Coffee Break Spanish - Season 3 – Lesson 32 – Coffee Break Spanish

Episode Date: November 22, 2011

In lesson 32 we’re still concentrating on Colombian Spanish, and Mark and Carolina discuss the music and literature of Colombia, and typical Colombian expressions including the word paila. In the se...cond act of this episode, Mark discusses impersonal verbs such as apetecer, gustar and faltar. Please note that lesson 32 of Season 3 was originally known as lesson 332 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If you’d like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.Don’t forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.If you’d like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Shop time Spanish episode 32. It's hour to pass to the next level, of the ensign to the spectacle. That's the abra the telon. Hello, how are all? How are you guys? What have been this week? Well, I've been very well. And you, what are?
Starting point is 00:00:26 Excellent. As you know, I know, I'm going to see, I'm here with Carolina, of Colombia, and we're passing two episodes, talking of Colombia, the country where
Starting point is 00:00:37 Nacio So it's we're going to start the episode, Mark. Yes, perfect, we're going to
Starting point is 00:00:43 start. Well, a question Carolina, what has been your first experience of Show
Starting point is 00:00:56 Time Spanish and Radiolingua? Cheverissim inolvidable, me it's great. Well,
Starting point is 00:01:02 then you can say cheverisim too. Sure. Chevere. Entient Chever
Starting point is 00:01:07 of the last past. We've learned the word cheverer, which is like guay in Spanish of Spain. You know, you know the word why? Yes. And you know,
Starting point is 00:01:19 the word why do you? No, only when I'm with my friends, Spanish. Ah, okay. Well, this semester, we're going to talk a little of Spanish, how
Starting point is 00:01:30 it's in Colombia, with some expressions, and one thing that for me is very interesting. We're first to explain to the that, before to start to grab today, we've
Starting point is 00:01:44 taken a coffee, and when I've asked you asked if you want to, what have said? I've said, thank you,
Starting point is 00:01:53 a cafe-cett a pecanito. And then, we've talked a little of the fact that the Colombianos
Starting point is 00:02:00 utilizes much diminutivos, no? Yes, it's one of the reasons for those
Starting point is 00:02:07 that between us my husband some sometimes discuss
Starting point is 00:02:13 with me because he thinks that is something I do and that I'm
Starting point is 00:02:21 that I are ruining your Spanish but in Colombia we
Starting point is 00:02:26 we many many the diminutives we can you
Starting point is 00:02:32 can't give some some I have said too
Starting point is 00:02:36 you you say something that it's a also, for example, when we talk to we know,
Starting point is 00:02:44 we're saying, oh, look, that gatico. It's a cato that is very little
Starting point is 00:02:52 a baby gattico. In Spain, the final of the word would ito,
Starting point is 00:03:00 like gatito. But in Colombia, ICO? Ico. So, all the time?
Starting point is 00:03:05 Or, use ito? Well, I would I'd we'd we use gatico, the Iko
Starting point is 00:03:13 as termination. And also me has said, Carolina, that's with adjectives
Starting point is 00:03:19 and other types of other types of words. Yes, basically with all.
Starting point is 00:03:26 So, I'd say, Aorita I, I, I'm a cafe
Starting point is 00:03:32 little. Atecett a cafecito, yeah. Well, in the accent Colombian, a cabesito and a peasanto
Starting point is 00:03:38 and also it's used with some verbs, no? So, I would say,
Starting point is 00:03:47 I'm I'm sorry I'm because I've been coryndito from
Starting point is 00:03:56 my casita to to my to but but it's
Starting point is 00:04:03 a bit Tonto, no? Yes, it's very, very so when
Starting point is 00:04:08 when you use this you're with the kids? With the kids or with the
Starting point is 00:04:13 nobios when there's much love to be or when it's
Starting point is 00:04:19 about to the abelitos or a people that are very special
Starting point is 00:04:24 for us or simply when a person in a space
Starting point is 00:04:33 public is very amable, enchantada, and it's a form to manifest a great and a
Starting point is 00:04:42 also, also, good to the person. Perfect. So, then the next time
Starting point is 00:04:47 that I will be in Colombia, I'll try to use the diminutives with the
Starting point is 00:04:51 people appropriate. Yes, but only a little. Oh, I'm
Starting point is 00:04:59 never. There's another word that is very, very, very Colombian
Starting point is 00:05:04 and you have to learn and what is this this the word it's the
Starting point is 00:05:09 word pala pail how is the letter a is p a
Starting point is 00:05:15 a p a pail and what do what he what he means
Starting point is 00:05:20 pail says it's terrible no he could no idea
Starting point is 00:05:27 nor you mean you mean it means it Much things, no?
