Coffee Break Spanish - Season 3 – Lesson 13 – Coffee Break Spanish
Episode Date: July 19, 2011In episode 13, Mark and Alba discuss social networks including Facebook and Twitter and their value for language-learning. In addition, in this week’s intermedio, José discusses effective ways to s...ay you’ve had enough of something, and Alba talks about the film Habana Blues. Grammar points discussed inlude subjunctive after el hecho de que, preferir que and the imperative in the vosotros form. Please note that lesson 13 of Season 3 was originally known as lesson 313 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Showtime Spanish episode 13.
It's hour
to pass to the
next level,
of the ensignos
to the spectacle.
That's the
telon.
Well,
how we are we
good, good days, Mark.
Good days, Alba.
Dime,
has passed a good
a good time?
Well,
yeah, the truth
is that I've
had been a
very interesting.
And you?
Yes,
but this
time I've been
a lot of
how you
know you
know?
Well, a little more,
thanks.
Well,
very well,
me
I'm alex.
We've received
a correau
this
time of an
old person
that we're
to know
how we've
our
our good
proposals
of a new
so.
So Alva,
what
how do you
do you
have to
admit that
I'm not
I've
done to
I'm less.
And you
inorabena
thank
and you
Mark,
what
you,
quite
quite
with the
of the
gymnasio
and the
Pistina, but
could
I'd
go a
more frequently,
the
really.
What you
mean?
Well,
three or
four
times a
week in
a week
one or
two.
Well,
it's a
bad,
not a
bad
one
two
times.
Well,
we're going to
start the
episode of
today.
This
this
time we're
about
a
little
of the
social
like,
for
example,
Facebook
and
Mispace
and
other
things
like.
Oh,
okay,
you have
Facebook,
Alba?
Yes,
like all the
world,
I think.
And you
can't
explain us
what it is.
Well,
to be,
let,
do you know,
Facebook is
a red
social that
you can
be able
to be
to be
a
through the
messages,
photos,
and videos
that you
can't
do you
can't
do you
do you
know,
for example,
if you
go to
a
a festival and you
you're
you can't
photos of
your
friends,
you can
put these
photos in
your
Facebook
and
to share
with your
friends
and then
if your
people
do you
put them
their
photos
and you
can
share
those
together
and you
do you
I mean
I'm
like
Facebook
I
like
to
I'm
got
to
I
love
the
I
put
me
in contact
with
my
my friends of
today,
my friends
of now,
but also
of my
old friends
that I'm
very much
time.
For
certain,
I'm,
I'm in
contact with
my
infaner of
my infancy,
and a
through Facebook
me
have invited
to a
dinner
to re-encontrars
to chat
and, well.
Very
very.
And this
is a
scene
virtual?
No,
no,
it's
to go
to go
a restaurant.
Very
well,
so that
you
do
Well, a
let's
a bit more.
What do you
think about
Facebook?
Well,
I mean
I like Facebook.
I like
to share
my photos,
to share
my experiences
and all
this with
my friends.
And my
friends are
people with
those
I'm
or are
family,
or are
friends.
And for
so I
love
to share
my
good
moments
with
them.
In
In fact
In fact,
I'm
very people
that add
without
to know
and the
fact I'm
that I'm
that I'm
my
friends and I
am I.
What is
that is that
a
sometimes
it's
a
way to
a person
that
you want to
be a
person,
and for
that's
there's
Facebook
and in
their
Facebook
have
many
many
accept to all the
world that
know they're
and also
to know the
people that
they're not
not quite
and then
this is the
problem
of Facebook
but
there's
another problem
also
is the
fact that
you can
you may
spend
much
time
in Facebook
no?
Yes,
I've
had
been to
study for
an
exam
and no
important
I'm
I'm
talking
we've
talked a
a web social is Twitter, or in
Spanish Twitter.
And a moment, what
is what's the word tweet
in English is what
they're doing the birds when
can't.
Ah, like a gorgeo.
Exactly.
And, well, the idea is that
there are many people in all the
parts of the world that aregeing
that are saying what
they're doing.
And with Twitter,
you can follow to the
people, to your
friends, and this
means that you
receive your
messages and
they're getting
your messages.
Mm-hmm.
Mm-hmm.
Mm-hmm.
And you know,
and for me,
what good
of Twitter is
that you
can't
see what you
know what's
doing the
people.
I'll
a example.
Ace
little when
came it
on the
Rue Hudson,
the
notties
took a
rato
in emitier the
reportages
about what
was going,
but there
a man
that was
a point
to
in ferry, and he
saw the
plane,
he saw a
photo and
he called on
Twitter,
and in a
moment,
all the
users of
Twitter,
for all the
world,
they were
they were
this photo,
and the
fact,
I was
I was in
London,
and I
was what
had been
before
that was
in the
television
the
news.
