb Soler.
This is something we've come across before,
and indeed it's something that we covered in Coffee Break Spanish,
if you were a Coffee Break Spanish listener.
Soler means to tend to do something,
and it's combined with the infinitive.
So, for example,
I tend to go to the cinema on a Saturday.
Let's think for a moment about which tenses were most.
likely to see Soler in. If we take Suelo ir at Cine, that's obviously the present tense.
You can also find Soler regularly in the imperfect. Solia ir arcin when I was a
I used to tend to go to the cinema, or tended to go to the cinema when I was young.
And that's really the only two tenses that you're going to find Soler in regularly.
It's quite difficult to think of a scenario where you would use Soler in another tense.
Let's consider the examples of Soler from this week's conversation.
Alba said,
Solemus tenor una fecha limite.
When she was talking about girls, las chicas,
Solemmeos tenet una fechalimite.
We tend to hand.
have a deadline or we tend to have a date by which, in this case, they'll stop smoking.
So Solemus tenet, solemos being the present tense of soler in the nosotros form.
The other example is probably a little more difficult to explain.
I said,
And this is what is what se sule a say in Spain?
Let's break that down a little.
this is what
so this is
that which
se sule
to do
now if we
translate the whole
phrase there
we could see
something like
and is this
what tends to
happen in Spain
this is what
se sule
a say
now why is it
se sule
a
you've probably
come across
the phrase
se athe
as in
is done
or literally
does itself
se a
for example
So, how literally does this do itself?
How does one do this?
How do you do this?
So seyate can be used in that impersonal form,
and it therefore has an infinitive,
acerse.
So literally to do itself.
So if we want to use soler with acerse,
we've got two options.
We can either say suele acerse,
or we can say se sule-a-a-ter.
So hopefully that makes sense.
You're combining suele or part of soler with toarse.
This is what is what tends to happen in Spain?
Another thing I'd like to look at is the phrase,
me pillo desprevenido.
I said, me pillo desprevenido,
talking about the fact that people were smoking in the cafeteria where I was.
I said,
but la verda is that
me pillio desprevenido
Now this is quite an interesting phrase
Pilliard literally means to catch
For example
Te pillier
I caught you or got you
when you're playing a game
The word prevenido comes from
Prevenir. Prevenir normally means to warn
It can also mean to prevent
So desprevenido
means unwarned
if you like
so it caught me, something caught me, unwarned, unaware.
So let's think about the me pillo.
Me piyao is to me caught.
So it caught me me piggilyo desprevenido.
So in this case it was the fact that this person was smoking
that caught me unawares.
Okay, so the verb is in the third person.
Me pillio desprevenido.
Now, the reason I'm talking about this,
is just to make sure that you understand that this is not a reflexive verb.
The verb is pilliar a-al-al-en.
So to catch someone, and obviously we have to have an a-in there because it's the personal a.
Piliar a-alien.
Pilié-a-a-raul.
I caught Raoul.
So here we're talking about piliar desprevenido a-alien.
So if you wanted to say you caught me unawares, then we need to use the two form in the preterteriors.
tense of pillar. So, pillaste. Me pillasted, desprevenido. And obviously because
desprevenido is an adjective, it would turn to desprevenida, if in this case I were feminine.
Me pillasté desprevenida. I'd also like to mention the use of fumarse and incenderson
and indeed other words like comerse and tomarse. The normal word for to smoke is fumar.
The normal word for to light is
Encendere, to eat, comer
and to have, when you're having a drink in a bar,
to tomar.
In each case, it's also possible to use the verb
in a reflexive form, and this is not a true
reflexive. It's not like, for example,
afeiterse to shave oneself.
It's not like lavarse oneself.
If I say, for example,
I want to take me a coffee, it's a little more
emphatic than just saying,
I want to take a coffee.
Quero Tomar a coffee is more general.
I want to have a coffee.
But I want to have a coffee to myself,
almost seeing something like that.
So when Alba says,
Me Gusta Fumarmes when I tom a coffee.
She's saying she likes to have a cigarette
when she has her coffee.
But she's personalizing it.
She's making it more emphatic.
Me Gusta fumarme a cigar.
I like to smoke myself a cigarette.
when I have myself a coffee. This kind of thing in Spanish, and indeed in all languages,
is something that you need to get used to. You need to hear it lots before you can begin to use
it yourself. There's a wonderful word in German for this exact concept. It's spragueufl,
which means the feeling that you have for language, spraach, language, geful, basically feeling.
And it's something that you acquire over time, the more language you hear being spoken,
and the more language you read written down.
Well, the fact that I'm finding it a little difficult to talk today, because I'm all stuffed up with the cold.
So we're going to leave it there.
There's lots more explanations, including lots of notes on the subjunctives that were used in this week's conversation,
in the notes, which you can find as part of the premium materials for Showtime Spanish.
Well, cariados ointes,
yeah, it's all for today.
Don't forget that you can download our bonus materials,
and that includes the PDF guide that I was talking about.
It also includes the Encore podcast,
which helps you test what you've learned in the main podcast.
These are all part of the gold membership
that you can find at our website.
Simply go to Showtimespanish.com
and click on extra materials to find out more.
And you may also be interested to know
that we're running our winter sale at the moment. So by using the coupon code
holidays 08, that's holidays 08, you can get 20% of the cost of your membership.
We're back the same time and we're going to talk of the festas.
For now, much thanks.
As always.
I hope you a good week and we'll see the next Saturday.
After pronto.
Until the vista.
To Bogota, through Argentina to Nickers Showtime.
This podcast was brought to you by the Radiolingwa Network.
Find out more at www.
