Mike Ward Sous Écoute - #366 - Rachelle Elie et Mike Paterson
Episode Date: April 11, 2022Cet épisode est une présentation de Garda World ( https://bit.ly/3ukAECr ), de Manscaped ( https://www.manscaped.com/pages/we-save-balls ) et de Nord VPN ( nordvpn.com/mikeward ) Dans cet �...�pisode de Sous Écoute, le party est pris dans la place avec nul autre que Mike Paterson et Rachelle Elie! -------- Patreon - http://Patreon.com/sousecoute Twitter - http://twitter.com/sousecoute Facebook - https://www.facebook.com/sousecoute/ instagram - https://www.instagram.com/sousecoute Twitch - https://www.twitch.tv/sousecoute Discord - https://discord.gg/6yE63Uk ★ Support this podcast on Patreon ★
Transcript
Discussion (0)
Cette semaine, sous-écoute, on a Mike Patterson, on a Rachel Ellie et le podcast est fucking weird.
Je t'avertis tout de suite là. Tu vas écouter ça, tu vas faire voyant. Je le sais, je le sais tabarnak, j'étais là, j'ai remarqué.
Moi aussi, c'est juste bizarre. Je sais même pas, tu sais, Rachel voulait chanter, elle voulait que je chante elle voulait que
je fasse de la lutte
comme Mike Patterson
c'est fucking bizarre
je sais pas ce qui est arrivé
mais il est arrivé quelque chose
moi j'ai l'impression que quelqu'un a mis de quoi dans nos drinks
c'est ça que je blâme
moi je blâme
c'est ça, c'était fucking weird
j'espère que vous. C'était fucking weird.
J'espère que vous allez l'aimer. Pareil.
Mais c'est juste weird.
C'est la première fois que t'écoutes un Zuzécoute, tu comprendras
rien. C'est la première fois que t'écoutes
un Zuzécoute. Va en écouter 7-8 avant.
Va dans mes archives, écoute
7-8 épisodes avant,
puis reviens, puis après t'écouteras.
Je pense que tu vas avoir du plaisir.
Cette semaine, je veux vous...
Premièrement, je vais être en show.
Cette semaine, je suis à Sainte-Thérèse, à Saint-Jérôme.
Je ne suis même pas sûr des dates.
Va sur mycworld.ca.
Pour les dates, moi, je n'ai pas le temps de checker ça
parce qu'il faut que je vous parle de mes commanditaires.
Mes commanditaires cette semaine,
GardaWorld, NordVPN et Manscaped.
Garde World.
Quand on pense à Garde World,
on pense aux camions blindés,
aux agents de sécurité.
C'est eux autres qui protègent le cash.
C'est eux autres qui protègent le cash.
Mais savais-tu que Garde World,
aussi un groupe de signalisation,
tu ne le savais pas,
crise d'épais., moi je le savais.
Eux autres,
assurer la sécurité des gens qui
travaillent sur les chantiers et les gens
qui circulent autour est l'une de leurs
priorités. Puis là, avec l'arrivée
du printemps, Gardeworld est à la
recherche de nouveaux talents pour
des postes de signaleurs routiers,
d'installateurs, de camionneurs,
de mécaniciens et plusieurs autres postes. signaleur routier, d'installateur, de camionneur, de mécanicien et plusieurs autres
postes. Garda World,
paye ton cours, ta carte
AQTR,
offre un salaire compétitif,
une assurance collective, une ambiance
de travail dynamique et plus
encore pour postuler.
Si tu veux travailler pour Garda,
pour vrai, moi je connais deux personnes
qui travaillent chez Garda, ils aiment ça.
Là, avec
toutes ces affaires-là, ça a de la
l'air moins fuck-off. Après ce podcast-là,
je décoallisse.
Je m'en vais travailler. Pour Garda
World, va sur garda.com
dans la section signalisation routière
et vous pouvez envoyer votre candidature
par courriel à
signalisation recrutementacommercialgarda.com
Merci Garda World.
Et Manscaped, Manscaped, tu sais qui est Manscaped?
C'est eux autres qui s'occupent des poches des Nord-Américains
depuis je ne sais pas combien de temps.
Pour ceux-là qui se triment la poche,
puis tout le monde se trime la poche.
À ce temps-là, j'allais dire tout le monde se trime la poche. Les qui se triment la poche, puis tout le monde se triment la poche. À ce temps-là, j'allais dire
tout le monde se triment la poche. Les hommes
se triment la poche, mais puis à ce temps-là, il y a des femmes
qui se triment la poche. Aussi,
Nanscape, c'est la compagnie qui te
permet d'avoir des testicules bien
propres pour votre ménage
du printemps. Te trimer,
avoir une fourche lisse,
avoir une belle queue
lisse, lisse, lisse, c'est ça leur priorité.
Puis en plus, le trimmer réduit aussi les risques de poils incarnés et le risque de coupures.
Tu peux te trimmer en dessous de l'eau.
Si tu es un preneur de bain comme moi et Denis Barbu, tu es dans le bain, tu te trimmes en dessous de l'eau, tu ne te fais pas électrocuter, tu es bien.
Le début du printemps marque également le début du mois de sensibilisation au cancer des testicules en avril.
Manscaped s'est associé à Testicular Cancer Society pour sensibiliser au cancer des testicules,
à la santé des hommes et à la détection précoce du cancer.
Manscaped s'engage à
sensibiliser à la forme la plus courante
de cancer chez les hommes
âgés de 15 à 35 ans,
apporter son soutien aux combattants,
aux survivants et aux familles impactées
par le cancer des testicules
dans le cadre de leur
initiative We Save
Balls. Obtient 20% de leur initiative, WeSaveBalls obtient 20% de réduction plus la livraison gratuite avec le code promo WORD20.
Tabarnak! Je ne sais pas pourquoi je voulais dire Mike, mais le code, c'est WORD20.
Word 20.
Si tu utilises Word 20, tu vas avoir 20% de réduction
sur le prix de ton
trimmer et tu vas avoir la livraison
gratuite. Va sur
manscaped.com
et NordVPN. Le podcast
NordVPN.
Tu sais c'est quoi NordVPN? C'est pour changer
ta localisation quand tu es
sur Internet. Comme ça, tu peux
voir des affaires que tu n'es pas supposé voir es sur Internet. Comme ça, tu peux voir des affaires
que tu n'es pas supposé voir dans ton pays.
Puis en plus, si tu vas sur nordvpn.com,
tu t'abonnes, tu as un essai 30 jours gratuit.
Si tu n'es pas satisfait, ils vont te rembourser.
En plus, si tu utilises le code promo Mike Ward,
tu obtiens 70 % de rabais,
un mois supplémentaire gratuit et un cadeau gratuit.
Utilise le code MikeWard, 70% de rabais sur l'abonnement de deux ans.
Va sur nordvpn.com slash MikeWard pour profiter de l'offre directement, avoir plus de détails sur leur fonctionnement. Fait que Mike Ward pour NordVPN, Ward 20
pour Manscaped
et Garde the World, t'as pas besoin
de code promo pour appliquer pour une
job. Merci tout le monde, bon podcast.
En direct du
Bordel Comedy Club à Montréal,
voici Mike Ward, sous-écoute.
Bonsoir!
Bienvenue à Mike Ward, sous-écoute.
Yann Thériault, comment vas-tu?
Ça va super bien.
Excellent. Tu m'as fait sentir comme un alcoolique juste avant qu'on commence.
Toi, non, c'est ça,
parce que je te disais que je bois moins que je buvais.
Et je bois quand même pas beaucoup moins,
mais un peu moins.
Ça, toi, Yann,
t'as jamais bu vraiment beaucoup?
Non, non, je bois pas beaucoup.
Mais je me gèle ces temps-ci.
J'aime ça me geler.
J'ai le vaporisateur.
Un petit spray?
Oui, un petit spray.
A chaque soir, je me gèle.
Tu te gèles tout seul chez vous?
Oui, comme un gars triste.
Tout seul dans sa maison.
Mais je suis bien mon gars.
Puis là, c'est ça.
Comme un gars avant
d'allumer le gaz
ouais c'est ça
je me gèle pis j'écoute des films
j'ai écouté Trongelé
le vieux film de 1982
c'est l'affaire la plus
basante au monde tu m'avais donné c'est l'affaire la plus basante au monde.
Tu m'avais donné l'idée
d'écouter Aline.
T'as-tu regardé Aline
Benjelé?
Non, c'est ma prochaine émission.
Aline Benjelé,
que c'est magique.
C'est drôle que tu me dises ça.
T'en as parlé tantôt
pendant l'autre show
pis ma blonde elle me texte depuis tantôt
parce qu'elle est en train de le regarder là
pis c'est magique
c'est un petit bijou
c'est un chef d'oeuvre
c'est un chef d'oeuvre pour vrai
c'est tout tout tout
ce qui est bon au cinéma
et tout tout tout ce qui est mauvais
au cinéma dans le même film.
Par bout, c'est
mal joué, c'est mal dirigé.
D'autre bout, c'est bien joué.
C'est n'importe quoi.
Pour vrai.
C'est-tu mauvais parce que nous autres, on est Québécois?
Admettons un Français
qui n'est jamais venu au Québec, qui n'a pas connu
beaucoup de Québécois. Est-ce que, pour lui,
ça va faire la job ou il va faire
comme, ben non, les Québécois sont pas de même?
Ça se fait pas que c'est...
Je pense que si
t'es un Français qui a jamais
entendu l'accent québécois
et que t'as jamais vu
c'était quoi un enfant
de 8 ans.
Si, mettons, toi t'es un
Français, t'as juste vu du monde
dans cinq antennes,
là,
tu vas faire, ça a du sens, ça.
Mais, non,
il n'y a rien qui marche, il n'y a rien qui marche dans ce film-là,
mais c'est parfait, c'est parfait.
Et il y a quelqu'un qui m'avait dit,
moi, en plus, dans le casque,
il y a plein de monde que je connais,
et c'est quelqu'un dans les commentaires, il y a une couple de semaines,
la mère de Céline, c'est
Daniel Fichaud, qui était la mère
de Poudy dans le
gros show.
C'est magique que Poudy
et Aline sont
frères et sœurs.
Ça,
c'est
fourré.
On était à ça d'envoyer Mario Rock au César
on a un astuce show
pour vous autres
j'espère que vous allez apprécier le show
pour ceux que
si vous avez le goût de vous geler
attendez au milieu du show puis après ça regardez Aline tout de suite après C'est le show pour ceux que, si vous avez le goût de vous geler,
attendez au milieu du show, puis après ça, regardez Aline tout de suite après.
On a un STIT show pour vous autres. Un de mes invités, ça fait une couple d'années qu'il n'est pas passé.
C'est un gars que j'adore, que je trouve drôle, que vous autres vous aimez, vous trouvez drôle.
Mon autre invité, c'est sa première fois au podcast
et vous allez capoter dessus,
madame et messieurs.
Madame, madame.
Il y a une femme qui écoute et plein de messieurs.
Mesdames et messieurs.
En tout cas, vous autres.
Mesdames et messieurs,
voici Mike Patterson et Rachel Ellie.
Merci.
Salut Rachel. messieurs voici mike patterson et rachel elie merci Whoa! Kick my hand, I'll make it, I swear. Whoa!
Living on a prayer.
Living on a prayer!
Hey, once more everybody,
should go down and see Bon Jovi.
You know, he had a person.
Hello, Marianne, Mike Patterson!
Mike Patterson! Mike Patterson!
Mike qui a abandonné
ton look gérant de Burger King.
Je suis Hollywood Mike Patterson maintenant,
mother fucker!
Oh yeah!
T'arrives aujourd'hui...
Hier, t'étais à Hollywood. Hier, t'étais à Hollywood.
J'étais à Hollywood en filmant
un film western.
J'ai joué un cowboy méchant
qui fait piou-piou à les
octoctones.
C'est moi le méchant
qui me dit
Hey!
Octoctones, get the fuck out of here!
Mais je veux pas donner des spoilers
dans la fin du film. Et oui, aussi, Mais je ne veux pas donner des spoilers
dans la fin du film.
Et oui, aussi,
mais c'est difficile parce que tu ne peux pas scalper
Mike Patterson parce que je n'ai pas de scalp.
You know what I mean?
C'est difficile. Je suis scalp-proof.
Les Indiens sont comme,
« Qu'est-ce qu'on va faire? On ne peut pas lever le scalp! »
I'm like, « I don't got a scalp, bitch.
What are you going to do? »
Le film, c'est un gros film Hollywood.
C'est Disney!
Oh, un gros film de Disney!
Disney, motherfuckers!
Yeah, j'ai le Disney cash, mes mecs!
Mais Sam, c'est violent!
J'ai 13 piastres au tarjet!
C'est bien weird, c'est pour Disney, un film en 2022, de tuer des Autochtones.
C'est parce que je suis woke.
Ils ont engagé ma question parce que je n'ai pas vraiment un gars qui n'aime pas les Autochtones.
Est-ce que tu tues les Autochtones et tes enterres en arrière d'une école?
Non, mais j'espère que je vais être engagé pour faire l'histoire. Je suis prêt.
Je peux faire un monk ou un catholique qui fait des mauvaises affaires.
C'est mon nouveau affaire.
Moi, je suis la face des truckers d'Ottawa.
Vous savez ce que je veux dire, Mike?
Moi, je suis comme Mike.
Je suis comme Mike.
Comment tu dis « liberty »?
Je viens d'Ottawa.
Tu sais ça, Mike Patterson?
Oui, oui.
On veut tuer Ottawa maintenant.
Tu veux vraiment jouer ça dans un film?
Oui.
Toi, tu vis à Ottawa en ce moment?
Oui, je suis dans Carp, Ontario.
OK.
C'est comment?
Les dernières semaines,
Justin Trudeau n'était pas dans ta ville ah non il passe
pas beaucoup de temps en haut à moi maintenant il est quelque part il cache quelque part j'ai
entendu les pas dans sa maison ok il ya beaucoup de liberty and freedom cette gueule ok oui mais
vraiment comme moi j'étais comme vraiment, OK, première semaine, tout le monde arrive. Oui, je comprends. Mais deuxième semaine, j'étais supposée être le headliner à Yak-Yaks. Ils n'ont pas ouvert. Alors, moi, j'étais prêt à aller avec des œufs et lancer des œufs. Il except pour en février 2022.
Alors moi, j'étais comme,
notre parlement, c'est tout ce qu'on a.
On a juste un parlement, c'est rien.
Et tout le monde était en avant du parlement,
alors c'était un peu fucking.
Fait que toi, t'es juste en crise
vu qu'ils t'ont cancellé un show.
Oui, exactement.
J'aime ça.
Moi, j'écoute pas les nouvelles du tout.
C'est tellement comme tous les humoristes.
Oh yeah, non, c'est juste pour ça.
Moi, là, il y a des pays que des pays jaillit parce que le show est
un peu plus haut blé oh yeah ouais bien non c'est parce qu'ils ont pris mon week-end de
headline et aussi non mais c'est une blague mais c'est parce que y'a qui a aussi c'est
un club tout en travaillant y'a un travail au gobelet, what the fuck! Excuse-moi, ils ont amené mon drink et c'était pas dans un grand gobelet que je peux juste boire comme un...
Ça paraît un verre de vilain de Disney.
Je suis comme là, ils ont donné ma main, non je peux pas boire mon white wine, c'est pas ça, ça paraît comme un gobelet de...
Ça paraît quelque chose...
Oh, ils t'ont pas apporté la bonne verre pour toi?
Non, ils l' donnaient un petit...
Oh non, tu veux pas ça.
C'est pas assez... You know, c'est suzukut! I'm at Bordeaux!
You know what I mean? C'est le temps de fucking...
Oh, je pensais pas de demander pour
un verre de champagne, si je veux.
J'ai demandé un gobelet plus large.
Parce que quand je bois du vin
and spritz,
ça prend du fucking...
Pour tes testicules, t'as besoin des gros vins. Mes testicules sont as besoin de parler de tes testicules
ok non c'est moi c'est moi qui les apprends non c'est pas grave je peux
prendre mes testicules tout le long c'est pour ça que je suis cancelé en 2018 l'eau à 6,8 à 9,7 à 9,7 quand je dis ça tout le monde pense wow t'es vieux
on est tous vieux
ça marche ça? J'ai comme le Larry David mais...
Connais-tu la bière Leffe?
Connais-tu Leffe? La bière c'est comme un grand acide gobelet, c'est comme un gobelet ou comme un bol de soupe avec...
...la white wine spriture dedans.
On vend-tu?
Cheers you guys!
Moi j'aimerais ça...
...c'est ouvert, Comedy is smoking back! J'suis fucking fâché! j'aimerais ça que on peut tuer servir dans un bol de de de avec mais ça c'est pas un gobelet
c'est pour brandy ou quelque chose, je peux pas boire un white wine spritzer dans ça mais je vais l'essayer
Hollywood? maintenant je veux demander pour un verre de champagne mais est-ce que c'est un peu, c'est pas trop snobby de faire ça?
Non mais la bière Leffe avant, you know what I mean?
KABITIBI elle m'a donné ça, c'est comme un bière Qui vient dans un gros affaire Tu vas voir des shrimp cocktails dedans
Mais moi je veux boire quelque chose
Comme ça quand je suis sur des roasts
De l'année 50
Anyway
Je suis vraiment facile
Je vais
I'm not gonna fucking get the fuck out of here
Cause I'm fucking pissed about this
And I lay over in a bar
Je suis content
C'est un peu me faut que ce soit fort
fait que là toi toi tu es rendu » Vraiment, j'ai trois Karens sur ma roue avec moi.
