Coffee Break Spanish - Season 3 – Lesson 24 – Coffee Break Spanish
Episode Date: September 27, 2011Following our recent musical episodes, listeners have been asking us for some suggestions of Spanish-language singers and groups. In episode 24 we’ve provided some suggestions, talking about Spanish... groups Amaral and Ojos de Brujo, and we’ve also mentioned Colombian Juanes and the renowned Panamanian salsa performer Ruben Blades. Language points include more subjunctive talk, the use of al + infinitive, and in addition to introducing some phrases meaning “to keep up to date”, José sings! Please note that lesson 24 of Season 3 was originally known as lesson 324 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Should I in Spanish, episode 23?
It's hour to pass to the
next level,
of the ensayos,
to the spectacle,
that's open the telon.
Good days to all,
we're from Scotland,
and I'm Mark.
I'm Alva.
And we're very content of
to be here with you
again.
For sure, Mark,
did the concurso of Eurovision
the same past?
Sure, that is.
Okay,
Oh, and what was?
Very well.
Very well.
We pass us very
and to the
kids
they've been
very well.
No,
I'm strained.
Very good.
But let me
about other
other thing.
Much thanks
to all the
messages,
the comments
and the
questions that
you have
made out
and we
we're able
to respond
to your
questions
on this
episode
of Showtime
Spanish.
Well,
as we
have said
this
time
we've received
many
emails. And it seems
that you're
saying
people of
groups of music
that can't
in Spanish.
So,
this
time,
we're going to
talk about
some things
about these
groups that
we've
encountered and
that we
have used.
We've
selected
some groups
of music
that are
very different
between
each.
One
once
you know
the
group and
know
four
things
of the
artists,
you
can go
to
YouTube,
YouTube,
or iTunes,
and those
those are you
can't use
and you can't
listen to
see your music
to be
so you're
not quite
we can't
put us
on the
questions in
this podcast
but well
for the
least if
you have the
names
and the
can't
you can't
you can't
you
make a
question for
both
let's
let's
let's
let's
the group
the group
Spanioles that we've
selected are two.
The first group
is called
Amaral
and the second
group
is called
O'Hos
of Brucho.
Well,
we'll
come with Amaral.
How is
is it?
A, M, A, R,
A, L?
Effectively.
Well,
then those
people will
know how
he's
and can
find it
in iTunes
or in
YouTube?
Exactly.
In YouTube?
YouTube.
YouTube.
Okay,
well, then,
how are?
Well,
Amaral is
composed
for two
musicians,
that are
Eva and
Juan.
Amaral
has been
very famous
in Spain
and in
other
countries,
for
supposed
also,
and they
make a
music
the style
is rock
pop
so
so
can be
and
can be
being
can
that they're saying that they're saying and all this in the plural.
So, that's normal that's use the plural to talk of a group,
even if it's a group.
I think if in the language oral,
when we're talking of a group of music
and you know that not just a music,
but there's more than a person involved in the group,
then you can't refer to them in the plural,
also.
So,
if I'm
if I'm
talking about
the AB,
for example,
the group,
the
most
more beautiful,
more
morehous
of the
world,
could you
could say,
AB are the
group
most
wonderful of
the world.
Exactly.
Could you
say,
both Ava
are the
group
most
marvell
is.
Yes.
Okay.
Cuntain us
a
about
of Ojos
of Brucho.
Well,
Ojo
of Brucho
are one
of my
groups
favorite
I have
to admit it.
And they
make a
music,
it's a
music totally
fusioned,
they're
they're
to make
different
styles.
For example,
they're
a flamenco
with rigi,
with hip-hop,
with
music
electronic,
some mesclas
of these
that are
a little
pretty
but the
fact,
is that
the eyes
of
brucho
can
combine
them
in a
manner
very
very
very
good,
but
I'd like
to be
a bit more
of The
Brucho.
Well,
I'm going
to talk
because the
other day
was in the
bus
and I'm
doing the
periodical
and what
was my
surprise
at
my post
with a
poster
of
The
Ohos
of Brucho
is
so
O'Brien
for the
Rein'
Unito.