Starting point is 00:05:33 Signific it's a expression of negation absolute, that something not you did not you used or
Starting point is 00:05:41 it result totally terrible. Okay. We'll give an example of the
Starting point is 00:05:47 use of Paila? Yes. For example, I went to a concert the
Starting point is 00:05:52 last, the music was Paila. Okay. So, so could say the
Starting point is 00:05:59 music was terrible or very, very, very, very bad. Yes.
Starting point is 00:06:03 But Paila has more sense. It has more, how could say it, passion.
Starting point is 00:06:10 Okay. It's like more profound. It's like the whole of many
Starting point is 00:06:17 sentiments. Okay. So, so you and your husband would go to
Starting point is 00:06:22 come in a restaurant and no see, they had many problems
Starting point is 00:06:28 with the , no see, with the server with the
Starting point is 00:06:31 the food, and I'd ask the food or how the restaurant? I'd say, super, paila. Okay. And then, so, you can't use
Starting point is 00:06:43 in many situations, no? Yes, in all. It's a word universal. Universal, but Colombian. Very, very in
Starting point is 00:06:52 Colombia, in the universe Colombian. Perfect. Let's talk a little more of this universe Colombian and
Starting point is 00:07:01 maybe of the music Colombian. Tell us a little of the music Colombian.
Starting point is 00:07:07 Well, the music Colombian invites to move the the has
Starting point is 00:07:13 it has a, like, a lot of our artists more representatible
Starting point is 00:07:21 are for example Shakira and we know all to Shakira and
Starting point is 00:07:26 for his caderas Yes. Yes. For the way as dance,
Starting point is 00:07:33 move his cadets in Colombia, we've much in our cadets, as we
Starting point is 00:07:38 we're trying to use all the parts of our body, the
Starting point is 00:07:43 is a form of expression very important in our culture. There
Starting point is 00:07:49 some instrument traditional Colombian much much the majority
Starting point is 00:07:56 of the percussion, like the tamboures, also the maracas, infinity
Starting point is 00:08:05 of instruments, the accordion, also we also the flauta, the gaita. Like the Scoces?
Starting point is 00:08:14 A gaet is a little different, only they only can the name. Okay,
Starting point is 00:08:21 and for example, of the literature Colombian, I see a little,
Starting point is 00:08:25 because in the university, we've read much literature of Garcia Marquez. Yes.
Starting point is 00:08:32 Gabriel Garcia Marquez is an orgul for Colombia because in his
Starting point is 00:08:39 manner to write the way, the part poetic and romantic of our
Starting point is 00:08:48 country. It's a country that I would know but
Starting point is 00:08:52 one question me said that Colombia is very dangerous.
Starting point is 00:08:58 Well, I solie to be a big so I said my husband is
Starting point is 00:09:03 a stranger my husband is Scosese and he lived
Starting point is 00:09:07 in Colombia during various years and I have
Starting point is 00:09:10 known a many people from other countries living
Starting point is 00:09:16 in Colombia in the same and is because
Starting point is 00:09:20 in this moment is a place where where you can
Starting point is 00:09:25 be to beaugh with a and thanks to this
Starting point is 00:09:30 more and more people are going around of Colombia
Starting point is 00:09:36 and and and his beautiful and their main
Starting point is 00:09:42 attraction that are the people the people we're
Starting point is 00:09:48 people that we love to receive and to
Starting point is 00:09:52 our country to different people and all the people who
Starting point is 00:09:58 want to go to our country are more than more than very
Starting point is 00:10:02 and I'm I'm a experience that never they're
Starting point is 00:10:08 to be supermame great well Carolina no no
Starting point is 00:10:13 I'm there another I'm there I'm there I'm
Starting point is 00:10:19 so we're we we're What is how, Jose? Hello, Mark, and hello, Carolina. Well, with so much about about chocolate,
Starting point is 00:10:40 now what I'm appetese is a good chocolate calient, because, I'm, I'm a resfriado. Yes, another
Starting point is 00:10:47 another restriado, and me really a garganta. Let, that no me feel very very well,
Starting point is 00:10:54 me feel a, I'm saying Carolina. And the is that I'm a little
Starting point is 00:11:00 preoccuped for this of the gripe A, that in English is Swin Flu.