Mon nom c'est Karen, mon nom c'est Karen.
Je suis comme « Hey, what's up Karen? » Tout le monde, j'attends l'autobus.
Mon bébé est 4 ans et demi.
Elle prend l'autobus pour aller à l'école pré-K.
OK.
Mais en anglais.
Excuse-moi, everybody in French.
Mais, you know, mon kid, mais mon fils est anglophone. Qu'est-ce qu'on va faire?
Mais peut-être, j'ai essayé de dire, peut-être qu'on peut voir du média francophone.
Et ils sont comme, non, seulement Frozen.
Et on regarde Frozen comme six fois par jour.
J'ai pas vu Frozen et je suis très heure. Ah, j'ai déjà vu Frozen.
J'ai pas vu Frozen et je suis très heureuse parce que j'ai deux fils.
Alors, ils étaient comme,
« No, we don't want to watch Frozen. »
J'ai vu Frozen, everybody.
Into the unknown!
Into the unknown!
Tu connais pas?
Into the unknown! T'as-tu regardé
T'as-tu regardé
T'as-tu regardé
Toy Story en français avec?
Tu joues dedans?
Elle ne veut pas voir Toy Story
en français.
Son père joue dedans.
C'est moi!
Moi je suis du kaboom
dans Toy Story 4.
Mais elle a voulu
pas le voir.
Elle a comme,
no French, dad,
no French.
I'm like,
OK, fine,
on va voir Keanu Reeves.
C'est bullshit.
Ma vie est vraiment dure,
guys.
Oh, yeah.
Hé, là, ton film,
le film que t'es allé faire,
tu peux pas nous dire
c'est quoi?
Non.
Spécialement toi. OK. T tu es un ami d'un autre temps
mais je vais te dire après Suzukut
c'est quoi entre toi et moi
mais c'est une suite
d'un film
connu
Brokeback Mountain
c'est tu des autochtones avec les sidon c'est ça
c'est brook mac mountain brook mac, comment tu dis glory hole en français? Oui c'est glory hole.
Il n'y a pas de mot.
True de glo-glo-loir.
Oui il n'y a pas de mot.
Oui va, true de glo-loir.
True de glo-loir.
Connaissez-vous ça?
Yeah.
C'est comment par exemple, ça devait être le fun que...
C'est quoi le mot? C'est vraiment un true de glo-loir? Non c'est comment par exemple ça doit être le fun que c'est quoi le mot c'est vraiment un
trou de gloire non c'est un glory hole c'est ça qui est drôle on dirait l'office de la langue
française avec des couteaux dedans comme c'est un auror comme ça c'est comme un nouveau ça
mais comme like oh you can put your penis dans a shoe de gloire, mais c'est juste
des couteaux.
J'aimerais que
l'Office de la langue française...
Oh, t'as eu!
That's a fucking goblet!
Merci beaucoup, excuse-moi, merci.
Motherfucker!
Oh my God!
Ça, c'est un goblet! Estime tabarnak je suis un estime de karen maintenant je suis comme
avec le white wine spritzer qui est un drink de karen en plus
c'est ça oh yeah maintenant je suis comme west ireland
tu veux être buzzed mais tu check tes carbs
c'est mon drink je veux un comme ça aussi s'il vous plaît
un autre gobelet pour la madame C'est mon drink. Je veux un comme ça aussi s'il vous plaît. Charles.
Un autre gobelet pour la madame.
Ça, c'est du vin blanc, de la glace et du soda.
C'est ça.
Ok.
C'est ce que je bois chez moi.
C'est le « Cheryl Crow Drink », oui.
Oui, oui, oui. Ça c'est mon « my favorite mistake ». Et aussi, en Allemagne, ma femme elle vient de vin rouge. Oui, oui, oui, c'est mon pire erreur.
Et aussi, en Allemagne, ma famille vient de l'Amen,
tu peux faire ça avec du vin rouge aussi.
Oh, merde!
Ça perd comme un rot.
Aucune idée.
J'étais en Allemagne.
Moi, je faisais ça quand je voulais arrêter de boire.
C'est excellent.
Tout le monde te juge quand tu fais ça.
Non, personne en Allemagne.
On a invadé Pologne.
On peut boire ce qu'on veut.
Du vin rouge froid,
ça doit être weird.
Non, c'est bon.
Ah oui?
C'est bon.
Mais je ne mets pas de la glace. Tu mets de la glace avec aussi? Non. non non non non non non non non non mais moi j'avais un nouveau maison
taj un cold room un champ une chambre froide pour le vin et des
boublées
des boublesses. Ah ouais, des boublesses.
Je bois beaucoup
de boublesses.
Je bois des temps à temps
pour mettre
une boublesse
dans ton vin
spritzer.
C'est ça
qu'est-ce que j'ai fait
pendant deux ans.
Je suis jamais gênée,
mais je peux rien dire, Mike.
Je suis juste comme
« OK, here I am. »
Ta chambre froide,
c'est-tu comme un cellier?
C'est-tu fait pour le vin
ou c'est juste
un grand frigidaire?
Non, c'est fait pour le vin.
OK.
J'ai comme un fancy comme toi.
Ah oui, ben oui.
Fait que c'est payant à Disney.
Ah oui!
J'ai comme, you know what I mean?
J'ai acheté un minivan.
Ah oui.
C'est que du brag.
Ah non, excuse-moi.
J'ai un nouveau minivan.
J'ai un minivan.
Mais c'est un 2016.
2016. You know, Honda Odyssey. C'est fucking awesome. J'ai un minivan. Mais c'est un 2016. 2016.
You know, Honda Odyssey, c'est fucking awesome.
Très cool.
C'est cool.
Très cool.
Hé, toi, il y a de quoi, Rachel, que je veux te parler?
Parce que c'est un truc qui m'a tout le temps fasciné.
Ta famille, ton père vient d'Haïti.
Ça, on dirait que c'est un truc qui surprend tout le monde.
Des Blancs en Haïti.
Ton père, quand il parle
français, il sonne haïtien?
Oh yeah, comme mon nom c'est Rachel,
mais il prononçait mon nom. Rachel!
Ellie! Rachel!
Je dis toujours, les gens disent
« Are you Rachel Eli from Ontario? »
Mon nom c'est Rachel, elle est mariée
d'Elly.
Ok.
I will fuck you up! « Are you Rachel Eli from Ontario? » Mon nom, c'est Rachel Eli. OK.
I will fuck you up!
Non, mais pour moi,
quand j'étais une petite fille,
je suis allée en Haïti.
Ça fait cinq fois maintenant
que je suis allée en Haïti
et c'était vraiment fucké
parce que je retournais à Ottawa,
je jouais au volleyball.
Pour moi, je voulais essayer
de frapper le volleyball quietly.
J'étais comme « Parcounine à boulet! »
J'étais comme fucking...couline à bouler»
j'étais comme fucking...
vraiment agressif
et aussi j'avais deux frères aussi
alors j'étais comme...
je sais toujours d'être vraiment blanc
mais j'étais comme fucking un peu créole dedans moi
you know motherfucker?
alors c'était...
mais quand j'étais en Haïti c'était drôle
parce que j'étais là avec mon beau-frère qui est gaïenise et tout le monde est noir.
Alors tout le monde était comme « Oh, tu es haïtien? »
Il était comme « Non, je viens du Québec. »
Et moi j'étais comme « Un Haïti, mon bagaille! »
Et tout le monde était comme « What the fuck? »
Quand je commençais à faire l'humour en français, je venais ici,
j'aimais vraiment freaker les conduiteurs de cabs parce que je regardais,
je parlais un petit peu et après j'ai dit
« Hey, ti-bon, bye guys, c'est tout rougeau » comme « what the fuck, you're from Haiti? »
Mais oui, ma mère était américaine, mais mon père a parti de…
C'est où qu'ils se sont rencontrés?
Ils se sont rencontrés à Cornell Université parce que mon père a eu une bourse pour être
architecte.
Quand il avait 29 ans, il a vu la neige pour la première fois,
rencontré ma mère.
Elle est devenue enceinte
trop vite. Elle avait 22 ans.
Elle est allée à une maison
célibataire.
Ma mère,
ma grand-mère et mon père
ont décidé
qu'on allait se marier.
Elle a marié mon papa.
Ils étaient des bonnes amies, mais je pense que ce n'était pas vraiment pour l'amour.
C'était, you know, in the 60s, on était comme, OK, on va se marier.
Alors, quatre ans.
Combien de temps ils ont resté ensemble?
Ils ont resté ensemble pour 17 ans.
Quand même, c'est longtemps.
Quand ma mère était à 40 ans.
Oh, je suis contente. J'aime ça. Quand ma mère était 40 ans...
Oh, je suis contente! Oh!
C'est juste comme on fait en Pierrefort.
Je me sens comme si on était dans un épisode de Desperate Housewives.
Oui, c'est ça!
C'est ça!
Ça fait très...
Moi, je suis prêt à mettre ça dedans, mais non, je ne pense pas.
Moi aussi, je connais Haiti parce que j'ai écouté à Wyclef Jean beaucoup, The Carnival beaucoup.
J'ai acheté ça dans 98.
Oh yeah, Wyclef.
C'est génial.
J'adore l'hété.
Je connais Haiti parce que j'aime Wyclef.
Jasper Rye, tout le monde.
Je l'avais déjà raconté ici,
mais moi, la première fois que je suis allé en Haïti,
Eddie King animait des soirées d'humour à Haïti.
Puis il m'avait dit, dans l'avion, il avait dit,
ou non, c'est en débarquant de l'avion puis il m'avait dit dans l'avion il avait dit ou non sans débarquant de l'avion
il m'avait dit c'est fric pas mais il ya beaucoup de blancs en haïti plus chez comme un chevaux
éclairé pas de voir des blancs bien dit non mais quand il parle il sonne haïtien moi puis le chèque Puis là, je me suis dit, non, je ne friquerais pas. Mais quand c'est pas français, c'est vraiment la première fois
que je me dis, est-ce qu'elle est woke ou quelque chose?
Mais ton cerveau, c'est tough.
Moi, je me disais, OK, agis normalement, agis normalement.
Aussitôt qu'un blanc me parlait avec l'accent haïtien,
j'avais le goût de taper quelqu'un et faire, écoute, écoute, écoute.
Fais ça encore! Tu as parlé d'un chinois que tu as rencontré en Haïti qui avait un accent créole.
Parce que moi aussi j'avais l'expérience. Je pense que je magasinais et pour moi c'était weird.
Un chinois avec un accent créole, il n'y a rien qui marche.
Oh yeah, c'est un mindfuck. Oui, complètement. Mais Haïti, quand je pense que…
Moi, je suis allée, la première fois que je suis allée,
j'étais comme trois ans.
Mais la deuxième fois que je suis allée,
mon papa m'a envoyée tout seule à New York.
On a arrêté au Grand Central Station.
Un pimp nous a approchés.
Il a dit comme, est-ce que tu veux travailler dans les rues?
J'ai dit non, pas vraiment.
Alors, j'ai pris son calling card. T'avais quel âge? 13 ans, avec ma soeur qui avait
8 ans. J'étais comme élevée comme une fille haïtienne, comme head on my shoulders, I talked
to the pimp et j'étais comme, merci pour ton calling card. Mon père me disait toujours, va
parler à la police, ils vont t'aider. J'ai dit, comment est pour ton calling card. » Mon père me disait toujours, « Va parler à la police.
Ils vont t'aider. »
J'ai dit, « Comment est-ce qu'on va à Queens? »
Mon oncle n'a pas même venu nous chercher
pour passer la soirée avec eux.
Après, le lendemain, on est rentrés sur un avion ensemble.
Mais il y avait un coup d'État quand on était là.
Tu as passé 24 heures à New York?
Oui, à Queens.
À 13 et 8 ans? queens avec moi ok ok ok pas tout seul ok il ya
mais non que mon oncle n'a pas venu nous chercher ça c'est un peu de son nom il va se dire je me Je me demande si lui se disait « Les pimps vont faire un lift. »
Moi, j'allais à New York
quand j'étais 13 ans et j'ai acheté un Rolex.
Mais c'était un
Bolex.
Mais j'ai fait un fuck-up.
Il y avait-tu un baie pour voir?
Oui, oui! C'est comme « Veux-tu acheter un vrai
Bolex watch? »
J'étais un Rolex.
Mais il y avait un temps que New York était vraiment
dangereux je me souviens que c'était pas moi j'étais toujours avec ma soeur ma petite soeur
j'étais peur que Karen voulait la kidnapper et il y avait toujours des personnes ta soeur c'est Karen
Karen ton nom de non Rebecca ok excuse je suis obsesé avec des Karens. OK. Mais il y avait toujours des personnes
qui disaient,
viens à mon chambre d'hôtel,
on va te donner des billets
pour Phantom of the Opera.
Et moi, j'étais toujours comme,
non, je sais pas,
je sais, c'est pas pour cette raison.
Mais il y avait des personnes
qui allaient dans des chambres
et achetaient des billets.
Et, you know, they got robbed.
Oh, shit.
Ça, il faut être naïf.
Aller à une chambre d'hôtel pour aller chercher des billets pour la beauté new york c'est que c'est redevenu dangereux. Oui! Je pense, pour les nostalgiques...
Mais c'est plus aller dans la chambre d'un hôtel
pour acheter du crypto.
Tu penses que c'est plus dangereux?
Je pense que c'est...
Quand tu regardes des vidéos de Rick Moranis
qui se fait puncher dans la face,
c'est quand tu es dans une ville
qui voit Rick Moranis marcher
et tu fais « fuck ta gueule ».
« Fuck Rick Moranis ». C'est un problème de violence. « Pauvre Rick Moranis marcher et tu fais « fuck ta gueule ». T'as un problème de violence.
Pauvre Rick Moranis.
Un petit trésor canadien.
Oh yeah. Motherfucker.
Ouais. Qui a lancé le showbiz
pour élever ses enfants. Moi, j'ai vu
quelqu'un lancer des popcorns
à toi dans un spectacle.
Ouais, ah oui, au Comedy Nest.
Ouais, ouais, ouais. Il fait un headline au Comedy Nest.
Quelqu'un est vraiment fâché avec Mike Ward.
Parce que tu es dans
le Freemasons ou quelque chose.
Je suis le leader des Freemasons.
Je ne suis pas
le média francophone,
mais je pense que tu restes
reptilien ou quelque chose.
Mais il y a encore mon ami.
Quelqu'un a lancé un fucking basket.
Un panier. Un panier de
popcorn. En osier.
Un panier en osier.
C'était comme un
mauvais cumshot.
Parce que ça ne m'a même pas touché.
C'était juste comme...
Et qu'est-ce que tu avais fait?
Je me rappelle, j'avais dit au gars,
t'as des verres pis des bouteilles.
Tu lances une bouteille.
Tu sais, mais sans...
Si t'es fâché, une bouteille fait mal.
Et la sécurité, c'était Theodore Rodomski
qui était un petit gars qui était comme
« Faut que tu s'en vas. »
« Oh, je sais. C'est le moment de partir. »
C'était comme... C'était un to go. C'est comme, like,
c'était un bordel.
I'm like, fucking, fuck you, right?
Cédric, tu vas fucking prendre un bullet
pour cette gueule-là, right?
Exactement, yeah!
That motherfucker would fucking seem to stab
si j'essaye de stab toi, mais non,
avec ça, Cédric va arrêter moi.
Right?
Right?
Mais ça faisait très... J'est très demandé si je poursuit maigre word sur ce que et la sécurité
sérieux de ces canades tu sais comment que les canadiens sont considérés comme un peu plus gentil poli c'est
je la y je vais qu'est-ceereux de l'humour
ça par exemple moi il y avait un affaire qui me faisait beaucoup rire je sais pas
si on a parlé ici mais au début quand il y a eu mon premier procès,
Mike, à chaque fois qu'il me défendait,
il demandait à tout le monde pourquoi j'avais fourré un enfant.
Il pensait que j'étais en cours vu que j'avais agressé un enfant.
Il demandait tout le temps quel enfant j'avais fourré
et pourquoi j'avais fourrer un enfant.
Et j'ai dit à plein de gars en milieu,
tout le monde comme « il faut qu'on fait quelque chose pour Mike Ward, blablabla »
mais moi aussi je suis là avec vous autres parce que vous faites le sexe avec un enfant,
mais il y a encore notre ami, il faut qu'on…
On est tous avec Mike Ward, right?
Et tout le monde comme « nooooon! » Ça c'est pas ce qu'il not what I thought Mike Patterson! And I never said that to Mike, but once I think Michelle called me and said, do you
say to Simone that you think Mike is afraid of little boy?
I'm like, it's just the way I make humor.
And she says, oh, I'm going to tell Mike, he left us on the humor and it's the oh,
you want to see a Mike if I tell my her.
So yeah, she felt some.
Yeah, yeah.
But could the junior risk like a funk?
You can like no, Mike Patterson here.
But that's sexy.
I've got there in black.
Let's see. And then it was reptilian bullshit.
But anyway, cheers, Mike. blague là-dessus, et puis il y avait des bêtises reptiliennes. Mais de toute façon,
je suis vraiment un bon ami
et un putain d'asshole.
À la même temps.
Demande-moi des affaires sérieuses
à Mike Patterson.
Là, je veux savoir, parlant d'affaires sérieuses
à Mike Patterson, qu'est-ce qui arrive
avec toi et Jacques Rougeau?
Oh, putain de putain, ne m'-ce qui arrive avec toi et Jacques Rougeau? Oh, mother fucker.
Don't bring this fucking guy up.
Jacques Rougeau, qui est un des Mounties ou les Quebecers.
