Conversations with Tyler - John McWhorter on Linguistics, Music, and Race (Live at Mason)
Episode Date: March 11, 2020Who can you ask about the Great American Songbook, the finer Jell-O flavors, and peculiar languages like Saramaccan all while expecting the same kind of fast, thoughtful, and energetic response? Liste...ners of Lexicon Valley might hazard a guess: John McWhorter. A prominent academic linguist, he's also highly regarded for his podcast and popular writings across countless books and articles where often displays a deep knowledge in topics beyond his academic training. John joined Tyler to discuss why he thinks that colloquial Indonesian should be the world's universal language, the barbaric circumstances that gave rise to Creole languages, the reason Mandarin won't overtake English as the lingua franca, how the Vikings shaped modern English, the racial politics of Gershwin's Porgy and Bess, the decline of American regional accents, why Shakespeare needs an English translation, Harold Arlen vs. Andrew Lloyd Webber, whether reparations for African-Americans is a good idea, how living in Jackson Heights shapes his worldview, what he learned from his mother and father, why good linguistics students enjoy both Russian and Chinese, and more. Read a full transcript enhanced with helpful links. Recorded February 17th, 2020 Other ways to connect Follow us on Twitter and Instagram Follow Tyler on Twitter Follow John on Twitter Email us: cowenconvos@mercatus.gmu.edu Subscribe at our newsletter page to have the latest Conversations with Tyler news sent straight to your inbox.
Transcript
Discussion (0)
Conversations with Tyler is produced by the Mercatus Center at George Mason University,
bridging the gap between academic ideas and real-world problems.
Learn more at Mercadis.org.
And for more conversations, including videos, transcripts, and upcoming dates,
visit Conversationswithtyler.com.
Let's start with linguistics.
I've read that the Estonian language has 14 case endings,
eight dialects, 117 sub-dialects,
And the core population of speakers is only a bit over a million.
Now, why is Estonian so complicated?
What a wonderful opening question.
It's 16 cases, actually.
And the reason is that Estonia is like the size of New Jersey.
It might be the size of Trenton.
And so it's a very small group of people.
And very few people have ever had any reason.
I can't believe this is the first question.
To learn Estonian as a second language.
and if you try, you fail.
And so as a result, it gets more and more complicated, more and more ingrown.
Whereas Finnish, which is a sister language to Estonian, is actually kind of easy.
It's easy Estonian.
So Estonian is a small language that's almost never learned by adults and therefore
almost never screwed up.
That is why it is so complicated.
And does that shape the nation of Estonia in any way or politics in Estonia?
It has very little to do with the Estonian.
soul from what I've known of the maybe one and a half Estonians that I've known, but it just does
mean that whenever you hear an Estonian speak their language, you should realize that they're
doing something that it's hard to believe anyone could do while also walking or breathing
or metabolizing.
If having a complicated language is a social cost, why don't we just abolish all irregular
verbs?
So I understand the word go, but somehow that becomes went, and yes, there's German, Vendin,
invent it and all that. But what do we just do away with them all, and lower transactions cost?
We should. We should get rid of all that mess. But the truth is, language vastly overshoots what's
necessary. And it's hard to feel that partly because we all speak our own language. And partly
because most of us, at least, speak English, which as languages go is relatively streamlined.
And so you feel like, well, basic concepts, basic words, and, you know, think, thought, but how bad
doesn't get. Most languages vastly overshoot anything that's necessary, not only to just common
sense, but to nuanced communication. And it's just because they can. It's amazing what a toddler's
head can get its mind around. And by the time, anybody's old enough to realize that they're speaking
Estonian, it's too late to fix it. I'm going to get in trouble for that. But therefore, yeah, it'd be
nice if language were more efficient because it would be easier to learn other people's languages,
etc. But it'll never happen because languages are like cats. They're always
crawling in and getting dirty or stung or something like that. And here we are.
But you've argued against the notion of a standard English. Yet if you ever try to take a
taxi cab, say in India, one ends up really quite longing for some kind of standard English,
that if English were simpler, it'd be easier to speak to your taxi driver in India or say
Trinidad. Why be opposed to a standard English then if you think languages end up too complicated?
Oh, no, no, no. I'm not opposed to a standard English, but I wouldn't,
want it to be English, because frankly, I find English rather ugly. If you think about the sounds
of this language, ah, eh, ugh, those are the sorts of sounds that you have to learn your way out of
when you learn a language like Italian. There should be an international language that really is
ding-dong easy to learn, and it wouldn't be one that was like dumbed down English. It would be
something that would be hard to recognize by any of us as a language, but that you could pick up
in about a month. That's what we need, because to tell you the truth, as far as standard English,
as normal as this thing that we're speaking feels. I mean, to me, this is the language of God,
if God existed. This is it. But actually, more Indians speak it. At this point, if a Martian
came down, normal English would be that, and this would be just some dialect. And so what I want
is for colloquial Indonesian to be the world's universal language, because actually that is the
closest thing to an ideal language I have ever encountered. There were no cabs where I was. It was
just little mopeds. But you could get along. Why is the grammar of Malay so much more
complicated than that of Indonesia, though the areas, the cultures, religions, languages are
closely related? Well, actually, the truth is that... He knows. This is fun.
This is not what I was expecting. Malay and Indonesian, as languages go, are delightfully streamlined,
actually. Indonesian is one of those languages where not to get too wonky, no ablo, ablas,
ablah. You don't have to deal with any of that mess. But then, unlike most languages that don't hit you
with that, no goddamn tones. So you don't have ablo, ablas, abla, and no, ma, ma, ma, ma, you just have a
language. It's wonderful. And then once it's colloquial, it's just this beautiful thing. It's human language
as she should be spoke. Now, anywhere else you go in Indonesia, all of a sudden everything gets normal.
But Malay, Indonesian, it was a lingua franca for 2,000 years.
It's been shaven of the nonsense.
It's a beautiful thing.
Which new pigeon languages will we see today and why?
You know what?
It's interesting.
Pigeons and Creoles are interesting in that you can have a whole sub-career where you write books about them and go to conferences about them, et cetera.
I don't know who I'm talking about.
But Creole languages were usually born amidst barbarity.
And so, for example, it was a plantation language that arose.
when slaves were brought somewhere and couldn't go home.
Hawaiian Pigeon is actually a Creole where,
because you couldn't use slaves anymore,
you brought people from all corners of the earth
to help harvest the pineapples starting in the 1890s.
That sort of thing is not good.
So there aren't many new Creole languages emerging at this point,
but to tell you the truth, and it's interesting,
there's a little debate about this going on right now
in a tiny corner of linguistics
that somebody has somehow pushed
me into, and I kid you not with how petty academics can be. There are a couple of linguistic
academics who personally dislike me because of some theories that I've had about the nature
of colloquial Indonesian speech, but it is the way that most people in Indonesia use language,
and it is, it's not a pigeon, but it's a Creole language. It's language born anew and made better.
That is spoken by a great many people. You and I are not going to speak it. The truth is,
the universal language for better or for worse and mostly worse is this that we're doing
right here. English is that universal language and I think it's going to stay that way. It would
be nice for me to say and one day it's going to be Mandarin but it's not because Mandarin's too
hard. So English is where unfortunately it just is.
But if a rapid inflow of new speakers predicts the evolution of the pigeon language
and there are so many people having learned English quite recently won't then English become
a kind of pigeon and what we're speaking will be archaic say in 30 years time.
You want that. I wish I could tell that or I want that. Well, no, one wants that. And so the idea is, no one in this room.
New people coming in and they're going to make the language streamlined like colloquial Indonesian. That has been said more times in this interview. But the thing is, English is going to stay the way it is because we have literacy. Once you have widespread education and literacy, the pull of the written word makes it so that it's harder for a language to be streamlined in that way. Otherwise, yeah, English would be getting simplified over.
the generations. Why does Chinese grammar seem to be so simple? You could get in trouble for that.
