Full Body Chills - POE: The Cask of Amontillado (1846)
Episode Date: December 17, 2024"The Cask of Amontillado" by Edgar Allan Poe. First published, 1846.Intro read by Christopher Swindle.Poe is an audiochuck production.Instagram: @audiochuckTwitter: Â @audiochuckFacebook: /audiochuckl...lc
Transcript
Discussion (0)
PoE is a 2021 audio chuck original made for our friends at SiriusXM.
We hope you enjoy this exclusive content re-released for free on Full Body Chills.
And for the best experience, we kindly recommend you listen with headphones. How might you measure one's true feeling, or those felt towards him?
Consider it is neither by insult nor injury, for both are fairly fleeting in the fashion
of passion.
However, it is by man's own hand and the predetermination, the post-fortification which
cements his prejudice upon a monument of malice, a shrine, an effigy, a tomb.
It is brick by brick, choice by choice, that conviction is constructed.
That the matter or man is sealed for life, and that the final pleas for redress are stifled,
silent.
In this story, foul feelings are fermented, disguised and distilled,
tainting with the bitter flavor of revenge.
The Cask of Amontillado.
The Cask of a Montialo by Edgar Allan Poe, first published in 1846. The thousand injuries of Fortunato I had borne as best I could, but when he ventured upon
insult I vowed revenge.
You who so well know the nature of my soul will not suppose,
however, that I gave utterance to a threat.
At length, I would be avenged.
This was a point definitely settled, but the very definitiveness
with which it was resolved precluded the idea of risk.
I must not only punish, but punish with impunity.
A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser.
It is equally unredressed when the Avenger fails to make himself felt as such to him
who has done the wrong.
It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt
my goodwill.
My continued, as was my want, to smile in his face. And he did not perceive that my smile now
was at the thought of his immolation.
He had a weak point, this Fortunato.
Although in other regards, he was a man to be respected
and even feared, he prided himself
on his connoisseurship in wine. Few Italians have the true virtuoso spirit.
For the most part, their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity,
to practice imposture upon the British and Austrian millionaires. In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the
manner of old wines, he was sincere. In this respect, I did not differ from him materially.
I was skillful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could. It was about dusk one evening during the supreme madness of the carnival season that I encountered
my friend.
He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much.
The man wore motley.
He had on a tight-fitting, party-striped dress, and his head was surmounted
by the conical cap and bells. I was so pleased to see him that I thought I should never have done
wringing his hand. I said to him,
My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking today.
But I have received a pipe of what passes for Amontillado.
And I have my doubts.
How?
Said he.
Amontillado, a pipe?
Impossible.
And in the middle of the carnival?
I have my doubts," I replied.
And I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter.
You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain. Amontillado?
of losing a bargain. Amontillado?
I have my doubts.
Amontillado.
And I must satisfy them.
Amontillado.
As you are engaged, I am on my way to Lucchese.
If anyone has a critical turn, it is he.
He will tell me, Lucchese cannot cannot tell a Monteado from Sherry. And yet some fools
will have it that his taste is a match for your own. Come, let us go. Wither. To your
vaults. My friend, no, I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement. Lucchese, I have no engagement.
Come, my friend. No, it is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you
are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with niter. Let us go, nevertheless.
The cold is merely nothing.
Amontillado, you have been imposed upon.
As for Luquezi, he cannot distinguish sherry from amontillado.
Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm, and putting on a mask of black silk and
drawing a rocolaire closely about my person, I suffered to hurry me to the palazzo.
There were no attendants at home. They had absconded to make merry in honor of the time.
I had told them that I should not return until the morning
and had given them explicit orders
not to stir from the house.
These orders were sufficient, I well knew,
to ensure their immediate disappearance one and all
as soon as my back was turned.
I took from their sconces to Flombeaux and, giving one to Fortunato,
bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults.
I passed down a long and winding staircase, requesting him to be cautious as he followed.
We came at length to the foot of the descent, and stood together
upon the damp ground of the catacombs of the Montresor. The gate of my friend was
unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode.
The pipe, he said, is farther on, said I, but observe the white webwork which gleams from these
cavern walls.
He turned towards me and looked into my eyes with two filmy orbs that distilled the room
of intoxication.
Niter?
He asked at length. Niter? he asked at length.
Niter, I replied.
How long have you had that cough?
My poor friend found it impossible to reply for many minutes.
It's nothing, he said at last.
Come, I said with decision.
We will go back, your health is precious.
You are rich, respected, admired, beloved.
You are happy, as once was I.
You are a man to be missed.
For me, it is no matter. We will go back. You will be
ill and I cannot be responsible. Besides, there is Lukesey. Enough," he said.
"'A cough's a mere nothing. It will not kill me. I shall not die of a cough.'"
"'True,' I replied. And indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily, but you should use all
proper caution.
A draught of this medok will defend us from the damps.'
Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellows that
lay upon the mold.
Drink, I said, presenting him the wine.
He raised it to his lips with a leer.
He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled.
I drink, he said, to the buried that repose around us, and I to your long life.
He again took my arm and we proceeded.
These vaults, he said, are extensive.
The Montresor, I replied, were a great and numerous family. I forget your arms. A huge human foot, D'or, in a field azure.