Tu sais, il y avait dans le WWE à l'époque, c'était WWF.
Il était les Fabulous Rougeau Brothers.
Puis après, les Quebecers puis les Mounties.
Et maintenant, il est sur le circuit de prendre
photo avec un héros et ce pour fucking whatever bullshit and parce que moi
quand je fais de l'huile bullshit à ce pas je fais pas de ww mais je fais comme
j'ai fait ta miw wrestling et nage et fait un affaire avec à sentineau morella
connaissait sentineau ou inqu, qui était un ancien WWE.
Je faisais une débatte contre lui.
Et j'avais des plans.
Le gagnant allait devenir le président de la liste.
C'est ça.
Et Santino a gagné.
Et la prochaine fois,
j'étais comme fucking fâché à cause de ça
parce que je n'étais pas assez smart
pour arrêter Santino.
Et après ça,
j'ai décidé d'habiller comme Santa Claus pour ruiner le Noël de Santino.
Et il a engagé...
Parce que je dis,
oui, je suis le vrai Santa Claus, fuck you, Santino.
Je pense que t'es pas le vrai Santa Claus.
Non, je connais tout.
Et après ça,
il a engagé Jacques Rougeau pour enlever mon fausse barbe.
T'avais une fausse barbe
sur ta vraie barbe?
Sur ma barbe,
oui, c'est ça.
C'est comment ça marche,
la lune.
Et après ça,
il a pris mon gars,
Brad Alexis,
et il a donné
le pilote à lui.
Et tout le monde a dit
« Rrrr »
et on a perdu. lui et tout le monde des erreurs et on a
perdu mais maintenant le problème après l'interaction comme moi puis jacques
rougeau on a fait dans le rain dans le square circle
maintenant yann quelle caméra c'est le caméra là celui-là jacques rougeau
maintenant chaque fois que tu'est sur fucking facebook
ce tag mois d'actu que tu fais comme un ange et juste acheter quelque chose chez
mourir à cause mike patterson je t'ai pas là avec toi mourir à cause après ça
ça chanteur noto j'étais pas là d'un point moi d'ailleurs virent arrêtez de
faire ça motherfucker ok on a fait quelque chose de la lutte de ta vraie vie!
Il n'y a pas de Mike Patterson, ok?
Jean-Cruzeau, arrête ça!
Je comprends pas ce qu'ils font sur les réseaux sociaux!
Jean-Cruzeau! Arrêtez de faire ça!
Arrêtez de faire ça!
Arrêtez de faire ça, tout le monde!
Arrêtez de faire ça, putain de putain! We're going to win, bitch.
Yeah!
Whoa!
Whoa!
Anyway, singer, it's a whole thing. Okay. Wow!
Anyway, Sarah, it's a whole thing.
OK.
I did do it.
Il tag moi toujours.
Chaque fois que j'allais sur Facebook,
c'est comme, Jacques Rojo a te tagué dans trois postes.
I'm like, what the fuck?
Moi, j'avais fait un show un moment donné avec Jacques Rojo. J'ai compris rien de ça. J'ai juste voulu te dire ça. Comme moi je parle français mais j'ai rien fucking compris. Tu bats quelqu'un si il est un wrestler?
Il est un Hall of Fame wrestler. Et moi je parle plus de français que toi, mais j'ai rien compris. Mais quand tu es allé sur Facebook, tu peux taguer quelqu'un, même s'il n'est pas là.
Je peux aller, you know, « Oh, j'ai allé à le Park Safari »
and then je peux taguer Rachel Ellie, mais tu n'es même pas là.
Pourquoi tu es dans le fucking post?
What the fuck is this guy doing?
It's crazy!
Anyway, je suis vraiment dans les réactions. Les gens qu'on joue, c'est comme...
Tu connais-tu Bret Hart?
Bret Hart ou...
Bret the Hitman Hart?
Il est un wrestler?
Ouais.
Non, moi je suis...
Je wrestle, mais je sais pas le wrestling.
Il était le best there is, the best there was,
and the best there ever will be.
Moi et toi devrais wrestler un jour, motherfucker,
parce que moi je sais comment wrestler.
J'étais sur le wrestling team.
J'étais sur le fucking wrestling team.
I'm not kidding.
Je peux te wrestler, Mike Patterson.
Un jour, dans le fucking ring,
je vais te fucking nail to the ground et headlock.
Rochelle, look into my eyes.
Moi, je ne suis pas un loutard.
Je suis un gérant.
Je vais te détruire,
motherfucker. Je vais chercher quelqu'un
avec des muscles qui va détruire toi.
Moi, je fais pas la lutte.
Oh, tu restes pas?
Non, je suis un gérant de lutte.
Moi, je suis le gars en arrière, le rein.
Je me mets comme...
Est-ce que ça serait awkward si on wrestle maintenant?
Parce que je pourrais être essayée.
Come on, let's do it!
Chris!
J'ai...
T'as un verbe!
J'ai un verbe!
J'ai...
J'ai...
J'ai... J'ai... J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai...
J'ai... J'ai...
Si tu étais sur le plancher,
je pourrais le faire, mais holy fuck.
C'est lourd.
C'est lourd.
Combien de poids?
Combien de poids?
230. C'est pas Disney. Combien de poids? Combien de poids? 230?
C'est pas Disney.
Moi, je suis 150.
J'ai besoin du force.
Moi, je suis le loup de ma fille
chaque jour.
J'ai l'impression de...
Je laisse elle gagner.
Ça serait ça notre réalité
si le COVID dure trois ans de plus.
Je fais comme, c'est quoi qui se passe?
OK, non.
Pourquoi que...
Je ne sais pas pourquoi ça s'est arrivé,
mais pardon si c'était inconfortable.
Ben non, ben non.
Ça avait l'air surtout inconfortable
pour Mike Patterson.
Je pensais que c'était juste pour faire...
Moi, je connais la des mousses mais
qu'est ce que tu penses excédé qu'elle est faille à l'air entre et puis la punch et d'un sport Mike Patterson exactement je suis un national treasure
quand mon ami attaque moi
c'est ce que je fais dans la lutte
si quelqu'un comme Santino
I wanna get you Mike Patterson
I'm like whoa Brad go get him
whoa fucking Black Tiger
go get him
tu délègues
je demande à quelqu'un avec des muscles
de faire quelque chose
parce que moi j'ai pas de mousques.
Ah oui.
Je dis, hey, nous, ça fait quoi?
Oui, oui, oui, tu as juste à coller un rum and coke.
Est-ce que je peux avoir un rum and coke, s'il vous plaît?
Rum foncé.
Je vais avoir un autre gobelet.
Je mixe mes drinks ce soir.
Oh, shit.
Moi, je suis comme, like,
just cocaine and goblets.
Cocaine and goblets.
Cocaine and goblets.
This is my new album. This is a bit random, but do you like karaoke?
And do you have a favorite karaoke song?
Because someone told me you like to sing.
I like to sing, yes. ok je m'en dis que tu aimes chanter champ j'aime chanter wayan white parce que moi j'avais l'idée
de juste un casse-mille off est mort cette année et les autres on est de même génération Je ne ferais rien pour l'amour. Non, mais attends. Mais je ne prends pas de vax.
Oh non.
Moi, il est mort avec la COVID.
Est-ce que tu aimes...
Baby, you can cry.
Like, come on.
We can talk all night.
Pardon, mais qu'est-ce qu'il y a ton...
Si tu peux faire karaoke.
I'm getting the snow.
I've said everything I'd ever possibly can.
There's something that's inside of me.
Come on.
But baby, you can cry all night.
But that'll never change the way that I feel.
The snow is really piling up outside. I wish you wouldn't make it easy.
I poured it on and I poured it out. I tried to show you how much I cared. I don't know this song.
Hold on.
You know that one. I need you.
I want you.
You know that one.
I need you.
But there ain't no way I'm ever gonna love you.
Now don't be sad.
Don't be sad.
Cause two out of three ain't bad.
Okay, is that over?
No. Wait. There ain't no friggin' thing in the schnitzel. Ok, c'est fini? Non. Dans la première heure...
There ain't no friggin' thing in the schnitzelmrain.
C'est une longue chanson ça!
Elle est bien longue!
Est-ce que tu as un carré de chasseur?
On peut avoir Jacques Rougeau?
Peux-tu venir juste me taguer?
Jacques Rougeau, viens me taguer!
Hey man, il va te taguer trois Jacques Rougeau vient me taguer!
Il va te taguer trois fois par fucking jour pour que tu comprends comment ça marche Facebook!
Jacques Rougeau pense que c'est du tag team
qui est comme... il tague!
Il est comme comme il a mis deux joueurs mon loutards
devant tout le monde, c'était de Noël,
après ça il est mon ami Facebook.
What the fuck?
We're enemies.
You know what I mean?
What are you talking about?
Jacques Rougeau is my fucking enemy
and he fucking ruined
my wrestler
in front of everybody
on fucking Christmas.
And now,
he's fucking
hacking me on Facebook.
Hold on.
Mike Patterson,
it's Meatloaf.
Jacques Rougeau,
it's COVID vaccine.
And it's like they're not going together. c'est Meatloaf, Jacques Rougeau c'est COVID vaccine. Puis c'est comme ils vont pas ensemble.
Pardon, je t'ai demandé ton chanson de karaoke après on a chanté une chanson.
C'est pas poli.
Cette chanson là était un de mes premier blagues.
C'était cette chanson là.
Two out of three ain't bad.
By Rochelle et Mike Patterson. Mais j'imagine rain oh ouais ouais tu veux pas le chanter non No. Come on! When the sky is... Mike Ward! Mike Ward!
Mike Ward!
Mike Ward!
Mike Ward!
Mike Ward!
Mike Ward!
Mike Ward!
Mike Ward!
How does it go?
Ping-ing-ing-ing.
How does it start?
Ping-ing-ing-ing.
Don't really guitar move.
Don't really guitar move.
How does it even start?
Oh, come on, Sashen.
I never been in your bottom, lover.
I never meant to cause you any pain.
I never meant to cause you any pain.
I never meant to cause you any pain.
I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. Oh, donne-le à la guitare. Comment ça commence? Je n'ai jamais...
Je n'ai jamais fait de vous de mal.
Je n'ai jamais fait de vous de mal.
Je n'ai jamais fait de vous de mal.
Purple rain.
Purple rain.
Purple rain.
Le purple rain de purple rain. Je l'aime bien.
Le purple rain de Mike Patterson,
on dirait un vieux monsieur paxtané.
Ça fait
très vieux paxtané.
Oh, c'est un
Muppet de la Muppet Show.
Un Muppet.
Merci.
Oh yes, un autre gobelet. Merci. Et un d'autres pétillantes aussi, s'il vous plaît. Thank you. Thank you. You're the best. Oh, yes.
I know you're a good one.
Thank you.
And a little bit of passion, please.
Anyway, when I was young, this song, Meat Loaf, was one of my first jokes.
Okay.
And I was talking about Meat Loaf, and Meat Loaf would always come like,
I want you, I need you, but there's a possibility that I am gonna eat you, so don't feel bad,
cause I'm meatloaf and I'm hungry.
Quand j'étais jeune, j'ai fait ça dans Peterborough, Ontario.
Comment jeune, comme 25?
Non, plus que ça.
44.
21 ans.
Non, 44, c'est comme 80 ans passé.
Je suis fucking vieux.
Mais j'ai fait ça beaucoup quand j'est comme 80 ans passé. Je suis fucking vieux. Mais j'ai fait ça beaucoup
quand j'étais comme 20 ans.
Dans mes sweaters de Bill Cosby
parce que j'étais un gros fan de Bill Cosby.
Est-ce que vous avez regardé...
Vous avez une bonne connexion, vous deux.
Oui, bien oui.
Est-ce que vous avez vu
la série documentaire sur Showtime?
Pas encore.
We gotta talk about Cosby.
J'ai pas vu encore. We gotta talk about Cosby. We gotta talk about Cosby.
J'ai pas vu encore.
J'ai vu... C'est vraiment bon,
mais tu te sens pas bien
parce que c'est comme...
J'ai vu ça,
mais aussi j'avais la décision
de voir au lieu de ça,
The Making of Frozen 2.
OK.
Et ça, c'est vraiment...
Est-ce qu'il y a...
Est-ce qu'il y a autant de qu'il ya autant de viols chanson écrit chanson
pour les réunions spéciales est Cosby, ce que je n'ai pas aimé, c'est très weird.
La moitié du documentaire, c'est pour montrer toutes les belles choses qu'il a faites.
Oui.
On dirait, tu sais, puis oui, il a fait des belles choses,
mais je n'ai pas goût d'entendre parler de, il a donné tant d'argent à Brown.
j'ai pas goût d'entendre parler de il a donné tant d'argent à Brown
tu sais
mais j'écoute
j'ai écrit
j'ai lisé un article avec le gars
qui a fait ça
je connais pas
mais il disait qu'il faut que tu
parles des bonnes affaires
qu'il a fait
mais en même temps il a fait le viol
le minute que ça passait,
j'ai dit à ma femme, « Oh my God,
c'est crazy que ça passait à Bill Cosby. »
Ma femme était comme « Ça passait pas à Bill Cosby,
ça passait à fucking plein... »
Je suis comme « Oh shit! »
Et quand tu as travaillé avec lui, est-ce qu'il y avait
des personnes qui commençaient à parler
de ça ou c'était complètement une surprise?
Moi, quand j'ai travaillé avec Bill Cosby,
il y avait des rumeurs
que Cosby trompait sa femme
dans chaque ville.
Moi, dans ma tête, c'était juste
un monsieur infidèle
que déjà ça, c'était grave
vu que c'était America's Dad
puis le bon père de famille.
Tu ne veux pas apprendre que le bon père de famille
fout tout le monde.
Mais après, quand tu apprends qu'il violait le monde,
tu es comme « Christ, je m'ennuie du temps qu'il faisait juste fourrer tout le monde. »
C'est presque le plus pathétique que tu dois droguer quelqu'un pour avoir du plaisir.
C'est comme « almost like dead body ».
C'est « evil ». C'est vraiment…
C'est juste un psychopathe
qui fait ça.
Comment est-ce qu'on dit en français
« fourrer quelqu'un qui est mort »?
« Fourrer quelqu'un qui est mort ».
Le mot « necrophilia ».
« Necrophilie ».
Un « corefucker ».
Il est un « corefucker ».
Mais moi,
avant de rencontrer ma femme 17 ans à passer j'ai été donné des drogues.
Maintenant, c'est comme,
hey, I was good.
Yeah.
C'était mon décadence.
Moi, par exemple,
il y a une affaire qui était vraiment dégueulasse
de Cosby quand je l'avais rencontré.
C'est comment il avait fait une menace au producteur que
si je chacrais, il allait
partir, vu qu'il ne voulait pas être associé
à quelqu'un comme moi. Comme si
j'étais une merde
comparée à lui. Puis t'es comme
« Chris, moi je chac
sur scène, je fais des
atrocités sur scène, mais dans
vie, j'ai tout le temps respecté
tout le monde.
J'ai jamais touché personne qui voulait pas se faire toucher.
T'as jamais drogué quelqu'un? J'ai jamais drogué personne.
J'ai jamais...
Focké quelqu'un qui était mort?
Oui, mais...
Mort pour vrai!
Mort pour vrai, là!
Come on!
Des temps à temps, on a bouffé un peu trop.
Mais tu... Des temps à temps on a bouvé un peu trop ça me fait penser juste un petit peu je sais avec le show à Ottawa il y a beaucoup de tension avec ça mais la façon que je pensais de ça et la chose qui m'a pensé de ça, c'est que tout le monde veut...
Il y a un moment que tu marches
proche d'un statue et tu dis
« Oh! J'aimerais masturber
sur cette statue. »
Mais personne ne le fait.
Et ça, c'est pourquoi c'était...
Il y a-tu du monde qui se dit ça?
Pour vrai?
Oh, tu ne penses pas?
Non.
Quand tu vois un gros doigt bronze,
t'es comme like, oh, un gros
doigt bronze. Moi, j'ai pas pensé ça, mais
une statue comme like, hein?
Mets-toi comme ça.
Peut-être que j'ai pas expliqué
proprement, mais de façon que je regarde
comme avec Parliament,
quand il y avait un hot tub, il y avait un cochon
qui cuisinait. Toi, tu pensais-tu que quand ils, mettons,
ils tirent des statues et qu'ils tombent,
c'est pour que les gars se massacrent dessus?
C'est ça le plus facile?
Oui, un vieux statue avec quelqu'un qui avait comme un drapeau,
qui tire un drapeau, mais le drapeau n'est plus là
parce que c'est vieux.
Mais maintenant, tu peux mettre ton pénis comme un objet. Test bien le confédérate flag pour attaquer Yann, Yann, peux-tu juste mettre ça dans le...
Parce que je travaille pour Disney maintenant, OK?
Merci, bro.
J'imagine que tu es fière un petit peu de la ville de Québec.
Oui, j'aime Québec.
Alors, s'il y avait comme des hot tubs,
un cochon qui était cuit là-bas,
un dance party pour trois semaines,
est-ce que tu penses que tu serais un peu comme
« Fuck, go home, fuckers! »
Un petit peu? Je ne sais pas. pour trois semaines, est-ce que tu penses que tu serais un peu comme « Fuck, go home, fuckers! »
Un petit peu.
Je ne sais pas.
Et tu étais supposé de faire ton one-man show noir
trois semaines et tu ne l'as pas fait.
Tout le monde est comme « cochon, cochon! »
Une toilette avec des billets de fucking...
Si ce monde-là me faisait perdre un show,
je serais en tabarnak.
OK, OK.
C'est juste ça.
C'est ma seule question.
Ce n'est pas juste moi. Mike, toi. That's my only question. But Mike, you were offered the same offer.
Everyone is humorous,
someone in entertainment.
When COVID started, everyone,
Michel probably had the offer.
No, but it's something.
Talking about the vaccine, it's bullshit.
COVID, it'est bullshit. COVID, c'est pas vrai.
Ils te soient payés comme, like,
what was it, like,
75 piastres par poste
ou quelque chose.
Hein?
Ils sont...
Ils sont payés.
Ils sont...
Les anti-vaxxers sont payés pour faire ça.
Moi, mon agent a eu l'offre de dire que la COVID, c'est bullshit.
Il donne 75 pièces.
C'est comme un post Instagram.
Si tu fais un stand-up ou quelque chose,
si tu fais un stand-up sur une émission de télévision
t'es payé plus c'est comme 1000 1500 sur télévision sur câble c'est comme 500 piastres
tu n'as pas eu cette offre non j'ai pas mais ça là tu sais les deux barres tu sais souvent le monde pense que
il y a des gens qui sont payés pour être des anti-vaxxers et des...
Tu penses ça? Moi, je pense ça que non.
Si tu penses ça, tu peux croire
aussi que les vaccins ne marchent pas.
I'm kidding! I'm just kidding! Non, c'est pas une vraie affaire!
Mais fuck these guys!
Ah! Je suis tanné!
C'est vrai! Tanné! Je suis tanné aussi!
Il y a plein de monde qui sont comme like,
« Oh, suive la séance! Just go fuck yourself!
Just fucking go home, motherfucker!
Just fuck off! » ça a le nom,
votre affaire de fourrer des statues?
C'est agalmatophilia.
Oui, agalmatophilia.
J'avais un gag là-dessus.
À l'époque, mon gag était
si on trouvait un nom,
ça veut dire que ce n'est pas tout le temps
des crottes d'oiseaux qu'il y a ces statues.
Et moi, je je pense pas beaucoup à des personnes masturbés sur des statues c'était juste la semaine passée parce que j'étais vraiment prêt à travailler
et j'étais comme what the fuck go home parce que moi je veux travailler ça
semble un peu fucking mais j'avais un moment où j'ai pas ça c'est l'histoire
et je vais juste dire vraiment vite.
Moi, quand j'étais élevée en Ottawa,
je me souviens avec mes amis, j'étais sur un bateau
et on faisait la fête sur un bateau d'un étranger.
Et on était comme, « Woohoo! Party time in Hull! Woohoo! »
Et un policier est venu et dit, « Get the fuck off the boat! »
Et on était comme, « OK! »
On n'était pas comme,
« Oh, je suis en train de cooker un barbecue. »
Alors, pour moi, c'était juste...
C'était pas sur un bateau de quelqu'un que tu ne connaissais pas.
C'était un bateau de...
Non, un étranger.
De quelqu'un que...
Oui, un bateau random.
Tu ne connais pas.
Non, non.
OK.
Oui.
Alors, moi, toute la semaine, je pensais à ça,
que moi, j'étais peur des polices en Ottawa.
Mais les truckers,
faisaient-tu leur manifestation sur des bateaux
des étrangers?
J'ai pas suivi les nouvelles.
Moi, je veux pas.
J'aurais dit ça, que leurs 18 roues
sont parkées sur un petit...
sur un sideau à Hall.
Ils vont...
Ceci est la prochaine manifestation,
ils sont comme « Let's go, sidou, motherfucker! »
Moi, je veux parler plus de le statue fucking,
un peu parce que, de temps en temps, on a une idée pour une blague.
Et...
C'est une bonne idée parce que je suis woke
des temps en temps
je ne dis pas les idées
j'ai plein de journaux
que j'ai fait
et je n'ai jamais dit
la blague
j'ai écrit une blague
sur Cool Runnings
te souviens-tu
Cool Runnings
avec John Candy
avec John Candy
avec un bobsled jamaïcain
j'avais une idée
pour un blague.
Cool Runnings 2, la suite.
Cool Runnings 2, mais c'est comme moi, je joue John Candy
et c'est comme une équipe de bobsled Jamaicain,
mais ils sont aveugles.
Et c'est comme une comédie et tragédie ensemble.
Et c'est un peu pas woke,
donc je n'ai jamais dit la blague. que c'est un ancien j'avais pas longtemps mais j'ai jamais dit la blague dans public parce que c'est pas woke
même les accents c'est raciste si je dis comme la gueule et c'est pas un... C'est pas un affaire que tu es supposé
de faire, mais...
La beauté,
c'est que les
4-5-15, si tu le fais en blackface,
ils le sauront pas.
Non, mais je devrais
dire que cette semaine,
ma famille m'a dit que je peux pas
parler de
parlement. Alors, peut-être que c'est une bonne idée
tu peux me dire ta gueule avec ça
ok, non
non, pour parler de ça, fuck them
ce que je voulais dire aussi
c'est un peu tard, c'est comme une heure dans le podcast
mais merci
je suis très heureuse d'être ici
parce que moi quand je t'ai vu en décembre
je pensais que tu n'allais jamais m'inviter
au podcast parce que c'était le soirée avec Michel Barrette.
Oui, oui, oui.
Et moi, je ne l'ai jamais rencontré.
Je ne savais pas qui était Michel Barrette.
J'ai regardé le podcast.
C'était comme deux heures et demie.
Je disais comme « Holy fuck, tout le monde est si drôle ».
Et aussi, Michel Barrette, il parlait si beaucoup.
Et moi, j'ai un « Stop talking card », « Ta gueule card » que je donne au public.
Ou si je suis gelée en public, je dis « Donne-moi ça parce que moi, je parle trop quand je suis gelée. »
Et alors, moi, je pensais quand j'ai dit à mon agent,
« Oh, je devrais donner le Stop Talking Card à Michel Barrette après le show, ça va être vraiment drôle. »
Et après, mais je pense, c'est pas…
Et toi, tu as dit « Oh, je I want to introduce you to Michel Barrette.
And I was like, holy fuck, I have a card.
And I gave the first meeting with Michel Barrette.
I said, hey, here's a card.
Welcome.
And he was like, oh, great.
And you were like, what the fuck?
So, I was like, he's never going to invite me to the sous-écoute.
So, thank you for...
And you can give me that soon. Who is Michel Barrette? Ils vont me jamais inviter au sous-écoute. So, thank you for... Tu peux me donner ça bientôt.
C'est qui Michel Barrette?
Michel, mais c'est ça qui est fascinant
de...
Tu sais, quand...
Tu connais Michel Barrette?
Par exemple, pour...
C'est une légende de l'humour québécoise.
C'est...
C'est le Jacques Rougeau du stand-up
québécois. Oh,est le Jacques Rougeau du stand-up québécois.
Oh, bien là!
Michel Moret!
Il était un personnage.
Il a joué un personnage.
Quand il a commencé,
il y avait un personnage.
Puis après, c'est vraiment...
Ça a été le...
Pas le premier, mais un des premiers
à faire genre du du story teller comedy dans les années 90 non
mais j'ai connu j'ai bouffé 20 avec lui avec un sauvé le rock way and michel barrette mais Il manque un oeil. Michel! Sylvain Larocque! Non, mais il dit que tu es fier de moi.
Sylvain Larocque,
il t'a ça d'être dans ton nouveau film.
Qui?
Oui.
Non, mais Sylvain,
il n'est pas capable de voir la moitié.
De temps en temps,
il achète Zouvin après
un comedy show. Il est comme, je suis si fier de toi, tu as fait tellement de whatever. Et de temps en temps, il achète du vin après un comedy show.
Il est comme like,
I'm so proud of you.
You did so funny.
Et il a mis du vin rouge
sur mon chemise
de Burger King.
Plus qu'une fois.
So, Sylvain LaRock,
I'm looking at you, buddy.
You want me dry-cleaning twice.
Non, anyway.
Il est vraiment un bon gars.
Les deux,
Michel Barrette et Sylvain Larocque,
deux choses que j'aime beaucoup
des deux gars, c'est que des fois,
les deux m'appellent
Out of the Blue juste pour...
Tu sais, l'autre fois,
Michel Barrette m'a appelé et il a juste fait
« Hey, je suis sur YouTube.
J'ai vu une affaire de toi. Bravo. »
Là, j'ai fait « OK,
merci. J'ai vraiment aimé ça de toi. Bravo. Là, j'ai fait, OK, merci.
J'ai vraiment aimé ça.
Puis, OK, parfait.
J'ai entendu dire que tu pensais que tu as donné ton numéro de téléphone à trop de personnes.
Oui.
Alors, tu as décidé, est-ce que c'était cette année, tu as décidé de couper un petit peu?
Non, non.
Mais là, à ce temps, avant, je répondais,ais même quand je reconnaissais pas le nom mais quand
je reconnais le pôle non mais quand tu marques et juste un numéro c'est tout le temps journaliste
maintenant c'est juste des journalistes qui m'appelle mais des journalistes toujours quand
il prend un photo de mike il prend comme un screen cap qui comme... Ouais, il faut que ça aille. Mais t'es chanceux que t'as des journalistes,
parce qu'en l'humour anglophone,
y'a pas des journalistes qui veulent parler avec nous beaucoup.
Pas vrai, c'est pas si chanceux que ça.
Mais Bill Brownstein...
Bill Brownstein va fucking parler de toi,
chaque fucking whatever.
Bill Brownstein.
C'est Bill Brownstein, fait comme à la gazette il fait
un un colombe chaque jour mais quand ça fait la fin avec les sens abri sa foi des petits maisons
ouais ça j'ai eu cette semaine une affaire dans le sur le site web du cb que, tu sais, moi, là, c'est pas des maisons,
c'est des petits abris.
C'est des maisons à chiens. C'est ou même...
Il a acheté des maisons à chiens.
Mais c'est...
Pour vrai...
Admettre ça, s'il vous plaît, Mike,
c'est à peu près gros
comme une maison à chiens.
C'est un cadeau, c'est juste des fucking maisons à chiens.
J'ai enlevé les vols.
Moi, j'ai une grosse maison dans la
West Island, mais les salles d'abri,
tu peux pas aller.
Dans le CBC,
sur l'article du CBC,
il disait que
Mike Ward a fait
fabriquer 25 petites
maisons.
On rappelle, la maison, c'est juste un lit un bureau
et une petite cuisine je fais comme what c'est la maison est au demain mais plus c'est comme Un lit? Un lit, une cuisine et un bureau. Comme si les centres-abris vont faire de la business.
Ils vont faire « all right ».
Les nouveaux condos qu'ils construisent juste à côté du centre-belle sont la même affaire.
C'est comme un lit, un bureau.
Moi, j'étais dans une maison plus petite à 19 ans.
J'étais dans un bachelor. Ça, c'étais dans une maison plus petite à 19 ans. J'étais dans un bachelor.
Ça, c'est plus d'un bachelor.
Il y avait un genre de monsieur
d'un hôpital
qui disait que...
Tu sais, qui parlait de la maison
avec la cuisine, que
ça leur prendrait des vraies maisons.
J'étais comme... Moi aussi,
je pense que ça prendrait une vraie maison.
C'est juste une place
pour être au show pour pas mourir ouais pourquoi que les journalistes disent que cuisine aucune
idée fait que quelqu'un qui voit la petite maison il j'ai juste là un trou de cul qui fait ok 4 par « Oh Christ, t'as assez de place pour dormir, on va mettre une cuisine. »
« Fuck them, fuck them, on va mettre un bureau, un micro-ondes qui mange de la marde. »
« Les hosties de pauvres. »
« Du propane. Tout le monde va être fucking mort. »
« No, that's bullshit. »
Mais pour vrai, quand les journalistes
ne parlent pas de toi, je pense
que tu te dis que ça doit être le fun
qu'ils parlent de toi. Mais quand
ils parlent de toi, tu es comme
« Ah, Chris, parlez
de quelqu'un d'autre. » Souvent.
Ce n'est pas fun.
Comme ma femme dit toujours,
« Tu ne peux pas canceller ta carrière
que personne ne donne de la merde. » C'est le même qu peux pas canceller ta carrière que personne ne donne
de la merde.
C'est le même
qu'à décrire
ma carrière.
Mais la première fois
que j'ai vu
tout le monde en parler,
c'était juste
comme trois ans avant.
J'étais comme
un peu fucké
dans le tête
parce que j'étais comme
wow,
il parle avec
des humoristes.
Pour moi,
comme anglophone
et un humoriste anglophone, on n'a pas vraiment des shows où on parle avec des humoristes. Pour moi, comme anglophone et une humoriste anglophone, on n'a pas vraiment
des shows où on parle avec des humoristes
et qu'on ait des cooking shows
avec des humoristes.
Il y a quoi de... Je trouve vraiment
triste du Canada anglais.
Les humoristes du Canada anglais, souvent,
il y a un truc qui se bat
pour que l'humour soit
reconnu comme un art.
Puis en français, c'est reconnu comme un art depuis tout le temps.
Puis on est vraiment…
Ça, c'est vraiment un problème du Canada anglais.
On respecte juste les artistes qui ont du succès ailleurs,
mais on devrait pousser le monde qui sont ici.
Mais vraiment, si tu vas au Juste pour rire, site web, tu vois Melanie Couture, Mike Ward, tu vois tout le monde qui sont ici. Mais vraiment, si tu vas au Juste pour rire site web, tu vois
Melanie Couture, Mike Ward,
tu vois tout le monde au Québec.
Si tu vas à Juste pour rire
en anglais, tu vois les Américains
ou Russell Peters.
Russell Peters, même, je ne l'ai pas vu
récemment, mais c'est juste...
Ou des gars de Toronto, parce que Toronto,
c'est un gros ville, c'est la capitale du Canada.
Non, mais quand notre ami Dave Marhage
a fait son one-man show,
juste pour rire, en anglais,
il ne va pas le supporter.
Je n'ai jamais vu un one-person show en anglais.
C'est comme, juste pour rire,
il va annoncer qu'il y a un show.
C'est comme, mettons, Jim Carrey à l'époque.
On ne savait pas qu'il était Canadien
jusqu'à temps qu'il fasse
Dumb and Dumber, The « The Mask » et tout ça.
Puis là, on était fiers de dire « Hey, Jim Carrey, c'est un Canadien, un gars de Toronto, blablabla. »
Mais pourquoi on ne l'a pas supporté avant qu'il ne parle?
Oh, complètement!
Peut-être que tu ne serais même pas partie.
Même Samantha Bee. Samantha Bee est partie.
S'il y avait moyen de faire de l'argent ici, le monde ne partirait pas.
Mais ça, pour moi, j'ai fait cinq One Woman Show et je suis allée à Edinburgh.
Et j'ai réalisé, oh, si je fais mon show à Edinburgh, toi, tu as fait le festival aussi.
Oui, j'ai réalisé, oh, je peux tourner, je peux tourner Europe si je veux.
Mais moi, j'ai deux enfants, je voulais rester au Canada.
Ça, c'est la seule raison que j'ai tourné au Québec, parce que j'ai vu même notre National Art Center à Ottawa.
C'est comme Jim Jefferies, Seinfeld.
On n'a pas des locales humoristes qui font leurs shows.
Moi, j'étais à Salle Odyssey et je t'ai vu.
J'ai vu François Bellefeuille, j'ai vu Catherine Levesque.
J'étais « Holy fuck, 900 people »
qui veulent voir des humoristes entendre des voix francophones.
Ça, le public québécois, pour vrai,
moi, je le dis souvent,
quand j'ai commencé à jouer en français,
la générosité du public québécois.
C'est crazy.
Même pas juste pour les rires,
mais juste pour le respect.
J'allais au Rimouski.
Connex-tu Rimouski?
Il y avait une ligne
de 250 personnes.
Il y avait comme 50...
La place avait place pour 200 personnes.
Il y avait 50 personnes
qui étaient comme like,
« Oh, il n'y a pas de place pour voir ton spectacle, Mike Patterson. »
I was like, « Fuck, I did it! You're fucked! »
Et j'ai fucking kiqué dans
une fucking neige et j'allais dans la barre
et ça was the best.
Ah, anyway, excuse me.
But Rimouski, it's a remote.
For me, Gats, fucking Gats, you know, Gats, you know, Odyssey Theatre won some Olivier.
Because for me, it was the first show in French that I did in 2007.
And I was just making jokes that I made in English.
And I did it in French and avait des comme standing ovations,
des personnes qui...
What the fuck?
I'm divorcing English.
Et toi,
t'as fait ça aussi
en réalité.
Le premier spectacle
que j'ai fait en français,
j'ai dit à Mike Ward
après French Comedy is Easy
et c'était le nom
de mon premier
one-man show en français.
French Comedy is Easy.
J'avais personne.
Mike, il arrêtait pas de dire ça dans la vie.
Tout le temps.
Il disait ça à tout le monde.
Est-ce que ça te chalait un peu?
Aussitôt que le monde faisait,
« Hey, ça va bien.
French comedy is so easy. »
Puis là, j'y avais dit,
« Tu devrais, quand tu vas être sur scène,
aussitôt que ça se lève un peu,
crie « French comedy is so easy. » »
Il y avait quoi qui me faisait rire de voir quelqu'un qui a un standing que ça se lève un peu qui france car il est ce oui c'est assez d'argent pour un bit en fucking pierre fond ah ouais et il parle pas français c'est crazy oh yeah
j'ai fait un french set
ma première set
en français
quelqu'un m'a dit
est-ce que tu veux
headliner pour 200$
prochaine semaine
j'étais comme
yeah fuck
200$
that's what you make
dans deux semaines
un mois
dans Ottawa
moi j'ai commencé
avec Etienne Danone
il m'a vu
j'ai fait des annonces
de casual sport Etienne Danone. He was like, he saw me, I made some announcements at Casual Sport.
Etienne Danone was like,
hey Mike, you should do comedy in French.
I'm Etienne Danone.
And I'm like, I'm too bad, I'm shit at French.
And he's like, it would be funny, come to Drummondville.
200, $250.
That's because we're all on a rum and coke.
He gave me $250 toaller à Drummondville.
Et j'ai fait Drummondville, box office,
tour chez Laplace.
Après ça, j'ai fait...
Tour chez...
Rock Bar St. Lazare.
Rock Bar St. Lazare, whatever.
Chez Morris.
Chez Morris.
First time, première fois que j'entends quelqu'un appeler Chez Morris,
Rock Bar St. Lazare.
Rock Bar St. Lazareare. Rockbar St-Lazare.
I know this shit.
And then, le troisième, c'était juste Étienne Danone.
Après ça, quelqu'un a appelé,
veux-tu faire une audition pour Comedy Hub
pour aller sur la télévision?
Non.
And then, they were like, ça paye 100 whatever dollars.
Ça doit être plus que 100.
Si c'est dans un théâtre
et à la télé.
Non, c'était pour l'audition.
Il payait pour l'audition?
Avec un chambre
de hôtel en Ottawa.
En ville de Québec.
Je me disais, je vais faire une fête en Ottawa.
Après ça, mon sixième spectacle,
c'était l'audition.
Et puis, Étienne Langevin, nous avons eu un peu de combat Yeah. After that, my sixth show was the audition for that.
And then Etienne Langevin,
we got into a bit of a fight about hockey,
but it's another thing.
Play Etienne?
No, no, but we,
I took a basket of chips and I threw it at him.
It was the whole thing.
And he's a good guy, but like, fuck the Bruins.
You know what i mean
francois belfort
novium uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
real blind you know real blind so even i got jay for some fucking emission the music plus
that come or west it comes from music plus can't see music plus it's like it's good yeah music
plus it's the best and then uh she's got vince's episode to sell i'm like this is fucking easy and C'est bon. Oui, c'est la meilleure. Et j'ai fait 26 épisodes de ça.
Je me suis dit que c'était facile.
J'ai dit à Mike, c'était facile.
Tu m'as inspiré de faire l'humour en français.
Oui, vraiment?
Oh mon Dieu!
Ton premier show français, c'était où?
À Gatineau.
À Open Mike avec Almir Martin.
Il a apporté Catherine Lavecque à Gatineau. Il a apporté Catherine Navac à Gatineau.
Il a apporté beaucoup d'humoristes là.
Mais j'ai fait comme…
C'était comme un show bilingue.
OK.
Mais le public était différent.
C'était comme un…
Parce que je pense que quand tu es un humoriste,
j'imagine que tu penses ça aussi,
tu écoutes les rires.
Et tu peux vraiment voir,
« Oh, ça, c'était un pity rire. Ça, c'était un vrai rire. » Pédé. aussi tu écoutes les les rires et tu peux vraiment voir au cestin pédir et
ça c'était un vrai rire
vraiment surprise par le réaction du public et c'était comme j'ai pas vraiment
même pensé qu'est ce que je je faisais. Je disais que je vais
faire 7-8 minutes.
Mais que le gars m'a demandé de faire un
tête d'affiche tout de suite.
Parce qu'en Ottawa et au Canada,
non pas en général, mais juste pour moi,
mon expérience, c'est que
être tête d'affiche, ça prend à peu près
10 ans.
Si tu es anglophone, tu dois travailler.
Et Steve Martin a dit ça aussi.
Ça prend dix ans pour faire ta première
heure. Alors ça, c'est
un peu notre système que tu dois
travailler pour huit à
dix ans pour vraiment être
un tête d'affiche. En français,
ça prend quatre semaines.
Oui, exactement.
C'est pas vrai.
Pas vrai, par exemple. je pense que peu importe
la langue,
c'est 10 ans pareil.
C'est d'avoir...
Je pense que
en français...
En français,
tu te fais offrir des chances
souvent avant d'être prêt,
mais avant d'être capable avant d'être capable de
de de gérer un show complet ça prend dix ans mais moi je pense mais mais aussi c'est facile facile à français
j'aime ton nouveau
il a découvert un nouveau restaurant à californie en Californie. Chipotless. Chipotless. Chipotless. J'ai acheté des fucking...
J'ai targé.
On a mis 13 piastres.
Targé. Après, j'ai mangé
du chipotless.
Sont-ils greffignés ou craqués?
Aucun idée.
Mais c'est 13 piastres. Ils sont craqués, déjà.
12 piastres.
12 piastres. Targé.
Zim, zim, ou took the keys to my bima?
Who am I?
The girls ain't sugar.
How can I make love to a filler in a rush?
Pass me the keys to my truck.
Who am I?
Oh, sorry.
Excuse-moi.
Excuse-moi, j'écoute beaucoup de reggae.
C'était comment? Tu sais, comme là là tu étais cinq jours en californie 7 jours 7 jours sans ta femme sans tes enfants
mais vraiment le plusieurs de l'affaire que j'ai faite beaucoup, c'est que j'ai mangé beaucoup de burritos.
Au Chipotle?
Mais, chez Chipotle, l'autre affaire, this is bullshit, le Hyatt Regency Valencia, j'étais dans le hôtel quand j'avais un auto qui me cherchait.
La ville que tu étais,
qui est Valencia? Santa Clarita, Valencia.
Oh, ça c'est... Parce que
j'étais au Disney Ranch.
C'est où qu'il tournait Dukes of Hazzard?
Dukes of Hazzard, exactement!
Et le
hôtel... Tu le demandais-tu
quand il te chauffait
du set jusqu'à l'hôtel roule
vite pour qu'on soit et moi j'étais boss hog parce que j'étais rose en crisse
parce que chaque jour j'étais dans la piscine
and mais là le gros faire j'ai fait cette j'ai fait un film l'été passé j'ai
fait beaucoup d'argent c C'était fucking awesome.
Et après ça, j'allais au Hollywood pour faire plus d'argent.
C'était fucking awesome.
Mais quand j'ai allé à l'hôtel,
ils me disaient,
« Ah, t'as un déjeuner gratuit.
Chaque jour, choisis une affaire.
Choisis un drink avec un café. C'est gratuit.
C'est payé par Disney.
Je suis comme, « Let's fucking do it. »
Il y avait Huevos Rancheros.
Tu connais Huevos Rancheros? Oui. C'est commeé par disney je m'accuse de do it il y avait oui vous en cher os connaissiez vous et vos frères en chair aux voix mais si c'est comme c'est un
neuf avec la salsa et j'ai mangé ça chaque c'est comme si cora avait fourré
mexicain chaque jour j'ai levé parce que c'était comme, j'ai fait toujours les shoots de nuit,
et chaque jour j'ai levé comme, il faut que je lève avant 8h pour avoir le déjeuner
gratuit, ok!
Donne-moi le Wiffle Sprint Juice!
J'ai mangé ça, et j'avais un drink gratuit, j'ai fait un jus de pamplemousse, chaque I drink for free, I made a juice of papyrus every day.
After fucking seven days of the fucking deal,
they gave me the bill and they charged me 200 dollars.
American!
For lunch at the Hyatt Regency Valens.
I know who the fuck you are,
because I called you today.
I called you, huh?
Huh?
And then what happens?
J'étais supposé d'avoir...
J'ai acheté l'executive producer de le film.
As-tu appelé le producer pour dire...
On m'a dit que le déjeuner allait être gratuit.
J'ai dit, je ne veux pas être comme Larry David,
mais il disait que je suis supposé avoir déjeuné gratuit.
Tu étais comme un Ken.
Tu étais un Ken et sur eux.
Oui, oui.
Il dit, Mike, tu as un perte-dium chaque jour,
de 80 dollars américain. Yeah, I think it might be a part of the schedule. You know, the $80 American.
I'm like, made some words.
Secret.
Speaks.
I think it's a.
See, I just.
Be a problem.
Most you say, yes.
What the fuck? You know?
And my.
Femme, I think my.
Femme stick on these.
I'm me.
I've got the parliament.
My family got like Paul Paul. Do the Dish. Ma femme était comme tes amies avec le Parlement. Ma femme était comme,
« Ne parle pas de le déjeuner ever again. »
Parce que, Mike, c'est gratuit, c'est gratuit.
Et je n'ai aucune idée.
Ça, c'est aujourd'hui.
J'ai juste retourné hier soir et j'ai appelé aujourd'hui.
J'ai appelé l'executive producer.
Et c'est...
Un autre affaire...
As-tu appelé les enfants de Waltalt disney c'est crazy am ce que les
mois moi je peux des tests et un tournage il y avait des des des
close contact avec covile après ce qui est supposé d'aller dans ton chambre de hôtel pour 10 jours et... Et manger des
ranchos. Yeah, huevos rancheros.
Et t'es payé comme 1000$
par jour. C'est crazy. C'est vrai.
Oh yeah. Fait que si t'es proche du COVID,
ça, ça te donne pas le goût
de juste trouver du monde qui
tousse. C'est pas... C'est pas fun.
C'est pas fun d'être dans un hôtel
et t'es pas... C'est la chambre d'hôtel.
J'ai fait 16 jours de ça
dans trois mois.
C'était crazy.
Mais ils t'amènent la bouffe à ta chambre?
Oui, mais...
J'ai demandé
pour une assiette de fruits
parce que
tout ce que j'avais, c'était toutes des affaires
pas de santé.
Et je dis,
I need a fruit plate.
If I'm going to stay in a fucking hotel for 10 days,
give me a guy.
Si je vais rester dans un champ d'hôtel,
ça faut que je cherche Mike Patterson
un fucking assiette de fruits. »
Ça s'appelle fruit plate.
Quand tu parles de façon gentille comme ça,
d'habitude,
il s'organise sur TD.
Il ne s'organise pas.
Il s'organise comme,
« What the fuck is up with this guy? »
Et je dis Fruit Plate à un gars
et il attend des Fruit Cake.
Un gâteau de fruits.
Il t'a amené un gâteau de fruits de Noël?
Il vient de...
Il essaie de me chercher un gâteau de fruits. Il t'a amené un gâteau de fruits de Noël? Il vient de... Il essaie de me chercher un gâteau de Noël
parce que pour quelques raisons,
Mike Patterson est fâché.
Il me dit, un gâteau de fruits.
Et dans deux heures, dans deux heures...
Ça a pris deux heures?
Non, il a donné moi un tarte au bleuet.
OK. Et moi, j'ouvrir la porte et je comme
un viceur un masque un affaire j'ai oublié tout like aya quelque chose voici quelque chose voici
un tarte au bleu et à mike what the fuck ça c'est qu'est ce que qu'est ce qui a tué Elvis? C'est de la merde! Tu penses que je vais manger?
Tu penses que je suis fucking chubby?
Je vais juste rester 10 jours
en fucking mangeant leur tarte au bleu?
Fuck this!
Et puis, oh, je pensais que tu disais fruitcake.
Je suis comme, fruit, plate!
God damn it!
Et après ça, il m'a cherché un assiette de fruit.
Mais il t'a mangé la tarte pareil?
Ouais, ouais!
Non, non!
Juste un frais de sur.
J'ai donné à la concierge
de l'hôtel et elle était
vraiment heureuse avec ça.
Oh shit! This is great!
Moi, je suis chubby.
Je peux pas, you know.
Vous êtes deux chubby
vegans. Je suis heureuse d'être ici
avec les chubby vegans. C'est pas d'être ici avec les chubby vegans.
Ce n'est pas moi qui l'ai dit.
Vous avez dit ça quelque part d'autre.
Et lui?
Et moi, je suis un carnivore, mais j'étais un vegan.
Pour mon mariage à Fiji, je suis mariée à Fiji dans un coup d'état.
Ils ont dit, pour célébrer votre mariage, on va tuer un cochon
et on va cuire le cochon pour toi.
Et on était végéariens, mais on était comme
OK, on va manger un peu de
fucking cochon.
Fait qu'ils ont dit pour
célébrer votre mariage, on va tuer
un cochon. Oui, et ça c'est le bizarre chose
qu'on était en Fiji
et cannibalisme
est seulement un cent...
Oh!
Ils mangeaient les humains comme...
À Fiji!
Assez récemment.
Alors, quand tu regardes
avec un elder
et tu parles,
il te regarde
et tu penses,
est-ce que tu penses
comment je serais très...
Je suis délicieux?
Oui!
Tu sais,
quand tu parles
avec quelqu'un,
peut-être qu'il était raciste
50 ans avant,
à fucking Fiji,
t'es comme,
est-ce que tu veux me manger?
Mais pas dans une façon sexuelle.
Ils ont mis le fucking... Ils ont mis le fucking cochon
dans le terre.
Et ça, c'est la façon qu'ils cuisent les humains.
Sans avant.
Sans avant.
Dans le terre?
Il met un feu dans le terre et après, il met le viande.
Et après, il met encore du...
Comment dis-tu?
Du terre.
De la terre.
De la terre.
De la terre encore.
Et cuit pour presque 10 heures.
Moi, je suis marié en Mexique à Playa del Carmen, dans un éco-resort.
Oh, oui.
Tu es marié à Playa del Carmen dans un eco resort. Oh yeah. Tu étais marié à Playa del Carmen?
Oui.
Nice.
T'as-tu fumé dans l'avion en gueulant?
Non.
Mais Playa del Carmen est un peu folle maintenant.
Oui, il y a des fucking terroristes.
Mais ça, c'est 15 ans passé.
Mais j'ai été marié dans un restaurant végétarien.
Mais j'ai dit à 46 personnes
d'aller à ma mariage.
You didn't come.
Oh, that's...
Mike Ward, you didn't come to my wedding!
I'm looking for your body!
Next time, we're on Facebook!
Oh, shit! Oh shit Chien à rappeler par exemple
On se connaissait pas
Il y a 15 ans par exemple
Mais
C'était un restaurant
Il y avait un restaurant
Comme Hibachi
Comme un restaurant mexicain
Japonais
Mexicain Des mexicains qui faisaient like Mexican restaurant, Japanese, Mexican.
A Japanese?
Yes!
The Mexican who does Japanese, like, oh, the Benihana.
But the Mexican who does, it's okay.
But we don't own it.
You mean the Mexican who does Japanese?
Exactly. Okay, okay.
Oh yeah, you've never been to Mexico?
Yeah.
Like that, you ever hear of Mexican Michael Jackson
who does a song or a show? My marriage, Mexican Michael Jackson, qui fait un spectacle à ma mariage.
Mexican Michael Jackson.
Il était-tu bon?
Oui!
Mais il y avait beaucoup de Ferdinand's Fist.
C'est comme trop proche.
J'avais peur.
Tout le monde a mangé
un repas végétarien
parce que c'était ma mariage.
Je veux pas que personne mange de la bouffe.
Mais...
De la bouffe, de la viande, tu veux dire.
La viande.
Parce que la bouffe, tu veux...
Tout le monde a mangé végétarien.
Pour ma mariage.
Mais beaucoup de la famille de Monica
sont des Allemagnes.
Et ils ont parlé.
Ils ont riche aussi. They're rich too.
They talked.
After that, I saw another thing
that everyone started eating.
I'm like, what the fuck is that?
It was steak.
It was real steak.
The Germans asked for real steak.
They took it from the Mexican Benihana
to go and eat. I'm like, Reiner, what the fuck is that? pour des vrais steaks et t'es pris par le Benihana fucking mexicain pour aller
pour manger et tout le monde, I'm like,
Reiner, what the fuck is that?
I'm like, I just bought you a steak, fuck you.
And I'm like, fuck you!
C'est vrai, c'est une vraie histoire.
J'ai essayé
d'élever mes enfants végétariens
mais j'ai réalisé,
mon fils avait deux ans, il a dit
est-ce que le poulet est masculin ou féminin?
Et je sentais vraiment mal.
Mais eux autres, ils allaient, mon mari est italien, ils allaient voir les grands-parents
et ils mangeaient comme steak, meatballs.
Et ils étaient un peu comme si tu ne laisses pas ton enfant jouer de video games ils vont être comme dans leur basement
jouer candy crush chaque soir ils étaient un peu comme ça alors moi j'ai
réalisé je peux pas en élever mes enfants végétariens parce que il était
comme il voulait manger comme fucking the wall like they were just so fucking hungry
et même comme même avec video games je sais il y avait quelqu'un qui a élevé leur enfant
sans barbie.
Pas de barbies.
Et cette fille volait des barbies de ses amis.
Elle s'est rentrée dans le vagin.
Et les mains sont comme, les mains de barbie.
Elle avait un tiroir de barbie et elle fuckait le barbie chaque soir.
Non, elle avait comme un tiroir de Barbie et elle fuckait le Barbie chaque soir. Non, elle avait comme un tiroir de Barbie.
Et c'était comme des personnes qui veulent,
oh, tous les jouets de nos enfants vont être en bois.
C'est comme, what is that, school?
Il y a une école où tout est bois.
Et tu peux pas mettre des t-shirts avec des logos.
C'est juste comme, Waldorf.
Waldorf.
What is Waldorf?
Waldorf, c'est comme tes enfants jouent avec des jouets de bois.
Ils ne peuvent pas mettre des logos sur les T-shirts.
C'est vraiment naturel.
Et moi, j'avais l'idée de ça,
mais j'ai trouvé avec mes enfants même,
si tes enfants écrivent des choses violentes
ou des choses comme...
C'est important de juste laisser un petit peu, pas trop, mais...