And this
is a
show
of,
how is
the,
the
periodism
of the
person,
no?
Yes,
Yes,
yes,
now
now I
have
clear what
is Twitter
and
well,
and now
I'm
why
Radiolingua
has
also
so that
so
so you're
so
our
people,
you
want to
receive
our
messages,
our
notties,
we
can
continue
to
through
www
Twitter.com
bar
radiolingua
Okay,
it's time
now to
move on
to the
resume
we've
We've talked today a little
about the
networks
Alba
us has
explained what
is Facebook
it's like
a page
web
where you
can't
share your
photos,
your videos
with all
his
friends.
Also,
also,
they can
organize
events,
for example,
the
dinner of
the
class of
Alva.
Mark has
said
that he
doesn't
Facebook,
but
to
certain
point,
he
It also
communicate
with
his colleagues
of
his
family,
and his
friends,
but
not they
are
the
relations
exclusively
virtual
virtual
we're
We're
we're
on
that Facebook
is
a
fun
of
distraction
and
we
have
admitted
that
when
we
we
spend
a
time
on
the
page
and
finally
Mark
us
have
explained
the
vent
the
Twitter
and
has
done
as
example
the
rapid
distribution of the
news
of the
incident
of the
avion
that's
the
that's
and you
see
you're
in
Twitter
then
we're
let's
let's
go back
now
now
well
Alba
I'm
I'm
I'm
this
this
time
and
I'm
I'm
I'm
I'm
the
middle
of
the
video
the
dinoes
you
have
a
one
I
have
a
movie
a
interesting, that's a
Bona Blues.
Okay, and is
a movie
Spanish?
Yes, the
director
is called
Benito Zambrano.
But,
the movie
no has
no, it's
a place in
Spain.
The
movie is
a
Cuba.
Very well,
then,
then we
do you
do the
thing?
The
protagonists
are two
friends,
Rui and
Tito.
And
they're
ganars, Rui and Tito,
they're in Cuba,
and they're
going to get
the life
with a group
of music.
So,
each one of
them of
their family.
It's
saying, Rui
is a
married and
has two
children, but
is his
woman who
he's
his children
and he
is a
very concentrated
in his
career
professional.
And then
there's
that Tito
that
is a
little
peculiar.
The two
two
And one day,
some
producers
Spanish,
they're
they're
not to
do things.
But
resulta
that the
producers
not
were
water
clear.
Okay.
You
can't
explain
us
in other
words,
for
favor?
No
were
transparent
or
not
were
not
any
good
intentions
and
the
things.
The
things of the
movie?
The movie
about the
relationship,
and
always
present
during
the
the movie, the reality
political of Cuba,
because it's a
movie of
2005.
It's a
very recent.
Okay.
So,
then you recommend
to all those
us oldenets
that
were in this
movie?
Yes,
because
because it's
very
entertaining and
it has,
well,
you know,
you know,
the accent
Cubano,
the accent
Spanish.
Well,
I don't
have
seen this
movie,
then I
see it.
Well,
I'm
that you
know,
and for
both
both
others,
also. Well, very
well. Now,
it's toke
Jose.
You're ready, Jose?
Well,
yes, I'm
sure that I'm
good, Mark.
And,
I'm
Alba.
Oh,
Alba,
me has
recorded much
of some
the
many,
well,
almost two
years.
Some
vacations
fantastic
in a
place
precious.
I
Encant
Cuba.
Well,
well,
well,
well,
well,
well,
to
this
intermedio
the
Showtime
Spanish.
Here is
where
your Spanish further to the next level and show you how to sound well Spanish.
Well, we're going to say to sound well Spanish.
Today, I'm also going to talk to relations personal.
Maybe that are virtual or reales.
That's not important.
Well, we know a some people or we've been
in situations that are a little, well, no,
a little molest, or fastidiosas.
That means annoying or irritating.
Well, well,
well, I'll be to show what I'd say in Castellano, in Spanish,
about these persons or situations
that molest, and these are
some phrases that me love much,
because they're very well,
are very divertidas.
A ver, the first phrase is,
I'm still as to the gorro.
That means I've had enough.
I've had up to my hat.
I'm still
the goro.
The second phrase is
I'm still
a coronilla,
which is another way to say
I've had enough.
I've had up to the top of my head.
I really like the sound of these phrases,
don't you?
Okay, now it's your turn.
And if you can,
I'd like you to repeat them after me.
Here we go.
I'm going.
Estoy hasta el gorro.
I'm
I'm still the coronilla.
Well, now you can tell people exactly how fed up you are.
Isn't that great?
Well, and that's all
in this intermedio of Showtime Spanish.