Chinese grammar is relatively simple if we're talking about Mandarin Chinese, and that's relative,
because once you dig in, there are all sorts of things. You know, Mandarin has gender. You know,
it's not called that, but you have to use a little word with each noun, and often it doesn't make
any sense. There are all sorts of things about Mandarin that are nasty. And then, of course, the tones,
which if you're not born to tones are really difficult.
But Mandarin is one of a handful of languages where geopolitical developments meant that for a while,
as many people were probably learning it as a second language, as a first.
And it's funny, all the evidence that shows that that's what was happening about four or 4500 years ago in China.
And it meant that a language that was originally normal, and in this case it would have been a language with lots of ablo, ablas, abla,
became one with much less of that.
So Mandarin is one of those streamlined languages.
If the world loses most of its say 6,000 languages right now.
Which it will.
Is that a social loss?
Should we be concerned about that?
Should we celebrate?
You know, that's a tough one too.
And here's my real answer.
My answer is not going to be that each language is a window into the souls of its speakers
because frankly, that idea is surprisingly dangerous despite all of its attractions,
because for any cool thing you can say about a language, there's something uncool you can say about it,
and you have to saddle the speakers with that as well.
But the way that you be a different culture, the way that you have yourself as an entity as separate from others,
is to have your own code.
And it doesn't matter how the code is built.
It doesn't matter what the shape of the words are.
But if everybody just speaks what we're speaking now, or what's really going to happen is it's going to be this, Portuguese, Vietnamese, Mandarin, you know, about 25 other languages.
And then several hundred will be the minority languages and all the rest won't exist.
It means there really is less cultural diversity because it's harder to be a culture if you don't have your own code.
What is interesting about the language, Saramakin?
This is delightful.
Okay.
That's from Suriname, for those of you.
the sorts of things I'm usually asked. This is great.
Saramakin, okay, here's what happens. Let's say that you're in South America. You're up on the northern edge.
And it's 16-60-something. And it is an English plantation colony. You bring in Africans to work there.
They speak two languages for whatever it's worth. They're called Fongbe and Kikongo, some others, but they don't really play much of a park.
So you have slaves speaking those. The English leave the point.
place and the Dutch come in. There's a trade. And so New Amsterdam becomes New York. Suriname goes from
the English to the Dutch. We here don't care about the Suriname power, but that was a trade. So now the Dutch
are running it. So you've got English and Dutch. Then some Portuguese Jewish slave owners come in from
Brazil. That's this whole other story of wandering Jews. They probably bring slaves with them. So
350 years later, what is spoken by the slaves there who were lucky enough to escape
into the rainforest and were never caught. That is what Saramakin is. So they have their own language
and it's been studied by many people. I am one of a great many. But it's fascinating because it's a
mixture of all these languages, then it's got other stuff that it does all by itself and it's tonal.
So it's absolutely fascinating. Here's a very basic question. Let's say immersion is not possible.
How should an adult study a foreign language? It's hard.
sleep with somebody or frankly or you know what there are two things that in my experience work one of them
is sleep with somebody the other one i'm going to plug something because it really works it's called
glossica and it doesn't really get out there it starts you at intermediate i.e which is about exactly
as far as any of those other methods there can possibly take you no matter what they say you'll be conversing
like a native in no time. No, you'll know some scatterings of this and that. And once you finish
that, you go to Glossica and you have intermediate sentences that are very idiomatic, poured into
your ear all day long, however much you want it. And by the end of it, you're at roughly upper
intermediate. And so that's something you can do. But immersion after a while is what you have to do,
unless you are very, very close to some individual who will tolerate listening to you sound bad for
years. Other than that, you have to be immersed. Hither, thither wither. Why are these words mostly gone
from English, but not German? Because of those Vikings. These Vikings came. It started in 787, and they started
coming to England and pretending they wanted to do good, and they never went away. And the genetic
evidence tells us they were all men, not all, but mostly. And so they married English-speaking women.
And that meant that they're speaking Old Norse. They're trying to learn old English. They were over 17.
they didn't do it well. So they were speaking crappy old English. There's no such thing as
newspaper. There's no such thing as school. There's really no such thing as education. All there is
is talk. So you are a little girl or a little boy. You're growing up with mom speaking Beowulf
and dad speaking this sort of broken English and maybe you liked Dad better. Every third person
in England talked that way pretty soon. People were speaking what we're speaking now. We're
speaking shitty old English. That's how it happened. One of those things,
things. It was just this general cascade of the complexities that filtered away, is that hither and thither and
whither became archaic instead of current. So we speak a very, shall we say, streamlined
Germanic language. Every society has status markers. Clothes are one, speech is another. Is it a
problem how much speech has become a status marker? Should we somehow try to cut back on that?
I don't know, Tyler. I think speech expresses our full range of humanity. And to the extent
that any society, unless there are only three people, has some sort of status marking, some
sense of hierarchy, at least the sense of what's formal and what's not, speech has to reflect it.
And it can seem as if all of the way we do that with languages and add-on to basic grammatical
things like, you know, whether the moon is a girl and a boat is a boy or whether something's
in the past or the future. But the formality is key. I kind of like that part. We need to think
of it as grammar rather than as some sort of frill.
But say you're hiring people for a for-profit enterprise and you want talent, can you do better,
in essence, by at the margin disregarding how they talk, and hiring the ones who will be more
talented, but they're overlooked by the rest of the market?
In which direction is the bias?
Yeah, that's a tough one, because a person can be brilliant, not to mention kind and flexible
and artistically sensitive, but if there's certain things about their vowels, if there's certain
things about their consonants, if there's certain expressions they use, then they seem lesser because
we've got that bread into our bones to read them that way. I think a part of enlightenment can be
to learn to read over that. And that's difficult, but I don't think it's impossible. And I think
that in many ways, the tenor of our times makes it more possible than it would have been in, say,
195. You learn to listen through an accent. I think there are harder things to do than that. I don't
think we'll ever be perfect at it, but I would rather teach people that than try to eliminate all
of those markers. One task would be easier than the other, I think. Are there any Americans
today who have truly good command of proper English, who actually speak well? I've, I know.
It's a serious question. No, I know where you're going, and I want to give a
a real answer. To be a language person, to be somebody who has mucked around with a bunch of different
grammars of languages and who to an extent studies non-standard grammar, that's not actually my
academic subject. I play that person on TV, but you look at different ways that English has spoken.
And, you know, also probably growing up black and hearing people speaking a very non-standard dialect who you don't,
yet have any reason to suppose or doing anything wrong. All of those things. I hear almost everybody
as articulate, and I don't mean that in the wide-eyed, forced way that it sounds. There are some people
who don't speak well. I know some where I will say to people who I've primed, if you notice that,
you know, she never really quite rubs a noun in a verb together. And, you know, I am capable, you know,
or there are people we can think of who really are stunningly inarticulate for the public positions
that they're in. It does, whoever could, it does exist. But I hear such wonderful things just standing
at the post office in the way that somebody will put the most humble thing. I remember about 15 years
ago even, something had happened where somebody had done something arrogant. And a cousin of mine
said something like, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, did you see this? And I said,
well, yeah, I imagine that he might have meant that. And she said, you know, there's a
some of that and that, yeah, there's some of that, and that's the first time I ever heard that
expression, yeah, there's some of that, I've used it ever since, that was very well put. I like that.
Nobody would have called that person articulate, but I was just thinking that's a little bit of
the art of the language that I hadn't happened to have. That is an honest answer. Some people
don't talk well, but it's rare. Now, some people are just hyper-articulate, but what I hear in
life is that sounded good to me, and it's often a slob. I've read art.
articles suggesting that regional accents within the United States are becoming stronger, not weaker.
Can that possibly be true?
Who said that?
Slate. It's on slate.
I may be skeptical, but that's why I'm asking you.
I can imagine someone's saying that and there are reasons that they would. No, regional accents are not the way they used to be.
If you could go back in a time machine, say, 75 years ago, the way a New Englander sounded was radically different from the way
somebody sounded in Atlanta. The way somebody in Atlanta sounded was unlike today, not the way
somebody in Raleigh or somebody in Washington, D.C. sounded. But radio is what first started
erasing those differences. And then when education got better, especially after the GI Bill.
There are differences in today's American English, but you have to dig to find a lot of them
beyond cute little things like soda and pop. They surprise people, whereas 100 years ago,
you wouldn't have had to surprise anybody by showing that somebody from
Colorado didn't sound like somebody from Minneapolis.
No, things are coming together.
They'll never come completely together because still people talk more to people they live near
and spend time with than they do with others.
But no, dialects are not diverging unless, once again, I've missed something because I am a
little bit overstretched.
But in this case, I doubt it.
Does Black English say soda or pop?
Or does it depend where you are?
It depends on where you are because black people are quite widespread.
I have never seen a dialect map that measured that for black people specifically.
I know where I would look for it, and I can come back to you with it, but I suspect that it would follow the rest of the country.
When will Shakespeare require a translation?
Today, because...
And, you know, we know the drill.
Oh, it's just poetry.
Oh, you have to let it just roll over you.
Oh, it's better when the people are British.
Oh, you really need...
You've got to have a good director.
Oh, you just don't want to reach up and do the work, et cetera.
None of, no, no.
It's that every 10th word, and especially late Shakespeare,
means something different than what we think it means.
And it goes by and you're a little confused.
If somebody says generous and you think they mean magnanimous and they mean noble,
the line doesn't make any sense.
And you go, uh-huh.
And then about 10 lines later, somebody says wit and what they really mean is knowledge.
And you're wondering why the line was funny when it, what, what?
And so you're confused again.
After that happens about 10 times, frankly, you're bored.
And I mean, if you're seeing it in real time for the first time.
Now, if you've read it, fine.
Now, some people would say, and I think that this is a legitimate answer,
everybody should be expected to have read a Shakespeare play before they see it,
in which case, it's okay.
And I've done that.
But even as, you know, nerdy, obsessive me, if I haven't read,
it or I haven't read it in a while, I will openly admit that especially with Shakespeare
after about his first 10 minutes, if I go and see a production live, even if the people
are British and even if I've had coffee, I don't know what the hell any of those people
are saying.
And it's because the words don't mean what they used to.
Now, I've gotten in trouble with some people for that, but frankly, if we sat through
King Lear and we hadn't read it for about 10 years, I'm sorry, no, you do not understand
what they're saying.
So I think that we need translations.
Conrad spoke.
I'm going to put in a word for Conrad Spoke, and I'm going to make sure he listens to this.
He's done, not translations, not like yo, yo, y, Mercutio or something like that.
It's not that.
It's that you take each one of those little words that doesn't make any sense.
You know, somebody says, a haggard, and you're thinking, a saggy-faced what?
And they mean a falcon.
Well, I'm just put in damned falcon.
And then you can go on.
If you do that, then all of a sudden, Macbeth is like being at the glass menagerie.
Like, you have to listen, and you might get lost every now and then.
but you're actually seeing a play, and you don't have to have read it before.
Translate Shakespeare last week, please.
Here's a very emotional question.
What do you think of the 1996 reforms to German spelling?
I mean, does the word stop really need two peas?
Should there be such formal reforms?
Nobody cared about that.
No, it was, people did that.
It doesn't seem to have really solved any problems,
but maybe there was a lull in the geopolitical developments there at the time.
I don't remember.
But no, things like that usually are about the concerns of a certain small number of people.
In American English, are love letters dead?
No. No. No, not at all. Talk about what's articulate. It happens in texting. I mean, I'm old enough to remember the love letter. There was something about it, but you never quite had enough of them. And suppose they got wet. Whereas with texting, it's very sexy.
and it's a love letter and texting,
and this is not just because I did that TED talk 400 years ago,
texting can be very articulate.
It's interesting.
You can read about the texting of people
who do not have the benefit of any particular education.
Almost every time they put their thumb to that pad,
they're creating some kind of poetry.
So, no, the love letter is not dead.
It's just that the kids are doing it in a different way.
And I don't really mind.
I don't mind.
Let's say I interview a job candidate using Skype or Zoom rather than face-to-face.
How is that different linguistically?
How should I adjust?
What should I expect that's different?
You mean if they're not actually there in the room?
Right, but I see them on the screen.
I think that's fine.
You think it's just as good?
It helps bring the world together.
Do I need to be in the room with the person watching what they do with their legs,
getting a vague sense of whatever their redolence happens to be?
All of these people have showed up, right?
Yeah.
To tell you the truth, all of that to me is a distraction.
I'd rather just hear their voice.
I mean, frankly, I despise Skype.
You're sitting there, you look bad, and it always cuts out.
And yet your whole life these days is about, you want to Skype?
And I'm thinking, yeah, it's going to cut out, and we're both going to look bad.
But I would rather just hear the person.
Maybe that's because I'm kind of linguacentric.
I'm not sure what you're getting at there.
So you like radio as a mode of processing information.
It was a lovely thing.
You'd have a telephone call with a job candidate rather than Skype.
Give me the voice.
I don't want to see it.
Yeah, yeah, I'll take the voice.
Radio was better.
With media, radio is easier than TV.
You have to put stuff on and put a microphone.
Yeah, yeah, I'd rather just hear it.
But that's because I like language.
That's probably just my quirk.
It's clear that most people like looking up one another's noses and watching the screen
cut out.
And I can't claim that I'm somehow more advanced,
but take me back to the teleophone, frankly.
Now, I do have a few questions about race,
but tradition here is we do a round of overrated versus underrated.
So I toss out a name or a thing,
and you tell me if it's overrated or underrated.
Okay.
Do you want this to be honest?
It's up to you.
Okay.
Andrew Lloyd Weber.
Oh, God.
Oh, it's a tragedy.
And I know that there are fans out there.
There are people who think of Evita as their Porgy and Bess,
and I do understand that.
There are people who really, really like Jesus Christ Superstar.
I understand that.
No one will ever ask me about this in public ink.
He is a very thin talent who got very lucky.
He has a terrible sense of lyricists.
He does his job.
He's not offensive, but he doesn't have anything that I would call genius.
Richard Rogers could sit down and write a tune drunk
and having yelled at somebody sometime in the 50s.
and had more of a melodic gift than Lloyd Weber has ever come up with more than about seven times.
And when he comes up with a good melody, he often doesn't even have the decency to write a bridge
to the song. A very thin talent. Whenever I think of him, I think he made an awful lot of money,
and he's still making it based on a thin talent. Some people get lucky.
Now tell us what you really think.
Harold Arlen.
This is the best interview ever.
Harold Arlen, who wrote Stormy Weather and a lot of other songs that sound like that,
never really got lucky on Broadway.
He was kind of a white black man.
A lot of his songs were too advanced for the time.
I have a friend, Alex, I know you'll be listening to this.
You'll like this part.
Alex will give me a sheet by Harold Arlen from the 40s that almost seems like Ravel.
And we'll always say, this was too advanced for the time.
Then we'll go on about our business.
He was great.
He was a sad man.
problems that I think kept him from producing as much as he could have, but he did really great
music, and his sheets are very pianistic. It's always fun playing Harold Arlen songs, because you can
tell he really had a say in how they were written out. So, yeah, Harold Arlen, that's an artist,
and look what happens to him. He ends up dying miserable, and he's this footnote where most of us
don't know who he is, where Andrew Lloyd Webber is coming out of your faucet in the morning.
it's a tough, it's a tough life we live, Tyler. God.