Aussitôt que c'est interdit, l'enfant, c'est rien que ça laisser un petit peu pas trop mais c'est interdit l'enfant c'est un que ça qui veut
oh oui exactement moi comme si tu dis pas de fusil ils vont trouver un morceau
de papier qu'est ce que c'est un fusil oh non mais ça c'est je pense est un peu
dangereux parce que mon fils il a perdu une amie dans sixième année parce que
lui je jouait pas de
vidéo games et son ami pouvait jouer
quand il voulait. Alors tout le monde
était comme, oh, Dante est un loser.
Il veut toujours jouer aux vidéos games.
Et nous autres, on joue comme 12 heures
par jour.
Moi, j'ai fait beaucoup de voix
dans les vidéos games et je suis toujours comme
hey, play video games. Ça va fucking payer
pour tout ça.
T'as deux filles, oui?
Un fille et un gars.
Dans quel jeu que tu fais des voix?
J'ai fait
Outlast 3.
C'est un film de...
As-tu joué Outlast 3?
Moi, je suis le gars qui a perdu
son cock and balls.
I'm the guy who lost his cock and balls.
Where are my balls back?
Where are my cock and balls? And then on Outlast 3...
Do you say that?
Where are my cock and balls?
Where are my cock and balls?
You said the breakfast was free.
I have no...
You said...
You said the breakfast was free.
I don't have a tongue in Outlast 3.
And that's why I put my... That's a trick. To put your... J'ai pas de langue aussi dans Outlast 3. Et c'est pour ça que je mets ma...
Ça, c'est un truc.
Tu peux mettre ta...
Comment t'enregistrais?
Tu mettais-tu ta main dans ta bouche?
Mais Simon Peacock...
Connais-tu Simon Peacock?
Oui, oui, oui.
Il dit...
Il fait...
Il est réalisateur de vidéo games.
OK.
What we do is we put our whole hand in our mouth
and then...
And then Why did you do that?
Because I don't have a tongue.
My tongue was cut because it's a horror film.
Also, I played someone who crosses a chimney.
I think we can get out of the chimney.
Come on.
Follow me.
I'm so tired. I don't think I can get out of the chimney. Come on. Follow me. Oh, I'm so tired.
Oh, I don't think I can keep going.
Oh, no, I can't.
Help me.
Take my hand.
Take my hand.
Help me.
Why won't you? Après, je suis mort.
Tu fais aussi...
C'est ma job.
Tu sais, il y a une pub qui joue beaucoup à...
Je ne me rappelle plus quel poste de radio.
De toi qui fait que tu roules de 0 à 30 à 4 secondes The Jardins. The Jardins. Right. I make a lot of jokes.
I'm like, yeah, it's like me who makes the English version.
Hey, how fast are you driving?
And I'm like, oh, I live in a residential area.
I don't want to go more than 30.
But I went on the highway.
You should have seen me fly.
How fast did you go?
One hundred.
Sit there, boom, come here. Do you play video games? « How fast did you go? » « One hundred. » C'est comme,
« C'était un bon camionneur. » Est-ce que tu joues des jeux de vidéo?
Un peu, pas beaucoup.
Moi, je suis un fan de...
Je suis vraiment fan de Grand Theft Auto.
Ah, OK.
Puis, j'aime n'importe quel jeu
que tu peux tuer du monde
qui n'a pas rapport avec le jeu.
Ouais!
Tu sais, ma mission c'est ça, mais lui il me regarde des croches.
Fait que, on va tuer lui.
Elle, je sais pas c'est qui, on va la pousser en bas de quelque chose.
J'ai juste fait un jeu de vidéo qui s'appelle Journey to Savage Planet.
Ok.
Que tu peux juste faire des affaires sur un planète
n'importe quoi mais il faut que tu te soupe beaucoup de extraterrestres pour faire du charbon
pour faire comme des fusils et des affaires et moi je joue un mauvais gars et je suis comme un
gars qui et c'est vraiment moi mike patterson mais aussi j'ai comme c'est ma voix, mais aussi,
voir moi des tas d'intens.
Ah, c'est visuellement,
c'est toi?
Visuellement, c'est moi.
C'est comme,
I know,
I'm the number three
space lord
in this motherfucking place.
Et je danse comme un karate.
Je fais beaucoup de karate.
Et toujours,
je fais comme,
juste un roundhouse kick,
mais juste ici.
Juste comme,
juste un roundhouse kick.
Des petits roundhouse. Des petits roundhouse.
Des petits roundhouse.
Ouais.
Il y a des extraterrestres qui m'offrent comme un box.
La house, c'est la maison où j'ai un chou sans abri.
C'est...
Mais, une des affaires que je donne à un kick, c'est un vrai chat.
C'est comme un show et je vais et le show fait
brouhaha et je suis comme je vais te chercher et c'est un vrai show mais j'ai reçu des temps
à temps je vois quelque chose comme un cartoon je dis hey mina à mon enfant hey viens ici on fait
un jeu vidéo check ça et oh check this here a new cartoon
and i come like we're frozen and i'm like frozen okay frozen
down the universe ever and then um
mais c'était CGI, ce n'était pas un vrai chat.
Mais ça semble que c'est vrai.
Et ma fille, elle me dit,
« Oh my God, did you really kick the cat? » Et je lui dis, « Non. »
Il faut que j'explique à mon enfant que ce n'est pas vrai.
C'était fucking fun.
Moi, j'ai un old school, comme Galaga, Pac-Man, tout ça.
J'ai acheté un petit Galaga machine pour mes enfants.
Mais je réalise, je suis un peu comme, avec mes video games, c'est un peu comme galga machine pour mes enfants mais je réalise je suis un peu comme avec mes
video games c'est un peu comme porno aussi comme je sais probablement vous avez 25 ans
oui vieille que porn comme pas trop mais comme en noir et blanc avec du piano
je peux pas trouver ce porno mais c'est comme un old school porno où je pense que Ron Jeremy est comme, oh, je suis dans un...
Avant d'être un rapiste.
Oui, oh, il est un rapiste.
Moi, j'ai joué Ron Jeremy à Just for Laughs.
Oh, je ne suis pas surprise.
Il m'a donné l'argent pour ça.
J'avais un moustache, il m'a donné du monnaie.
Ça, c'était comme une maison de poupées.
Et tous les poupées et tous les les poupées le seul façon de y est au wind up the door et le seul façon de wind up the door c'est tu mets ton penis le
dame ok c'était moi je trouvais un peu sexy c'était comme old school like 1980s porn mais
je pense que mon grand ton téléphone pour un instant oui mais on se qu'est ce qu'est ce like 1980s porn. Okay. Is it possible to take your phone for a second?
Yes, yes, yes.
What are you going to google?
Puppet porn.
Puppet porn.
No, but always when I say I like old school porn,
it's like soft core erotica.
It's like all the guys are like,
oh, that's fucking boring.
Like, I like to read erotica.
Oh, yeah, so you read like the letters to Penthouse? ça c'est fucking boring comme moi j'aime j'aime lire même à radica mais comme les
letters to letters the penthouse un petit peu ok j'ai mis à google c'est
si pooping pissing girls are skate porn videos pour pipi girls to these the
wine j'ai, plus comme soft porn.
Soft porn erotica.
Poupie porn, c'est quand les personnes poupent là-dessus.
Oh shit, I don't know porn.
Là, tu regardes toutes mes favorites.
Tu regardes quoi, le porn?
Here we go.
C'est ça que je voulais dire.
Yann, y'a-tu des questions?
Yann, y'a-tu des questions?
Yann, y'a-tu des questions?
Oh non, je regarde le porn.
On va-tu, il doit y avoir des questions.
Ça serait-tu Fashion Dolls, ton film de Ron Jeremy?
Ça serait-tu Fashion Dolls, ton film de Ron Jeremy?
Moi? Non, non, non.
Rachel, Fashion Dolls, ça serait-tu?
Je sais pas le nom, mais je sais,
il y avait un temps,
parce que tout le monde, tous les humoristes parlaient de porn,
et je disais, je dois refaire un peu de recherche.
J'étais à un hôtel en Ottawa, j'ai dit, je vais faire mon recherche.
Alors, j'ai trouvé un 1980 soft erotic porn, et c'était comme,
oh, je suis dans un magasin de dolls, la seule façon de réveiller ces dolls,
c'est avec mon cul.
Alors, c'est comme, il a réveillé, c'est comme wind up, et c'est comme
ah, fuck me, je suis un poupée.
Un poupée?
Il y avait même un friggin' tin soldier
dans ce porn. Il était comme, ah,
je suis un tin soldier, je dois fucker
les dolls, et comme ça, je peux travailler.
C'était comme, quand tu
vas sur Capital, you know,
les fuckin', I don't know what you call them with the big
hats. What are those called?
Mounties.
Is there a Mountie?
Come Jacques Rougeau.
Mais peut-être.
Jacques Rougeau,
you motherfucker.
He's a Mountie.
I'm going to get you.
Stop tagging me in your post.
Je connais un gars de Bourlesque
qui fait un Mountie routine
et c'est fucking hot.
Il rentre sur scène.
Je vais l'acheter, cette gueule,
pour faire un fucking show de burlesque.
Je commence à faire un cabaret.
Il s'appelle Doolily.
C'est un Mountie.
C'est un Mountie fucking burlesque.
Il arrive sur un cheval.
Il pile sur un trucker.
Ouais, ouais.
Il embrasse un trucker.
Il rentre avec Canadian flag, like,
« Woo-hoo-hoo! »
Et après, il va,
« Yeah, I'm gonna fuck you up, motherfuckers. » Après, il sort ses pantalons,
il a un drapeau de Canada sur son penis,
et à la fin, il a un Molson Beer,
et il éjaculate le beer.
Ça, c'est du burlesque.
Oui.
C'est boylesque.
Mais à la fin, le Molson Beer,
ça spray tout le port, et il mêle sur lui.
Si moi je fais comme un drag queen, je pense que je vais faire Roy Orbison, mais Boy Orbison.
Comme je suis fucking lonely. I'm lonely. Mais je suis pas bonne, je suis trop heterosexual.
Pardon Yann, tu as dit dit tu as trouvé le porno
et ça s'appelle quoi
donc
je l'ai fermé
mais
c'était
c'était quelque chose
d'autre
parce qu'il était
déjà fini
il regardait
30 secondes
c'était quoi le nom
de la chanteuse
Fashion Dolls
il y avait une chanteuse
canadienne
qui faisait du country,
qui avait les cheveux noirs,
qui s'habillait en noir.
Shania Twain.
Non, mais pas Shania Twain.
L'autre qui n'était pas sexy.
Qui n'était pas sexy?
La lesbienne.
Oh, Katie Lang.
Katie Lang, c'est...
Katie Lang, c'est Boy Orbison. lang katie lang she sued the stones and i fed her sweet katie lang see boy or person
katie lang i fed their chanson constant craving okay rolling stones i've had their
no chance so except whatever rolling stones katie lang a fitter poor sweat
the rolling stones and that gang oh she's got money for life katie lang you're a genius Katie Lang a fait un poursuite de la fucking Rolling Stones et la gagne. Oh shit!
Et elle a de l'argent pour la vie!
Katie Lang! Tu es une fucking génie!
J'ai beaucoup de respect pour Katie Lang, donc ne parle pas de Katie Lang!
Ah ouais, non.
Ouais, ça n'est pas fucking...
Mais c'est vrai que c'est Boy Orbison, tu sais, quand tu imagines...
Ouais, ouais, ouais.
Ouais.
Mais en tout cas...
Non, Katie Lang...
Je pense que tu parles de l'IPC.
Ouais, ouais, tu parles de l'ipc oui yaya y'a tu y as tu as toi y'a deux trucs pour
que rachel de sautent dessus pour faire de la lutte
avec un autre noutard mais c'est crazy c'est drick et un fucking pussy
Moi je joue à la bourdeau beaucoup.
Et à chaque fois, je pense que ce gars a mon dos.
Il défendra jamais.
Il défendra jamais!
Puis comment ça va ta vie?
Elle va bien.
C'est pas facile, hein?
Non, mais pas vrai,
non, ça va...
Ouais, tiens,
là.
Oh, thank you.
Stop talking.
Non, mais pas vrai,
pas...
Non,
elle va bien,
ma vie.
Tout,
tout qui arrive,
c'est juste...
C'est,
c'est,
c'est du burlesque.
Ouais, c'est ça. Tout qui arrive, j'ai juste, C'est du burlesque. Oui, c'est ça.
Tout ce qui arrive,
j'ai juste dit à Michel,
« What the fuck is going on? »
Il est comme, « Don't worry, Mike. »
Et après ça, je parle à toi.
Ah non, c'est vraiment weird.
Ma vie est weird.
Ma vie est weird.
C'est fucking weird, man.
Ma vie est comme des octobres
en Chipotle.
C'est fucking facile.
Like, what the fuck?
Tu sais?
Tu essaies de
juste pousser le ligne un peu
après ça tout le monde est fâché
il prend des photos de toi
c'est comme le film Groundhog Day
je révis la même affaire non stop
c'est crazy
c'est ça
autre question Yann j'ai deux brublis C'est crazy. C'est ça. Qu'est-ce qu'il y a?
Maintenant, j'ai deux brebis.
Et chaque jour,
c'est comme je change les couches.
Mon bébé,
Freddy, oh my God,
il essaie de fucking marcher maintenant.
Il vient comme, je vais marcher.
Il a une grosse tête comme Mike Patterson.
Après ça, il vient comme, oh fuck.
Ton bébé, c'est Freddy Princess. Ou c'est Freddy Mercury. Freddy Mercury Patterson, après ça je suis comme Oh fuck! Ton bébé c'est Freddie Prinze, hein?
Ou c'est Freddie Mercury?
Freddie Mercury Patterson.
Mon premier bébé c'était
Wilhelmina
Nelson Patterson
Willie Nelson Patterson
Mon deuxième bébé c'est Freddie Mercury Patterson
C'est a little bit country
a little bit rock'n'roll
Oh yeah! Ton troisième It's a little bit country, a little bit rock and roll. Oh, yeah.
Your third one... Your third one has to be Aline Jean-Babin.
Aline Jean-Babin, sorry.
I will never see Aline.
It's an amazing movie.
It's the best movie.
Is it really?
It's so good and so bad at the same time.
C'est parfait.
C'est tellement parfait.
Le minute que ma femme ne fait plus du allotation...
Est-ce que ta femme a encore...
Oh, pardon.
Non, elle allote encore.
Mais est-ce qu'elle a encore le vagin sèche?
What?
Non.
Non.
Non. Non, c'est Mike Patterson qui a dit qu'elle avait le vag un sèche non non non c'est un peu ça motherfuckers ah non mais c'est vraiment
bonne blague um mais ma femme elle est à l'aide et elle peut pas fermer du weed et c'est comme une tragédie. Oh, parce que tu as un bébé! On a un bébé de 9 mois!
Il a 9 mois!
9 mois!
Holy fuck!
Il y avait comme une pandémie,
et moi et ma femme étions ensemble pour 2 ans,
et on a fait du sexe une fois.
C'était le meilleur!
Quand tu parles de ça, tu n'asest tu fais tu as pas de sexe beaucoup non
fait beaucoup de sexe oui
ça fait 17 ans qu'on est ensemble
moi j'ai un théorie que tu restes ensemble
si tu aimes rire ensemble et tu aimes fourrer
ou tu es catholique.
Et nous autres, on n'est pas catholiques.
Non, c'est vrai.
C'est des catholiques?
Oui.
Les catholiques ultra pratiquants.
Oui, comme on reste ensemble
parce que Dieu dit qu'on reste ensemble.
OK.
Ou tu aimes fourrer, tu aimerais.
Ma femme dit que chaque fois qu'elle veut fourrer, je suis vraiment excited.
Quand elle veut fourrer?
Quand elle veut, parce qu'on le fait seulement quand elle veut.
Oh yeah.
Quand elle dit, hey, you wanna fuck?
Yeah.
I'm like, let's fucking go!
Oh yeah.
Mais même mon mari essaie toujours, oh, come on, you, you, you, you,
it's never you who says,
I want to work.
I'm like, no, you, you tell me you want to work,
like he wants me to work.
I'm like, no, you fucking work,
be happy that you work for me.
But I know...
Seriously!
I could fuck 20-year-olds if I wanted to. Be happy you're fucking me, fucker! Non, vraiment, comme toi,
ça fait longtemps que tu fous la même personne.
Tout le temps la même personne.
Puis moi, c'est juste quand ton mari
décide.
Mais vraiment,
c'est une chose que beaucoup de personnes parlent.
J'ai raconté sa mariée.
Il est hot. Il estai raconté Samarie. Il est hot.
Oui, il est hot. Il est un gynécologue.
Il est le docteur de vagin.
Oh, c'est-tu qui d'autre?
Vraiment, c'est un obstétricien gynécologue.
C'est-tu qui d'autre qui était obstétricien?
Qui?
Hoxtable.
Oh, non!
Dans le Cosby Show.
Bill Cosby.
Bill Cosby.
Oh, j'ai pensé à ça déjà.
Mais la chose,
quand tu es avec
un obstétrique,
un gage de nocule,
les femmes vont comprendre ça.
Des fois, t'es comme,
« How is it going in there?
Is everything good? »
Tu veux parler
avec ton docteur,
mais c'est pas une bonne idée.
Jamais.
Moi, je vois jamais
le vagin de ma femme
parce que quand je mets
le fucking sheet là-dessus,
après, il y a un trou.
Oh, un trou! Mais dis-moi, après, il y a un trou.
Mais dis-moi,
OK, on va parler franchement.