As always,
it has been a pleasure
and now I'll give me
to Mark and Alba in the studio.
Well, now I'm
to make my friend of Alba in Facebook.
Until the next, and adios.
As someone who's working on Spanish
at an intermediate,
level, you may also be interested in our Coffee Break Spanish Magazine podcast. This is a podcast for
intermediate learners, and we focus on texts, which allow you to develop your linguistic knowledge
and also your cultural knowledge. We have presenters from Spain and also various parts of Latin
America, so you'll be building your understanding of different accents throughout the series.
Find out more about the Coffee Break Spanish magazine at coffeebreakacademy.com.
Welcome back to Act 2 of Showtime Spanish.
This week there were a number of things that I'd like to pick up on.
Indeed, there were many interesting points in today's conversation,
but these are all covered in the notes.
I'm going to pick out four or five points that I'd like to talk about
to give you a little more information.
The first of these is possibly one of the most difficult things we've covered so far in Showtime Spanish.
It's the phrase,
the fact that.
Now this causes learners of Spanish
all around the world a great deal of difficulty
knowing exactly whether to use the subjunctive
or the indicative after this phrase
because there are some situations
where the subjunctive is more common
and other situations where the indicative is more common.
Now before I go on
I'd like to make it very clear that
if you're worried about which one to use
I would go with the subjunctive.
Okay, but there are some situations where, if you like, it's correct to use the indicative.
The first time it was used in our conversation, I said,
Me Gusta el Echho de Kueva, ponermermen in contact with my amigos.
So I like the fact that I can, Pueda, being subjunctive,
I like the fact that I can get in touch with friends,
Ponermine in contact with my
amos. So here I'm saying
me gusta el etcho de
I like the fact
that
can put me in contact
I can get in touch with
so in this situation
there is an emotional involvement
I am saying what I like
about something. Me
Gusta el Echo de que
now compare that to what I said later
when I was talking about the problems of Facebook
and I said
is,
so I'm saying
it's the
fact that
you can
you may last
spend much
time in
Facebook.
Now here
the fact
that you
follows
is.
So I'm saying
it's the
fact that
you can
spend or
you can
waste rather
lots of
time in
Facebook.
So I'm
dealing with a
fact.
There's no
emotional
attachment to
this fact.
Now that's
obviously a
little
different from
the situation
earlier
where I was
saying
I like
the fact
that
I can
contact my friends through Facebook, where I was expression and emotional connection.
Now, the fact is that even Spanish native speakers don't use these rules exactly to the letter,
and they'll very often use the subjunctive, where perhaps the indicative should be used.
I would suggest that you go with the subjunctive, if you can remember what the subjunctive form is,
and otherwise, don't worry too much about this.
I thought it was worth pointing out particularly because there were two different examples of this
in the text or in the conversation that we had today.
Now the second point I'd like to look at,
you'll be very pleased to know it's much, much more straightforward.
It's the verb Opinar. Opinar.
Opinar.
Opinar.
Now, it's a great verb because you can use it to give your opinion.
What do you think of this?
The word pensar obviously means to think,
but pensar is one of those general verbs
it refers to any kind of thinking, really.
So when you want to ask someone's opinion about something,
you can use the Opinar verb.
So, What do you think?
Or perhaps even clearer, what is your opinion?
Okay, on to our next point,
and that is where I said,
My amigos are the persons with those cuels travajo.
Now, in English, we might well say something like,
my friends are the people I work with.
However, it's probably better English to say,
my friends are the people with whom I work.
That may sound a little formal,
and the usage, indeed like Spanish usage,
does vary across the English-speaking world.
But if you think of it as the people with whom I work,
it really helps you when it comes to translating this into Spanish.
Las personas,
con las quales, literally with the witches,
if you like,
con las quales
travajo.
And it's
las quales
here,
because it's
las personas.
My
amigos
are the
persons
with
what I
were to talk
about,
for example,
the friends
with whom
I live,
that would be
Los
Amigos
with
Los
Quales
Vivo.
So it
changes to
Los
because we're
talking about
Los Amigos.
Los Amigos
con
those
qual is
Vivo.
the people with those
work. So sometimes
speaking proper English helps you put things into the other language.
Okay, onto my fourth point today.