New York City subway, overrated or underrated.
Oh, goodness, gracious, I am sick on that subway. Relative to reputation.
Oh, the New York subway, it gets worse and worse. And it's not, it was worse two years ago, but just in terms of what the experience is like with the lateness, with the layers of obnoxiousness that you have to put up with, it's truly exhausting.
It has me actually thinking of either moving to a small town or,
or just never coming out of my house again.
No, the New York subway, it's an American tragedy,
and I'm surprised at the romance that a lot of people find in it,
I'm beginning to sound like a curmudgeon.
You know, and it's because I am.
So there you go.
Rogers and Hart.
Yes.
Now, Rogers and Hart are in there writing these songs,
and frankly, Hart was very, very, very drunk.
And so it gets to the point where you can tell that the rhymes aren't quite working sometimes.
He really, he had a problem.
And it kept their work from advancing to quite the artistic level that you would have wanted.
And then Hart basically just peters out.
And Rogers has to move on to the other one.
But Rogers and Hart, their work is like, you know what it's like?
It's like the fruitier and more interesting flavors of jello.
Like you can have cherry jello and you don't care.
and you were probably in some facility somewhere.
But you can have watermelon jello, you can have peach jello.
You can have the finer jellos.
They make a grape jello that tastes like grape soda.
That's good stuff or like a good chili or a good jambalaya.
When Rogers and Hart were really going, say in Pal Joey or the boys from Syracuse,
or here's one for the nerds, heads up, ones like that.
Good, good stuff.
I've collected it all.
What is the most underrated biography?
The great one by William Henry III of Jackie Gleason is the most touching biography I've ever read of a monstrous but rather sad person who has that Ralph crammed in childhood and becomes famous and can't quite handle it.
Harts a lot of people, if you ask me this, and I'm a big biography fan, so I'm trying to go over everything.
But that's one that I've actually read more than once.
So I can't say the power broker because everybody reads that.
But ones that just kind of came and went, that one really killed me.
And then last year, one of Ouija.
You always see the photographs, Ouija, some person laying on the pavement.
You think, yeah, Ouija, he was short.
Okay.
No, there was more to Ouija than that.
And Bananas's biography last year of Ouija.
And I'm not just pushing this because I happen to be on the National Book Critic Circle.
That's over.
But that was a really good book that I suspect it's going to get lost amidst some glossier biographies.
If someone says, oh, Paul Simon, Bob Dylan, they're just the new version of the old American songbook.
They're not even new anymore, of course.
But is that crazy?
Is there always an American songbook?
Every era, now it's Taylor Swift?
Or was there a unique American songbook?
And those conditions can never be recreated again.
I think I know your answer.
But please tell us.
No, there really, there is an answer to that one.
Here's the real answer.
The Great American Songbook is overrated as art goes.
As much as I love it, that was partly a marketing concept to help advance the sales of
LPs once that happened at the end of the 40s.
And as wonderful as the melodies are, boy, am I going to catch it for this, but I'm sorry.
You people who are going to write me, you know it's true.
The melodies are absolutely wonderful.
The harmonies are spectacular.
The lyrics can be very good, but they are a very good.
very limited theme, all of the moon, June love stuff. Why does it always have to be about love?
We're so used to that, just like we're used to cartoon characters being about three feet tall and
wearing gloves. You don't think that that's not the only way a cartoon character could be.
Why do the songs always have to be about I loved you, but you didn't love me? Cole Porter could
have done so much more interesting work if he didn't live when he did. I'd say that as a great
lover of the form. These days, if you talk about, say, Paul Simon, frankly, the music is different.
different. It's less structured than what Harold Arlen did, but he writes, frankly, about very often more interesting things. Stormy weather, frankly, that's good poem. But Paul Simon, richer, I think. Dylan, richer than Oscar Hammerstein, for example. It's just that where's the balance? Now, Taylor Swift, that's generated kind of synthy, poppy stuff, which has its place. There is lemon jello. But in terms,
in terms of the songbook, to say that Porter did something that no one has done better since,
it's narrow because he couldn't write about anything interesting.
Today you can write about more interesting things,
but the music is mostly all about the beat.
And so where do you find the good middle ground, Steely Dan?
I don't know.
Why is it that Gershwin misfired on race and Porgy and Bass,
and Jerome Kern in Showboat arguably did not?
He knows this one too.
No one asked me these things.
I don't think George Gershwin misfired on race and poor gang best because he went down to Gullah Country.
He went down to daughters of the dust.
And he did what we would today call getting down with those people.
And Gershwin was a genius.
And the music that he wrote was some of the best music ever composed by another human being.
And you feel guilty saying that because a black person didn't write it.
He had more training than Duke Gellington.
And so at the time he happened to be able to.
do it. Duke, who I adore, couldn't have pulled that off. Jerome Kern and Oscar Hammerstein,
they do showboat. Showboat is towering as well. I know people on Facebook who are in tears
about the 1988 recording of showboat in the original orchestrations, and I remember feeling
the same way at the time. Showboat, though, is thinner art than Porgy and Best. It's got
wonderful things in it. But in the original showboat, Queenie was played by a white woman in
blackface. It was a show of its time. So I love showboat, but Kern was like Porter. He did what he did
very well, but he was no Arlen. He was a songwriter. That's what he did. So, no, I like Porgy and Bess better.
Porgy and Bess to me is a human being. I mean, there are times when if life isn't going well,
I will put on the Houston Opera production of Porgian Bess and lay down on a couch and just sit there
listen and lose myself and somebody having created something where you wonder where it came from.
Showboat to me is not that.
If the Hungarian state opera wants to put on an all-white performance of Porgy and Bess,
should we find that disturbing?
And do you personally find it disturbing?
Personally, no.
I know a lot of people would feel differently, and I think the better question would be
if it was, say, an opera company in Utah or Massachusetts,
are we going to get to the point where there can be a white raisin in the sun?
But even to me, that's weird, right?
Hungarian state opera. The government is ethno-nationalist to some degree. Oh, you mean Hungary now?
Hungary now. Oh, I thought you meant just Europeans. No, the Hungarian state opera, I believe they did, in fact, put on an all-white
version of Borguyen Bas. It was highly controversial. It's been done in Germany, actually, and before there
were many people who said much about it. I remember thinking, I'm glad they're hearing this music,
and who were they going to get to sing the parts? And if anything, in a certain day, that should be
allowed. I don't know if I have the answer as to when that day would be. You mean Hungary now and
what do we think those people? What do we think Hungary now is making of it? I would venture to say that I
imagine there's an artistic community in Hungary who are quite separate from whatever developments are
going on among certain people with their fists in the air, electing the wrong people. Yes, it would
be disturbing if we're talking about the equivalent of Nazi Germany. But I don't know the artistic
terrain of Hungary enough to know exactly who it was who was doing this.
But what's the intuition that allows us to differentiate the fact we're not disturbed when
Gershwin, a white man writes, Porgy and Bess, but when an all-white or nearly all-white cast puts
it on, then it bothers us. What's the difference in those cases? I increasingly don't know because
I think we're at a point where we're just beginning to see. And I know I'm ahead of time a little bit here,
which is unusual for me, but the browning of American culture since roughly 1995 is such that
a lot of young white people today are more in touch with black culture, black speech,
black ways of singing, black ways of moving than they would have been when, for example,
I was a child, and I'm fully aware of the existence of racism fully.
However, that does not belie what I just said, such that it seems to me, take it another
a couple of generations afterward, and to say that if there was an M&M, if there was an Adele,
if there were people of this kind, can we really not have a white person playing a black person
with having a different meaning than it did when Tess Gardella was up on stage playing
Queenie in 1927? I think we have to get there. And I can see it already, and maybe the children of
today's children, it'll start peeping through, because we're not really past race until that can
be. And I think we're in a strange place where there was a great love for blackness that coexists with a great
hatred for other aspects of blackness. Now, it could be that it just stays that way forever.
However, if it did, that would be the first time in human history that things were that static.
I think that even when it comes to race in America, things can move. And so that would be one
symptom of it. Today, should there be material reparations for African Americans?
No, I don't think so because I think there already were and some of it worked and some of it
didn't. It wasn't called reparations, but what happened in the 1960s, starting with what was
called affirmative action. Also, a story never told about the expansion of welfare in the late
60s with especially black women in mind was reparations, the Community Reinvestment Act
of 1977 was reparations. So much has been reparations. Some of it worked. Some of it didn't. It
already happened. But I hear that today, those things somehow don't count. And you talk about how
you have to move along in time that things evolve and I don't want to be a curmudgeon.
I've said recently... But was there too much of those? Like, why is where we are right now
exactly the right margin? Some of the ones we tried didn't work. And someone says, let's do a bit more.
Why stick with where we are now?
Because what would make it better?
For example, there's affirmative action, and in most places it's not going to go away completely.
And so do we need more affirmative action when to overdo affirmative action has so many documented problems?
Or with welfare reform, do you want more of welfare or do you want welfare programs that concentrate more on helping usher people?
and I mean in a real way, into work, which is not something anybody would call reparations.
It doesn't, I don't understand.
But welfare is not symbolic reparations, right?
If someone said, well, it's almost insulting to think of welfare as symbolically reparations for African Americans,
because welfare is for everyone.
So there were reparations to African American victims of Tuskegee.
In 2015, Chicago gave reparations to African Americans who were tortured by the police.
Sure.
So we've done those.
And if someone says, well, let's do a bit.
more, like why stop here? What would it do is my question? And I was going to say, I'm not against
this if, there's an if, but if you were going to give, for example, these payments to anybody who counts
as black. And there are people who have come up with a metric for figuring that out as messy
question as it is. And so you get some money in the bank. All evidence is that, one, that would not
change the lives of black America to any significant degree. And more to the point, once that happened,
Tyler, this is the hardest thing. That could happen in two weeks. Those checks would go out. I'd get one.
You know, and I'd probably give it to somebody else. But I'm black. Thank you for this money,
for somebody who went through things, who I never knew. Thank you. I don't really want that,
but I know many black people would feel differently. But once that happened, I think that we're in an
ideological place in our society where before the ink was dry on those checks, the fashionable thing
to say among our best and brightest black writers would be they'd better not think that they
can just write us off with a check. And on t-shirts, it would be, well, on t-shirts,
there would be memes going around and jiffs going around saying reparations is just the beginning,
not an end. It wouldn't solve any problems. The people who are agitating for it now would be just as
angry, just as indignant. And it's not because I'm saying that they line their pockets or that it's
their career to be angry. But I think that it is a psychosocial position to feel that way about race
that doesn't go away on the basis of anything in the real world having changed. But if there could be
that kind of reparations and there could be an agreement among the black punditocracy and the
yellocracy and the Twitterocracy, that it was going to matter.
that we're going to do this, we're going to have the checks and maybe a few other things,
and then we're going to admit that something happened.
Then I'd get behind it because life isn't perfect, and I'd come up with something to do with that check.
I guess it would put one of my daughters through college or something.
But I can't see that happening.
And I would not wish to get behind extra reparations that would not be accepted as significant
with people telling me that I was unsophisticated for thinking that it was.
So that's my position about reparations.
As you know, there are some well-known black male conservatives. Thomas Sowell would be one well-known at George Mason. Why are there so few openly conservative black women?
Gosh, I don't know. And that is something I've talked about with my friend Coleman Hughes. I don't know why it's always guys. You know, sometimes you start ticking off a list. Glenn Lowry and I on blogging heads often tick off the list of people and everybody's a guy. There are some women. And what's interesting about the women,
is that for a reason I don't know, they never wind up on the list, as in they don't, they don't end up doing it for 25 years, for 30 years. They don't get fostered by the circuit. I can name some people. I'll name one of them who I enjoyed a lot 10, 15 years ago. Star Parker. She was there. She was around. But for some reason, I'm not sure what the reason is that a non-male person is not on that list. It's a short list.
but still, I don't know.
Let me give you an argument.
Tell me if you agree or not.
The first claim is that racism is now becoming a larger problem again.
We live in an age of NIMBY, where it's very expensive to buy into good neighborhoods,
in a way it was not before.
We live in an age of algorithms.
Arguably, we live in an age where family background matters more,
so injustices from the past may be more persistent.
And even though people's intentions toward other races may not be worse,
possibly they're better, but that still racism in practical terms today is a larger problem than
it was, say, in the 1990s. True or false? False. Why? Because one, you have to think about
what we mean by racism, and it seems that you can creep from it being about personal bias
to being about societal discrepancies, which could be traced to racism, but there's a difference between
tracing it to personal biases and an assumption that the discrepancy means that the racism exists
and leaving it abstract as to what we mean by the racism. And I worry that that latter
version is what's often meant. And more to the point, even if what you were saying were true,
and I'm not saying that it's not, but let's say that that were true. The question is how
decisive the effect is. And I would say that we tend to suppose, and
and I'm not sure what the answer to this is.
I really am not sure what the answer to this is.
We tend to suppose that conditions in a certain post-industrial society, starting in the late 20th century after the death of Christ that particular time, then going into the early 21st century, that somehow conditions then made it uniquely impossible for a certain group, the descendants of several generations past,
of African slaves to succeed, that their problems had to have been due to something that we call
racism with the implication that is discrimination, with the idea being that if it wasn't discrimination,
then just the fact that there was the discrepancy means that there was racism, and if somebody
puts it that way, you give them the National Book Award. I'm not quite sure what the
justification for that view is. I know that the problems that Black America has are not,
black America's fault. And I've tried to write about that. It's not that somebody's lazy. It's not that
somebody's a poverty pin, it's not somebody's lining their pockets. It's a complex cocktail of
socio-historical factors that have put it in this place. But to say that racism is the main problem.
Not the main problem, but that the decisive problem? That it's becoming worse because objective
conditions are worse, even if intentions are as they were, or possibly slightly better.
Suppose it was. I feel that black people are underestimated with, and I'm not saying that this is your claim, but with any implication that because of that, perhaps actuarial fact, that's the reason that boys are shooting one another in the face in a school yard in the summer in Chicago, or that that is why when in New York you hear that there were three people stabbed in a certain neighborhood. You don't even have to
wonder what color the people were, and you don't hear about that ever happening in certain other
neighborhoods. It's more complicated. So yes, I can accept that, but I don't think that that's what we
should think of when we try to figure out how to solve the problems. Because if we say that we want
to get rid of the racism, it seems that we don't know how to do that. And so that would mean that
nothing can happen at all. Putting a race aside, if you just had to say, in which year were economic
opportunities for lower income Americans best? Is your answer, 2020?
or is it some other year?
I wouldn't.
Oh, it's certainly there's a problem with that now.
But the question is, and this will be a question for you, how do other groups deal with it?
And so is the idea that because the opportunities on that score is so low right now
that it creates a uniquely dire circumstance when other groups of people are somehow making the best,
which is not good, of the worst?
Or am I misunderstanding your question?
No, no, you're understanding.
it. But it does seem relative mobility used to be higher for low-income individuals of many races
in this country. Therefore, to the extent opportunity is restricted today, that may fall
asymmetrically on some racial groups rather than others. Well, it would have to fall asymmetrically
on some group, and you would assume that it would probably be the descendants of African slaves,
but the question is, is what happened starting in the late 60s the only way that it could have gone?
And one social scientist started telling us that that's the way it was going to go, starting in the late 60s, when the big keyword was automation, et cetera.