Franchement,
jamais avec Mike Patterson.
Mais jamais pas franchement.
Les gens disent toujours, oh, je pense pas à
personne quand je te fourre.
Est-ce que tu penses
à des autres personnes quand tu fourres ta femme?
Tickle me Elmo mot c'est juste si je pense à quelqu'un d'autre oui mais ma femme est toujours comme ma blonde me l'avait dit une fois.
On était en train de fourrer et elle m'avait dit,
tu penses à quelqu'un d'autre.
J'avais fait, comment qu'elle savait.
Après ça,
je n'ai plus jamais repensé à elle.
Qu'est-ce que tu as dit?
Tu as dit oui.
Non, j'ai juste fait, non, non!
Ma femme, non j'ai juste fait non non ma femme elle lit beaucoup de
livres de fantasy vampire
et je suis certain
qu'elle pense de les vampires
c'est pas un insulte
c'est pas un insulte
tu aimes fouiner cette personne
mais c'est bien de juste penser à des autres personnes c'est pas un compliment non plus c'est pas un insulte mais c'est pas une insulte tu aimes fouiller cette personne mais c'est bien de juste penser à des autres personnes
c'est pas un compliment non plus
c'est pas une insulte mais c'est pas un compliment
c'est juste, garde ça pour toi
moi j'ai pas goût
j'ai pas goût
non mais j'aurais pas goût
d'avoir ma femme qui fait
ah ouais fous-moi avec ta grosse queue noire
pis là je serais comme ah non je pense pas que c'est moi ma femme qui fait ah ouais, fous-moi avec ta grosse queue noire. Puis là,
je serais comme ah non,
je pense pas que c'est moi.
T'es toujours un queue noir.
C'est weird.
Moi,
j'aime beaucoup dire
je suis un gros homme.
I'm a big man
that needs to be put in this place
with sex.
Hey,
moi je dis ça aussi,
j'ai des gros mains,
j'ai des gros pieds.
Quoi?
Pieds. Quoi? Si j'étais un homme, j'aurais un grand ego. Mais, comme ça, I say that too, I have big hands, big feet. What? Feet.
If I were a man, I would have a big ego.
When you say you have big feet, we were expecting you to have big feet.
I'm like, wow, that's a big feet.
Oh no.
Alright.
No, but I have big hands.
Look.
You're not as big as me.
Yes, bigger.
Oh shit, bigger. Shit, plus grand. Oh shit, plus grand.
Shit.
Ça c'est...
Ah ouais.
I'd be fucking hung.
Ah, mais ouais.
Mais j'ai un gros pénis.
Moi aussi.
Mon mental.
Yann, y'a-tu une autre question?
Il y a combien de...
Quand ça devient awkward. Il y a combien de bonnes questions?
Il y en a trois.
Seulement trois!
Vraiment pas beaucoup.
Pour Mike Patterson,
parmi les lutteurs de l'histoire,
peu importe la fédération,
lequel t'aurais aimé
être le gérant
mais cette fois-ci
d'un petit petit verre
un petit mini
moi je peux-tu avoir
un vodka Coke Diet dans un verre
normal, vu que je ne suis pas difficile, moi?
Moi, j'ai des enfants.
Je vais prendre un autre rum and coke, s'il vous plaît.
Moi, j'ai des enfants. Je n'ai pas le droit
de boire beaucoup parce que j'ai
des enfants. Et ça, c'est comme
Super Party, Bordel,
Suzukud, Roch rochelle ali fucking all you
motherfuckers et tout le monde chez toi sauf que jacques rougeau à l'eau qu'il
est il motherfucker
je pense de raymond rougeau est ce que tu as un bif avec la mort non jamais
parce que ça c'est un raymond est le maire de Rodin, maintenant.
Absolument.
Et il est un vrai homme, un vrai badass.
Jacques Rougeau, ça a pris un rouleau de 25 sous
pour arrêter Dynamite Kid.
Ton frère, il aurait pu l'avoir fait avec ses propres mains.
Tu le sais, je le sais!
Viens à moi, bro.
Viens à moi.
Mais ne me tagge pas sur Facebook.
Est-ce que Raymond Rougeau peut te taguer?
Absolument.
Raymond, je suis un gros fan.
Le fils à Jacques.
Le fils à Jacques.
Cédric.
Cédric qui avait...
Cédric qui n'est pas comme notre Cédric à nous autres.
Que lui te défendrait.
Cédric va être capable d'arrêter Rochelle Alley.
C'est Cédric.
Non, Cédric Rougeau is a big motherfucker.
And he's got muscles.
Cédric qui travaille ça.
You know, he smokes too much pot yeah uh
i know what you're doing i know what you fucking see regard they poor nose the fucking ron jeremy came for the poop
anyway Anyway, c'est quoi la question? Ron Jeremy était un rapiste?
Oui, Ron Jeremy, en ce moment,
il est en prison.
Il est en prison
pour plusieurs viols.
Oh, fuck!
C'est intéressant qu'il violait,
mais il fourrait tout le temps,
mais il voulait violer.
Il a une affaire qui s'appelle Consent.
C'est qu'il n'écoutait pas quand...
Ça, c'est pourquoi je demande toujours à ma femme.
Non, mais quand il pensait ça, il fourrait tout.
Quand le réalisateur disait « cut », lui, il ne comprenait pas.
Il était comme « non, non, non, le film n'est pas fini ».
Moi, j'ai joué pendant tout l'été long un gars qui veut tuer tout le monde.
Il est comme...
Vraiment fâché,
evil, méchant.
On dirait que tu viens de faire le Tasmanian Devil.
Vraiment.
Absolument.
Mais le minute qu'il dit cut,
je suis comme...
Je suis un végétarien.
Ma maquilleuse à Los Angeles était en train de me raconter parce qu'elle a vu le film.
Et après, elle a parlé comme,
« Oh, tu sais, je pense qu'il va me charger pour le déjeuner à l'hôtel,
mais il va mettre son marqueur de crazy
et j'ai eu un petit problème
elle était comme oh t'es comme un teddy bear
mais avant elle m'a raconté
parce qu'elle a vu les dailies
de la film elle était comme like
this guy is a fucking killer
mais je suis quelqu'un qui est vraiment comme
il t'a un bon acteur
oh thanks bro
j'ai joué Ron Jeremy
dans son
sur J'ai joué Ron Jeremy dans un...
Un sketch de Just for Laughs, right?
Maxime Martin jouait dedans aussi, je pense.
Really?
Je pense.
Je pense que Maxime...
Yes!
C'était pour...
C'était avec Jerry Springer?
Non.
OK.
Non.
J'ai beaucoup aimé les personnages que tu as joués
back in the day avec ton show comme big something il ya un gros story un big show moi je suis souci de souvient même pas de casse
qui partait dans un show ou tu mets du spandex et tu joues avec mike non moi j'ai joué à le
cousin de rob ford ron ford and j'avais un malheur et disait oh je suis je suis je suis comme un regard de business
et il s'est condamné à ma craque et moi puis moi je suis mais tu craques et j'ai parlé à mon voisin, mon set avec Mike Ward, c'est pour parler à mon vrai voisin, monsieur Morin,
pour dire fuck you Morin, tu regardes TVA maintenant parce que tu n'as pas assez d'argent
pour acheter la câble, you suck.
Je vais en parler un autre fois de Coco-Tits.
Ça c'est ce que j'ai fait avec mike ward après ça je dis et on a fait quatre fois
dans la même même soir le troisième fois we had jean-marc jean-marc est arrivé jean-Marc Perrin a venu avant mon sketch de Ron Ford.
Il a fait comme 48 minutes.
Crazy.
Ils ont dit, le producteur a dit,
« Mike, je pense qu'il faut qu'on coupe ton numéro avec Mike. »
Et je suis comme, « Pas de problème. »
Mike Ward est comme, « Non, non, on va le faire après 40 minutes de fucking. »
Et on a fait ça deux fois.
Je voulais qu'il arrête de dire que c'est facile.
Mais ils ont encore payé
moi.
Non, mais tu sais, Mike,
il venait de
commencer à faire de l'humour en français
puis j'ai fait,
il faut que Mike Patterson
soit dans un gala. Il a trop
de talent pour pas
être à la télé.
Qu'est-ce qui a passé avec ton show,
Mike Ward Show? Parce que ça, ça m'a vraiment
inspiré. J'ai vu
Mike Patterson là-dessus.
J'ai adoré ce show.
Pourquoi ça a terminé?
À cause de mon process, c'est vraiment...
J'ai été...
À l'époque,
on était le show le plus écouté sur Teletoon.
Puis on avait le double des ratings du deuxième show le plus écouté.
Mais, tu sais, les boss sont à Toronto.
Puis là, ils apprennent, OK, l'animateur est en cours.
Ah, il rit d'un enfant handicapé.
OK, fuck it.
Fait que je me suis...
Et moi, j'ai fait des cartoons
sur Teletoon en Toronto
et les gars de Toronto étaient là
et comme like,
hey, on va te donner
une autre saison de Toon Marty
à toi, Mike.
And I'm like, OK,
mais what about fucking this show?
J'ai vu ton apparence sur ça.
Je trouvais que c'était...
Il n'y a pas assez de shows comme ça.
C'est un peu risqué, un peu comme rock'n'roll.
Mais la télé, tu sais, j'ai eu...
Ça faisait longtemps que je n'avais pas parlé du Mike Ward Show.
Mike Ward Show, j'étais le sexologue.
Oui, j'ai adoré ça.
J'étais toujours comme, on va faire sexe.
Pour le sexe, c'est la soirée de Saint-Valentin
c'était chubby on va acheter des nouveaux fucking t-shirts parce que je veux pas être
tout nous avant ma femme c'est comme un enfant qui allait dans le piscine et tu achètes
un c'était toujours des affaires et ils ont me donné l'argent! C'était fucking facile!
It was the best! It was great!
J'ai parlé de le club 500 mètres,
comme il y avait le Mile High Club,
et j'ai jamais fait sur le...
mais une des affaires que j'ai pitché,
c'est comme, like,
« Oh, connais-tu le Mile High Club,
quand tu fais sexe dans l'avion?
C'est quoi le club 500 mètres? C'est quand tu faire sexe dans l'avion, c'est quoi le club 500 mètres?
C'est quand tu
décolles de l'avion,
tu allais dans la fucking salle de bain,
tu commences à crosser dans la fucking salle de bain,
et tout le monde est comme,
« Hey, what are you doing in there? »
« Oh shit, I gotta fucking finish! Oh shit! »
Et c'est le club de 500 mètres.
Mais est-ce que tu as fait ça dans un avion?
Parce que moi, je suis toujours peur de mourir dans un avion.
Comme quand tu vas faire pipi dans un avion.
Moi, j'ai fait le sexe dans un autobus, un fois.
Et moi, dans les bois, mais pas dans un avion.
Non, jamais dans un avion.
Est-ce que tu as couru dans un avion?
Non, j'ai fait dans un avion.
Jamais dans un avion.
Moi, j'ai fait dans un avion.
C'est toujours le son du toilette.
C'est comme tu vas mourir.
Moi, je n'irais pas.
Mettons, fourré d'un avion,
il faudrait que je vole privé.
Je suis trop princesse.
Je pourrais me faire sucer d'un avion,
assis à ma place,
en train de boire mes mimosa.
Mais juste
fourré dans une petite toiletteette ça sent marre est ce que est ce que tu es le
prince est en termes mariage ou non pas vraiment je suis trop oui oui oui oui je suis vraiment
qui pleure toutes les rues et je pleure non-stop je suis très sensible oui Oui, c'est moi.
Yeah, moi, je suis plus comme get over it un petit peu.
Mais quand tu trouves... T'as de l'air de ça, tu sais, avec ton chum.
T'as de l'air plus du stéréotype gars.
Oui, complètement.
On est le stéréotype.
Mon amour, mon mari est vraiment le sensible.
Il est un docteur de vagin.
Quand tu es avec des fucking laboring women
tu dois être vraiment sensible
lui il a tombé d'une échelle
et je suis comme get over it
get it together
moi lui il peut pas faire ça
ça fait mal
vis avec Chris Deconne
c'est un bébé
non je suis fucking
malade un petit peu comme je suis mais je suis j'avais une femme que je savais
au mariage elle était elle était prête de marier son fiancé il pleurait pour le mariage elle a dit
comme moi je dois divorcer ce gars mais ça a pris un an pour le divorcer. Parce qu'il était comme, lui, il est princesse. Moi, je faisais un concours
de fiancé, un test de fiancé.
Je suis comme,
on va aller nager. Nouveau
copain, nage
et je vais te faire semblant
que je te noie.
C'est juste...
C'est une bonne
façon de savoir qui est le
princesse. Lui, il pleurait.
Il disait, fais pas ça. Moi, j'étais bouliée dans l'école.
What the fuck over it, goddard fucker?
If there's a zombie apocalypse,
who's gonna breastfeed our children?
Alors, moi, j'étais un peu intense.
Mais...
Je pense que c'est important de savoir
comme toi, t'as trouvé ton partner.
Moi, par exemple, je pleure pas.
Mettons si ma blonde essayait de me noyer
dans...
Je pleurerais pas. Je serais juste...
J'appellerais la police, tu sais.
Non, vraiment.
Parce que c'est juste un jeu.
Comme moi, j'étais noyée.
Non, mais moi, j'avais deux fils qui...
Non, deux fils. Deux frères
qui me noyaient tout le temps, qui me
punchaient tout le temps. Comme, c'est juste un jeu.
Pas,
mais c'est pas vraiment un jeu.
Non, moi, je pense que j'étais bien levée par mes joues.
Même les jeux peuvent blesser.
Ils l'ont aimé. Non, mais je
me souviens quand j'avais 18 ans, ma soeur m'a
punchée dans le bras et j'étais comme, arrête.
On est fini parce que nous autres,
c'est un peu violent.
Mon frère, il était un criminel. Ça, c'est un peu violent. On va faire un crime.
Moi, par exemple, je voulais dire,
moi, je suis le genre
à pleurer en regardant un film.
Ça, je pleure en regardant mes films.
Quelqu'un essaie de me noyer
dans une rivière,
je me bats.
Hey, pretend.
Pretend noyer.
As-tu vu le film Frozen 2?
Fuck, man.
Vraiment, quand j'ai vu Frozen 2,
c'est comme like,
oh, peut-être qu'il y a un cinquième à l'image.
C'est comme like,
oh shit, c'est Elsa.
Oh my God, le plan, c'est le...
Mais dis-moi, s'il y a un zombie apocalypse,
est-ce que tu vas dire,
hey, Mike Patterson, je veux avoir un souper?
Est-ce que tu vas stabber le fucking zombie apocalypse?
Non, tu vas les inviter sur le souper
et tu vas mourir.
Moi, je vais stabber le fucking zombie apocalypse.
Moi et ma femme,
on a déjà parlé de la zombie apocalypse.
Ouais.
Chaque affaire que Mike Patterson et sa femme font,
c'est vraiment...
Elle a dit, ce soir,
elle va fucking me chercher dans le honda
odyssey ce soir et bohram et moi tout sous et je vois fucking tournée dalle
à fucking sous sol mais si il y a un fucking apocalypse de zombies c'est moi
qui fais des décisions oh yeah oh yeah parce que moi je connais
toutes les zombies dans la vraie vie moi je peux pas fucking pay me est ce que tu vas tuer les
zombies nettoyer la fucking salle de bain
amai assis à tous les salles de bain i don't know fucking me mais j'aime que tu penses au début c'est un zombie un végétarien. Qu'est-ce que tu veux manger?
Ah, moi? OK.
Il va appeler toi.
Oh, c'est le zombie horde?
OK.
Hi, I'm Mike Ward.
Ça, par exemple, moi,
le début de la COVID,
j'ai vraiment pensé à ça,
de mes talents. Au début, on pensait, OK, c'ai vraiment pensé à ça, mes talents.
Au début, on pensait, OK, c'est comme
la fin du monde. J'étais comme,
j'ai pas de vrai
talent qui m'aide
dans le vrai monde. J'étais comme,
OK, si, mettons, on arrête d'avoir
de la bouffe dans les épiceries,
je suis
vegan, j'irais pas tueré soya si comment je vais faire c'est la tonneau vegan
s'il ya pas de magasin je vais manger des bleus et pas vrai je veux mourir tu sais quand la
cavé de commencer moi j'avais comme un fou que j'allais la pharmacie pour acheter des gants When COVID started, I had to go to the pharmacy to buy gloves.
I had to go buy sunglasses like that to stop COVID and masks.
After that, I went to Couchtard.
What a great company.
And I bought a big popcorn.
Because there are big popcorns.
And 300 dollars.
I took 300 dollars. Because in the apocalypse, it takes a lot of money. Right? parce qu'il y a des gros popcorns et 300 piastres. J'ai pris 300 piastres
parce que dans l'apocalypse,
ça prend beaucoup d'argent.
Ça prend du cash.
J'ai besoin de cash.
J'ai eu 300 dollars.
Ça pleurait un peu.
Il y avait quelqu'un avec un parapluie
qui ne marchait pas sur Avenue Monk.
Lui, il ne marchait pas
ou le parapluie ne marchait pas?
Le parapluie.
Les deux. Ça il marchait pas, ou le parapluie marchait pas? Le parapluie... Les deux!
Les deux!
Ça marchait pas, mais il y avait comme un parapluie de maganais,
il attendait le boss.
Moi, j'étais dans mon Ford Focus.
Un parapluie, j'ai plus.
Ouais, c'est ça, c'est ça.
Mais il disait à moi, il faisait...
It's gonna do nothing, that mask!
It's gonna do nothing, that glove!