Starting point is 00:11:05 But no I think I have I'm simply I'm a resfriado normal and
Starting point is 00:11:10 current. But it's a resfriado of a man, that as all the world is much
Starting point is 00:11:16 better than the of the women to the the one, let's
Starting point is 00:11:21 those bromas apart. Today we're going to learn more
Starting point is 00:11:24 phrases authentic that's in Spanish and the topic of
Starting point is 00:11:28 today is being preoccupated for something serious or even, Asusado. Asusado, for those of you have forgotten, means afraid,
Starting point is 00:11:38 asustado. Well, the first phrase is me poned those pelos de punta. Which means something like, it makes my hair stand on end. It's a phrase that is when you're very
Starting point is 00:11:50 astustado or astustada. Me Pone those pelos of Punta. Another expression similar is, me put the skin de gallina
Starting point is 00:12:02 which means something like it makes my skin look like that's of a chicken it makes me have goose pimples me put
Starting point is 00:12:09 the peel the galen well now right, right, practicando my accent South American
Starting point is 00:12:17 we're to repeat these phrases sikas very despacic the first is
Starting point is 00:12:23 me put the pence me put those pelos de
Starting point is 00:12:33 punta and the second phrase is, me put the pill of gallina. Me pone the skin of gallina.
Starting point is 00:12:53 Well, well, that's all in this intermedio, you know, a pair of phrases new. Ais.
Starting point is 00:13:00 Aisleu, and until the next. Adios. You're not listening to Coffee Break Spanish. You can still
Starting point is 00:13:13 practice your Spanish with their regular posts on social media. Find us on Facebook, just search
Starting point is 00:13:19 for Coffee Break Spanish. We're Learn Spanish on Twitter, and you can keep up with the through our regular posts on Instagram. Follow coffee break languages.
Starting point is 00:13:29 It's our mission to help you turn your downtime into your due time. Hey, Jose, that you mehore is pronto, eh? But I'm to admit, I'm sorry with you. A resfriado of a man, so, that's much better than a resfriado of women. Okay, maybe we should get on with the second act today before I get myself into more trouble. We're going to begin by looking at one of the words that Jose used.
Starting point is 00:14:08 and that's apetetecere. You're probably most familiar with this word when it's used in the expression, me apeteeteence, or of course in Latin American pronunciation, me apetese. And this expression is followed by the infinitive. So, for example,
Starting point is 00:14:25 me apetece ir al-cine. I fancy going to the cinema. However, let's think about this a little more. Can you work out what the subject of me-a-peteze? ir al-thine is. It's ir al-thine. Going to the cinema is appealing to me. So in a sense here the subject is turned round. What is the subject of the verb in English becomes the indirect object of the verb in Spanish? Let's think about this a little more and we can use a word that we're very, very familiar with to compare it to and that word is gustar. If I say me gusta la
Starting point is 00:15:09 then the subject of the verb is of course la music, the music. So the music pleases me. Me gusta la music. And the me here is an indirect object pronoun. To me pleases the music. Now, I know that you already know all this. However, what we're trying to do here is build up a pattern that you can apply to other verbs. So this idea of the subject in English becoming the indirect object.
Starting point is 00:15:39 in Spanish really works for many impersonal verbs and it also works for apatetetzer. Now, apatetzer can be described as meaning to fancy doing something or to feel like doing something but it's impersonal. So the subject of apatetre is whatever it is you fancy doing. For example, ir at a cinema or an elado. Me apeteeteenthe a unelado. I fancy and I scream. But really, the ice cream is appealing to me. Elado me apeteete. Me apeteete an elado.
Starting point is 00:16:19 So when we come to change the subject in English, so for example, he fancies an ice cream, then it becomes the ice cream or an ice cream appeals to him. So the verb form of appetizer. is going to stay as apetece, because it's still the third person singular, in this case, the ice cream. So an ice cream to him appeals.