Unfortunately, just when people got really comfortable with, for example, the deindustrialization hypothesis,
a massive influx of immigrants from the Caribbean and Africa started coming into American cities and not living glorious lives,
but showing that there was something you could do.
And that doesn't mean that black Americans are somehow worse, that this was black Americans' fault.
Once again, it was a series of cocktails.
But if you've got, I mean, for example, here we are in Washington, D.C.
The person who drove me here was Ethiopian.
I notice whenever I come to D.C., the person who drives me somewhere in a cab is black.
They're often black American.
Now, that's probably not the greatest job in the world.
It's not as good as that job in the tire plant, 50 years.
years ago, but there were things one could do. The issue is why so many people back then
got lost. And so I take your point, but the result didn't have to be what happened
starting roughly in the early 80s. For our final segment, I have a few questions on what I call
the John McWhorter production function. What's that? Well, you'll see. Did going to a Quaker
high school make an impact on you? And if so, what was it? It was hard. It was hard.
The homework was hard. It was a private school. It was rigorous. Made me Jewish, because most of the kids there were Jewish. That was really the impact. But it was hard. You have to work hard. Why do I feel like there's something stuck in my throat on that? Because I'm not saying anything about Quakerism. Friend Select School was a wonderful place. I'm sure some people from it will hear me saying this. But Friends Select School from 1970,
in 1981. I learned some things about the nuclear freeze and about being a peaceful person,
but frankly, I was a hormonal teenager, and what I learned was that geometry was hard,
and I'm not, you know, what Rosh Hashanah and Seder are. So yes, I became Jewish,
and I learned homework, and I played the cello.
What did you learn from your mom being a social worker?
Oh, now there's one. Not what most people would think. My mother was,
was, I never heard her put it this way, but my mother was a leftist. She was a social work
teacher. She taught a course which I sincerely believe was called racism 101, starting in the early
70s. And I learned the de-industrialization hypothesis from her. I learned how racism can be
covert from her, including how to watch out for it among those Jewish kids I went to school with,
whole nine yards. You know, I learned it all from her. It's part of why I try to put myself in the
head of her equivalent today when thinking, why do some black people disagree with me about
this, that, and the other? And I think, well, how would mom have put it? It's time for me to
stop saying this because I think it's gotten to the point that people do know. Ten years ago,
I would say, actually, I'm a liberal and people would just throw pumpkins and watermelons.
Now, you know, maybe I'll get one peach or something like that. Because what I am is I'm a
cranky liberal. I am not a Republican. I have never been a conservative. But mom taught me, quote,
unquote the right way to think. She taught me what that side was. I think that she was too pessimistic,
but then again, she grew up in the deep south in the 40s and 50s. I would have come out of that
deeply pessimistic, too. But yeah, I learned the left catechism from her. I can always hear it
in my head. And almost all of it was correct. But my sense is, where do you go from that? And that's
easier for me to think of having grown up Jewish in the 70s as opposed to having participated in
sit-ins in the 50s and 60s. What did you learn from your father as a university administrator?
Dad was complicated. Nothing as a university administrator except that now and then he knew this
kid who would, this kid, he was probably 30, who would program loony tunes that you couldn't
see on TV. His name was Todd. And that was the only way that you could see.
see like black and white loony tunes, censored loony tunes with minstrel caricatures in them and things
like that. And that stuck with me because now I've seen almost every loony tune. It's one of these
ridiculous things that I collect and do like the Jello. It is one of the joys of my life. My little
girls are now watching them and learning the titles because that's what I am. That's part of my
identity. Other than that, though, what dad taught me was music, really. He was, it's hard to say
this now. Imagine Bill Cosby before
the, like back when,
imagine Bill Cosby as we
knew him before. That was the demeanor.
He was that same age. He wore those same
sweaters. And he could play
every musical instrument.
And he taught me
that. You know, I teach
a music history class at Columbia to
avoid boredom. And about every
third thing, I find
Dad taught me that. You know, kind of
clinking his bourbon, he'd say, well, that's a pedal
point. That's a pickerty third. You
should be able to play a boogie-woogie bottom with your left hand. Play it. Play it. Can't you play it?
That sort of thing. So I learned that from him. But no, I didn't learn much about university
administration from him as a child. How does living in Jackson Heights, Queens, shape your
current worldview? Jackson Heights is this wonderful, kind of quietly kept secret. It is one of the
most diverse spots on earth. There are hundreds of languages spoken in Jackson Heights. You can get
just about any food except good Korean fried chicken, and I'll bet that's coming 10 minutes from now.
It is equally divided between people from all over the world, or at least most parts of the world,
and then sort of NPR, two kids, overeducated people such as me.
So you've really got everything in the world, and there's a KFC and a Denny's.
So you're talking about real diversity as opposed to just Tibetan food and stuff like that.
So it is a wonderful, wonderful neighborhood that just isn't enough parking, but nothing's perfect.
And you know, I can walk to LaGuardia on a clear day. I can walk to LaGuardia. It's a pleasure.
What characteristics are attributes to your very best linguistics students have in common?
How do you spot linguistics talent?
linguists will think of me as shallow for this, but it's the ones who can enjoy both Russian and Chinese.
I always tell them there are two kinds of languages.
There's English, which is kind of in between and whatever.
And then there's the kind with the oblo, ablas, abla, but enough to give you a stroke, Russian.
And then they're the tonal ones which give you a stroke for a different reason.
The ones that can do both are that.
Then also the ones who, there's no time for this.
but the question of the difference between a phoneme and an aliphon. And so, for example, I can say bottle or I can say bottle. Now, if I say bottle, you all think of it as a kind of a tea. So, uh, in American English is an aliphone of tea, of teeness. Whereas if I say babel, that's a different word from bottle. So b and t in English are phonemes, real sounds. T and uh are just variations on one another. They're aliphones. So,
That distinction takes like three weeks to get through, and some people never get it.
To watch a student learn what a phoneme is, you see the light bulb go over their head,
then you think, she's one of them.
And so that's always nice.
So phonemes, Russian, and Chinese.
How is linguistics talent first spotted in you?
A Latin teacher.
She was British, and that was not common in my life at the time.
I was in college.
It took Latin because all my friends were taking Latin.
And I didn't know I was that good at it.
And she said, oh, John, it's your calling.
It's your calling.
You've got to do it.
And I didn't really know, I didn't know what it was.
But I thought, well, if she says it and she's British, then I must, it must be my calling.
And so I went on.
And so, yeah, it was then.
It was then.
Although, actually, there was a guy.
Then later in college, I asked this linguist, his name was Tom.
You ought to be ashamed of himself.
He had a handle bar mustache.
You out there, Tom?
And I said, I want to be a linguist.
And he said, well, no, it's all been done.
It's all been figured out.
And that derailed me for about three years.
God damn you, Tom.
But it was that British lady.
And finally, you have a very well-known podcast called Lexicon Valley,
which, of course, I recommend to everyone.
I do, too.
What do you learn doing that podcast?
How does it fit into your own program for self-advancement
of your own understanding.
The truth is, what I put into that, given how quickly I throw together the episodes,
it's not that I learn from it.
It's me wanting to teach the audience the stuff that I like, because linguistics to me
is toys.
So it's a matter of what's fun this week.
Let's do it.
Like the last one I did, I had been thinking about genes, not dungarees, but like DNA,
genes and language and how, what the two can say about one another.
So I just thought, well, let's do the show about that.
And so that's the one that's dropping the day after we are taping tonight.
It's really just giving the audience my toys.
Now, some of it is how do you get it across to an audience that doesn't want to be taken too far into the weeds?
And teaching in general helps you with that.
But really, for me, it's just here's my toy box.
Let's just jump in.
John McWhorter, thank you very much.
Thank you.