The foot crushes a serpent rampant, whose fangs are embedded in the heel. And the motto?
The wine sparkled in his eyes, and the bells jingled. My own fancy grew warm with the medic.
We had passed through long walls of piled skeletons, with casks and punch-ons into mingling,
into the inmost recesses of the catacombs.
I paused again, and this time I made bold, to seize Fortunato, by an arm above the elbow.
The nighter, I said.
See it increases, it hangs like moss upon the vaults.
We are below the river's bed, the drops of moisture trickle among the bones.
Come we will go back.
Here it is too late, your cough, it is nothing."
He said.
Let us go on.
But first, another draft of the medok."
I broke and reached him a flagon of de grav.
He emptied it at a breath, his eyes flashed with a fierce light.
He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.
I looked at him in surprise.
He repeated the movement, a grotesque one.
Do you not comprehend? He said. Not I, I replied. Then you are not of the Brotherhood.
How? You are not of the Masons. Yes, yes, I said. Yes, yes.
You?
Impossible.
A mason?
A mason, I replied.
A sign, he said.
A sign.
It is this, I answered, producing from beneath the folds of my rocolaire a trowel.
You jest, he exclaimed, recoiling a few paces.
But let us proceed to the Montiado.
Be it so, I said, replacing the tool beneath the cloak and again offering him my arm.
He leaned upon it heavily.
We continued our route in search of the Amortiado.
We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again,
arrived at a deep crypt in which the foulness of the air caused our flambeau rather to glow than flame. At the most remote end of the crypt,
there appeared another, less spacious. Its walls had been lined with human remains piled to the
vault overhead in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this
manner. From the fourth side, the bones had been thrown down and lay promiscuously upon the earth,
forming at one point a mound of some size. Within the walls thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior
crypt or recess, in depth about four feet, in width three, in height six or seven.
It seemed to have been constructed for no special use within itself, but formed merely the interval between two of the colossal
supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing
walls of solid granite.
It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, Endeavor to pry into the depth of the recess, its termination,
the feeble light did not enable us to see.
Percede, I said.
Kirin is the Amontillado.
As for Lucchese, he is an ignoramus, interrupted my friend friend as he stepped unsteadily forward while I followed
immediately at his heels.
In niche and finding an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his
progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered.
A moment more and I had fettered him to the granite.
In its surface were two iron staples, distant from each other about two feet horizontally.
From one of these depended a short chain, from the, a padlock. Throwing the links around his waist, it was but the work of a few seconds to secure it.
He was too much astounded to resist.
Withdrawing the key, I stepped back from the recess.
"'Pass your hand,' I said, over the wall.
"'You cannot help feeling the night air.
Indeed, it is very damp.
Once more let me implore you to return."
No?
Then I must positively believe you.
But I must first render you all the little attentions in my power."
"'The Amontillado,' ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment.
"'True,' I replied.
The Amontillado.
As I said these words, I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken.
Throwing them aside, I soon uncovered a quantity of building stone and mortar.
With these materials, and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche. I had scarcely laid
the first tier of the masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had, in
a great measure, worn off. The earliest indication I had of this was a low, moaning cry from the depth of the recess. It was not the cry
of a drunken man. There was then long and obstinate silence. I laid the second tear,
and the third, and the fourth. And then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several
minutes during which, as I might hearken to it with more satisfaction, I ceased my labors
and sat down upon the bones. When at last the clanking subsided, I resumed the trowel and finished, without interruption,
the fifth, the sixth, and the seventh tier.
The wall was now nearly upon a level with my breast.
I again paused, and holding the flambeau over the mason work, threw a few feeble rays
upon the figure within.
A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form,
seemed to thrust me violently back.
For a brief moment, I hesitated.
I trembled.
Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess.
But the thought of an instant reassured me.
I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs and felt satisfied.
I re-approached the wall.
I replied to the yells of him who clamored. I re-echoed. I aided. I surpassed
them in volume and in strength. I did this...and the clamor grew still.
It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth, and the tenth tier.
I had finished a portion of the last and the eleventh.
There remained but a single stone to be fitted and plastered in.
I struggled with its weight.
I placed it partially in its destined position.
But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head.
It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognizing as that of the noble Fortunato. The voice said,
A very good joke indeed, an excellent jest. We will have many a rich laugh about it at
the palazzo. Over our wine.
The Monteado, I said.
Yes, the Monteado.
But is it not getting late?
Will they not be awaiting us?
At the palazzo?
The Lady Fortunato? And the rest?
Let us be gone."
Yes, I said. Let us be gone.
For the love of God, Montresor.
Yes, I said. For the love of God.
But to these words I hearkened in vain for a reply. I grew impatient. I called aloud,
Fortunato. No answer. I called again, Fortunato. No answer still. I thrust a torch through the remaining aperture and let it fall within.
There came forth in reply only a jingling of the bells.
My heart grew sick.
It was the dampness of the catacombs that made it so.
I hastened to make an end of my labor.
I forced the last stone into its position.
I plastered it up.
Against the new masonry, I re-erected the old rampart of bones.
For the half of a century, no mortal has disturbed them. In Pache, Requiescat.
Poe is an audio chuck original.
This episode was read to you by Jake Webber.
So what do you think, Chuck?
Do you approve?
Noooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo