Mike Ward Sous Écoute - #268 - Derek Séguin et Julien Dionne

Episode Date: March 2, 2020

Dans cet épisode de Sous Écoute, Mike reçoit Julien Dionne qui nous fait son Crowd Work, et Derek Séguin qui a mis le feu à sa piscine. Pour acheter des billets du nouveau spectacle NOI...R: https://mikeward.ca/ Pour vous procurer des billets pour l’éventement #CentreBrag au Centre Bell (http://centrebrag.com) -------- Boutique en ligne - http://sorsavec.com Patreon - http://Patreon.com/sousecoute Twitter - http://twitter.com/sousecoute Facebook - https://www.facebook.com/sousecoute/ instagram - https://www.instagram.com/sousecoute Twitch - https://www.twitch.tv/sousecoute Discord - https://discord.gg/6yE63Uk ★ Support this podcast on Patreon ★

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Salut tout le monde, je suis présentement tourné avec mon one-man show noir et je suis, on peut pas appeler ça une tournée parce que c'est juste un soir, mais Mike Ward sous-écoute s'en va faire un podcast, un petit podcast intime devant 22 000 personnes. C'est, par son fait, le Centre Bell au centre. C'est le Centre Bell. Moi, j'avais mal compris. Je pensais qu'il fallait le faire au centre. On aurait pu faire une configuration un peu boboche à 5 000 places. J'ai fait
Starting point is 00:00:39 fuck that, 22 000 places. Les billets sont en vente. Il y en a des pas chers, il y en a des plus chers. Même les plus chers ne sont pas chers. C'est vraiment abordable. C'est un événement unique. Ça va être une fois dans ma vie, je vais faire le Centre Bell avec le podcast.
Starting point is 00:00:55 Et c'est le 18 juillet, dans le cadre du Festival Juste pour rire. Je veux remercier Juste pour rire d'embarquer dans cette aventure-là. Pour les billets, tu vas sur hahaha.com puis tu cherches Mike Ward au Centre Bell ou sous-écoute au Centre Bell ou encore plus simple, j'ai acheté
Starting point is 00:01:11 le nom de domaine, centrebrag.com va sur centrebrag.com ça va t'amener à bonne place. J'ai aussi mon One Man Show noir qui continue en tournée, il me reste à peu près une centaine de dates. Prenez-vous d'avance pour ça. Je suis tout le temps sold out.
Starting point is 00:01:27 La raison pourquoi je suis tout le temps sold out, c'est que j'annonce à chaque épisode de Sous-écoute, je parle de mon show noir. J'ai remarqué que quand j'annonce les affaires au début de Sous-écoute, ça vend. Si tu veux la preuve, si tu as une compagnie, tu as un produit que tu veux annoncer,
Starting point is 00:01:43 c'est vraiment moins cher que tu t'attends que ça va être. Ça a un astide impact réel parce que les gens qui écoutent les podcasts sont plus connectés aux podcasts que mettons le monde qui écoute style 6 à 6 ou des astides chauds de marde à TV. Envoie un email à sousécouteacommercialmikeward.ca Bon podcast!
Starting point is 00:02:12 En direct du Bordel Comedy Club à Montréal, voici Mike Ward sous écoute! Bonsoir! Merci tout le monde! Bienvenue à Mike Ward sous tu s'écoutes. Cette semaine, j'ai... C'est ça, d'habitude, moi, je commence tout le temps les podcasts
Starting point is 00:02:33 en racontant une petite nouvelle au monde. Je sais jamais ce que je vais dire. Et là, je l'ai tout dit avant de commencer à filmer. Fait que j'ai plus rien à dire. J'ai un affaire à dire Non J'allais le dire J'ai commencé à prendre de la drogue Mike
Starting point is 00:02:53 C'est cool T'as commencé à prendre de la drogue Je suis allé à SQDC C'était vraiment cool T'as commencé à boire Un peu avant les fêtes Ouais ouais ouais Tu penses ça depuis que je t'ai donné mon char vu ça. T'as commencé à boire un peu avant les Fêtes. Ouais, ouais, ouais.
Starting point is 00:03:07 Tu penses que depuis que je t'ai donné mon char ou que je t'ai vendu mon char, je t'ai comme... T'as essayé de devenir moi un peu. D'après moi, c'est ça. Il y a un spirit dans ton char qui est en train de m'envahir. Mais tu prends pas de la vraie drogue. Tu fais comme moi. Tu prends
Starting point is 00:03:23 juste du THC? J'en ai deux. J'en ai une qui bosse avec du sativa. Puis l'autre, c'est une petite bouteille... C'est du CBD? Du CBD, oui. Il y en a une, c'est pour dormir.
Starting point is 00:03:35 L'autre, c'est pour dormir puis buzzer. J'aime ça que t'es comme ma blonde. Parce que ma blonde, moi, je prends du CBD. Souvent, tu sais, du CBD, il y a aucune drogue. Ça bosse pas encore. Non, c'est ça. CBD, il n'y a aucune drogue. Ça ne bosse pas encore. Non, c'est ça. Mais ma blonde appelle encore ça de la drogue. Ah oui?
Starting point is 00:03:48 Tu sais, elle est comme, « Ah, tu vas prendre ta drogue? » Puis je suis comme, « Chris, c'est une plante. » Mais toi, tu prends ça pour quoi? As-tu des douleurs, quelque chose? Moi, j'ai... Non, c'est...
Starting point is 00:04:02 Moi, j'ai... Non, c'est juste l'anxiété. Ah oui? Moi, au début, j'ai commencé à manger des Herbos pour boire moins, puis ça a marché. Pendant un bout de temps. Puis...
Starting point is 00:04:16 Non, mais je prends... Puis après, je suis devenu anxieux. Fait que le CBD m'aide pour l'anxiété. Puis quand tu prends Taché, moi, je l'ai vite. Je ne trouve pas ça cool, mais j'en prends pareil. Toi, tu prends plus ton… Toi, c'est moitié CBD, moitié THC? Une, c'est juste du CBD. L'autre, c'est du CBD, c'est la même affaire, mais avec un petit peu de THC. OK. Je pense qu'on prend les deux la même affaire. T'en prends-tu un qui est juste du THC?
Starting point is 00:04:50 Non. Parce que je me rappelle de toi, quand tu mangeais les Edibles, tu devrais, c'est magique. Mais avec celle-là que je prends, moi, je me suis aperçu avec celle-là que je prends parce que c'est mon ami qui m'avait fait goûter à ça. J'avais buzzé, mais j'avais tellement bien dormi.
Starting point is 00:05:06 Ton ami, ton voisin comptable. C'est quel ami? C'est un ami de Blainville, mon chum Martin. Puis j'avais buzzé, mais j'avais tellement bien dormi. J'ai demandé au gars, j'ai dit, je vais avoir la même affaire, mais qui buzz vraiment moins. C'est quoi la dose la plus petite?
Starting point is 00:05:26 Il me l'a donnée, puis ça me fait le même buzz. Fait que peu importe ce que je prends, ça va être la même affaire que quand j'ai mangé du chocolat avec toi, que quand je fume trois joints ou un. C'est tout le temps le même buzz égal. Tu continues à boire? Oui, oui, je prends un petit bloody une fois de temps en temps.
Starting point is 00:05:41 Parfait. Parce que là, on s'en va en Abitibi, tu vas boire des bloody? Oui, de temps en temps. OK, parfait. Parce que là, on s'en va en Abitibi. Tu vas boire des blodés? Oui, oui, oui. OK, parfait. T'es content que je boive avec toi? Moi, j'aime ça. Moi, j'aime pas. Le monde qui boive pas, je leur fais pas confiance. C'est niaisant, mais c'est vrai.
Starting point is 00:05:58 Je fais comme... Qu'est-ce qu'il essaie de cacher, lui? C'est clair qu'il a peur s'il boit deux fois. On va faire « Oh, Christ, il est mémophobe, lui, tabarnak! » Tandis que quelqu'un qui boit, je le sais, je vois ce qui marche pas
Starting point is 00:06:14 dans sa vie. Je peux y faire confiance. C'est vrai que quand il boit ou qu'il s'expose, tu vois la vraie personne. La seule personne qui boit pas à qui je fais confiance, c'expose. Tu vois la vraie personne. La seule personne qui ne boit pas à qui je fais confiance, c'est Michel. Michel, il boit une fois par année
Starting point is 00:06:30 et il reste le même Michel quand il boit. Aussitôt que le monde ne boive pas, j'ai tout le temps beaucoup de questions. Pourquoi ils ne boivent pas? À chaque fois, j'ai des amis qui arrêtent de boire parce qu'ils sont en train de scraper leur vie. Il y a un côté de moi qui est content
Starting point is 00:06:46 et un côté de moi qui ne leur fait pas confiance. Je suis comme, qu'est-ce que t'as fait? Moi, j'ai commencé. En tout cas, tu peux me faire confiance. Cette semaine, mes deux invités, c'est des gars que je sais que je peux leur faire confiance. Non, pour vrai, cette semaine, mes invités, puis ça, je le dis souvent quand je commence les podcasts, je suis content de les avoir,
Starting point is 00:07:12 mais un des gars, c'est sa première fois au podcast. C'est un gars qu'on a fait plein de shows ensemble. Dans le temps que moi, je commençais en anglais, on avait fait un show qui s'appelait French Comedy Bastards, qu'on avait fait ici, qu'on avait fait à Moncton, qu'on avait fait à Toronto. Il a gagné le prix du meilleur stand-up de SiriusXM. Très, très, très content de l'avoir.
Starting point is 00:07:37 C'est sa première fois dans un podcast en français. En plus, l'autre, il est venu ici au podcast il y a à peine deux mois, puis il était tellement bon, je voulais le ramener tout de suite. Mesdames et messieurs, voici Julien Dion et Derek Seguin. Comment ça va? Ça va super bien. Hey Derek, ça va bien? Right.
Starting point is 00:08:04 Bon. Je voulais, avant, c'est weird. Tu sais, d'habitude, quand le monde arrive, je fais ça va bien, ça va. Mais nous, on a fait un podcast ensemble. L'année que tu avais gagné le prix de SiriusXM, la veille. Ça, le prix de SiriusXM, c'est un
Starting point is 00:08:26 astide gros prix que je pense que la part des Québécois ne savent pas c'est quoi. Mais peux-tu nous expliquer c'est quoi ce prix-là? C'est SiriusXM, la radio satellite. Un concours du meilleur stand-up canadien. Oui.
Starting point is 00:08:42 Et là, toi, t'étais... J'ai découvert ça. J'aime ça qu'elle fait des bruits sur toi. C'est jamais pertinent. C'est ça que j'apprécie. C'est souvent des... Ah ben, coudonc. Ou des...
Starting point is 00:08:59 Ah! Mais, ouais, c'est ça. Il y avait... Il faisait son... Il y avait... Il faisait son... Il y avait la finale de la compétition Serious XM. Et la veille, moi, je faisais...
Starting point is 00:09:14 C'était pendant le festival Just for Laughs à Toronto. Et je faisais un podcast en anglais. Et là, Derek arrive et il fait... Je fais, « Hey, tu veux-tu s'embarquer sur le podcast? » Il embarque. On commence le Derek arrive et il fait... Je fais « Hey, tu veux-tu embarquer sur le podcast? » Il embarque. On commence le podcast et il y avait Ari Shaffir qui était là
Starting point is 00:09:29 qui avait des... Derek était déjà chaud quand on a commencé. On était tous un peu chaud. Mais Ari Shaffir, c'est un fan de Champignons magiques. Puis là, il était comme « Y'a-tu quelqu'un qui veut des shrooms? » Puis il sort les shrooms pendant le podcast. Puis là, il était comme, y'a-tu quelqu'un qui veut des shrooms? Puis il sort les shrooms pendant le podcast.
Starting point is 00:09:46 Puis tout le monde fait, tout le monde fait, ah, c'est beau. Et là, Derek, il mange tout. Il met sa main, il met sa bouche dans la main d'Henry. Puis là, Henry fait, what the fuck are you doing? C'est beaucoup trop,
Starting point is 00:10:02 c'est beaucoup trop. Puis après, après, il est comme,. Puis après, il ressort une autre affaire. Il est comme, t'es juste supposé de prendre ça. Et là, Derek reprend ça. Comme un fucking mouton au zoo. Mais c'était magique.
Starting point is 00:10:18 Sûrement que tu ne te rappelles pas parce que t'étais fucking blackout. Mais il y avait un moment qu'on a vu, c'était une discussion cool. Ça allait bien, puis à un moment donné, Derek a juste fait « Pouf ». Là, on a fait « Oh, Chris, les shrooms viennent d'embarquer ». Et là, on parlait de liberté d'expression.
Starting point is 00:10:41 Et Derek, il a entendu « Freedom of speech », puis là, il a fait Freedom of Speech, Freedom of... Il voulait que le monde crie Freedom of Speech. Il faisait Freedom of Speech, Freedom of... Puis là, après,
Starting point is 00:10:57 il s'est levé, il est parti. Puis moi, quand je suis sorti, il est sorti une porte qui me menait nulle part. Puis là, quand je suis sorti, quelqu est sorti une porte qui me menait nulle part. Puis là, quand je suis sorti, quelqu'un m'a demandé, ils ont fait, « Where's your friend? » Puis j'ai fait, je sais qu'est-ce qu'il est allé là,
Starting point is 00:11:11 puis il a dit, « Il n'y a pas de sortie là, mais il n'est plus là. » Puis après, je suis sorti dans la rue, et il était en train de faire un câlin à un poteau de téléphone. C'était magique, ça. C'est comme ça qu'on s'est rencontrés. Le lendemain, c'est ça qui est
Starting point is 00:11:32 fucked up. Après, tout le monde faisait... C'est Faisal Butt qui m'a amené dans mon chambre d'hôtel. Faisal Butt l'a ramené à son hôtel et il a dit « J'y dois tellement à ce gars-là. Je vais le surveiller pour qu'il soit correct. » Le lendemain, il faisait la compétition au SiriusXM. Tout le monde, tu sais,
Starting point is 00:11:47 c'est un game changer dans une carrière. Tout le monde avait dormi 11 heures de sommeil. Lui, il arrive hung over his shit. Il a tout arraché et il a gagné. C'était impressionnant. C'est un tabarnak, ça. Merci.
Starting point is 00:12:07 Cautionary tale pour les enfants. T'es comme le Eddie King de l'humour anglophone. Si tu veux, ça je comprends même pas qu'est-ce que ça veut dire. Ben, Eddie comme ça, il arrive dernière minute, c'est des captations, des tournages, puis tout le monde est stressé,
Starting point is 00:12:22 puis t'es à 15 minutes du show, puis là, il rentre sur Instagram, puis là, il va, puis déchiré tout. Toi, par exemple, c'est ça, je sais pas si tu te rappelles du soir que t'as gagné
Starting point is 00:12:38 Serious Exemples, mais... J'ai vomi 3 minutes avant d'embarquer. C'est vrai? Pour vrai, pour vrai, pour vrai? Ah, c'est-tu, j'étais magané. Puis tu devais être comme semi-étourdi sur scène, tu sais. Ah, ouais, ça. C'est-tu ça? Et tu étourdis là, live?
Starting point is 00:12:53 Je pense ça, par exemple. Puis pour vrai, je me suis demandé ça après. Parce que c'est ça qui a vraiment starté ta carrière. C'est qu'après, mettons, chaque fois que tu te dis « Ah non, je ne peux pas, j'ai de quoi d'important demain », là, quasiment, tu fais « Ah, je n'ai pas le choix ». Comme là, aujourd'hui, ma première apparition à Sous-Écoute,
Starting point is 00:13:14 puis, ouf, je me suis saoulé pas mal hier à Moncton. J'ai failli manquer mon vol. Ah, tu étais hier soir? C'était hier soir à Moncton. Fait que tu as pris l'avion aujourd'hui? Oui. Ah, t'étais hier soir? C'était hier soir à Moncton? Ouais. Fait que t'as pris l'avion aujourd'hui? Ouais.
Starting point is 00:13:28 Je me souviens pas. Je me souviens, je suis sorti de l'aéroport à Montréal, puis je vois Andrew Albert, qui est là, un autre humoriste anglophone, puis il est là, je me dis « Hey, comment ça va? » On était-tu sur le même vol? Puis il est comme « Derek, tu m'as acheté un café, est-ce que t'es à mon avis? » Sur l'avion, je suis comme « Ah! » Il faut que tu café, esti, avant de marquer sur l'avion? » On chante. « Ah! » Il faut que tu l'assumes, double choix. Vous autres, vous vous connaissez depuis un bout?
Starting point is 00:13:51 Ça fait longtemps qu'on se connaît. Pourquoi? Une dix, douzaine d'années? Ça doit faire. Bon. Hein? Hé! Ah! Bon. Je suis bien correct avec ça.
Starting point is 00:14:00 Ouais, il m'a laissé dormir chez lui, peut-être. Ouais. Ah, mais je pense... Pis vice-versa, j'ai dormi chez toi. Des sleepover buddies. Quand j'étais dormi chez moi, je t'ai donné un lit. Quand j'étais dormi chez toi, tu m'as donné un divan, Chris. Qu'est-ce qui se passe? Comment ça se fait?
Starting point is 00:14:15 C'est ça... Ah, Chris, c'est mauvais que toi, tu remarques ces affaires-là. Ouais, je suis le gars qui remarque ça. Tu sais, quand t'es es saoul, tu vas... Tu amènes-tu ton tape à mesurer pour faire... Je mesure tout dans la vie. OK. Tout.
Starting point is 00:14:33 Je mesure tout. Merci. Je mesure ton snort. Ton snort était assez long. Je pense... Probablement, la fois que vous autres vous êtes rencontrés, c'est la fois que nous autres on s'est rencontrés c'était au festival
Starting point is 00:14:47 Hopcap 2010 c'était pas au Prince Edward Island Festival tu sais il y avait le couple qui capotait sur l'humour
Starting point is 00:14:55 qui ont bouqué tous les humoristes qu'ils aimaient mais ils n'avaient jamais produit de show de leur vie jamais il y a pas
Starting point is 00:15:01 qui a roulé sur un char tu sais il y a un accident de char oui toi t'es parti en plein milieu de la nuit avec un charporté tout le monde. Elle a roulé sur un char, elle a fait un accident de char. Oui, exactement. Toi, t'es parti en plein milieu de la nuit avec un char loué.
Starting point is 00:15:07 Moi, je suis parti avec un char loué. Je t'inquiète, Mike. Ils ont décidé, on aime l'humour. C'était un couple, les Prince-Douas, qui ont décidé, on aime l'humour,
Starting point is 00:15:16 fait que là, on invite tous nos humoristes préférés à venir performer dans notre village. Moi, j'avais fait, j'ai fait un show en français devant... Je pense qu'il y avait trois personnes.
Starting point is 00:15:30 Puis là... C'est tous les Français de l'université. Mais tu t'es fait payer 9 000. C'est pour ça que le festival n'existe plus. Mais pour vrai, j'avais été bien payé. Puis là, j'étais comme mal. J'étais comme... Christ, il y a trois personnes. Puis là, eux autres, pour me faire... Tu sais, le monde,
Starting point is 00:15:44 ils essaient tout le temps de me faire sentir mieux quand on show sur un flop. Ils sont venus me voir, puis ils ont dit « Le show anglais, le soir, il y avait juste deux personnes. » Puis c'est comme « Shit! » Pourquoi vous faites un festival si vous avez vendu cinq billets en deux langues?
Starting point is 00:16:00 Ça n'a pas de crise d'assaut. Ils ont demandé aux humoristes d'aller au centre d'achat pour donner des billets. Comme ça fait partie de notre job. Ils ont dit, tu vends des billets pour nous autres, tu devais 25%, mon chum. 25% de tes billets vendus. Rate de ta poche, direct de ta poche.
Starting point is 00:16:16 Tu vends un billet, 25% de ta poche. Je me sentais mal pour eux autres. Parce que le port du temps, une affaire de même qui marche pas tu fais
Starting point is 00:16:26 ah mais crée ça ça marche pas ouais mais là tu savais qu'ils faisaient une faillite personnelle tu sais c'est comme ça que je me sens mal de prendre une autre chose
Starting point is 00:16:33 c'est un petit couple que il y avait tu sais zéro subvention zéro en plus ils nous avaient acheté
Starting point is 00:16:39 des gift bags avec des patates ils ont remortgagé la maison pour faire le festival d'humour. Merci pour le chèque, bonne chance avec la banque.
Starting point is 00:16:52 C'était un de ces festivals-là où tu avais les plus grandes vedettes d'humour en anglais et en français qui étaient là. 20 humoristes. Dans une province de 11 personnes. Ça n'avait pas de crise à ça pis en plus il y avait
Starting point is 00:17:07 un humoriste il y avait un autre humoriste qui est en tournée à l'île du Prince-Édouard en même temps que le festival Ron James que t'es comme Chris si t'es pour partir à un festival à une place que j'aimais d'humour
Starting point is 00:17:22 fais-le le mois que j'aimais d'humour fais-le pas en même temps'aimais du monde. Fais-le pas en même temps qu'il y a 8 shows. Ça n'avait pas de sens. Pour vous autres. Bon. C'était comment le Hopcap cette année?
Starting point is 00:17:36 Ils nous font travailler fort. J'ai fait 6 shows en deux soirs. Mon show aussi, j'ai fait une heure, après ça, deux autres 30 minutes. Après, j'étais pas mal brûlé. OK. Juste en anglais ou des fois en français?
Starting point is 00:17:50 Juste en anglais. Juste en anglais. Julien a fait en français la semaine dernière. OK. C'est moi, c'est Julien. C'est ça, ils ont des frères. C'est ça, en passant. C'est Julien.
Starting point is 00:17:59 Si jamais vous vous demandez... Je sais pas si le monde le savent, le Nouveau-Brunswick, d'où tu viens, c'est la seule province qui est officiellement bilingue au Canada, comme le Québec. On n'est pas bilingues, on est supposés d'être français. Mais au Nouveau-Brunswick, ils sont
Starting point is 00:18:15 officiellement bilingues. Ça aurait juste été cool si les gens auraient pu les parler une à la fois. C'est ça. Au Nouveau-Brunswick, on parle officiellement mal en anglais, puis on parle pu les parler une à la fois. C'est ça. On parle... Je comprends rien. Au Nouveau-Brunswick, on parle officiellement mal en anglais, puis on parle officiellement mal en français. Simultanément, c'est ça.
Starting point is 00:18:32 Fuck you. Moi, il y a une affaire qui me fuck tout le temps au Nouveau-Brunswick, c'est que le monde, tu sais, tout le monde est tellement poli, ils t'accueillent tout le temps dans les deux langues, mais comme ici, ils ont essayé de faire avec le bonjour, hi. Mais moi, si tu me dis bonjour, hi, je vais
Starting point is 00:18:48 répondre hi, bonjour. Tu sais, ça me prend... Moi, ça me prend la personne qui décide quelle langue qu'on parle. Sinon, je sais jamais. Ça me fuck tout le temps. Puis aussitôt que je vais au Nouveau-Brunswick, après quatre jours, dans ma tête, je suis acadien.
Starting point is 00:19:03 Je suis comme... Alors, Chris, moi aussi, je suis capable de dire, tu sais, j'ai parké dans le street. Oui, c'est ça. Va chercher le light bulb dans le Garderobe. Ah! Non, oui, continue. Le light bulb dans le quoi? Dans le Garderobe. Dans le Garderobe. Ah, le Garderobe. Le light bulb dans le quoi? Dans le garter rub.
Starting point is 00:19:25 Dans le garter rub. Ah, le garter rub. Tu connais-tu le marché? Ils sont toujours sous aussi, c'est ça. Toutes les provinces atlantiques, ça boit en crisse. Hey, t'as une bonne posture, by the way. Non, non, ta posture est comme fucking...
Starting point is 00:19:41 Tout d'un coup, tu t'es ajusté, pis on dirait que ça m'a fait m'ajuster. Comme tu t'es ajusté, je serais là me semble, je devrais m'ajuster moi aussi C'est vrai, ça fait infopub de trucs avec une balle dans le dos Ok, fuck, ok, regarde quand je te joue, regarde, je l'ai
Starting point is 00:19:55 J'ai les straps que t'as jetées sur Facebook Ah, ça, toi, t'as une affaire pour ta posture Voyons, tabarnak Non, je l'ai vraiment Ok Toi, t'as une affaire pour ta posture. Voyons, tabarnak! Non, je l'ai vraiment. Vraiment, vraiment. OK. The fuck, t'as tué un bébé dans le dos?
Starting point is 00:20:10 What the fuck? Non, j'ai... Regarde, j'ai... Ce qui arrive, c'est... Regarde. Tu sais, les straps que tu vois sur Facebook qui te radossent. Hey, hey, ajoute ça, tu vas te radosser.
Starting point is 00:20:21 C'est que ma mère est super honnête. Avec le temps, ma mère est devenue super honnête. Avec le temps, ma mère est devenue super honnête quand elle vient donner des cadeaux. À Noël, j'ai reçu les straps pour la posture et des Crest White Strips. Elle t'a dit
Starting point is 00:20:36 que tu es bossu et que tu es dans son jaune. You're ugly! J'ai reçu deux cadeaux de ma mère. Les straps de posture et des crests white shirts. C'est deux insultes! À tous les fois que ma mère me donne un cadeau, elle regarde tout le temps moi derrière,
Starting point is 00:21:01 comme spécialement des jeans. À tous les fois que ma mère... J'ai 36... Pourquoi elle te regarde le temps moi derrière, comme spécialement des jeans. Tous les fois que ma mère... J'ai 36... Pourquoi elle te regarde le cul? Je sais pas, je vais te donner son courriel, peut-être tu peux avoir une réponse. Je sais pas, tous les fois que je... Tu sais, je suis un adulte,
Starting point is 00:21:18 j'essaie des jeans, pis à tous les fois ma mère, elle me fait... Ma mère est comme la Harvey Weinstein des mamans, elle me fait virer le bord. « C'est des belles jeans. » « Ah oui, Tom. » Elle plaît, Tom.
Starting point is 00:21:29 Oui, ça te fait des belles fesses. « Elle se met sur bout de une poubelle. » « Dans une plante. » Ah oui, lui, c'est une plante. « Dans une plante. » « Ah oui, non, c'est ça. » « Tu ne veux pas qu'elle se mette dans une poubelle. » Je suis pas mal sûr que ma mère va annuler son forfait Patreon.
Starting point is 00:21:49 Excuse, maman. En tout cas, oui. Ta mère n'est pas Patreon, de sous-écoute. Ça serait fou. Je ne peux pas imaginer, mais ça se peut. Ah non, ça se peut pas. Non, ça se peut pas. Mais c'est fucked up ton...
Starting point is 00:22:05 Comment ça marche? C'est juste une strape? Ben, c'est supposé... Ça marche pas, dans le fond, parce que... Ça marche pas. Parce que moi, je suis vraiment bossu. Moi, chaque fois que je vois des photos de moi, je suis le même.
Starting point is 00:22:22 Quand tu vas à l'épicerie, pis t'achètes quelque chose, pis t'es au cash à l'épicerie, pis tu vois la caméra, tu vois ça en black and white pis t'es toute fucking bossue. À tous les fois, on serait, mettre mon nip, tu vois, fuck je suis bossue. Non je sais pas, j'ai acheté ça pis on dirait que... Ben ça marche pour... J'ai pas de mémoire de posture, comme j'ai pas de mémoire corporelle. Comme on dirait que je m'en rappelle, ça me rappelle, OK, posture, puis là, huit secondes plus tard, je suis rebombé. Là, on dirait que ça me...
Starting point is 00:22:50 Je sais pas, je sais pas si ça marche. Mais c'est vrai que t'as une belle posture. Ouais, t'es une fucking... Tu veux dire sans strap? Fuck oui, man, comment ça se fait? Strap-free posture. En fait, c'est... Actuellement, c'est juste parce que ma foi est tellement enflée, » En fait, actuellement, c'est juste parce que ma foi est tellement
Starting point is 00:23:07 enflée, gonflée, esti, que ça me fucking... Ah, c'est ça! C'est ça le truc de ta belle posture! Je vais boire de l'eau pendant une couple de jours, si je vais être... Le truc de ta belle posture! C'est comme, bro, ta blonde a fait, si je vais être... Le truc de ta belle-femme... Tu te vertèbres, esti...
Starting point is 00:23:25 C'est comme, bro, ta blonde a fait, « Là, Derek, fais-moi prendre un shooter. » « Oh! All right! » C'est comme... Prêt pour l'NBA, esti. Je courais, OK, je courais, j'ai décidé de me mettre en forme, pis là, ma mère m'a vu et a dit,
Starting point is 00:23:42 « Hey, t'es blâme, t'es toute maigre. » J'ai essayé de me tenir en forme. « Non, mais t'es vraiment blâme. Tu gardes mal. » J'ai été au Hop Cap. J'ai viré une brosse pour une semaine. J'ai mangé mal. Ma mère m'a dit « Tu gardes vraiment bien. » J'avais la pression en haut.
Starting point is 00:23:58 J'étais toute rouge. J'étais toute enflée. C'était la même chose. C'était mon foie. Tout ce qui est en train de me tuer, me donne l'air de quelqu'un en santé. T'arrives-tu du cubot? Non.
Starting point is 00:24:10 Je pense que je suis en fucking crise cardiaque. Je pense que j'ai des verres qui mangent tout ce que je lui donne. Je pense que Derek s'entraîne parce qu'il n'arrête pas de faire ça. Vu que son bras gauche est un peu engourdi. C'est un tapeworm. Il est en train de finir le tapeworm.
Starting point is 00:24:32 Qu'est-ce qu'il fait ça? Regarde, il fait un bon Jacques Rétien, ce gars-là. C'est juste ça. Non, il décède. T'as-tu peur de ça? T'as-tu peur de ça? Parce que c'est quand même en chef. De décéder?
Starting point is 00:24:45 Non, non, mais... Mais t'es... Mais t'es plus en shape que moi. Non, mais t'es... Comparable. On est pas mal tous les deux fucking... Je veux dire, the fucking... The death pool.
Starting point is 00:24:58 Non, mais on dirait que t'es une shape, quelqu'un qui fait des push-ups, parce qu'on dirait que t'es vraiment en shape, mais on dirait que non. Ben, je tombe souvent. Je tombe souvent, fait que je fais au moins un push-ups, parce qu'on dirait que t'es vraiment en shape, mais on dirait que non. Ben, je tombe souvent. Je tombe souvent, fait que je fais au moins un push-up pour me relever. Tu le fais, tu sais, à chaque fois que tu tombes, tu fais... And a one.
Starting point is 00:25:19 Un shake-off. Freedom of... Il aime pas ça au IGA. Moi, j'ai... Dans le temps, nous autres, on faisait French Comedy Bastards avec Maxime Martin. Dans son livre, il a parlé de cette période-là.
Starting point is 00:25:40 What the fuck? La dernière brosse de Maxime Martin, nous autres, on était là. Ah, au pouvoir. Je me rappelle pas que Maxime avait un problème d'alcool. J'avais pas remarqué qu'il avait un problème d'alcool. Non, ben c'était pas un problème pour nous autres.
Starting point is 00:25:55 Non, mais tu sais, pis lui, il était comme « Je suis hors de contrôle, hors de contrôle! » Il était comme « Ah, t'as gâché sa vie! » C'est ça, j'ai un mention dans son livre, pis c'est ça, c'est « Ah, il fallait que je me l'éloigne de ces gars-là. » C'est vrai, c'ai un mention dans son livre pis c'est ça, c'est « Ah, il fallait que je m'éloigne de ces gars-là. » C'est vrai, c'est ça qu'il écrit. Il fallait que je m'éloigne. Je suis dans l'archambault pis je suis comme
Starting point is 00:26:16 « Hey, mon nom! » Ah, fuck. J'ai fait un autre push-up pis j'ai tombé à deux. Mais moi, ça m'avait marqué que j'avais... Oh, yes, nice, thank you. Gabi Tibi en shape. Tu peux-tu, Gab, en ramener un autre
Starting point is 00:26:35 pour mon ami qui aime les push-ups? J'ai vraiment peur pour ma santé. Moi aussi, par le temps que tu arrives, je reviens de la cité. J'aime que... Tu vois, par exemple, qui paye la paie de Gab, c'est qu'on était
Starting point is 00:26:52 les trois pas mal vides. Moi, j'en ai une en premier qui a fait un mot valant. Eux autres aussi, c'est cool. Sinon, on va les faire attendre. Gab, tu vas emporter une bière d'extra et je vais faire comme si c'était moi qui la donnais à Mike.
Starting point is 00:27:07 Je vais le faire dans ses bons livres. Toi, tu bois pas mal, je pense. J'essaie tout le temps d'arrêter. On parle de ça la dernière fois. À tous les fois qu'on se parle, j'arrête. J'ai fait... J'ai essayé de faire Dry janvier.
Starting point is 00:27:24 Mais c'est même pas une affaire, ça. C'est Sober October ou Sovrier. Toi, t'as fait Janvier. J'ai essayé Janvier. J'ai réussi, moi, le Dry January. J'ai pas pissé dans mes culottes une fois tout le mois de janvier. J'ai fait le mois au complet, c'est ça.
Starting point is 00:27:41 J'ai chié deux fois. Moi, j'ai fait le Dry January. J'ai touché au vagin à ma blonde à trois jours. Tout le temps, super sec. I did it! All right. Mais t'as arrêté de boire
Starting point is 00:28:01 combien de jours? Moi, j'ai fait Dry January. C'est quoi ça? Certificat secouriste milieu de travail. Au besoin, les boys. Yes. Es-tu infirmière? Ça veut dire que j'aurai pas affaire de pochon
Starting point is 00:28:17 pis tu vas me lever? As-tu d'autres copies de cette carte-là ou tu nous donnes l'original? As-tu d'autres comme ça ou tu nous donnes ta badge? J'aimerais ça que ça soit ça, sa carte d'autres copies de cette carte-là ou tu nous donnes l'original? Appelle-moi. Non, mais as-tu d'autres comme ça ou tu nous donnes ta badge? J'aimerais ça que ça soit ça, sa carte d'affaires qui paye 18,50 pour cette carte-là.
Starting point is 00:28:34 Si t'as besoin de moi, vous avez l'air d'avoir de la misère. Qu'est-ce que t'es pas agent, toi? Tabarnak! Ouais. J'aime que le gars le plus saoul dans la salle nous offre de l'air. Il est comme « Hey, les gars! »
Starting point is 00:28:49 « Hey, s'il arrive quelque chose... » « Hey, là, je te donne ma carte, là! » « S'il arrive quelque chose... » « Hey, oui, il y a... » « Fuck, there's coke on the car. » « Ah, c'est drôle! » « Ben, trop enthousiaste dans son CPR. Il fait ses lignes avec sa carte. Avec sa carte!
Starting point is 00:29:08 OK non. Clear! Ça se peut pas que tu en as plus qu'une sur toi. Tu nous as donné ta carte là? Si vous tombez, je suis là. Non mais OK, oui c'est drôle. Oui c'est drôle pis ça on fait l'échange, mais tu sais que tu vas jamais on fait l'échange,
Starting point is 00:29:25 mais tu sais que tu ne vas jamais de nouveau l'avoir, celle-là. On la garde. C'est correct. OK. Ah non, Chris, il a perdu sa job depuis longtemps. Voyons, ils l'ont vue, là. En fait, on ne veut pas ce type de coquille-là
Starting point is 00:29:38 dans l'ambulance. Voyons donc. C'est ça. Si jamais j'ai un accident, puis que toi, tu arrivesarrives sur la scène, je suis fucked, bro. Tu arrives tout de suite, tu donnes la carte.
Starting point is 00:29:50 Hey, bro, tu peux plus respirer. Tiens, appelle-moi, bro. Appelle-moi une fois que t'as la chance. Si t'as besoin d'une connexion speed, appelle-moi. Je veux pas qu'ils perdent. T'es dans le domaine public, fait que...
Starting point is 00:30:08 Alright. Pour de vrai, j'aimerais ça, une bonne main d'applaudissement pour son crowd work. C'est quand même... C'est la première fois que je vois du crowd work qui finit avec toi et ton travail.
Starting point is 00:30:25 Alright. C'est la première fois que je vois du crowdwork qui finit avec toi et tes... Tu travailles... C'est ça mon crowdwork que j'abandonne. Hey, hey, belle... Hey, ta face! C'est tout ce que j'ai, ta face. Une belle face. Une bonne face. C'est vrai, il y a beaucoup de jobs où ça prend... Honnêtement, ta posture est fucked up.
Starting point is 00:30:47 T'as rien en-dessus de ça? Non, c'est vrai. Bro, ça me met self-conscious. Tu sais, une fois que je me vire... Pour l'Internet... C'est ça, c'est ma vue, l'Internet. Ouais, non, mais pour vrai, à moi, à l'époque...
Starting point is 00:31:03 On dirait... On dirait qu'on est... Tu sais, à moi, à l'époque... On dirait, on est, tu sais, l'espèce d'échelle de l'homme des cavernes aujourd'hui. Fait que moi, je suis le même. Toi, t'es semi-bossu. Lui, il est fucking homo erectus.
Starting point is 00:31:18 2020! Nous autres, on est comme 1100... Ils savent. All right. Moi, j'ai le genre de shape que si les extraterrestres arrivaient, vu que je suis bossu, ils feraient
Starting point is 00:31:36 je pense au moyen de défense, c'est se mettre en boule. C'est ça que j'ai. Mais je vais commencer à faire ça. Ouais, ben, pour vrai. Moi, il y a deux choses. Je suis allé que tu traverses ça. Ouais, c'est venu naturel. Je sais même pas de quoi tu parles.
Starting point is 00:31:56 Bro, t'es tellement fucking drouette comme c'est... Non, mais sérieux, si vous me regardez les deux, pis moi, je suis la carte de santé, Chris, what is wrong with you guys? J'imagine que... J'ai fêté toute la journée pour pas mourir pour venir à ma première sous-écoute. Ah, regarde, ta posture.
Starting point is 00:32:19 T'as une fucking bonne posture, man. Mes ongles sont en train de tomber. Ouais, mais ta posture est bonne. Qu'est caisses et les bonnes fois que les ongles a postulé bonne ta peau moi bonne pour moi pour moi non je suis tout ça qu'est ce qui arrive avec des hommes qui agit et je t'ai pêché sous j'avais un loaner car, un BMW X5, avec la porte automatique. La porte automatique? Le coffre. C'était un loaner.
Starting point is 00:32:56 Il y avait la plaque X que les concessionnaires te donnent parce que c'est temporaire. Je tenais la plaque en place pendant que la fucking porte... Ah! Non, non, non, non. Je pense, je pense, ça va être clair, ça va être bon. Mais fuck, super lentement. Ah! Mais super lentement J'avais 15 minutes
Starting point is 00:33:28 Pour enlever ma main Pourquoi tu l'as pas tassé? Je pensais que Je pensais que c'était BMW Ça l'aurait arrêté C'était un peu dégueulasse Ça fait combien de temps? C'est-tu rongé ça? Ça se peut pas que c'est un peu dégueulasse Ça fait combien de temps? C'est-tu rongé ça?
Starting point is 00:33:47 Ça se peut pas que c'est ça Bro, je vais fucking passer out C'est dégueulasse Montre-le à Yann Juste pour qu'on voit un close-up Attends, pardon Ok, Yann Zoom sur ça
Starting point is 00:34:02 Yann Ça, ça a l'air du bœuf haché au bout du doigt. Ça fait un doigt de... Qu'est-ce que j'imagine un doigt de pédophile? Tu sais, ça fait... Tu sais, te faire passer de doigt par ce doigt-là, c'est le pire doigt. Non, mais c'est ça, parce qu'il y a un oncle qui est...
Starting point is 00:34:22 Ça, c'était un doigt... Je suis capable de le rentrer, mais fuck, j'ai resté trois jours avec le doigt dans la gêne, ma blonde. Ah, Vic, tu peux pas le ressentir. C'est comme... C'est comme les plagues que tu mets dans le mur, là, pis ça, c'est un fucking...
Starting point is 00:34:36 Ça, c'est un doigt de quelqu'un qui s'est défendu. Ah! Ah! Comment ça se fait que t'as réagi comme ça, bro? Fucking weird. Ça fait mal combien de temps? Fucking longtemps. Il y a 3-4 jours.
Starting point is 00:34:54 Non, il n'y a pas d'odeur, ça sent bon. Non, ça sent bon quand même. J'ai un ongle qui est tombé sur la grosse orteille de ce pied-là en entre 3 jours, si j'ai perdu 2 ongles. L'ongle, c'est-tu parce que t'avais loué... T'avais loué un... T'as fait...
Starting point is 00:35:11 T'as mis plus de chance. T'as mis trois pieds. Je mettrais plus ma main là, tu sais. Je suis pas fucking stupide. Mais l'orteille, l'ongle d'orteille, qu'est- stupide! Mais l'orteil, l'angle d'orteil, qu'est-ce qui est arrivé? Ah, je suis en bête. T'as vu ma cour?
Starting point is 00:35:31 J'ai travaillé fort dans ma cour. J'ai échappé un 4x4 sur mon orteil. Ah! T'étais-tu un nœud-pied ou t'avais des bottes? Des souliers. OK, oui, c'est ça. C'est pas des capes d'acier.
Starting point is 00:35:46 La CSST, fuck, se promène pas trop dans ma cour. C'est beau, hein, ma cour? Elle est vraiment belle, ta cour. T'as bien fait ça, mais c'est ça qui est fucked up. Quand tu fais les règlements de mettre des capes d'acier, pas besoin de capes d'acier,
Starting point is 00:36:03 jusqu'à temps que tu échappes un 4x4 sur ton pied. Tu te dis, ah oui, je viens de comprendre. Lui, il s'en va. On a parlé contre la CSST. Il est comme, that's it. Fini! Tu vas chercher du foc l'équipement sécuritaire.
Starting point is 00:36:22 Premier rangé quand tu écoutes. Je vais aller chercher mon casque dans le char. T'es déjà allé à sa maison? Oui, je suis allé souvent. Une maison que tu as vécu,
Starting point is 00:36:36 quand tu es chez Derek, on dirait une maison à les parents de mes chums, mais c'est ta maison. Pas sûr. chums, c'est ta maison? Pas sûr. Pas sûr, c'est un complément, ça. C'est ça.
Starting point is 00:36:51 Il est ami avec mes enfants, fait qu'en théorie, c'est vrai. Mais moi, ce que j'aime de, tu sais, comme mettons, dans ce salon à manger,
Starting point is 00:37:00 tu sais, de la manière où ils sont mûrés, c'est lui qui l'a fait. C'est ça qui m'impressionne. Moi, j'aime ça quand je vais chez le monde pis je fais beau ça puis font que c'est moi qui l'a fait ça m'intéresse c'est impressionnant honnêtement tu ok lui ça m'a coûté deux ans mais chris mais là il rend du farbier le dos droit Ça qui arrive quand tu es échappé à un 4x4, c'est ton orteil. C'est comme ça.
Starting point is 00:37:32 C'est quoi la dernière chose que tu as faite à ta maison? C'est le deck. Ton deck? Ah oui, il est beau ton deck. J'ai mis des lumières dans les escaliers. Moi, la dernière fois que je suis allé chez vous, l'affaire qui m'avait marqué, c'est
Starting point is 00:37:50 ton setup de barbecue. C'est impressionnant. T'as deux barbecues? Oui, mais là, je n'ai jeté un. Pourquoi? T'as pas besoin de deux fucking barbecues. Oui, non, mais moi, ça m'impressionnait. J'étais comme, tabarnak, il de deux fucking barbecues mais moi ça m'impressionnait
Starting point is 00:38:06 j'étais comme tabarnak il y a deux barbecues j'avais le barbecue qui avait un double aussi t'avais lui d'un bord c'est du charbon pis de l'autre bord c'est de la propane sauf que je l'ai trop utilisé pis il y a comme fucking ok fait que là t'as acheté lui
Starting point is 00:38:21 oui il a fallu que je le jette pis là t'as un autre qui est juste propane Pis j'ai acheté un fucking fire pit T'sais les petits fucking Fire pit Non un fire pit Bien dit C'est pas toi qui va me corriger tabarnak
Starting point is 00:38:38 Va me faire botter dans le fire pit Comment on dit fire pit en français On dit fire pit en français? On dit fire hole. C'est pas pit. C'est pas pit, c'est hole. Pit de fire. Non, mais j'en avais toujours un, un foyer pour brûler des bûches.
Starting point is 00:38:57 Fire hole. C'est-tu même légal, ça, un brossard? C'est pas légal. C'est pour ça que j'ai fallu acheter cette petite affaire de propane parce que mes voisins appellent la police tout le temps. C'est vrai! L'été dernier, en fait, Angela avait invité ses amis.
Starting point is 00:39:10 C'est la première fois que j'ai rencontré son mère. Angela qui est ta blonde, tu sais. Ma blonde, ouais. Puis je voulais leur impressionner, tu sais, fait que j'ai fait un beau feu dans le fire pit, mais fuck, elle voulait pas partir, tu sais, tu es en train de faire d'autres choses, barbecue, fucking, whatever, cru du thé, je sais pas qu'est-ce que je faisais. Fait que le feu partait pas, puis j'ai dit,
Starting point is 00:39:28 fuck, je vais tricher un petit peu, je vais mettre du gaz. Non, mais le gaz, c'est bon pour faire un feu, sauf qu'il y a un ordre des choses. Tu mets le gaz et ensuite le feu. Jamais feu et ensuite, le feu. Jamais feu, et ensuite gaz. Ça devient beaucoup de feu très vite. Pis là, la canne à fucking gaz
Starting point is 00:39:56 est en feu, esti, je suis en train... Y'a une fucking bombe des mains. Je panique, je pitch ça dans la piscine, esti. Où y'a 5 minutes, y'avait fucking 12 enfants dans la piscine. Il y a cinq minutes, il y avait fucking douze enfants dans la piscine. Une chance que le premier batch d'Hot Dog était prêt parce qu'ils ont sorti de la piscine.
Starting point is 00:40:14 Fait que là, la fucking piscine est en feu. Moi, je suis là, je suis comme... Ils venaient de Calgary, les amis à Angelo. Je suis comme, c'est comme ça qu'on chauffe nos piscines. J'essaie de jouer ça cool, mais je suis là, j'étais comme, c'est comme ça qu'on chauffe nos piscines. J'essaie de jouer ça cool, mais je suis là, j'essaie de garder le feu dans le milieu de la piscine pour que la toile ne fonde pas.
Starting point is 00:40:32 Oui, oui, mais... Puis là, la voisine, elle sort. Comment tu faisais? Je suis en crise, puis là, elle sort. T'étais-tu dans la piscine, puis tu faisais comme un cercle, une bague? Tu marches vite. C'était un jeu, c'est un jeu.
Starting point is 00:40:50 Mais là, la voisine, elle sort. Je suis en crise déjà. Là, Derek, ça pue de bon sang! On va appeler la police! Là, je suis là, tabarnak! J'ai mis de l'eau en feu, assis. Au moins, appelez les pompiers,
Starting point is 00:41:04 Chris! Fuck, appelle Nikola Tesla j'ai fucking je brise les lois de la physique comment t'éteins un feu qui fucking la chose qu'on sert
Starting point is 00:41:17 pour éteindre le feu est en feu propane on off c'est super en feu! Non, non, non. Fait que propane, on off, c'est super bon. T'as-tu, mais... T'sais, tes voisins,
Starting point is 00:41:38 t'as juste un ou une de tes voisins qui, elle, elle t'aime pas pour appeler la police. Non, mais j'en ai deux, en fait. Celle-là qui voulait appeler la police est en diagonale, mais elle est directe à côté. C'est elle que... Mais Sam, t'es un bon voisin. T'as l'air d'un voisin de fun.
Starting point is 00:41:54 Right? Fucking j'ai un bon posture. T'as un très bon posture. T'es... Tes haies sont tout le temps trimées. T'sais, tout marche. Chez vous, t'sais sais t'es pas genre esti il n'y a pas de char de parker sur ton gazon c'est là que notre relation a été tu sais fuck c'est l'hiver au québec on aille du ça tabarnak
Starting point is 00:42:13 mais tu sais de l'entrée tu sais quand on pelte mais il y a de la neige la moitié de la neige ici va de ce bord là de l'entrée pis l'autre elle m'a dit non arrête de mettre ta neige dans mon terrain. Arrête de mettre ta neige. Ta neige. Comme si je l'avais commandée dans le fucking consommateur distributing, whatever.
Starting point is 00:42:37 Oh, ma neige. C'est ma neige. Non, non, fuck, je suis pas mal sûr, c'est ta neige. Je te la redonne. Ah, mon dieu. Je n'ai jamais été capable de revenir de celui-là. Guy Bernier, qui faisait mes premières parties dans le temps,
Starting point is 00:42:52 il avait eu un ticket de la ville de Laval. Hier, c'était fou, la neige. Lui, il avait eu un ticket de la ville vu qu'il avait mis la neige dans la rue. Moi, hier, je pelletais. Puis là, quand j'avais fini, je pelletais la rue.
Starting point is 00:43:11 Puis là, je suis devenu quoi? Je suis rendu, je suis la bitch de la ville de Longueuil. Je suis comme... On s'entend que c'est Gabi Tibi qui pelletait pendant que Mike a regardé. Non, mais pas vrai. C'était moi. Mais je pelletais. Je pelletais avec...
Starting point is 00:43:31 J'avais ma souffleuse. Je pelletais avec ma souffleuse. Mais il y a une petite crise de souffleuse de Canadian Tire qui a été plugée. C'est bon pour s'il y a ça de neige, mais sinon, moi, il fallait que j'aille mettre par-dessus le tas de neige.
Starting point is 00:43:49 Puis là, j'attendais que ça droppe. Ça m'a pris trois heures, pelté en arrière d'un abri tempo. Ça m'a pris trois heures pelté la grosseur de la table. J'en ai eu une souffleuse aussi, moi, puis j'étais parti pendant la tempête
Starting point is 00:44:06 qu'on a eue. Fait que tu connais, vous connaissez tous les deux mon fils Reese. Que c'était sa job de cleaner l'entrée. C'est ça, parce que j'étais parti, puis en tout cas, il faisait le party. Mais le char était parké drette, parce que on n'a pas le droit de parker les chars dans la rue quand il neige, fait qu'on avait
Starting point is 00:44:22 quatre chars dans l'entrée. Mais plutôt que de fucking avancer son char de trois pieds pour sortir la souffleuse, ils ont fucking, trois gars, ils ont fucking ramassé la souffleuse pour passer par-dessus la fucking...
Starting point is 00:44:37 Yeah, dude! Premièrement, le fucking, le coffre du char est tout scrap, mais aussi... Plus haut, plus haut, plus haut. Tabarnak, ils sont entrés dans la porte de garage. La porte de garage ne marche plus non plus. Plutôt pour dire, mon fils est un nastie de fucking imbécile.
Starting point is 00:44:59 Mais il ne parle pas français, donc il ne saura pas comment je parle. Mais tu es vraiment un bon père, toi. Je t'ai vu. L'as-tu déjà vu avec ses enfants? Non. T'es vraiment un bon père. Je sais pas comment ça se fait
Starting point is 00:45:11 que tout le monde rit. Moi, ça se fait que vous riez à ça. J'essaie d'avoir un moment honnête avec mon chum Derek. Tout le monde rit. Non, t'es un bon père. Merci. Fait plaisir.
Starting point is 00:45:24 All right. J'ai toujours pensé aussi, je ris de mon fils, c'est un idiot, whatever. J'ai toujours pensé, je parle beaucoup d'eux autres
Starting point is 00:45:33 dans mon stand-up, mais j'ai toujours pensé qu'en réalité, c'est des bonnes enfants. Ils sont polis, ils sont gentils. Ils sont bien élevés. Quand Greta Thunberg
Starting point is 00:45:42 est arrivée, j'étais comme, tabarnak, ils sont trash, mes kids. Asti. Fucking, le est arrivée, j'étais comme, tabarnak, ils sont trash, mes kids. Asti. Fucking levé le ton, fucking souffleuse,
Starting point is 00:45:50 parles-tu le char, asti de marron. J'ai plus de patience pour l'heure, est-ce que c'est aussi? Est-ce que c'est aussi? Oui, est-ce que c'est aussi? C'est un mot. All right.
Starting point is 00:46:04 Quand il y a un académie sur le show, on peut dire n'importe quoi, ça passe. Il y a une affaire qui est fucked up. Quand tu as demandé si c'était un mot alright quand il y a un acadien sur le show on peut dire n'importe quoi ça passe il y a une affaire qui est fucked up quand t'as demandé c'est un mot t'es devenu bossu pendant une seconde
Starting point is 00:46:11 t'as fait c'est un mot oui c'est un mot parfait ouais quand t'es sûr c'est vrai c'est vrai
Starting point is 00:46:21 quand t'es sûr ton vocabulaire t'es fucking drouette comme une planche mais aussitôt t'es un doux ça vient t'es courbé ouais c'est vrai que quand t'es sur ton vocabulaire, t'es fucking drouette comme une planche même. Aussitôt que t'es hindou, ça vient te courber. Ouais, c'est fucked up. T'es comme... T'es un super héros.
Starting point is 00:46:32 T'es captain francophone, puis son kryptonite, c'est des mots compliqués. Comment fuck? Puis ça me distrait aussi. À tous les fois, comme tu parles, puis je veux t'écouter, à tous les fois, je garde ton dos et à six drouettes, ça me distrait aussi à tous les fois comme tu parles pis je veux t'écouter pis à tous les fois je garde ton dos assis droit ça me distrait ça me sort de la conversation vous me donnez une fausse confiance
Starting point is 00:46:54 ça c'est sans strap ma posture ouais mais c'est sans strap tu as besoin de tirer une ligne droite prends mon colonne vertébrale! Tu vas me payer une job de construction! Je vais me coucher ma tête sur le coin de la bâtisse, dessiner une ligne! J'ai dit même, c'est impressionnant, sans strap!
Starting point is 00:47:21 Sans strap! Regarde ça comme endroit que c'est! Sans strap! Sans strap c'est pis droit de le m strap, c'est le plus drôle. C'est le mur. C'est pas un barnaque. Comment est-ce que tu fais ça? T'as l'air de souffrir avec ta strap. Pas mes straps.
Starting point is 00:47:31 Tantôt, tu t'accotes. T'es comme mon chien quand on lui donne un chandail, tu te frottes sur un mur pour essayer de l'enlever. On t'avait dit de lui mettre une cône autour de la tête aussi. Non, mais ça me prend la cône. Tu sais ce qui est fucked up? C'est aussi parce que là, mes straps sont en dessous des bras.
Starting point is 00:47:48 Ça me pogne, mais aussi là, ça sent. On dirait que je sens les oignons. Comme ça sent juste... Sentez-vous ça? Qu'est-ce que tu fais? Bro, sens ça. Prends une whiff. Prends une whiff.
Starting point is 00:48:02 Je pense que ça se lave, Julien. Je pense que t'as le droit de le laver Peu importe j'ai le dos d'abord droit Regarde ça Ça serait honte que Une fucking peste Mettons du déodorant Le extra strength ça s'appelle le bossu
Starting point is 00:48:18 Les qui savent Que tu vas le mettre sur les straps Comme là j'étais courbé Là je suis droit Mais là j'ai courbé. Là, je suis drouette. Mais là, j'ai une pesse. Bon, all right. On dirait... Joyeux Noël.
Starting point is 00:48:35 Je sais pas. Tu faisais tout ce crowd work encore? Ouais, hey! OK, on va faire du crowd work. Fucking free game, man. Belle chemise. Fucking idiot. All right. de fattre crowd work et fric et les belles chemises à canary est all right c'est un peu de chemise d'un chandail je suis pas en bas du crowd work je dis et beau chandail qui ce qu'a fait ça
Starting point is 00:49:02 Right? Moi, avant... C'est weird, tu sais. Moi, à... On dirait que Yann, il écoute une autre émission que c'est le reste. Qu'est-ce que t'écoutes, Yann? Ouvert la fermeture, mon podcast, ça se peut-tu? Je vous regarde.
Starting point is 00:49:21 À travers un autre écran. Qu'est-ce, Yann? T'es aussi bon en crowd work que lui. Je vous regarde à travers un autre écran. Christian, t'es aussi bon en crowd work que lui. Les deux. On était à l'école nationale
Starting point is 00:49:32 de crowd work. Moi, plutôt. L'école nationale de crowd work. Belle face. Et de posture. Et de posture. Moi, on dirait...
Starting point is 00:49:39 C'est nous autres toutes courbées, mais on est bons avec du crowd work. Hé, regarde. Hé, je suis courbé, mais regarde ta face, fucking idiot.
Starting point is 00:49:48 J'ai l'impression, techniquement, un humoriste bossu serait meilleur en crowdwork, vu que peu importe, il regarde tout le temps le public. Tu sais, c'est le même. Même si t'essaies de regarder en haut, t'as juste les faces du monde.
Starting point is 00:50:03 Peu importe, quand c'est bossy, tu punches toujours down. Tu punches toujours down. Moi aussi. Ça, c'est punch down. Ça, c'est punch up. C'est comme un guéris. Des ans de café, c'est punch down. Des jokes de gay, punch up.
Starting point is 00:50:21 All right. Fuck you. All right. gay punch up fuck you all right si tu bon on parle la posture on parlait pas de postures mais c'est dans ce jeu chez derek à son chez Derek à soir ou tu retournes? Parce que toi, t'es dans le coin d'Ottawa. Tu retournes-tu chez moi à soir? Ouais, ouais, ouais. J'espère. Ouais, ouais, je retourne. Je retourne. C'est vrai? C'est qui qui chauffe?
Starting point is 00:50:56 Derek. Derek me drive chez nous. Tu veux-tu dormir chez nous? Ouais, peux-tu ouais brass brass out ça me fera plaisir
Starting point is 00:51:08 ça serait pas la première fois un astide fucking divin avec ton nom fucking right non mais Derek a une maison tu sais
Starting point is 00:51:15 j'ai dit ça ça ressemble à une vieille maison lettre de tes des parents de tes amis tu sais moi moi je la trouve super belle
Starting point is 00:51:24 sa maison toi t'as chier dessus. Faut que tu m'aides à ramener la fucking souffleuse dans la maison par-dessus le char. OK. OK. Regarde la posture, tu m'aimes. Même juste en pose. Là, j'ai envie de pisser.
Starting point is 00:51:41 La foi et le vessie qui sont en train de me fucking... Tu peux aller pisser si tu veux. Ouais va pisser bro. Je sais, je sais. Non please. T'as fucking permission, je suis un grand garçon. Ça c'est à toi ou c'est à lui?
Starting point is 00:51:53 Oui c'est ma pisse. Ok. Moi pis Gabi Tibio on a fait un deal. J'aime que, ouais c'est ça ta... Ah fuck c'est pas à moi ça, je boivais pas de la Ultra mais j'ai bu une... Oh ouais excuse, c'est ça. Ah, fuck, c'est pas moi. Je ne boivais pas de l'Ultra, mais j'ai bu... Oh, excuse, c'est à moi. Oui, excuse.
Starting point is 00:52:08 T'avais demandé qu'ils t'amènent un Ultra que tu puisses servir à même. OK, non, mais à qui? Là, t'as mis tes assises de fucking... Non, what the fuck? À qui ça?
Starting point is 00:52:14 Un microbe bossu dessus. C'est à toi, ça, j'imagine? Mais ouais, tu peux la prendre. Mais excuse, je ne peux pas prendre les deux. Faut que je t'ouvre. Bon. Ça, pour vrai, moi, c'est quelque chose
Starting point is 00:52:34 que j'aime de l'alcool. L'affaire qui me rend le plus heureux de l'alcool, c'est quand je suis saoul, mais pas le plus saoul. Que je fais... Ah, si que c'est cool! Ah, si que je suis hot! Au moins, je ne le plus sous. Que je fais, ah, si c'est cool, ah, si je suis hot, au moins, je ne suis pas lui.
Starting point is 00:52:50 Tu sais? Pour moi? Moi, je suis toujours lui. I'm always the lui. At least, I'm not Derek. Je ne sais pas qui c'est, sa bière-là, mais moi, je vais enjoyer celle-ci. Ah oui, non, prends-la. Mais excuse, bro, j'ai bu le coup de ta bière, je pense. C'est pas grave ça. Ah ouais, non, prends-la, prends-la. Mais excuse, bro,
Starting point is 00:53:05 j'ai bu le coup de ta bière, je pense. C'est pas grave, t'as bu le coup de ma bière. J'ai bu ton coup, bro. T'as bu mon coup. Les deux coups sont bus. Il y a deux bières ici. Il y a deux bières pis deux coups dans un beau vide.
Starting point is 00:53:21 Deux coups, non. Les coups sont vides. Vous comprenez ce qu'il dit? Je comprends rien. Les coups, les loulouloulou. Monsieur Posture et Bécherel, ici. Bécherel, Posture, d'un beau fucking drouette. Qu'en c'est?
Starting point is 00:53:42 Bécherel. Asti que ça fait longtemps que j'ai pas entendu ça. Le Becherel. Le petit Becherel. Le petit Becherel. C'est mince. J'aimerais être monsieur Becherel. C'est qui Becherel?
Starting point is 00:53:55 C'est une personne? C'est la soeur Jean-Michel Becherel. Jean-Michel Becherel, il a inventé le Becherel. Puis, j'av dis, nous sommes, ils sont. Bon. Ah ouais. Quelle ça? On est où? Ton petit nom, toi, encore, c'était? C'est Mike? Excuse, Mike, OK.
Starting point is 00:54:18 Le Becherel, le monsieur Becherel, quand il a pitché son livre, il a rencontré l'éditeur, il a dit, j'ai une idée pour un livre. Je tue il. Nouveau il. » All right.
Starting point is 00:54:32 Mais imaginez ça 50 000 fois. All right. Ça, c'est mon email. Envoye ça à Internet. Ton idée, il n'est pas parfait. Envoie ça à l'interne. Ton idée, il n'est pas parfait.
Starting point is 00:54:50 Sais-tu quoi? Il est fucking plus que parfait. Merci beaucoup. Bonne soirée. Fucking crowd work. Freedom of... What the fuck, bro? OK, non. Qu'est-ce que tu viens de dire que tout le monde t'a répondu? Speech.
Starting point is 00:55:12 Speech. Freedom of speech. Ah, freedom of... Ah, freedom of... OK. Ça prend... Non, ben, bro. Non, ben, ça serait là
Starting point is 00:55:22 si t'étais un vrai fucking pro-comic. T'aurais eu des fucking champignons à me donner tout de suite après ça. Là, ouais, toi, t'as pris ça comme un insu. C'est même pas un insu.
Starting point is 00:55:34 Ouais, c'est ça. J'allais juste dire, j'ai rien compris. Je me sentais pas insulté, mais là, je me sens insulté. Tu viens de fucker. Tu viens de fucker la donne. Je me sentais pas méchant,
Starting point is 00:55:42 mais là, je me sens méchant. Parce que c'est comme, bro, what the fuck? C'est comme si tu faisais t'as une bonne posture Julien t'as une bonne posture remercie ma maman pour ça Garcia mais c'est vrai
Starting point is 00:55:52 un bruit même peut tout fucker si tu fais aïe aïe belle ta chemise là il va faire ben merci je l'aime ma chemise mais si tu fais
Starting point is 00:56:01 aïe aïe belle ta chemise si quelqu'un fait oh shit oh shit oh shit oh shit oh shit oh shit Si tu fais une belle pêcheuse, si quelqu'un fait... Oh, shit! Oh, snap! Oh! I can't believe he said it! Il est correct, ta chemise.
Starting point is 00:56:15 Je ne comprenais rien. Je ne savais plus si... Il couvre. Il couvre. Ta chemise couvre très bien ton orthèse. Non, mais le Becherel a été nommé après... en l'honneur de Louis-Nicolas Becherel
Starting point is 00:56:33 et son frère qui ont été des grands... C'est quoi le nom du frère? J'aime que tu dis le Becherel a été nommé pour Louis-Nicolas Becherel et son frère. Son frère Henri. Et le frère doit avoir un nom.
Starting point is 00:56:46 C'est qui Mathieu Bécherel? Oui, c'est son frère Henri. C'est Steve Bécherel. C'est il, elle. Steve Bécherel. Steve Bécherel. Il était comme, moi aussi j'ai participé. OK, c'est bon, Steve.
Starting point is 00:57:03 Mais Steve était con de la grammaire Il était comme Jeff fuck you Tu fuck you Moi moi je Bicherel c'est notre famille pour vrai Luc Bicherel pis Micro Robert Sont de la même
Starting point is 00:57:19 Bon whatever Robert Vous savez Micro Robert c'est quoi Bon venez à ma caddie Je vais vous apprendre quelque chose la rousse aurait été plus drôle fuck you encore une fois t'as fait un autre mauvais choix
Starting point is 00:57:31 bon un froid un petit malaise bon moi c'est une affaire qui me fascine on va parler de l'Acadie un peu vu que je suis allé je sais pas si on avait parlé mais je suis allé... Je ne sais pas si on avait parlé, mais je suis allé au mariage à Jason.
Starting point is 00:57:48 Puis moi, il y a une affaire qui me fascine du Nouveau-Brunswick francophone. C'est qu'il y a tellement de musiciens qui ont du talent qu'on connaît fuck all au Québec. Jason qui? Jason Babin. Il s'occupe de mes réseaux sociaux.
Starting point is 00:58:04 Puis aussitôt qu'il y a n'importe quelle vidéo de sous-écoute ou de moi, premier commentaire, c'est tout le temps quelqu'un qui écrit « Jason Babin, premier ministre du Nouveau-Brunswick ». C'est ça. Mais il ne sera jamais premier ministre. Non, mais c'est vrai, il y a des bars,
Starting point is 00:58:22 des tout petits bars de 15 places et un band va embarquer, puis ils sont fucking écœurants. Toi, quand tu vas, mettons, parce que toi, tu joues beaucoup, beaucoup, Ontario, Nouveau-Brunswick. Non, mais toi, mettons, vu que tu joues en anglais, tu joues à travers le Canada,
Starting point is 00:58:43 mais les deux provinces où tu joues le plus, c'est Ontario-Nouveau-Brunswick ou Ontario-Québec? Ontario. Ontario. OK. Fait que, mettons... J'y suis comme deux fois par année.
Starting point is 00:58:58 Je joue au Commonwealth deux fois par année. OK. Je suis très en temps au bordel. Je jouais plus souvent que ça. Je sais pas qui tu dois connaître pour avoir des spots au bordel. À chaque fois, je te disais
Starting point is 00:59:10 que tu devrais jouer au bordel. Tu es tout le temps booké ailleurs. C'est ça le défaut. Mais toi, dans une année, 80 % de tes shows, c'est de l'Ontario? Non. On a déjà établi que je suis pas
Starting point is 00:59:25 super bon dans les maths. On n'a pas établi ça. 65%? On dit j'ai maths, tu maths, il maths, nous maths, vous mattez, il matte, E-N-T. Tout est bon en posture, lui est bon en maths.
Starting point is 00:59:49 Moi, je suis le petit-neveu de M. Louis Becherel. C'est-tu Louis? C'est-tu Louis Becherel? Louis-Nicolas. Louis-Nicolas et Steve. Enfin, une contribution utile. Son nom du milieu en sang-christ,
Starting point is 01:00:06 Nicolas, me semble Louis, frère. Ah ouais? Pas vraiment. Hé, je veux... Tout le monde prend tout au sérieux
Starting point is 01:00:14 ici. Comme, tu dis de quoi? Non, mais tu dis de quoi puis tout le monde... Malaises? Ah, fuck! OK, fuck! J'essaie d'avoir
Starting point is 01:00:23 une conversation avec mes chums ici. Internet. Excuse. Go ahead, fuck. J'essaie d'avoir une conversation avec mes chums ici. Internet. Excuse. Go ahead, Mike. J'aime ça que t'envoies chier le public de... Mêlez-vous de vos affaires, esti.
Starting point is 01:00:34 Oh man, fuck. Patreon. Crowdwork. Ça serait fou ça. C'est ton crowdwork, c'est ça? C'est quoi ton nom? Ma carlisse de ton nom! T'as vu mon crowd work?
Starting point is 01:00:45 Déjà? Hey! Belle face. All right. Non, t'as dit merci, mais la joke avec ta face... All right, whatever. Je vais revenir à Derek. Toi... Reg regarde sa posture.
Starting point is 01:01:08 Pas que t'apportes pas des affaires super le fun, mais juste, toi, ta tournée en ce moment, je pense que je l'ai déjà parlé ici,
Starting point is 01:01:23 mais t'es un des seuls humoristes canadiens qui fait des tournées de soft-sader je pense que je l'ai déjà parlé ici, mais t'es le... Le plus. Un des seuls humoristes canadiens qui fait des tournées de soft-sader. Fait que, tu sais, quand tu fais des tournées, la part des Canadiens anglophones vont faire des comedy clubs,
Starting point is 01:01:34 mais toi, tu fais des théâtres. Et ta première partie, c'est tout le temps Abdul Bob, qui est montréalais, qui est rendu à L.A. Ouais. C'est... En fait, s'il aurait été avec moi à Montaigne hier, j'aurais probablement
Starting point is 01:01:48 été mieux. Je me sentirais mieux. Il prend soin de moi. Quand, mettons, Abdul, quand tu le book pour des affaires, il faut que tu le book pour 6-7 shows.
Starting point is 01:02:04 J'imagine où il descend-tu d'aller pour faire, mettons, un show à Will's. J'ai été chanceux ce coup-là parce que son père
Starting point is 01:02:09 a eu un fucking, il a eu un bypass, un 5 fois bypass. Nice. T'as déjà. All right. Hey, c'est longtemps
Starting point is 01:02:18 le fucking de planification, mettre beaucoup plus de gras dans le fucking diète de son père, c'était fucking, c'était pas facile.
Starting point is 01:02:30 Mais enfin, 8 ans plus tard, fucking payeard! J'ai su moins de payeard, bro! J'me suis sauvé un vol! Mais non, ouais, c'est ça, il descend pis il a fait... on a monté... il a monté avec moi la semaine passée dans le nord de l'Ontario, on a fait Sudbury, pis... un autre fucking place dans le nord de l'Ontario. On a fait Sudbury puis une autre fucking place dans l'Ontario. C'est où les places, mettons? Moi, je ne joue pas souvent
Starting point is 01:02:51 au Canada. C'est quoi les mains en ville, d'après toi, pour l'humour à l'extérieur du Québec? J'aime vraiment jouer à Ottawa. Ottawa, c'est une ville bilingue. Moi, j'ai un petit saveur québécois même dans mon stand-up anglophone.
Starting point is 01:03:10 Moncton aussi. J'aime très bien Ottawa. J'aime Moncton, Terre-Neuve. J'adore Terre-Neuve. Parce que là, tout le monde... Tu disais tantôt qu'au moins... OK, ça, c'est fucked up. T'as réussi à cracher dans chacune
Starting point is 01:03:26 de nos bières. T'es un excellent. Si on était à la ronde... Si on était à la ronde, tu venais de gagner le plus gros tuto. Oui, oui, oui. Et nous autres, on vient de gagner la chlamydia. Ah oui, continue.
Starting point is 01:03:43 Même, t'as un de tes albums qui a le nom de... C'est quoi ton album? New Fee Octopus. New Fee Octopus. Fait que toi, t'as vraiment
Starting point is 01:03:51 un attachement avec Dernal. Oui. Oui. C'est nommé pour ma blonde, Angela, que tu peux
Starting point is 01:03:58 connaître tous les deux. Qui est ici, en haut. Oui, elle est en haut. Mais elle vient même pas de... Quand je l'ai rencontrée,
Starting point is 01:04:04 parce que moi, toutes les fucking les provinces atlantiques, ils ont un accent. En anglais, ils ont un accent. En français, c'est fucking épouvantable.
Starting point is 01:04:12 Je ne comprends rien. Moi, ça se fait qu'il me pointe. En anglais, il y a un accent. Puis moi, je pensais que c'était un accent ternevien,
Starting point is 01:04:19 mais ça donne... C'est un accent douchebag. Continue. Elle vient de Halifax, mais j'ai trouvé dans l'histoire de la joke, Newfie Octopus était plus drôle que Haligonian Octopus.
Starting point is 01:04:32 Fait que j'ai juste resté avec Newfie, que je la traite de Newfie, mais pas vraiment Newfie. Mais c'est juste un esti de mon pénis. C'est drôle. C'est ça le fucking... Le moral de l'histoire que tabarnak a pour notre système. Un bon pénis bilingue.
Starting point is 01:04:46 Continue. Juste pour être clair, mon pénis n'est pas bi-rien. Bilingue, bi-fucking-nothing. Dis ça à mon truc de marde. Continue. C'est fucking stupid. Un pénis bilingue, ça sonne comme hey ladies Nevermind. Yeah. Fuck, Asti, ça s'attrape ton asti de crowdwork pour y rester.
Starting point is 01:05:28 Là, tout d'un coup, moi, je suis pas capable. Hey, Gab, belle face, fucking idiot. Continue. Gab, Gab,
Starting point is 01:05:34 je peux-tu avoir, je vais prendre un autre Michelob Ultra. Moins de crash, s'il vous plaît. Celle-là, celle-là, elle est remplie de crash-up
Starting point is 01:05:43 et de crowdwork. Fait que... Hey, Gab, il s'est pris tes bras. Je sais du crowdwork. C'est quoi que tu as dit? Il s'est pris tes bras? Où est-ce que tu as pris tes bras? Je n'avais pas compris.
Starting point is 01:05:58 Qu'est-ce que je remarque de toi, Mike? Ça fait longtemps qu'on se connaît et on boit souvent ensemble. Tu pisses moins qu'un... Je ne pisse pas parce que moi, je suis super... Le truc, si tu es ultra déshydraté, tu ne pisses jamais. C'est ça.
Starting point is 01:06:16 Lundi, mardi, mercredi, tu ne consommes que de la sable. Moi, l'année passée, et c'est vrai, je ne me sentais vraiment pas bien, puis j'ai passé plein de tests, puis j'étais en train de mourir de soif, puis là, ma médecin m'a dit, il faut que tu manges du sel. J'étais en train de... Juste, j'étais trop déshydraté. J'ai pas le réflexe de boire de l'eau. Mais là, maintenant, j'ai rien de recommencer
Starting point is 01:06:47 à boire de la bière. Il y a plus d'eau dans la bière qu'avant, je buvais juste des vodka Coke Diet. Il n'y avait pas assez d'eau. Ta médecin est une rep pour le sel. Qui est-ce qui recommande le sel? Ever? Quelqu'un qui a un petit monsieur
Starting point is 01:07:01 qui est en train de mourir de déshydratation. Non, mais elle m'a juste dit... Bois vraiment beaucoup Quelqu'un qui a un petit monsieur qui est en train de mourir de déstratation. Non, mais elle m'a juste dit, boit vraiment beaucoup et je ne pense pas que juste l'eau va être assez. Le sel fait que tu gardes l'eau. Oui, c'est ça. Elle dit, bois bien de l'eau, prends un peu de sel
Starting point is 01:07:17 ou prends genre 22 Gatorade par jour. Puis là, j'ai commencé à boire des Gatorade. Puis là, je me sentais mieux. Puis là, je me sens mieux, mais il y a un défaut depuis que j'ai commencé à boire des Gatorade. Je me sentais mieux. Je me sens mieux, mais il y a un défaut depuis que j'ai commencé à faire ça. J'ai recommencé à suer sur scène. J'haïs ça. Est-ce que j'haïs ça?
Starting point is 01:07:33 Tu sues d'où? De la face. Moi, je fais ça. Je coule la face. Un humoriste qui sue de la face... Moi, je sue seulement entre les couilles et le trou de cul. Moi, je veux sur scène. C'est mieux, oui, sur scène. Mais moi, ce que j'allais tuer de la face,
Starting point is 01:07:50 c'est que le public... Là, juste là. Là. T'as tué la belle posture, même quand... Même quand... Même quand il agressait quelqu'un sexuellement, il a une bonne posture. Excuse, je voulais pas te thruster dans le chest.
Starting point is 01:08:14 Là, Mike, c'est là. Qu'est-ce qui est ta médecin? By the way, ta médecin est... Cool? Non, elle était comme, t'as une tête tout, fume une cigarette. Fume une bonne cigarette. Non, mais...'sais comme, t'as une petite toux, fume une cigarette. Fume une bonne cigarette.
Starting point is 01:08:25 Non, mais, gâte-toi, ouais. Tu fais de la pression, léche un bloc de sel. Ah ouais, traite-toi, gâte-toi, gâte-toi. Ouais, gâte-toi. Moi, peut-être,
Starting point is 01:08:36 elle m'a traité. T'sais, elle, dans sa tête, elle a fait une commission sur ses prescriptions. Elle a fait un 25%. Non. Mais elle voulait rien.
Starting point is 01:08:44 Moi, c'est ça qui est mauvais de ma médecin. Moi, c'est une prescription? Elle fait un médecin pour ça? Mais elle voulait rien. Moi, c'est ça qui est mauvais de ma médecin. Moi, c'est nouveau que je dis la vérité. Tu n'es pas formé comme médecin. Non, mais moi, c'est nouveau que je dis la vérité à ma médecin. Parce qu'avant, je ne voulais pas l'inquiéter. Fait que là, j'arrivais. Puis là, il était comme, « Est-ce que, monsieur, est-ce que vous buvez beaucoup?
Starting point is 01:09:06 Ça, c'est... Tu sais, je sais combien, par semaine. Trois. Trois consommations, pis j'ai les dames au vestiaire. J'ai fait... J'ai deux flasques dans mes poches. J'ai fait la même chose.
Starting point is 01:09:22 J'ai fait un test de poumon. Pis j'ai fait le test de poumon. J'ai fait le test de poumons. Je pensais que ça allait bien. Mon médecin a dit... Combien de poumons avez-vous, monsieur? Oui. Elle a dit, fumes-tu? J'ai dit non.
Starting point is 01:09:36 Elle a dit, tes poumons sont pleins de weed. Ah, oui? Oui, on pouvait dire que c'était toute pleine de weed. J'avoue, marijuana, cannabis, je ne sais pas. Y'a-tu quelqu'un qui connaissait... Vous ne savez pas c'est quoi du weed? J'ai vraiment été aigu. Du weed?
Starting point is 01:10:02 Y'a des chiens à la porte. Par exemple, moi, ma médecin, la seule affaire que je n'aime pas d'elle, c'est qu'elle est trop straight. Parce que j'ai parlé à bien des amis qui ont des médecins qui... Un moment donné, j'avais juste demandé à ma médecin pour des Cialis.
Starting point is 01:10:24 Puis là, je fais, je pourrais dire, une prescription de Cialis ou Viagra. Puis elle dit, t'as pas besoin de ça. Puis j'ai fait, ah, t'as raison. Au lieu,
Starting point is 01:10:32 au lieu, parce que, au lieu de faire... Mais comment elle sait que t'as pas besoin de ça? Parce que j'ai une face de gars qui bande dur. As-tu déjà pris du Cialis?
Starting point is 01:10:44 J'ai jamais pris du vrai. Moi, j'ai pris du Viagra de contrebande dans le temps. Sous la table, du Viagra sous la table. Fait par les Hells Angels. Viagro. Quand j'avais vu un reportage un moment donné, la manière qu'ils mettaient la couleur dans les pellules, c'est de la peinture.
Starting point is 01:11:04 Je bandais dur. Il y a quelqu'un qui m'a donné des pilules de Cialis. Puis on dit, prends ça jusqu'à ce qu'il est dans le mood pour prendre ça. Puis j'ai pris ça, puis... On dirait que ça a juste tout amélioré. Pas juste mon érection. Tout, tout. On dirait que...
Starting point is 01:11:19 Je voyais la couleur. On dirait que je voyais un fucking... Non, honnêtement. T'étais plus d'Altonier? Je voyais la couleur, on dirait. Je voyais fucking... Non, honnêtement. T'étais plus d'Altonier. Non, mais c'est exact. Non, mais on dirait que j'avais une bonne posture. J'étais fucking réveillé.
Starting point is 01:11:37 J'étais réveillé, mais super fucking horny. Je me sens que je pourrais napper de qui. Puis, si Alice... C'est trois jours, hein? Ça dure trois jours. Mais ce qu'il a fait, c'est que tu prends ça, t'as pas une érection, tu sais pas comment, tu prends ça, j'ai une érection, je vais me crasser.
Starting point is 01:11:52 Non, tu prends ça, tu prends ça, puis ça fait rien, jusqu'à ce que tu l'aies pensé. Ça commence avec ça. Ah, me semble que je me crasserais, mon messeur. Ah, ben ouais il me semble que je me crosserais, moi, mes hommes! » Pis là, c'est « Ah, ben ouais, mes hommes! »
Starting point is 01:12:08 Pis là, c'est... Anyway. Non, mais c'est... Si t'as pas l'envie, tu vas pas bander, mais... Moi, j'aime que tu viennes nous dire « T'as pris du Cialis pour te crosser. » T'sais? T'as juste... pris du Cialis pour te crasser. T'sais. Hey! T'as pris ça,
Starting point is 01:12:29 t'as fait, j'attends dans le chambre, je suis super bandé, je vais me crasser. Je suis l'oreiller, j'ai fucking venu, je suis l'oreiller. C'était incroyable. On dirait que je le filais dans mes épaules. Finalement, tu dormiras chez vous à ce moment-là. Bon. Tu dormiras chez vous, Aswad. Moi, j'avais eu, un moment donné,
Starting point is 01:12:51 mon podcast anglais. On avait comme sponsor le Bluetooth, qui est le compétiteur de Viagra aux States. Ils appellent ça le Bluetooth. C'est une copie cheap de Viagra. Quand tu le commandes
Starting point is 01:13:07 sur Internet, automatiquement, il y a un médecin qui te fait une prescription et te l'envoie chez vous. Mais, c'est pas légal au Canada. Puis là, eux autres, on dit, on va te l'envoyer pareil. Puis là, je suis comme,
Starting point is 01:13:22 je veux pas qu'ils envoient du stock illégal chez nous. Fait que là, ils l'ont envoyé à Plattsburgh. Ils l'ont envoyé chez nous. Non, mais je leur ai donné une adresse à Plattsburgh. Finalement, je suis pas allé le chercher. Mais j'aurais dû. Ok, une adresse à Plattsburgh. Ok, il y a du stock pour Rosetta.
Starting point is 01:13:40 Tout le monde a une adresse à Plattsburgh. Si tu prends l'adresse du UPS Store à Plattsburgh, tu peux te faire livrer des affaires là-bas. Tu vas le chercher. Moi, je me pogne de la fausse viande là-bas, non-stop. Gurdian?
Starting point is 01:13:57 Impossible Burger. J'aime comment ils ont ri. Tu m'as une question régulière. Gurdian? Non, mais c'est Impossible Burger. J'ai même une question régulière avec Gordy. Non, mais c'est Impossible Burger. Puis même, j'en ai tellement parlé. La dernière fois, je suis allé en chercher.
Starting point is 01:14:12 J'arrive aux douanes. Puis là, moi, à chaque fois que je vais chercher, parce que je vais chercher 200 livres de viande. Puis c'est du Impossible Meat. De fausse viande. Mais moi, j'achète des estis de paquets de... Tu trouves pas que ça te fait chier,
Starting point is 01:14:25 comme penser à du protéine de poids? Non. C'est pas ça que c'est, du pea protein? Oui. J'aime comment ça arrive. Non, tu as raison. Oui. Non, mais je me sens bien après.
Starting point is 01:14:40 Mais la seule affaire qui est... À chaque fois que j'allais en chercher, j'achetais tout le temps... J'arrêtais au Walmart puis j'achetais plein de petites cochonneries pour après mettre mon Impossible Burger dans les sacs de Walmart puis arriver aux douanes et faire...
Starting point is 01:14:55 Je suis allé au Walmart. Qu'est-ce que tu as acheté? Bien, des chips puis 400 livres de fausses viandes. Puis... Puis la dernière fois... La dernière fois, je suis arrivé aux douanes.
Starting point is 01:15:11 J'avais acheté des pogo au Walmart. Puis là, j'arrive. Puis le monsieur, il me regarde, puis il fait « T'as acheté de la fausse viande? » Puis là, j'ai juste paniqué, puis j'ai fait « Oui! » Puis là, j'ai ri, puis il a fait « T'as-tu quelque chose d'autre? » Puis j'ai fait paniqué pis j'ai fait oui pis là j'ai ri
Starting point is 01:15:25 pis il a fait t'as-tu quelque chose d'autre j'ai fait t'es pas go pis là j'ai ri pis il a fait vas-y tabarnak vas-y pis là moi je riais pis juste je suis rentré dans le pays
Starting point is 01:15:41 avec mes pas go pis la faute ouais là ça marche le p, est-ce que tu... avec mes pogo pis la fausse herbe. Ouais, là, ça marche. Le pire, c'est que... C'est que t'as les mêmes habitudes qu'un enfant de 7 ans et demi. Ouais, ouais, non, mais moi, là... Moi, quand je suis devenu
Starting point is 01:15:56 vegan, moi, je suis devenu chubby quand je suis devenu vegan. Ouais, t'as mis du poids, ouais. Ben moi, j'ai gonflé parce que moi, là, la bouffe vegan, d'habitude, c'est dégueulasse, mais il y a moyen de... Il y a des affaires qui sont super bonnes, mais les affaires qui sont super bonnes,
Starting point is 01:16:13 c'est des imitations fast-food. Fait que je suis... Moi, on dirait que je suis la version vegan du documentaire du gars qui mange du McDo à 3 jours. Super Size Me? Super Size Me.
Starting point is 01:16:27 Je suis le Super Vegan Me. Mais comme quand tu consommes de l'alcool ou whatever, comme... Je bois pas souvent, je bois juste... Pas souvent? Ouais, juste... Mais quand ça arrive... T'as un bivouac, ça c'est... Comme il y a une fois, on boivait du vodka pis juste les...
Starting point is 01:16:45 de coulée. Les petites gouttes de... Ouais. De millions. Ouais. Pis ça faisait notre affaire. Excuse. Je comprends pas
Starting point is 01:16:57 qu'est-ce que tu veux dire. Ben, j'ai... Ni moi. Ni moi. C'est que des fois, je suis vraiment dans le moment. C'est parce que moi, j'ai fait un petit...
Starting point is 01:17:05 Exact. Bon, ça ne valait pas la peine. Bon. Non, c'est que des fois, on se parle, puis je me rends compte qu'il y a un public, puis je freak. Ah, il nous écoute. Il y a un fucking 120 000 personnes
Starting point is 01:17:21 qui nous écoutent. 120 000. Patreon. All 000. Patreon. All right. Tu veux-tu, je leur demande. Je suis allé pisser, fait que là, ma posture est encore fucking... Ouais, ouais. Et puis, qu'est-ce qu'il était?
Starting point is 01:17:31 Ouais, t'as vidé ta vessie. T'as vidé ton foie pis ta vessie. Comme t'es le seul qui pisse du foie. Comme ça sort juste jaune. Ben, ça sort... Bon, continue. Toi, tu bois-tu assez? T'as-tu eu des problèmes de foie?
Starting point is 01:17:45 Ben... Je sais pas comment ça se qualifie, mais... Toi, tu bois-tu assez? As-tu eu des problèmes de foie? Bien, je ne sais pas comment ça se qualifie, mais... Non, mais as-tu eu du mal? Si tu étais... Quand tu pisses, fais-tu... Aouh! Ça, c'est des problèmes de foie?
Starting point is 01:17:58 Non, je ne sais pas c'est quoi les problèmes de foie. Moi, je suis un buveur social. Je ne sais pas. Moi, je bois trois, des fois quatre. pas c'est quoi les problèmes de foi j'en ai jamais moi je suis un bivouac social je ne sais pas moi je bois 3 des fois 4 des fois quand je fais le cocktail tu me disais problème de foi que ma foi représente 80% de tout mon fucking espace corporel c'est un petit problème mais mais t'as tu un médecin qui t'a dit « Hey, pour de vrai, tu vas décider dans trois à six semaines. » Mais qu'est-ce qu'ils t'ont dit? Ils ont fait « brouim » pis t'as-tu fait...
Starting point is 01:18:33 Je fume aussi, c'est ça, je cache mon alcoolisme derrière. Non, non, je fume! C'est là-dessus que vous devriez vous focusser dessus et ça, ça va me tuer chaque fois qu'il check
Starting point is 01:18:47 t'allume une smoke pour faire non mais c'est ça le problème monsieur est-ce qu'on tourne là? on est-tu live là? non on va on fait un test de micro
Starting point is 01:19:04 ça va Yann ça commence à galère. Check, check, check. Bon. Mais as-tu peur de ça? Parce que moi, je suis vraiment chanceux là-dessus. Pour des... Tabarnak de call-list. Il est comme une couleuvre.
Starting point is 01:19:23 Excuse. J'essaie d'aller pisser. Faut filer. Tabarnak. Pour de vrai, il était comme une couleuve. Moi, je suis chanceux là-dessus parce que j'ai jamais eu de problème de foie.
Starting point is 01:19:41 L'alcool m'a jamais amené de problème. T'as-tu lu le livre de Maxime Martin? Oui, mais... Mais sûrement... Sûrement... Moi, l'alcool m'a affecté
Starting point is 01:20:00 pendant un bout de temps. Je buvais trop avant d'embarquer sur scène. Fait que moi, sur scène, pendant une avant d'embarquer sur scène fait que moi sur scène pendant une couple d'années c'était ça ça m'a affecté mais j'ai jamais eu de douleurs ou de problèmes de froid ou de rien je dois t'avouer aussi ma médecin m'a envoyé faire full fucking test même le rayon X des poumons pis tout. Pis quand j'ai retourné la voir, elle m'a fait faire des tests pour la foi aussi, les enzymes.
Starting point is 01:20:31 Les enzymes. Pis je suis arrivé pis fuck, elle était frustrée tellement que mes résumés... What the fuck? T'sais, mes poumons étaient post-scrap. Elle t'a ancré ce que t'étais en santé. Ouais, que ça avait pas de bon moment.
Starting point is 01:20:46 Oh, check la posture qui arrive. Oh, shit! Oh, excuse! Ma posture est trop bonne. Oh, excuse! Ça, c'est nouveau. Ça, c'était pas là. On l'a installé, Paul.
Starting point is 01:21:02 T'étais parti. Ariane, j'ai perdu, non? On l'a installé, Paul-Arc, t'étais parti. Ouais, c'est ça. Regarde, j'ai perdu une ombre. On l'a installé. F***ing coup de marteau. Drette, tu le dois. Bonsoir. Astuce, c'est drôle. Mais ouais, ça veut dire que techniquement, t'est-tu que c'est drôle? Mais moi, ça veut dire que,
Starting point is 01:21:25 techniquement, t'as aucun défaut grâce à l'alcool, physiquement. Ça pourrait être pire. Disons que ça pourrait être vraiment pire. Non, mais c'est comme... Parce qu'on a à peu près le même âge,
Starting point is 01:21:42 puis on a à peu près la même hygiène de vie. Il y a des affaires, tu sais, OK, je ne peux pas faire ça jusqu'à 90 ans, mais il y a au moins... 90 ans! Au moins... Tu pensais que tu vas mourir jeune?
Starting point is 01:21:59 Yeah! Chris, moi, du côté de mon père, du côté de ma mère, ils meurent tous à 11 ans, mais du côté de mon père, du côté de ma mère, ils meurent tous à 11 ans, mais du côté de mon père, mon père va avoir 90, il est top shape. Moi, je suis sûr, je suis là pour au moins
Starting point is 01:22:14 encore 50 ans. Je te le souhaite, man, je te le souhaite. Je vais mourir. S'il vous plaît, Jason, si je meurs dans la prochaine année, utilise cet extrait-là. Puis marque hashtag Chris Depelle. Puis je suis comme, moi, pas de sueur.
Starting point is 01:22:43 Moi, ça me fait peur. Je sais pas si vous vous avez... Moi, je n'ai pas peur de la mort. Mais la seule affaire qui me fait peur, c'est qu'avant, moi, je pensais tout le temps que j'allais mourir super jeune. Puis après, j'ai arrêté d'être jeune. Puis là, j'ai fait, je pense que je vais mourir super vieux. Puis aussitôt que je dis que je vais mourir super vieux, je pense tout le temps à...
Starting point is 01:22:59 Si je meurs l'année prochaine, tout le monde, quand ils vont parler de moi, ils vont faire, « Tu te rappelles-tu comment il était épais? »année prochaine, tout le monde, quand ils vont parler de moi, ils vont faire « Tu te rappelles-tu comment il était épais? » Il disait tout le temps « Il a de la bonne génétique! » Je pensais que je n'étais pas sûr, mais c'est une tumeur. Je ne comprends pas.
Starting point is 01:23:19 J'ai dit « Ça tient ici? » Ça fait mal c'est un conso ça tu vivrais-tu jusqu'à l'âge de Kirk Douglas Kirk Douglas 103 ans moi le pire oui
Starting point is 01:23:40 parce que souvent le monde le monde dit souvent moi il est tombé paralysé, je voudrais mourir, mais j'aime mieux... Moi, je crois pas à la vie après la mort. Fait que j'aime mieux avoir une vie de merde que rien. Exact! Une fois que t'es mort, t'es mort pour fucking longtemps, man.
Starting point is 01:23:55 Fait que j'aime mieux être... Non, c'est vrai! J'aime mieux être vieux et paralysé. Fucking right! Que juste mort. Imagine juste mort. Imagine juste deux secondes mort. Fuck! Pour longtemps, bro, t'es mort. Non, ben ouais. Qu'est-ce que c'est mort? Imagine juste mort. Imagine juste deux secondes mort. Fuck, pour longtemps, bro, t'es mort. Non, fuck that. Moi, je veux vivre.
Starting point is 01:24:10 Ouais. Bon. Ouais, non, ça me tente pas non plus. Non. Moi, ça doit être plus stressant que t'as des enfants. Right. Lui, c'est un fucking bon père.
Starting point is 01:24:21 Bon père. Non, non, honnêtement. Moi, ça se fait que tu demandes rire à ça. Lui, c'est un bon père. Ha, ha, ha, ha, honnêtement. Ça se fait que tout le monde rit à ça. Lui, c'est un bon père. Mais le fait que là, ils commencent tous... Tu sais, t'as juste... Ils ont quel âge?
Starting point is 01:24:38 20? 27? 20, 19. Puis 11. 13. OK, fait que t'as juste, techniquement, parce que ça doit être, techniquement,
Starting point is 01:24:50 pis je veux pas que tu meurs, mais si tu meurs, il y a juste un des trois qui est dans la marde. Techniquement. Pourquoi? Parce que, mettons, si tu perds ton père à 20 ans, t'es capable de faire « Oh fuck, je vais m'occuper de moi-même
Starting point is 01:25:06 si je meurs là si mettons là ce serait incroyable le podcast si tu décides, ça serait bon si tu meurs là moi c'est sûr que si j'avais eu des enfants, j'aurais pensé à ça non-stop
Starting point is 01:25:23 j'aurais eu tellement peur de mourir avant qu'ils soient capables de s'occuper d ça non-stop. J'aurais eu tellement peur de mourir avant qu'ils soient capables de s'occuper d'eux-mêmes. Tu y penses-tu des fois? Ou c'est juste moi qui viens de te rendre compte? Là, je vais passer à que ça pendant le fucking... Hey, pas pour rentrer dans ta tête, mais tu vas décider bientôt.
Starting point is 01:25:41 Comment ça se file? Mais non. bientôt. Comment ça se file? Au moins, j'ai une bonne posture. Ouais, fuck. Moi, je vais décider de te courber. Qu'est-ce qui est le fun, par exemple? Lui, il va falloir acheter un circuit. Toi, on va pouvoir te mettre en petite boule.
Starting point is 01:26:04 Un sac à fucking boule de bowling le nouveau train de ce nouveau train de ceux qui se font enterrer dans une racine d'arbre qui devient l'arbre ça va être moi dans un pas d'un soude puis un accord est ce que est ce que vous l'êtes enterré ou incinéré je veux juste dans un pas dans le sous puis un arbre qui va pousser est-ce que est-ce que vous voulez être enterré ou incinéré moi je veux juste pas décéder
Starting point is 01:26:30 ouais honnêtement ouais je commence à pas vouloir décéder je pense que je vais arrêter de boire je vais arrêter de fumer je suis fucking
Starting point is 01:26:38 merci c'est un bon père honnêtement sous-écoute le fucking intervention podcast ouais ouais ça serait sous-écoute le intervention podcast je pense que je vais trouver Jésus
Starting point is 01:26:51 c'est-tu pas la messe? on est-tu pas à la messe? c'est vrai ça, avant la fin on va faire une petite prière je vous salue Marie pleine de grâce le Seigneur est avec vous non, j'ai tout seul?
Starting point is 01:27:08 ok, continue tu as été élevé catholique? super catholique je suis ici, évidemment personne ne sait que je vous salue Marie dans les derniers mois la famille chez nous mes parents m'ont eu vieux fait que là ma vie
Starting point is 01:27:28 depuis un an c'est aux trois semaines aller dans les funérailles à mes oncles pis mes tantes le dernier funérail je suis allé c'était pour mon oncle que j'adore pis il y avait moi, il y avait mon père il y avait mon frère, il y avait une madame
Starting point is 01:27:44 que je connaissais pas, chaque fois il y avait une prière y avait mon père, il y avait mon frère. Il y avait une madame que je ne connaissais pas. Chaque fois, il y avait une prière. Quatre personnes des funérailles. Non, non, mais tu sais, c'est quand même assez plein, mais je te parle dans ma petite section. Puis la madame, elle avait une grosse voix de monsieur.
Starting point is 01:28:00 Puis à chaque fois, il y avait une prière. Elle partait la prière. Puis je pensais que c'était mon frère. Je faisais la prière et je me disais « How the fuck does Dave know this goddamn prayer? » Je regardais et je voyais mon frère. Je me disais qu'il devait faire semblant qu'il ne la connaît pas. C'est fucking drôle que tu dises ça.
Starting point is 01:28:20 La semaine passée, je suis allé à un funéraire. C'est le père au chum Angela, un ami Angela. Puis il y a une dame directe derrière moi. Pas juste une voix fucking d'homme, mais aussi super enthousiaste. Tu sais, t'es à l'église.
Starting point is 01:28:37 Puis tu sais, j'ai été élevé catholique, fait que je connais les petits... Blablabla... Et avec votre esprit. On se fucking assise. J'ai connu les petits là blablabla blablabla blablabla et avec votre esprit on se fucking assise j'ai connu les fucking les petits moves
Starting point is 01:28:48 tu sais hein le tête à barnaque hallelujah fucking relax tu sais it's a funeral t'es donc bien fucking énervé
Starting point is 01:29:00 moi moi l'affaire qui m'a fucking comme celle là genre je connais toutes les réponses y'avait peace be with you also with you Moi, l'affaire qui m'a fucké... Comme ça, je connais toutes les réponses. Il y avait... Peace be with you. Also with you!
Starting point is 01:29:12 Je vais en prendre un autre. Moi, il y avait une affaire qui me fuckait. C'est que la madame qui chantait, elle chantait vraiment bien. Il y avait comme une fausse chorale en avant. C'est même pas une fausse chorale. Une fausse chorale, c'est juste... Mais c'était quatre personnes âgées.
Starting point is 01:29:30 Aussitôt qu'il y avait une toune, ils se levaient de bout. Je me disais, c'est des vieillards qui chantent bien de même. Un moment donné, j'ai réalisé que la petite femme qui chantait était en haut, en arrière de moi. Puis là, je voulais faire à la fin
Starting point is 01:29:44 une petite plainte. De juste faire... Vous avez mal produit votre spectacle. Là, là... Regarde, la chanteuse, t'en es front and center. Ton petit fucking Milli Vanilli. Le dos de mort,
Starting point is 01:29:59 il donne la place. Sors-le, on veut voir la chine chanter je sais aussi que ses dents ont tombé que c'était pas elle qui chantait mais toi tu as j'ai vu Dave aussi Mon frère Il était tellement ému Que tu le reconnaisses Il m'a répété la joke que tu improvisais à lui 900 fois
Starting point is 01:30:35 Parce que mon frère Il était venu voir Two Drink Minimum la semaine Que Derek était l'invité Puis Derek allait à Calgary la semaine d'après. Puis là, mon frère, je pense qu'il t'a contacté pour essayer de te pogner des billets. Puis là...
Starting point is 01:30:52 J'ai oublié. Ah ouais, c'est vrai? Ah, mais qu'est-ce? Mais il m'a pas dit ce bout-là. Mais il a payé ses billets, mais là, il a fait... Then he got on stage. Puis il a dit... Il a dit, c'est mon ami, il est pilote. Je connais un autre gars qui est pilote.
Starting point is 01:31:08 Ouais, putain. Tu connaissais deux pilotes dans le salle? Je connais deux pilotes dans ma vie. Même là. Tous les deux dans le même salle en même temps. Je me dis, putain, je me sens comme le prince de Dubaï. Ça, c'est la section pilote. On a les chirurgiens.
Starting point is 01:31:31 Ça, c'est le monde qui s'occupe de ma posture. Il y a au moins huit personnes qui s'occupent de ça. Regarde ça, comme Android. What the fuck, bro? Je les ai besoin. J'ai besoin d'une équipe de posture. Go ahead, continue. Excuse. Mais sont, ces gens-là, je les ai besoin. J'ai besoin d'une équipe de posture. Go ahead, continue.
Starting point is 01:31:45 Excuse. » Mais moi, mon frère capotait, tu sais. Puis il m'a répété le gag qu'il avait fait vingt fois. Vingt fois. Puis là, il me le disait tout le temps. Puis tu sais, première fois, j'ai ri. Deuxième fois, j'ai ri. Troisième fois... Puis là, tu te souviens même plus, Zégois.
Starting point is 01:32:01 Non, mais la joke, il m'avait dit... Il a dit... « Hey, Dave, he's a pilot. I know another pilot over there. » Puis là, tu as demandé à quelqu'un, « Hey, tu connais-tu des pilotes? » Puis là, il a dit, « Oui. Tu en connais combien? »
Starting point is 01:32:14 « J'en connais un. Es-tu ici? » « Non. » « Chris, moi, j'en connais deux. Ils sont les deux ici. » Puis là, tu as eu un bon rire. Puis là, mon frère, asti, il m'a répété ce gag-là
Starting point is 01:32:23 700 fois pis c'est un bon gag de crowd work mais c'est pas un assez bon gag pour me répéter 700 fois pendant que je suis
Starting point is 01:32:32 au Hall of Garden asti en train de manger des spaghettis si t'as besoin des cours de crowd work tu me laisses savoir 1400 plus notre
Starting point is 01:32:40 il m'a donné ça ben mollo 8 pièces, le cours de crowd work. Ce que tu veux faire, quand tu veux regarder comme lui, c'est de lui dire,
Starting point is 01:32:51 attaque sa face, tout de suite. Ah oui. Essaye-le. Faire des commentaires? J'ai un peu peur. Juste attaque, même pas de commentaires.
Starting point is 01:33:00 J'ai un peu peur de ce gars-là. Ça fait fucking une heure et demie qu'il est là, il a pas bougé. J'aime ça en peur de ce gars-là. Ça fait un heure et demie qu'il est là. Il n'a pas bougé. J'aime ça en plus. Exactement. Il a un chapeau de sérieux.
Starting point is 01:33:12 C'est un gars sérieux, ce gars-là. Tu ne sors pas de la maison avec un chapeau de même. Je vais aller rigoler un petit peu. Non. Je vais faire des choses sérieuses. C'est fucking... C'est fucking... Je vais faire des choses sérieuses. Je pensais pas que t'allais vraiment le faire pis tu l'as fait, man bro. Félicitations.
Starting point is 01:33:35 Je pensais qu'on allait réviser là. Regarde sa face. Sorry, sorry. Fas. Je voulais pas te faire apparaître. C'est-tu moi ça que tu fais là? Non, courbe-toi pour que c'est pas de faire pareil. C'est-tu moi, ça, qui fait là? Courbe-toi pour que c'est plus courbé. Oui, plus courbé, comme ça.
Starting point is 01:33:50 Continue. Ah, ça pue. Fuck you. Non, mais comment ça se fait? Hey, Yann, la lumière, t'as allumé, je règle. Oui, ça fait longtemps que ça s'est allumé, ça. Il y a Benooit Racine qui demande à Mike, en fait, au toit,
Starting point is 01:34:09 c'est quoi que vous avez pensé du commentaire de Harry Shaffer sur le décès de Kobe Bryant? Moi, j'ai défendu Harry Shaffer. Je le défends. Il fait tout le temps ça. Pour le monde qui ne sait pas ce qui est arrivé, c'est quand Kobe Bryant est tout le temps ce pattern-là. Il fait tout le temps ça. Pour le monde qui ne sait pas ce qui est arrivé,
Starting point is 01:34:26 c'est quand Kobe Bryant est mort. Désolé pour les fans de Kobe Bryant. Spoiler alert! Spoiler alert! Il est d'abord mort. Il est mort. Moi, je vais te dire
Starting point is 01:34:35 une affaire. OK? Avant de dire ce qu'Henry a dit, si c'est correct ou pas correct, moi, il y a une affaire qui m'a vraiment fait chier.
Starting point is 01:34:42 C'est que tout le monde qui est en crise, parce que Harry Schaeffer a fait des jokes sur le fait que Kobe Bryant est mort. Puisest que tout le monde qui est en crise, parce que Harry Schaeffer, il a fait des jokes sur le fait que Kobe Bryant est mort. Puis là, tout le monde était comme, « What about the children? What about... » Puis là, il parle tout le temps des calices d'enfants.
Starting point is 01:34:53 Puis il y a quelqu'un... Puis on sait tous ce que Mike pense. « Fuck the children! » Mais il y a quelqu'un qui a fait une levée de fond, puis on dit, là, on parle beaucoup de Kobe Bryant, mais il y a aussi d'autres victimes là-dedans. Kobe ici? Encore un autre victime.
Starting point is 01:35:12 Le fantôme! Le fantôme! M'excuse! M'excuse! Shaq est une marde! Alright. Non, mais moi, l'affaire qui m'a fait chier, c'est qu'à un moment donné,
Starting point is 01:35:29 tout le monde s'est mis à chier sur Harry Shaffer. Puis il y avait bien du monde qui disait... Ah oui, des menaces de mort. Oui, oui, il y a eu des menaces de mort. Puis il y avait du monde qui disait... On parle beaucoup de Kobe Bryant et sa fille, mais on oublie les autres victimes. Puis il y a quelqu'un qui a parti un GoFundMe
Starting point is 01:35:44 pour les familles des autres victimes. Puis il y a quelqu'un qui a parti un GoFundMe pour les familles des autres victimes. Puis là, je sais comme, c'est du monde qui voyage en hélicoptère privé, tabarnak. Ils n'ont pas besoin de GoFundMe, Carlis. C'est plate qu'ils sont morts,
Starting point is 01:36:00 mais c'est du monde qui sont comme, ah, ça me tente pas de prendre ma Bentley pour aller à Beverly Hills. Je vais prendre l'hélicoptère. Fuck you, call this! » C'était-tu des Blancs aussi avec Kobe? Ah. Bon, j'ai pas remarqué ça.
Starting point is 01:36:17 Mais ouais, c'est ça. Mais on sait qu'Harry fait des affaires. Harry, il a fait ça pour Ralphie May. Ouais, il a fait ça pour Ralphie May. Il a... C'est ça. C'est un essai de tout crache-calle. Il a fait faire un overdose.
Starting point is 01:36:33 Il m'a empoisonné. Il a essayé de le tuer. Avant mon gros show. Il a essayé de ruiner sa carrière. Mais il ne ruinera jamais sa posture. Regarde ça comme André. Il a essayé de ruiner sa carrière, mais il ne ruiniendra jamais à sa posture. Regarde ça comme endroit. Ils ont essayé de ruiner sa carrière, mais il ne reviendra jamais à sa posture.
Starting point is 01:36:49 Jamais à sa posture. Il n'y a jamais personne qui prendra sa posture. Regarde ça. C'est le prochain film de Mel Gibson. Tu ne peux plus ruiner ma carrière, mais tu ne revienduniras jamais ma posture! C'est un accent écossais-français. C'est fucking weird.
Starting point is 01:37:14 Puis il court en... Relax, all right? Fucking serious Joe. Jesus Christ. Il a changé de là. Là, il est rendu. C'est ça. Moi, j'imaginais Mel Gibson, plus il descendait, plus il avait le pas sur droite, jusqu'à temps qu'à la fin,
Starting point is 01:37:33 il était un peu couché à terre. Il glisse. Ah Yann, j'irais avec un autre question. Oui, c'est pour Julien. T'es-tu encore en train de te chercher, c'est pour Julien. T'es-tu encore en train de te chercher... C'est David qui demande. T'es-tu encore en train de te chercher une deuxième job? Vas-tu rester en humour?
Starting point is 01:37:50 Parce que la dernière fois que t'étais venu, tu cherchais une deuxième job. Je me rappelle pas. Je me rappelle pas de ça. La dernière fois, je sais pas ce qui est drôle. Désolé, man, je le savais pas. Y'a rien là. On va te trouver un lit.