For questions, we have two mics, one on each side of the room.
room and I have questions on the iPad. These are questions for John. Questions, not statements. If you start
making a speech, I will cut you off. First question, please. Hi, I wanted to ask about your experience
in the late 90s in the culture wars. That seems to be something we're living through again today.
I see a lot of parallels. And in particular, I'll tell you, I was at Duke at the time, and I got to know your
work through a great black conservative, Kenny Williams, who was on the faculty in the English
department was pretty much the only conservative in English department and one of really the only
people who defended the idea of the author against the deconstructionism that was regnant at Duke.
She was a great admirer of yours.
And I'd just like to hear your thoughts about the deconstructionist moment, the attack on the idea of
authorship, those views of language, how you saw them in the culture wars at the time when you
were involved in the debate over abonics and how you see them playing out today.
That's a very interesting question.
you're going a little beyond what linguistics usually dwells on as opposed to philosophy of language.
And so that was never anything that was going on within any department that I was part of.
The Abana's controversy was less about authorship than about an oppressed group of people making a claim about education and where your allegiance lay depending on your politics.
And that was the beginning of me in the media, and that's beginning to seem so abstract that for me, the reason
I'm sitting here is probably because I was on the wrong side of the abonics debate, because I said the
reason that black kids are having trouble in school is because of home lives and neighborhood problems
and not the difference between isn't and ain't on the page. And I had no idea that anybody was going to
consider that the wrong thing to say, but it was considered disloyal. And so it got me attention for about
five minutes, which I hadn't expected. But to tell you the truth, to go out of my Beilowick,
to the extent that people are beginning gradually to be allowed to read books for aesthetic
pleasure again in literature departments and all those just a squeak from what I've heard,
I'd say that that's a good thing. But no one ever asked me to toss my hat in on that.
Linguists study grammar rather than the literary.
code. Is that the answer that you wanted or am I missing something? Well, I was partly. I also just
wanted to hear your thoughts on the culture wars writ large. I mean, today our fights are not really
about politics. They're about a deeper cultural thing that you were part of in the 90s. The
Abonics debate was part of that. Kenny Williams stuck out not just because of her views on
authorship, but because of her views about culture and the way in which it was weaponized. The
left won that war. I think that anybody who comes up now is immersed in a set of assumptions
where if they're going to go against them, they're going against an orthodoxy to an extent that
somebody 35 years ago would be less likely to feel. And so although there are always a diversity
of opinions, I think that what was called the culture wars back then has been won by the left
in terms of a certain orthodoxy, a certain set of ideas that you're considered to at least
have to grapple with, and this is within the rarefied world of the university and college town.
I think that elsewhere, there's particularly a pushback against it now, especially over the past
10 years. But in terms of what I sense is your world and the one that I have maybe six of my
toes in, I think that it's not even a war at this point.
Next question over here.
What's your opinion on people who perhaps come from rural areas? You can probably hear my voice,
spoke originally, a fairly archaic accent.
one of the ones that is considered dead by most people, should they try to smooth them,
particularly if they have aspirations to move to the big city, do well in their careers, etc.
The way you talk is not ancient. It's just different.
And so there was this and then something went this way and then another tributary went that way.
So to have that kind of accent, there's nothing ancient about it.
it's just alternate from, for example, however, I'm talking right now. And to tell you the truth,
it's funny, don't take this wrong, but you're asking that question as if it was 50 years ago,
the idea that you might want to take elocution lessons, to be honest, and it's part of these
culture wars, to be honest, the way that you speak today is a plus. It makes you distinctive.
There is, for better or for worse, a cult of authenticity, which can be good and bad, but people will
listen to you more, and I think you would elicit more sympathy with the accent that you have.
And your facial expression suggests that you're really surprised to hear this from me.
But no, I would love to speak the way you speak, unless I'm missing something.
It gives you a calling card, no?
iPad question.
You want a simple, universal language.
Why not Esperanto?
No, sorry.
And then he just walks away.
Please, if you want to say something else.
Sure. Just briefly, I think the biggest issue for me is most people find it a little jarring. People assume I'm one of many things and it can become sort of this, much like this talk. Ways of derailing conversation. It can be overly distinctive and almost trivializing. I think that's where I come from.
I see what you mean, especially since there aspects of that in my own life. Yeah, it can get old when you don't talk the way people expect you to talk. Yes, that's definitely true.
If you want my impression, I would think you're from the Netherlands, frankly.
I'm actually from rural Virginia.
But I've been, I've had a professor who just blurted Dutch at me once, and I, in a frightened panic, quickly daunted away.
Esperanto.
Archaic. Esperanto's cute.
Esperanto is, it's Italian dumb down.
And me, Perolas, Esperanto, and Lingvon, any land.
language nerd, you know, curled up with it before they could date. But Esperanto is not easy
to somebody from China. And so Zamanhoff had, you know, the blinkered worldview that he had,
because that's the view that someone like him had to have at the time. But Esperanto is
just Italian made easy with some other stuff thrown in. Esperanto verbs, if you grow up really
almost anywhere else on Earth, are a nightmare. Like Zamanhof is assuming that a language has to
have things like he had seen the book when he went to the store.
Languages often leave that nuance to context.
So Esperanto is a fun toy.
Of all of the artificial languages, it is the handiest.
I mean, Volapook, for example, the other one that was really popular.
Somebody made up an artificial language that was hard.
And so, why would you bother?
Esperano is great.
But the international language, unfortunately, is the English lingvo.
And I think we're just kind of stuck with it.
Next question.
There used to be a theory that language-controlled thought.
A lot of us encountered that in 1984.
You and others have said that's probably not the case.
And it only affects maybe things on the very margin.
So where is that margin?
Is it just trivial things?
Or, for example, just to take one example,
do sort of political brandings like saying someone is pro-life instead of anti-abortion,
does that influence the way people reason or not reason?
about subjects like that. Does that influence real opinions and real outcomes?
Terminology can help move a debate along, but the problem is just that if there were negative
associations that you were trying to wave away by changing the terminology, the negative
associations are just like Nats, and they will settle back down on whatever new term you come
up with. And so, you know, pro-life, pro-choice. Those are very clever terms. And, you know, we've gotten a beat on
them. We know what they mean. That's what's always going to happen. And so language affects thought
in sweet little ways that you can tease out by hooking wires up to somebody's head and showing that
they have some tiny distinction. Russian has two words for blue, and one of them means light blue,
and one of them doesn't. And you can do an experiment that shows that Russians are infinitesizably more
sensitive to noticing when the blue shades from one blue to another. Is that a worldview? I certainly
hope not. But terminology, yeah, you can move things along, but you have to realize that you're
going to have to keep on renewing the terms. It's thought that you have to change, not the language.
Next question. I was wondering what advice you to give to young African Americans today. You've
clearly been through a lot of culture war stuff, right? You're a veteran. It can often feel like
there's this strong downward pressure on African Americans, and you feel like you're the last
in a long marathon, and there's a baton being handed off to you. And if you slow down, you might
drop it and you might waste four centuries of hard work. Now obviously you want to be intentional,
you want to be a smart, rational person, but that pressure of that baton is always at your back.