Very
well,
let
see we
let's
let me
now
of the
musicians
of
Latin America
that
we've
encountered
in
our
our
buskid
of music
in...
Musicas
of the
world.
So,
so
what group
we've
been
we've been
we're
we're
one way
and for the
other
side,
Juanes.
And for
this
reason,
I'm
a
capisa
a
big.
You know?
You know
to say
that
I was
imagineable, the
very
before
to
start to
talk
to
Juanes
and
his
camis
Nika. Let's talk
a little
of Ruben Bledes.
Alba,
Dime,
where comes?
Well,
it's of Panama.
Ruben Bledes
is a
Panamean
very famous.
I'm
probably that
all the
world.
And what
type of
music
does?
Salsa.
Salsa.
And,
well,
you know,
is that it's
a music,
it's a
type of
music that
is a
to do
to be
to be
to be
to be
exactly.
And
then
you're
You just a
example of
a
song that
you
like a
good at
a good
a question
that's a
question that
a special,
that's
Peter Navajo
a bit
a bit
a
a bit
a
ta-a-tara
ta-a-tara
ta-a-ta-ta-ta-ta-
ta-a-tara
I'm
still
not I'm
a little
more, no?
Well,
if it's
a
good,
thank you
need
you need
You go to you look at Pedro Navajah in YouTube or in iTunes or something.
Exactly.
Let's just to hear podcasts of courses of Spanish, where they can't.
Exactly.
And finally, we're going to about Juanes,
that is Colombian, no?
Yes, Juanes is of Nacian, Medellin, me
it, and...
What type of music can't Juanes?
Well, Juanes has a mix of rock,
pop,
and very very ballable, no?
Yes, exactly.
It has many
Pekadisas.
It's very
very good.
The can't
the camisa
Negra
has been
a great
in the
world,
no?
Mm-hmm.
It's
a
exitazzo,
Valle.
I think
my
my,
my
song
of Juan's
is called
No
Siento
Pena
and
there's
two
reasons
for
that
I
love
this
song.
No
only
only
a strev
but
also
it's
perfect
to
practice
the
subjunive.
M.
Mark,
what
practical.
Well, for example, the first
Asterfa,
the first strofa,
the first strofa,
when you say, when you tell me
a media voice, that you love you.
Then, when you tell me in a soft
voice that you love me, and
more ahead, it's, when
you me dives a media voice,
that you ame, in this
case, when you tell me in a soft voice
to love you,
then is the
fact of that they have two subjects, no?
Effectively.
And,
you know
that I
know that I
know that
a me
a lot of
a word.
One,
one question
the
the stribillo
of the
song
is so,
no
I feel
painas
nor
no
confusion
of
any
natural
nor
I don't
I'm
too
so I
mean
in
Spanish
you
you
do you
say
you
say
a
mother
but
when
you
can
this
song
and when
you
when you
listening this
song.
Can't
Cappas,
Cabeza,
Traiteza,
or can't
like Juanes,
Cabeza,
naturalese,
tristesa?
Well,
is a good
question.
Let me
that think
a second
a bit.
A
see, I
think,
I think,
I always
use my
sonios,
is that
I'd say,
I'd say,
and
that's,
and the
a
although
Juanes
can't
a
tristesa
but
why you
you
do you
do you
imitas
other
accents
when
you
well
if
if
can't
no
I
know
in
a
for example
of
Bobby
Darren
or
of
Frank Sinatra
I
I
would
I
would
oh the
shark
babe
has such
teeth
dear
and
oh the
shark
babe
As such teeth, dear,
that result a
more
Scocense, for the
less.
It's really
that's a different.
The fact that
now,
if I'm
talking with
accent American or
Scoces,
I see that
there's a
difference.
But when
I can't
in Spanish,
I don't
see much.
Well,
it's very
interesting.
Oh,
you,
Mark, you
have
done
that the
can't
that you
were
that
was now
the same
a second song of
Pedro Navajo
a bit
I'll be
I'm sure that
the song
of Peter
Navajo
is a
homage to
the song
of the
Mac the Knife
Mac the Knife
in English
which is the
version
English
of the
Englisha
of the
exactly
that's called
MacI Meza
in
in fin
that is
all together
has been
to go
an example
for...
Good.