And that's the use of
in the conversation I said
the truth is that
prefer that Facebook
be a little private
between my friends and you. I prefer
Facebook to be something private between my friends
and me. Now,
preferro that
as you can see it is followed by a subjunctive
and it's virtually identical to the situation
with quero que
that we've come across in previous lessons
so for example how would you say
I want you to come to the party
you would say
I want to bengas
a fiesta
so bengas being subjunctive
from benir
I want that you come
subjunctive to the party
I want to bengas
a fiesta
and exactly the same thing happens with
Preferio que
it's back to this whole idea
that there are two subjects here
I am doing the preferring
that you
come to the party
so the two different subjects mean
we need a subjunctive
I prefer you to come to the party
but ifierro que
vengas at a fiesta or indeed
I prefer you not
to come to the party
I prefero
that no
vengas
a fiesta
There's more
practice of this
in this week's
Encore podcast
The final
thing I'd like
to talk about
today is the
use of the
Vosotros
imperative form
so this is
when you're
giving an order
or a command
to a group
of people
whom you know
the example
in our
conversation was
when I said
seguinos
follow us
when we
were talking
about Twitter
Now, we'll come back to that in just a moment, but let's take, for example, a straightforward
A-R regular verb.
Ablard.
So, Ablad, meaning to speak, of course.
And when we say speak to a group of people, with whom we would use the Wosotros form,
we would say, Ablad.
And that last letter there is a D.
So it's that soft Spanish D sound, Avlad.
And it means speak, as in the imperative command.
form speak. Avlad
Spanish. Speak in Spanish.
So, A.R.
verbs take the
ad form.
E.R. verbs
take the ETH form.
So it's E.D. at the end. Take, for
example, the verb comer to eat.
So if you're telling a group of people
to eat, you would say comed.
Comed. And you've probably guessed already
that I-R verbs
take Eid at the ending.
in this imperative for Vosotros form.
So, Seguir becomes Seguid.
Follow.
As you know,
Vosotros form is not used throughout the Spanish-speaking world.
It is the absolutely natural form in Spain
to talk to a group of people that you know,
or, for example, a teacher talking to a class,
listen, and repeatid, and repeat.
But for those of you who are more used to Spanish
from certain Latin American countries, you're less likely to hear it on an everyday basis.
I think at this level, however, is important to recognise it.
Just one other thing about Seguidh here.
We followed Seguid with Noss.
So you can actually combine the pronoun, Noss in this case, with the imperative form,
to get Seguid Noss.
Follow us.
Seguid Nos.
Okay, that's where we're going to leave these explanations for.
today. Now, as usual, there is a full transcript of every single word of Spanish spoken in this
episode, including full notes and explanations of all the language used. And you can find out more
about that at our website at showtimespanish.com. Just click on extra materials.
Well, we've terminated yet for today. Alba,
you've got got this episode.
I've been askeded, and, of actually, I'm going to go to be my Facebook.
A bit if you have messages.
New ones.
And Twitter?
You're going to
A bit of a bit of a
Bistach?
I'm very interesting.
Perfect.
Well, then,
much thanks.
And,
of you also.
That's all
a moment
phenomenal.
We'll see
the Saturday.
Ciao.
Understood from
Madrid to Bogota
through Argentina
to Nicaragua.
No matter
where you go
take a
hour.
It's showtime.
Now, this is
just a short message
to explain
to our premium
subscribers
and to any
perspective
premium subscribers some changes to the system which have been put in place in the past couple of
weeks. Firstly, Showtime Spanish membership is now sold on the basis of season access, rather than
six months' access. This means that new customers coming to the show will be purchasing a season
pass for the first season of Showtime Spanish made up of lessons one to 20. If you're a new customer
and you're thinking about joining the membership system to access the bonus materials,
then you can do so with a one-off payment, not a recurring membership,
which will provide access to the materials associated with lessons 1 to 20.
We'll introduce a new season pass for the materials beyond lesson 20.
If you're an existing subscriber and took out your membership at any date before the 21st of January 2009,
then you'll have joined the ongoing subscription.
On our website, we explained that this provided six months access to the materials.
This means that at the end of your subscription period, you will not now be recharged.
Instead, we'll help you move to a season pass for the lessons from 21 onwards.
I hope that makes sense.
You don't have to do anything just now.
We'll get it sorted out when the time comes.
Secondly, we're delighted to announce that there is finally a premium feed in iTunes for a Showtime Spanish.
We've put instructions on the members area, and if iTunes is set up correctly,
all you need to do is click on the automatic premium feed link on the showtime.
the members page and you should be subscribed to the premium feed. You'll need to put in your
username and password on iTunes, but thereafter you should receive all the premium materials
automatically as soon as they're available. This has undoubtedly been the number one request from
our premium subscribers, so we hope you find it useful. Finally, just a word of thanks to all our
premium subscribers. You're probably aware that Showtime Spanish takes a great deal of preparation
involving a number of people. We're delighted with the feedback so far and please let us know
what you think by posting a review on iTunes, or indeed by emailing us and letting us know what you
think. Thanks to you for supporting the further development of the show, and we hope that you
continue to enjoy it and benefit from it. This podcast was brought to you by the Radiolingua Network.
Find out more at www.radialingua.com.