And so I want to know what you would say even to your daughters, right, who are growing up in a
time when, you know, people like Rosa Park seem like ancient dinosaurs, but they were only
around a few decades ago, right? Yeah, it's funny. My old.
older daughter the other day said very innocently she's eight she's because of school
activity she said I'm getting tired of Martin Luther King and so I took her aside and I said do you
actually know what he did and they had actually taught her pretty well but I could tell that to her
that was like listening to something about you know the French and Indian War it was 400 years ago
you know this is my real answer people talk about singing well no that people don't always talk
about this, but they should. If you're trying to hit a high note, one way that you hit the high
note is you look up at it and you go, ah, and you think of it as an effort. If you have a really
high note, what a good singer does is imagine themselves looking down on it. That's how you hit a high
note. Ah, like that. In the same way, if you're thinking of being black as a burden, and I don't
know what your personal circumstances are, but often you're taught that you're working against all
of this flack from the outside because people are leveling microaggressions at you,
et cetera. And, you know, they are. But as far as I'm concerned, and I think this is the way
someone thought before about 50 or 60 years ago. Talk about the culture wars and how you can
forget that you're making assumptions rather than dealing with truth, is that if somebody throws a
little something like that at you, you look down on it. And if anybody tells you that that makes you
arrogant, well then frankly, I guess it does. But keep being arrogant because I have never understood
the idea that some person calls me nigger and I'm supposed to fall down crying and run to the
diversity coordinator because that hurt me when, frankly, it didn't. And really, I'm better than the
person who said that. That's the way I always felt. And somewhere past 30, I realized, oh, that's
supposed to make me cry. And so I inculcate that in.
in anybody I know because it's the way I always felt.
And to be honest, with the way both of my daughters act, they're going to hear this one day,
the way both of them act, I can tell that I'm not even going to have to teach them.
The idea is if anybody gives you any of that, well, that, they messed up.
And you have a lot to live for, and life is never perfect, and think about the good dinner we're having tonight.
And that's not a bromide.
Be a little snobbish.
don't let people tell you that you're supposed to bend yourself down to the insults that other people lob at you, especially when they're subtle and abstract. You're better. You're just better. And I know that that's not what I'm supposed to be saying to you as a 54-year-old person with a certain responsibility, but I think I'm right. And I guess that means that I'm arrogant. But then again, I think that in that sense, most black people were arrogant in about 1950. Be like old people.
Next question.
My question is about official top-down control of language.
I can think of two examples, one being the French Academy,
and their very strict regulation unofficial of the French language.
And the second is Korea, where Korean language was written in Chinese characters for a very long time.
And that was used by the aristocracy to keep the population illiterate and consolidate power.
So what is the effect of that kind of control?
on the development of a language and I guess creativity or innovation or the culture in a larger like macro sense.
That's interesting. I'll just say very quickly. Exerting control on language from the top is hard and it almost never works in a real way with the exception of.
But for example, in terms of blackboard grammar rules, the only one in English that has really ever worked is the one that says, say, Billy and I went to the story.
rather than Billy and me. Almost everybody in this room probably has mastered saying Billy and I,
except when you're, you know, drunk or something like that. And that's because that's become this
matter of shame. But otherwise, all those rules that we learn are things that everybody breaks all
the time and it never really changes. Now, Korea is interesting. If you're talking about
having an utterly opaque writing system that doesn't fit the language of structure meaningfully at all,
that's going to exert a certain downward pressure on the ability of the masses to express themselves in writing,
and therefore you're not going to have creativity from down below that anybody is going to record because nobody can write.
But even there, it's surprising in that the Chinese writing system, and the Korean came up, you know,
King Sejong came up with this perfect writing system that now is the envy of the world.
The Chinese writing system, I say, as a great lover of Mandarin Chinese, I've been working for the past five years on this,
And it's at the point that I can walk by a sign and get most of it and pat myself on the back because I decided I'm going to learn that shit because I can tell that they don't want me to learn it.
And so that is why.
But the Chinese writing system is an utter hair-raising, ridiculous, indefensible nightmare.
Utter nightmare.
Created basically for scribes to use among themselves.
It's all like this running joke.
And yet, what's interesting is that ordinary people do use it.
It's amazing what toddlers can take in.
it's amazing what a populace of people can do.
You're at a Chinese restaurant and the waiters doing this.
That guy knows thousands of these things.
So it's amazing what people can do.
But you don't want to overdo it and have Korean written in Chinese.
That was, frankly, if I may, insult your country.
But it was 600 years ago.
That was barbaric.
But it's amazing what people can make do with.
iPad question.
Miles Davis is Puergian Bess.
What do you think?
Well, Miles Davis is a great artist
in a way of distilling into a single statement,
great and sometimes needless complexity.
I love what he did with Porgy and Best,
but with Porgy and Best,
I like the original better just because it's a god.
But still, it's a wonderful thing.
One plays it.
It's part of one's life.
You can play it while you're making dinner.
You can play it while you're making a lot of things.
So it's nice.
But I always go to,
the full thing when it comes to Porgy and Betts. Miles Davis in general, yes, he's represented about
seven times. And it's the Houston opera version you prefer. Yeah, and that's becoming a fuddy-duddy thing.
I mean, there are people who actually, you know, Glenburn, et cetera, but I want the one where I was
10. I was 10 and as unsentimental as I am now, saw that production. Mom dragged me by the hair,
and at the end of it, I was sobbing like a baby, which is not what I do because I was so touched.
So I want the recording of that for arbitrary sentimental reasons.
Last two questions.
One on each side.
Yes.
You mentioned, from my understanding, that Mandarin or Pigeon being like the simplified,
maybe trade or international languages to some extent.
I was wondering if there are any similarities with maybe sign languages for maybe example,
like American Indian trade languages, do linguists study sign languages,
and are there principal components like aliphones or phonemes?
Allotones, I don't.
Allophones.
Alitones.
Alitones.
I like that.
Sounds like a do-op group.
Yes.
Sign languages are studied.
I was just in Israel working with a group on that just actually a few weeks ago.
Yes, they are new languages, and so they grow up just like pigeons and creoles.
Like first you have a pigeon one, and then it becomes a creole that is a real language.
And you can see how the language develops more and more complex things.
they do have phonemes. They do have allotones. And it's a very interesting analysis because what you see is people using their hands and you think, well, the one thing that they don't seem to have is sound. But you do have the equivalent of that. They are complex. They have all the stuff that regular languages have. And so actually, Tyler, you asked about Creoles. And I remember you were talking about if new ones were being born. And I knew there was something I wasn't saying. Sign languages being born are that happening.
And there are many of them being born for some reason in Asia in particular.
Yes.
And so they're actually a very interesting new language genesis story.
Last question.
Have you done research in an Aztec language family, especially in the Mongolian?
Because the structure wise, it's a lot different than Latin Greek or any other East Asian language.
And if you have done so, can you share some of your findings?
This is amazing.
It's a great last question.
It really is.
Yeah, let's close out with the Mongolian languages.
And their influence on Chinese.
And there's a whole story.
Mongolian languages are cool in that if one were going to learn a language, one would
rather learn one of the Mongolian languages than say French or Spanish, because they have a way
of keeping their meanings nicely separate.
This suffix means that.
This suffix means that.
This suffix means that.
And so they're elegant in that way.
Mongolian gets fun in that there are hybrid languages spoken.
And again, big hand for John.
Thank you.
Some dialect of Mandarin, some dialect of Tibetan.
And Tibetan is really like 30 different languages.
And then some Mongolian language all have a train wreck.
And they create this mixture language that nobody's ever heard of outside of the village.
That has happened a lot.
If by any chance you were Mongolian, this happens, for example, the Ba'an variety.
And so there's that. Then the other thing about Mongolian is that you could be a Mongolian speaker and run China for a long time or a language related to Mongolian. And it can have no real effect on the system at all because they didn't really talk to the population. But the fact is Chinese has existed in relationship to many Mongolian speaking people up in the north for a long time. So a lot of the things that make Chinese hard are because,
it's mixed with Mongolian and you end up having this sort of hybrid system.
So that's the Mongolian story of all things.
John has written at least 20 books.
They're on Amazon.
Again, his podcast is called Lexicon Valley or just Google John McWhorter podcast.
Lexicon Valley.
And again, big hand for John.
Thank you.
Thanks for listening to Conversations with Tyler.
You can subscribe to the podcast in iTunes, Stitcher, or your favorite podcast app.
And if you like this podcast, please consider rating it on iTunes and leaving a review.
This helps other people find the show.