Good.
What casuality, ah?
Yes.
Passes then
to the resume
of today.
Today we've
talked
of four
groups of
music in
Spanish.
Alba
us has
told that
Amaral
and Ojos
of Brucho
are two
groups
Spanish
that they
are much.
A
we
we have
much
Ruben
Blandes
a
paname
with much
rhythm
Also
we've
We've
discovered that Mark
practica
his subjunctive
with the letter
of the
song,
No, I'm
Siento
Well, we're
to pass
now to
Well, Jose,
How do you
do you know?
Hello, Mark,
and hello
to you too
all right,
Alba.
All right.
I'm to
say you
that you
talk to you
now.
You've
can't
you,
you've
can't
Alba?
then what you're going to
What you?
What you want?
That's sure?
No,
know what you
know what you're
sure you'll
I'll remember.
I'll be,
I mean, I'm
also practicantive
with my
students with
a song
a little
but not for
that's more
more beautiful.
The song
is called
No me
important
nothing
that in
English
I don't
really care
and is
of
a
can't
a cantante of Asturias in the north of Spain,
that's called Luf Casal.
And it's a little like,
You play to care me,
I'm a-to-you-jew-hue-to-creas,
that I want.
Well, so, so is the song.
You'd say that you'd repentiris, no?
A me also me also
much the music of Amaral and Juan's.
But the truth is that,
I'm living in England, I'm
a little difficult
know what music is
in this moment.
In the intermediate of
today, I'd like to
say to keep up to date,
in Spanish, but
of a form natural,
is to say,
as we say, how we
do we say in the
habitian.
Cotidiano means
daily or day-to-day.
Well,
First, we're going to be up to date, which means to be up to date.
For example, no I'm not I'm the day of the music in Spain.
The second expression is similar and is
start al-tanto, which means to be up on or to be informed about something.
Start
Al Tanto
For example
I'm at
I'm at
the music
Colombian
Well,
now
you're
now you
know
so it's
So,
let's
repeat
I'm
I'm
I'm
I'm
day
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
all
I'm
well
well
well
it's the
final
of
this
Intermedio
and
in
Seguida,
we'll
come Mark and
Alba
in the
studio.
But
I'm
I'm solemnly
not
never to
never to
never.
You're
start
sure.
A suor
and after
the next.
Adios.
If you
would like to
take your
learning of
Spanish
a stage
further,
why not
consider the
Coffee Break
Spanish
Season 3
online
course.
This gives you
access to
a transcript
of this
episode along
with
language
notes helping
you understand
what's
being covered.
There's
also the
Encore
audio episode, which will allow you to practice what you've learned with some translation
challenges. And of course, there are notes to accompany that too. You can find out more about
all of this at coffeebreakacademy.com. Much thanks, Jose, and thanks for
have canted also. Okay, it's time now to take a closer look at some of the words and phrases
and the construction that have been used in our conversations today. The first construction
that we're going to cover in Act 2 is the use of the
phrase,
one-based.
Now, as you know,
Unabef, or in Latin American
pronunciation,
un-based, literally
means one time or once.
Now, perhaps the most
normal or the most expected use of
this phrase would be in, for
example, I've been
in Guadalajara.
I've been in Guadalajara
once or one time.
However, in English,
we can also use once
when we're referring to the future
and we're about to describe the second step or the third step.
For example, once you arrive at the station, turn right.
Now, in English we tend to say once you have arrived at the station turn right.
In Spanish, you can just use a normal present tense.
However, because once in this situation is referring to the future,
then it works the same way as wheno with the future.
when
when you arrive at the station
so when you arrive at the station
and yeges being of course the present
subjunctive
it's triggered because of course there's an element of doubt
that you might never get to the station
you might stop for a coffee on the way there
or something like that
so when do you getes
a station
and therefore with the same
situation
one of the same
you getes to the station
you've got to turn right
so one-one plus the subjunctive
works the same way as when you're referring to that
future time now it's also possible to use
one-beath with a past participle so for example
you could say one
a bit of a station
hiras
a de reza
so once arrived at the station
you turn right
so that's another way of saying it
but the one-a-beth plus the subjunctive
is possibly a nicer more natural way
it's quite possible that you would see
the version with the past participle
in written Spanish
now let's think about one thing here
if we're talking about the past
for example
once he arrived at the station
he turned right
in this situation there's no doubt
because he didn't stop for a coffee
he got to the station then he turned right
so we don't need a subjunctive here
it's happened already there's no doubt
one of this
l'estego a station
giro to the de reza
so when it's referring to the past
there's no subjunctive
and the same thing happens obviously with
wheno
when hego to the station
hereo a
de reza.