Starting point is 01:38:02 By the way, ta main est super chaude. Non, arrête pas. On dirait que tu as une belle main chaude. On dirait que je me sens safe. Et bien dans ma peau. Non, arrête pas. Ce qui est drôle, c'est que la dernière fois que j'ai fait le podcast,
Starting point is 01:38:19 il n'y a pas longtemps, parce que je disais ça à la fin du podcast. J'ai dit, fuck, vous tenez de l'humour, vous autres. Avez-vous besoin d'un job? Puis j'ai eu une offre de job du gouvernement. Il y a quelqu'un qui m'a envoyé un courriel sur ma page Facebook.
Starting point is 01:38:36 Ils ont dit, hey, cherches-tu vraiment un job? Je leur ai dit, pas vraiment. Mais c'est quoi l'offre? C'est quoi l'offre? Ah ouais. Il m'a écouté pour une minute. Mais c'est quoi l'offre? C'est quoi l'offre? On m'a écouté pour une minute. Puis c'était pour être un security guard au parlement,
Starting point is 01:38:51 au Sénat. Le gars qui s'est fait fucking tuer devant la statue. Littéralement. On a un poste à combler. Ça dérange, je sais pas faire un uniforme à combler. Ça dérange tout de suite de porter un uniforme avec un trou ici.
Starting point is 01:39:09 Quand t'en es là. Quand... C'est exactement ça. C'était littéralement exactement ça. Anyway, j'ai appliqué et j'avais pas assez d'expérience. En tout cas.
Starting point is 01:39:21 Anyway, j'ai appliqué, puis j'avais pas assez d'expérience. En tout cas. Puis, encore pour Julien. C'est vraiment ça la question? C'est ça mes questions. As-tu une petite job, toi, mes chums? As-tu une petite job? Ça ferait-tu tout un affaire?
Starting point is 01:39:39 As-tu une petite job? Fais-tu plus de shows au Québec à cette heure? Tu as dit que tu voulais en faire plus ou tu restes en Ontario? Mais parle-tu? C'est moi, là? Oui, oui, oui. Je faisais du crowd work. Je parlais au monsieur avec le chapeau.
Starting point is 01:39:56 Tu te souviens de ton premier show en français? Tu te souviens de ton premier show en français? Oui, c'était toi l'animateur. Oui, 2017. J'ai facilité. Ça va te prendre un autre job. Je veux 20% de tout ce que l'animateur. Oui, 2017. Bon. J'ai facilité. Ça va te prendre un autre job. C'est où? Je veux 20% de tout ce que tu as fait depuis. C'est où le premier show?
Starting point is 01:40:10 C'était au Hopcap. Au Hopcap 2017. J'étais sur Show Bilingue. Je pensais que j'étais un des humoristes anglophones sur Show Bilingue. Tu étais un des francophones. Oui, j'étais. Mais on faisait un switch-up.
Starting point is 01:40:21 Je pense que j'ai déjà délisté. Au cas que j'ai l'air d'un gars qui se vante, oui, j'ai donné Jullisté. Au cas que j'ai l'air d'un gars qui se vante, oui, j'ai donné Julien son premier show en français, mais j'ai aussi donné Sébastien Bourgault son premier show en anglais. Mon fucking humour karma s'est tout balancé.
Starting point is 01:40:41 Merci beaucoup tout le monde, c'est moi. Non, mais... Moi, ça se fait que... Là, il est en train de fucking spiner son fucking moustache. Moi, ça se fait qu'il sent les doigts, lui. Je me regarde pas.
Starting point is 01:40:59 Il a de l'air, en plus, très terroriste, mais avec des tattoos sur les mains. Ouais, ouais, ouais. Fait que t'es comme... T'es là l'air en plus, t'as de l'air très terroriste, mais avec des tattoos sur les mains. Ouais, ouais, ouais. Fait que t'es comme, t'es là, t'es là dans le club école de, t'es pas sûr si t'es un Hellsou. Il est-tu ici juste pour se faire un alibi ou whatever?
Starting point is 01:41:13 Ouais, ouais, ouais. Il a tué quatre personnes plus tôt dans la journée, mais il est là, non, j'ai un BS, tu sais, regarde. C'est un terroriste, mais super horny. Tu sais, un... Un, mais super horny. Tu sais... Un terroriste super horny. Lui, il est juste là, pis les 72 hier. Il est comme...
Starting point is 01:41:34 Moi, je crois pas à ça, toute cette bullshit-là. Moi, ma calisse. C'est ça. D'habitude, les bombes, on les fait sauter avec un putain. Non, pas les siens. Faut mettre un pénis dedans.
Starting point is 01:41:49 Bon. Contactez-le. Fuck you. Yann, autre question? Il y en a pas des bonnes. C'est tout du monde qui essaie de... On t'a-tu déjà dit que t'as ressemblé à David Spade? Ah, bullshit.
Starting point is 01:42:03 Ah, il y a Johnny Crying qui demande... Johnny Crying, il doit avoir des bonnes questions. Le podcast a-t-il déjà créé des conflits entre humoristes, entre invités? J'ai pas mieux que ça pour questions, fait que si tu veux finir, ce sera avec ça. Le monde paye pour ça pour demander des questions lui qui vient demander ça il paye
Starting point is 01:42:30 vous êtes décevant avec vos questions si il y a des questions il y a un micro il y a-tu un micro en arrière encore si vous avez des questions du public des conflits c'est une réflexion sur nous autres
Starting point is 01:42:44 le podcast je m'y a pas de questions. Le podcast, je ne m'en rappelle pas. Entre invités, genre? Non, pas vraiment. Tout est relativement court. On devrait faire un podcast où on amène Maxime Martin et on lui parle...
Starting point is 01:42:58 What do you mean? What do you mean? Mauvaise influence». Ça ne valait pas la peine, ça. Le pire, pour vrai, ça serait une bonne idée de ne pas le casser. On lui met des lignes de coke.
Starting point is 01:43:13 C'est un peu stupide. On fait de l'enfer. On t'en écrit un petit livre. Là, on dit... Chapitre 14! Relapse! T'es pas assez cool. Si t'étais vraiment cool, tu le ferais.
Starting point is 01:43:31 T'es pas game, t'es pas game. As-tu de la poudre? Non. Moi, je suis... Me semble que ça me ramènerait, moi. J'ai jamais été... Mais toi, t'es pas un gars de coke Non Toi t'es-tu un gars de coke un peu ou
Starting point is 01:43:51 Non What the fuck Non moi je suis un gars de C'est qu'il mène T'es un acadien J'aimerais ça que de la manière que tu répandes T'es-tu un gars de pote Je suis un acadien j'aimerais ça que de la manière que tu répandes
Starting point is 01:44:06 t'es-tu un gars de poudre je suis un acadien si je fais pas de poudre il va me déporter continue il y a une question pour Derek qui est bonne
Starting point is 01:44:16 ton histoire de barbecue avec le feu dans la piscine c'est un number parce que c'est tellement écrit faut que tu fasses
Starting point is 01:44:24 un number c'est devenu dernièrement j'en parle sur scène oui car lisse. C'est un number. C'est tellement... Il faut que tu fasses un number. C'est devenu, dernièrement, j'en parle, sur scène, Calisse que c'est drôle cette affaire-là. C'était tout.
Starting point is 01:44:32 Mais là, c'est cheap. Oui, là, tout le monde est déçu. Ils sont comme... Mais c'est nouveau. C'est récent
Starting point is 01:44:39 que je l'ai ajouté. Mais il a enlevé le bout de... Bonsoir, êtes-vous en forme? Oui, c'est un major tease. « Je suis tellement content d'être ici au fucking bordel! » « Hey, barbecue! »
Starting point is 01:44:54 « C'est une vraie histoire, pour dire que c'est une vraie histoire, j'ai mis le fuck de la piscine en feu. » Ça, c'est le facteur, par exemple, je sais ce que t'as vécu, parce que, tu sais, des fois, mettons, quand t'es en entrevue, pour dire c'est une vraie histoire j'ai mis le fuck la piscine en feu c'est le facteur par exemple je sais ce que t'as vécu parce que tu sais des fois mettons quand t'es en entrevue quelqu'un te pose
Starting point is 01:45:09 une question pis t'es comme ah c'ti j'ai un gag qui fit très parfait pis c'est la vraie réponse pis ça fit parfait mais quand tu le fais tu fais
Starting point is 01:45:18 ah c'ti j'étais en train de faire du matériel assis en entrevue y'a de quoi de weird là-dedans tu sais bon y'a-tu d'autres questions? du matériel, assis en entrevue. Il y a de quoi de weird là-dedans. Bon.
Starting point is 01:45:28 Y a-tu d'autres questions? Y a-tu des questions? Y en a-tu du public? Y a personne au micro, en tout cas? Y a personne au micro? Derek, comment ça qu'on te voit moins en français? Ça, ça me fait penser à un fucking bit de cette histoire que j'ai. J'en ai une pour Derek. Comment ça qu'on te voit moins en français? Ça, ça me fait penser à un fucking petite histoire que j'ai. Non, non.
Starting point is 01:45:47 J'en ai une pour Derek. Comment ça qu'on te voit moins en français? C'est-tu volontaire ou... Ben, pas volontaire comme tu vois, j'ai pas choisi de pas être présent. Mais comme Mike a commencé, il faisait en anglais et en français. Mais son étoile a décollé
Starting point is 01:46:04 plus en français, fait que il s'en étoile a décollé plus en français. Il s'en allait où il y a de l'argent. Je gagne plus ma vie en anglais. Je fais plus de shows en anglais. Il y a bien du monde qui dit qu'en français, c'est plus facile ou il y a un stardom. Maurice Canadien,
Starting point is 01:46:20 il regarde toujours les histoires des Québécois. Surtout comme Mike, parce qu'il a tellement été dans les nouvelles. Le star system au Québec, vous êtes tellement chanceux. il regarde toujours les histoires des Québécois, surtout comme Mike, parce qu'il a tellement été dans les nouvelles. Ça va assez bien en français. Le star system au Québec, vous êtes tellement chanceux. Ça va assez bien en français que si tu fais un podcast à Mike, pour exemple, tu as des offres de job de gouvernement.
Starting point is 01:46:38 Continue. Jean? Ça n'a pas été un choix. C'est juste que je suis devenu le plus populaire en anglais. Tu suis l'argent. Honnêtement, c'est à cause que j'ai des enfants que quand je suis à Montréal,
Starting point is 01:46:55 quand je ne voyage pas, je ne suis pas en tournée, il faut rester présent. C'est ça l'affaire. Avec le star system en français ici au Québec, il faut être présent. Il faut y aller au bordel. Il faut être présent au moins deux, trois pas par mois. Il faut faire
Starting point is 01:47:11 Québec. Il faut faire J'coutume. Mais là, aller faire une première partie pour 50 piastres, j'aime autant observer mon fils garrocher des souffleurs par-dessus les chars. qu'observer mon fils garrocher des souffleurs par-dessus les chars.
Starting point is 01:47:29 Faire le petit décor dans la mûre, dans la cuisine, dans le salon. J'aimerais ça. Je vais me forcer à faire plus de choses. Mais ce serait le fun, par exemple, que... Pour vrai,
Starting point is 01:47:43 ce serait le fun. Tu disais que tu disais que tu joues jamais au Borden mais dis-moi quand tu veux jouer pis j'ai quand même des contacts ici
Starting point is 01:47:53 fait que quand tu veux jouer on va te faire jouer merci man on va te faire jouer merci beaucoup là y'a-tu
Starting point is 01:47:59 Yann on finit-tu avec ça ou y'en a y'en a une pas pire que j'aime. C'est quoi la différence? Il y a quelqu'un qui a écrit qu'il veut abocher ce gars-là pour aller tuer quelqu'un.
Starting point is 01:48:11 Elle vient de se rajouter. C'est Max... Mon contre-amant est assis qui me tape ses nerfs. C'est Max qui demande y'a-tu une différence ou ça serait quoi la différence? C'est Maxime Martin. C'est Maxime Martin. Y'a-tu une différence ou. Il y a-tu une différence?
Starting point is 01:48:27 Il y a-tu une différence entre courir 26 kilomètres ou... Tu as vu qu'il est très Iron Man à cette heure-là. Entre un public ontarien et un public québécois. Il y a-tu une différence?
Starting point is 01:48:44 La province? Oui. 700 kilomètres. C'est ça la différence. Dans la réaction, honnêtement, souvent parce qu'on me demande, parce que je suis québécois, quand je voyage au Canada, on me demande souvent ces questions-là.
Starting point is 01:49:00 Oui, l'humour ici au Québec a évolué sur lui-même tellement que c'est devenu, c'est différent que l'humour ici au Québec a évolué sur lui-même tellement que c'est différent que l'humour. Comme Mike et moi, on pratique un stand-up américain, traditionnel américain, on est raconteurs, whatever. Ils vont des chants comme. Mais beaucoup d'humour au Québec, c'est très...
Starting point is 01:49:21 C'est personnage-based. C'est très... Personnage-based. C'est personnage. Plus à ça. Mais dans le temps. Mais là, oui. Mais les publics aussi sont tellement... sont différents, sont généreux. Vous vous sentez... Vous faites partie.
Starting point is 01:49:38 Oui, vous êtes tellement plus enthousiaste. Moi, pour vrai, pour la même manière que je trouve de décrire, le public québécois francophone... Le seul temps... Je trouve... Ça fait un an et demi
Starting point is 01:49:56 qu'on est ici. Le seul temps que t'as eu une mauvaise posture, c'est quand tu te passes le doigt. Tu te passes le doigt. Tu te courbites
Starting point is 01:50:02 pour fucking passer le doigt. Moi, je trouve, le public francophone québécois me fait beaucoup penser au black room aux États-Unis. C'est que c'est... On aime, on aime pas. On va te le dire.
Starting point is 01:50:17 Quand on aime, c'est too much. Quand on aime pas, c'est too much. Fait que c'est standing ou... C'est ça, les publics anglophones, c'est too much fait que c'est standing ou fuck you c'est comme ce gars là ouais ouais ouais
Starting point is 01:50:31 ouais ouais fait que ouais c'est différent mais c'est ouais fait que c'est ça la réponse merci pour moi c'est ça la réponse merci pour moi c'est bon pour moi pour vrai
Starting point is 01:50:49 j'aimerais ça que tu joues en français dis moi la date que tu veux jouer pis on va te booker au bordel t'es pas obligé de me dire là mais parce que t'es quelqu'un si vous avez la chance de voir Derek
Starting point is 01:51:05 tu viens une fois par année à peu près à Montréal jouer si vous avez la chance de le voir il est fort en tabarnak t'es impressionnant pis ça vaut la peine de te voir merci beaucoup
Starting point is 01:51:20 merci beaucoup c'est-tu fini? Merci beaucoup C'est fini? Julien Je pense que c'est fini Julien, tu vas pouvoir le trouver à Ottawa Il va garder un assiette Une statue Si jamais vous m'oyez en public
Starting point is 01:51:42 Juste dites-moi, radosse-toi Mets-toi plus droite, fucking... » Je vais me redosser et je vais dire « Merci, bro! » Excuse, continue. J'aimerais ça que le nom de ton show ait un rapport avec ça. Que genre, t'as pas ça. Parce que j'avais jamais remarqué que t'avais une mauvaise posture. Mais là, je vais juste remarquer ça.
Starting point is 01:52:06 Vous pouvez acheter des billets à mon prochain show d'un beau gars d'âme de bossu. Sur patreon.com slash bossu. Allez sur hunchbackdavidspade.com Eric Stolz
Starting point is 01:52:25 d'un beau crushcrushcrush.org Merci, merci beaucoup. Merci d'avoir été là. Merci. Merci Derek.

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.