Starting point is 00:16:50 One elado, le apetece, or more naturally, le appetise unelado. Now, these examples have been using a noun, unelado. But we started out looking at an infinitive, i. So how would you say,
Starting point is 00:17:06 he feels like dining in a restaurant. You would say, Le apetece cenar in a restaurant. Or le apetece senar in a restaurant. So le apetece to him appeals to eat in a restaurant. How would you say we fancy
Starting point is 00:17:35 or we feel like eating in a restaurant or dining in a restaurant? Again, the subject of the verb in English, we becomes the indirect object in Spanish. To us appeals eating in a restaurant. Nos apetece than at a restaurant. Now this idea of impersonal verbs
Starting point is 00:18:03 where the subject in English becomes the indirect object in Spanish is very common indeed. And another word which we've come across before but which fits into this pattern very easily is falter. Faultar can mean a number of things and perhaps the most common meaning of Faultar
Starting point is 00:18:21 or the most common way it's used is when it means to be missing again it's one of those verbs that's slightly tricky to translate immediately word for word in English to be missing sounds a little strange or to be lacking but let's imagine a situation
Starting point is 00:18:38 perhaps you're a teacher you've given out lots of books to your class and you've asked for them back but you're missing one. So I am missing one book. In Spanish, the subject moves to the indirect object. So I am missing one book
Starting point is 00:18:57 becomes to me is missing, third person, a book. Me faata a libro. Now, it may be that what you're trying to say in English is one of the books isn't here, but in Spanish this would turn round and become, I'm missing a book.
Starting point is 00:19:14 book or one book is missing to me. Me faulty on leverer. Now the same idea could be used when perhaps you haven't got enough money. For example, let's imagine a child is wanting to buy something on holiday and it costs 10 euros. And the child perhaps only has seven euros of his or
Starting point is 00:19:32 her holiday money left. So the child would say, I need another three euros, or I'm short by three euros, or perhaps even I'm missing three euros. However, that would perhaps have a different connotation in English, suggesting that someone else had taken the three euros. In Spanish, you simply use falter.
Starting point is 00:19:52 And what's the subject of the verb? Well, in English the subject is I, but in Spanish it becomes the three euros. And of course, since the three euros are plural, then the verb form has to be plural. 3 euros to me are missing Faltaan Me faltaan 3 euros To me are missing 3 euros
Starting point is 00:20:21 And you can use falter as well with an infinitive For example Solo me faulta Dar las gracias to us All that's left for me to do All that's missing is to say thank you to you all, to Outsuiz.
Starting point is 00:20:39 So, me faulta dar las gracias to you. It's a very useful phrase, but the trick is understanding this
Starting point is 00:20:47 process of changing the subject in English into the indirect object in Spanish. Now, the one other thing I'd like
Starting point is 00:20:55 to pick up on in our discussion today was a phrase that Carolina used. She said, When there Much Amor
Starting point is 00:21:02 de por meio. Now, this is quite a tricky phrase to get your head around to begin with. De por meido means in some way involved. So when there's much love involved, would mean when there's much love involved or when it's a question of involving people caring for each other. De por meadow involved. So another example could be,
Starting point is 00:21:26 those divorceos are more complicated if there are ninos de por medio. So divorce or divorces are more complicated, if there are children involved. And a phrase that I've certainly heard quite often in crime programs on the television is no uvo alcohol de pormeidio which of course means there was no alcohol involved. So the next time you're watching
Starting point is 00:21:55 CSI in Spanish then make sure you listen out for phrases such as de por medio. As usual there's much more in the notes and you can use the transcripts to follow our entire conversation. Well, dearly, only we'll ask us to pay us to give us to
Starting point is 00:22:18 you and say thanks for having heard this episode. Well, it has been a pleasure and it has been very short also. I'm in a
Starting point is 00:22:30 next opportunity to tell many things more about Colombia. Thank you for us It has been
Starting point is 00:22:39 chavereissimo to share this time with you know, so the next your next your
Starting point is 00:22:47 thank you thank you you can help us with a good to another gravation
Starting point is 00:22:53 in the future. Thank Mark. And the next next another
Starting point is 00:22:59 country of Latin America this podcast was brought to you by the
Starting point is 00:23:11 Radiolinguam Network Find out more at www www www.
Starting point is 00:23:16 Radiolingua.com

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.