Another interesting point
that came up
a couple of times
in today's episode
has been the use
of al plus the
infinitive.
This is something
we've come across
a few times
in fact.
Jose said
Al vivir in
In Inglaterra
and in this
situation it means
since I live in
England
or given that I live in
England
I'll be in
Iniglaterra
and then he went on
to say that
he finds it
more difficult
to know
what's in fashion
with Spanish music
Al vivir
in In Inglaterra.
Now, Al plus the infinitive was also
used earlier in the passage when Alba
said,
Qual was my surprise
Al Enconstra to
a poster of Ojos de Brujo.
So literally, what
was my surprise
on encountering
a poster of Ojos de Brujo?
Now, this is a similar
situation, Al
Encontrar me with, on
encountering, on finding,
but I thought it would be worth picking this out.
because it's a really nice phrase to use.
You could use,
Qual fue my surprise
Al-Lieger at the station.
What a surprise I got
on arriving at the station
because you were waiting with me
with a bouquet of flowers and so on.
So, qual fue my surprise,
and simply follow it with
Al plus the infinitive.
It's a nice expression
that you can use when you're speaking
or writing in Spanish.
Okay, there's one other thing
that I'd like to talk about today.
And that's the use of the subjunctives,
in our songs. My song was
No Siento Penas by Juanes.
And Jose spoke about this song by Luz Casal,
which is called,
No Me Importa Nada.
Now, Jose's line was,
Tu Juegas a Kererme.
So you play at loving me,
or you pretend to love me.
And then the second line was,
I Juego,
a que te creas,
that they want.
So I play.
play, I play in order that you believe,
creas, being the subjunctive of creer.
I play to make you believe that I love you.
So I play at making you believe that I love you.
So you play at loving me,
and I play at making you believe that I love you.
Obviously it's a little complicated here,
but hopefully you've understood the fact that there are two subjects here.
I play at making you believe that I love you.
I'm going to Juego
a que te creas,
that te quiro.
Okay, now the other situation,
the other subjunctive examples
that we were going to look at
came from my song,
which was No Siento Penas by Juanes.
And the lines here are
When you tell me
you tell me in a quiet voice,
a media voice is a soft voice
or quietly,
that you love me,
that you love me,
me, me, you love,
we know that's amas
that you love from the ending of the verb.
When do you me dishe
a media voice, that me amas.
And then in the second verse,
it comes back with
when you tell me in a
media voice, that you tell me in a soft
voice, that you
I love, subjunctive.
So when you tell me in a soft voice
that I love you, indeed it means
in English, we would see this in English,
when you tell me in a soft voice to love you.
Now, De Thier can be used in this way
when you want to tell someone to do something,
Dime that you tell me to love you.
Dime that loaga, tell me to do it.
Or, for example,
I'll let him to come.
I will tell him to come.
And just remember that in English we use
to tell someone to do something.
So the second verb is an infinitive, whereas in Spanish, as we've seen so many times before,
when there are two subjects, the second verb goes into the subjunctive.
So rather than I will tell him to come, we need to say in Spanish, I will tell him that he
comes, and comes would be in the subjunctive.
Le dire, que beenga.
Now, as usual, there's more practice of these language points in this week's bonus content,
but that's where we're going to leave it for just now.
Well, an episode
very musical, no?
Yes,
we're going.
We're going
that you
enjoy much
listening
the music
that we've
recommended?
And say,
what are you
do you
do your
recommendations
or if
you have
some
a question
in the
comments
of the
page
shotimespanish
.com
on
Shotimes Spanish
just click
on
Lesson
Library
and you
find the
post for
Lesson
24.
Well,
much
thanks
as
always.
And after
the
next.
Until the
next.