Alors, je faisais...
C'est la même affaire avec ton fucking parapluie! nothing that mask it's gonna do nothing that gloves and i was like
you know me too Moi, j'ai eu 50 ans, j'ai décidé que je vais essayer des nouveaux shows, des nouvelles choses. J'ai essayé du cocaïne.
À 50 ans? Première fois que tu as fait de la coke, tu avais 50 ans?
Première fois et Ecstasy.
Le même soir?
En Mexico, non pas le même soir.
Cocaïne, ok, mes enfants, peut-être écoutent ça, mais juste une fois, les enfants. Quand tu as 50 ans. 50 ans à Hubcap Comedy Festival
et après à
Ecstasy à Mexico.
Mais maintenant,
je joue
Wordle.
Je sens que la pandémie
nous fait vraiment fucking
boring. Il y avait
un temps qu'on était comme, fuck threesomes,
let's party. Et maintenant, c'est comme
je joue Wordle tous les jours
et j'ai un show de télévision.
As-tu déjà joué à Wordle?
Ça coque, par contre.
Oh!
Est-ce que tu fais du coke?
Non, moi, je fais pas de coke.
Moi non plus.
Moi, je vais chez fucking...
J'aime pas Wordle parce que c'est une heure qui
le sauf que je réalise mon amour mon fucking mari qui est un docteur il a fait comme des tests de
fucking intellectuel comme concussion et je réalise moi je suis plus stupide de lui même
quand il a un concussion j'ai fait des tests de concussion et je réalise moi je suis plus stupide de lui même quand il a un concussion j'ai fait des tests
de concussion et je réalise moi je suis pas encore intelligent assez de
tests de concussion c'est quand tonai fait coke un fois aussi.
Toi, une fois, avec qui?
Matt Boylan et Mitch Hedberg.
Oh, Matt Boylan, le président de la Terre.
The Flat Earth.
Oh, yeah.
Et Mitch Hedberg.
Mais est-ce que c'était...
T'as-tu fait de la coke avec Mitch Hedberg?
Oh, Mitch Hedberg.
Oui.
Si, moi, j'ai fait un Hubcast Comedy Festival.
Oh, c'est ça.
Mais pour moi...
Quand moi et toi, t'es là?
Oui, quand on était là, mais t'as pas allé chez toi.
Moi, j'étais dans le hotel à manger parce que ma femme a dit,
« Allez à l'hôtel chaque fois! »
Je pense que c'est pas bon de faire cocaïne
quand t'as fait comme tout le bord et aussi trois joints.
Je ne savais pas comment c'est à vrai moment. Est-ce que tu as fait déjà cocaïne?
Oui, juste une fois, mais ce n'était pas cool.
Mais je veux aller toi avec Mitch Hedberg. Comment c'est arrivé?
J'ai invité mon ami matt boylan le président
de travail avec moi et un gars qui s'appelle mitch hedberg après ça on a quelle ville? Toronto oh ok euh 1980 fuck
18
18
euh
c'est comme
1988
c'était pas
1918
c'était comme
I don't fucking know
how to do the fucking
1900 bullshit
euh
1998
1998
yeah
exactement
je suis fucking
je suis Mike Patterson,
je ne suis pas capable
de faire
les numéros
avant 2000.
2000,
c'est facile.
Fuck off,
OK?
C'est-tu parce que
Mike Patterson
est trop moderne
pour être avant 2000?
Exactement,
Mike Ward.
J'ai fait
un spectacle
avec...
All those bullshit news.
Moi,
j'étais le host.
Matt était mon invité
de travailler à Comedywood.
Boris Czechniak, you're a fucking genius.
Incredible Boris.
Bon gars.
Mitch Hedberg était le headliner.
Après le spectacle, on allait à un party.
Tout le monde a fait...
Ça, les années...
98, Mitch Hedberg est mort en 2001-2002 à peu près.
Non, 2010.
Ah, il est-tu mort...
2005.
2005, OK.
Non, c'est un overdose.
Il vivait-tu dans son camion à cette époque-là?
Parce qu'il vivait
dans un...
Il vivait le van life
avant que ce soit cool.
Van life?
Oui.
Il était un vraiment cool gars.
J'ai fait comme trois semaines avec lui.
Mais la première
semaine
que j'ai travaillé avec lui,
Matt Boylan a dit,
« Do you do this shit? »
And I was like, « I do. »
Et je n'ai jamais fait de coke.
Vu que tu avais peur de ne pas avoir de l'air cool.
Exactement.
Vu que Matt Boylan, c'est un gars cool.
Même si là, à ce temps-là...
Lui aussi n'a jamais fait de cocaïne.
OK.
Parce que c'est Matt... Nous deux avons fait de la cocaïne aussi ok passé maur a fait cocaïne parce que la première fois
vraiment difficile mais nous autres parce que on est comme des gars hyper de sang qui m'a dit de
de paul moi je voulais faire et le personnes qui est ne vais pas nommer le nom, mais il a dit,
tu ne devrais pas le faire.
Et moi, j'ai dit, je vais le faire.
Parce que lui, il est quelqu'un qui le fait.
Beaucoup.
Mais il ne voulait pas que... Tu connais la personne.
Moi, j'avais quelqu'un qui dit,
you would love heroin.
Et je n'ai jamais fait de heroin.
À cause de ce gars.
N'importe qui...
Albert, you know who you are.
N'importe qui qui dit
« T'aimerais l'héroïne.
Sors ce monde-là de ta vie. »
Est-ce que...
Tabarnak!
Il a dit « Le seul chose
qui a arrêté les voix dans sa tête,
c'était heroin. »
Alors, il a décidé « Je ne vais pas faire heroin encore. Mike McDonald.
God, yes!
C'est fou, ça!
Elle a le fun!
L'héroïne!
Chaque fois que
n'importe qui m'a parlé
de l'héroïne...
Il est mort. Il avait un liver transplant.
Il est mort, mais...
Fucking good time!
Chaque fois que le monde me parle du boss de l'héroïne.
Ou quand tu le vois dans les films,
tu sais, il se pique, puis là, ils sont comme...
Ah, c'est-tu qu'on est bien?
Tu sais...
J'ai jamais fait à cause de Trainspotting,
parce que j'ai un brebis.
Et quand tu fais du heroin,
tu oublies ton brebis,
et ton brebis va être mort.
Ça, c'est pourquoi je bois seulement trop de bière.
Ça te prendrait une gardienne.
T'as fait du cocaïne avec Mitch Hedberg.
Mais j'ai pas
fait, j'ai pas fait
cocaïne avec
Mitch Hedberg, j'ai fait cocaïne
avec
Dancer Party
où... Il était là.
Il était là. Ton histoire commence à être mauvaise avec danser party où il était le hiver et j que Mitch est mort. Un affaire qui a vraiment passé,
c'est une vraiment brague story.
Ce n'est pas mon premier headline,
mais un de mes premiers headlines
dans un vrai comedy club,
c'était dans Comedywood.
Mitch Hedberg a dit
je vais acheter du weed
dans le parking
dans Thornhill, Ontario.
Je m'en vais là-bas. Veux-tu à bord votre salle avec moi j'ai dit non parce
que j'ai un autre il faut que je faire mc you know il faut que je animais un spectacle était
arrêté par la police et pour le late show était pas capable de ça. Et j'ai dit à la propriétaire...
Je vais headliner à la place.
I'm ready to go.
Mike Patterson, let's fucking go.
J'ai 40 minutes sur les Transformers.
Et...
Je suis 20 ans.
Let's fucking go, Boris.
Ton premier headline, c'était...
C'est pas mon premier headline,
parce que j'ai déjà fait des one-nighter bullshit.
Mais ça, c'est dans un club.
Ce ne sont pas des vrais headlines.
Non, c'est des vrais headlines.
Non, non, c'est des vrais headlines.
Mais mon premier dans un club.
Ton premier vrai dans un club, c'est en remplaçant Mitch Hedberg.
C'est très cool, ça, comme histoire.
Mais tout le monde n'a pas aimé moi parce qu'ils voulaient voir le gars sur
le late night show
mais j'ai eu ça aussi avec
quand j'avais Hubcap, Mike Patterson
a fait 30 minutes et moi j'étais supposée
de faire 30 minutes juste après
et tout le monde était comme Mike Patterson on veut Mike Patterson
j'étais comme
mais finalement
après ça j'ai fait la première partie
de toi et j'ai détruit
et tu es comme oh you're fucking funny ça pris ça un petit peu je suis vraiment
généreux aussi oui mais quand les gens t'adorent ils t'adorent quand est-ce que tu as fait ton
premier headline c'était quand en français ou en anglais? en anglais mon premier headline
ça devait être
peut-être
2006
ouais 2006
c'était au Comedy Works à Montréal
quand c'était dans l'hôtel
Jimbo a dit oui
Jimbo voulait pas
que je fasse les fins de semaine parce que je fais trop vulgaire.
Fait que je faisais, moi j'étais un gars du Comedy Nest dans le temps.
Après j'avais arrêté en anglais.
Quand je suis revenu, genre en 2006, Jimbo m'avait vu dans Open Mic et il m'avait dit,
tu veux-tu headliner?
Et ma réaction c'était, le Comedy Works est mort.
Ouais!
Et ma réaction, c'était le Comedy Works est mort.
Ouais!
Moi, je préfère un podcast
qui s'appelle Finding Jimbo
où on
essaie de chercher...
Oui, je pense qu'il...
Moi, je l'ai vu un moment donné.
Il était vraiment...
Pour ceux qui ne savent pas, c'est qui?
Jimbo, c'est l'ancien propriétaire du Comedy Works.
Il avait de l'air bien.
Il était beau, monsieur.
Les cheveux blancs, il était tout.
Il avait un saut blanc.
Il avait l'air d'un monsieur qui débarquait
dans un yacht.
J'avais dit, Jimbo, tu as de l'air vraiment bien.
Comment ça va?
Il avait fait, ça ne va vraiment pas bien.
Je ne suis pas bien.
Je ne suis vraiment pas bien.
Un vrai con, comedy pimp.
J'ai l'impression qu'il doit être à ça
d'être un sans-abri en ce moment.
Oui.
Mais dans le temps, dans les années
96,
talking about the 90s,
talking about the 90s.
Dans les années 90,
le Comedy Works,
c'était malade. Tout le monde jouait au Comedy Works
Joe Rogan
Joe Rogan a dit
qu'il va travailler fucking gratuitement
après il a fait News Radio
Joe Rogan a dit
je vais travailler pour le reste du temps
pour toi Jimbo
pour gratuit
il était toujours là gratuit oh yeah il est toujours le grand
film est et des temps à taquine fait l'ufc il y a jimbo je suis capable de seulement jouer
vendredi en jimbo comme mic hp par canceler le headliner à mike walsh moi je vois headline jeudi
et samedi et met joe rogan vendredi est-ce que tu as fait Laugh Resort à Toronto?
Comme Louis C. qui a fait ça.
Oui, j'ai fait.
Tu faisais Laugh Resort.
Moi, à Toronto, j'ai juste joué le Yuck Yucks et le Second City.
Oh, Second City.
Moi, j'ai vu Louis C. qui est à Laugh Resort et j'ai dit,
« C'est qu'il est trop chauve, il ne va jamais être quelqu'un de connu. Parce qu'il n'a pas assez de cheveux. I went to the resort and I said, if he's too bald, he'll never be someone I know.
Because he doesn't have enough hair.
That's what I said when I saw Mike.
If he's too bald...
To have enough hair?
Yeah, I was like, if he's bald,
nobody wants to see someone who's bald.
Someone will pay for a ticket for someone who's bald. choc jamais personne veut voir quelqu'un qui est chaud car il va payer pour un billet et je sais quoi et maintenant à la porte ou à bill burke interview bill
burke même affaire mais trop chaud non j'étais chaud que j'ai vu Bill Burr. Bill Burr est chauve aussi. Oui, très chauve.
Yann, j'irais avec
une dernière question.
Ça fait déjà 2h25.
J'ai juste une question.
Après le spectacle,
est-ce que tu continues
d'acheter des drinks
ou il faut que moi je paie?
Non, non, non.
C'est open bar jusqu'à je pense que le
bar fermé 11 heures il ya du monde qui dit que c'est gratuit j'ai pas tous les invités c'est
gratuit c'est gratuit votre soirée au complet mais c'est vraiment gratuit oui c'est gratuit. Oui, c'est gratuit votre soirée au complet. Mais c'est vraiment gratuit, right?
Oui, oui, c'est gratuit.
Est-ce qu'on a perdu Last Call? Est-ce qu'on peut avoir un autre drink?
On peut-tu avoir un dernier drink?
On va prendre un dernier drink
et une dernière question.
Je vais prendre un votre-tout-sous-diap.
C'est pas mal fucking déjeuner
devient un peu wasted
c'est pas mal toutes des questions sur la lutte
oh yeah
moi j'adore le
vraiment si tu veux me voir
je fais MEW Wrestling
je fais plus des autres
parce que c'est où
moi et Jacques Rougeau
vivent dans la même atmosphère
and I'm gonna fuck them up pas moi c'est où moi et Jacques Rougeau vont être dans la même atmosphère. Et je vais les foutre.
Pas moi.
Mon Méloutard.
Là, tu dois être rendu
sur le radar
du WWE.
Je te dis non.
Moi, je fais...
Non, non.
Si WWE va te dire
« Hey, Mike Patterson, veux-tu écrire quelque chose? »
Je vais te dire oui absolument right there, but they don't.
Parce qu'en Québec, il y a des gens qui sont comme « Oh, that guy, he's a problem. »
« Oh, il a un problème. »
Parce que toi, tu es un problème. Pourquoi?
Moi, je ne suis pas un problème, mais l'affaire, c'est que je suis trop intelligent, right?
Pour faire la lutte.
Et tout le monde autre dans la lutte, c'est du wrestling.
Donc je fais du wrestling, mais tous ces gars sont vraiment stupides.
J'aime ça qu'elle pose ça là après deux heures et vingt,
comme il est vraiment fâché pour quelque chose que je ne sais pas c'est quoi.
Est-ce que la lutte je pense que c'est comme un grab bag.
Quand t'es à une fête, c'est pas
comme un grab bag. Non, non. Moi, je fais
la lutte. Moi,
pour deux ans et demi, j'ai pas
fait des spectacles à Bordeaux,
mais j'ai fait encore la lutte.
C'est comme like,
j'ai des enfants moins de 5 ans,
je suis comme like, je peux pas
mettre mes enfants en danger.
En allant faire des shows.
Mais je vais laisser un gros monsieur en bobette me crier dessus.
C'est ça.
Et je crie, c'est crazy.
Mais anyway, yeah.
OK, donne-moi des questions de lutte.
Let's go, Yann.
Ben, ce serait qui? Ben, aux trois, dans le fond, ce serait qui vos trois lutteurs préférés?
Ce serait qui chacun vos top trois?
Moi, attends, je veux que Rachel réponde en premier.
Non, je comprends pas.
C'est pas fair, je comprends pas qu'est-ce que c'est un looter.
Je pense looter quand tu vas voler des voitures.
Ton premier devrait être Lo Luther Vandross.
Il est tellement drôle, je t'ai dit.
Moi, je ne suis pas bon avec trivia.
Qu'est-ce que c'est un Luther? Explique-moi.
Un wrestler.
Un wrestler.
Qui est ton meilleur wrestler?
Oh, putain.
Ne dis pas ce nom.
Mike Patterson, man see me manager
manager
Luther's come up on no demand what Pekin a fucking rock and roll stars of the no First name macho, last name man. Yeah! Oh yeah.
Non, j'ai pas de...
Je regarde pas le wrestling,
mais je te dis qu'à l'école,
je faisais wrestling.
Moi aussi, j'ai fait du wrestling.
Mais comme un manager...
Je veux te wrestler
dans un fucking ring.
Moi, je mange pas chez Burger King,
mais je suis gérant de Burger Kingérard et tu es gérard de burger
king moi je suis le propriétaire de fucking burger ça c'est cool on peut on peut jouer
ensemble oui mais touche moi pas parce que sinon c'est vrai que va fucking oui sinon c'est vrai que Sinon, Cédric va rien faire en regardant,
en se disant...
Ouais, ouais.
Pas cool.
Ça change toujours.
You know, I like Rami a lot.
I knew him a lot back in the day.
Sami Zayn, c'est quelqu'un que j'aime beaucoup.
Est-ce qu'on a perdu last call?
Non, non, ça vient.
OK, OK.
Kevin Owens, t'étais-tu au Kevin Steen
je connais Kevin Owens
mais il parle plus à moi
c'est comme Sugar Sammy
je connais dans le temps
mais je parle plus à lui
est-ce que tu t'attaches à Sugar Sammy?
ta voix est vraiment
elle est haute
oui, oui, oui moi maintenant de voir vraiment les eaux des vidéos de chagrin sur un merci à un grand appréciation pour charles et tout le staff Le bordel et Yann qui travaille très fort.
Est-ce que je peux dire que vraiment j'apprécie ce que tu as fait avec le cours suprême et est-ce que tu reviens au cours suprême ou c'est complètement terminé?
On a un rematch.
Je parle à toi, Jacques-Bertrand! Je parle à toi! match dans les médias ils font comme ça on retourne encore on tourne pas encore on attend juste
eux autres ils essaient de revenir encore là on attend juste que la cour refuse fait que
ça m'a caché que j'ai lisé les nouvelles ça m'a triggeré j'avais comme un affaire émotionnelle
et je suis comme like
oh j'imagine que c'est comme
2100 pour Mike
je veux voir le
triggeré
oh mais je suis comme like
twitter
motherfucker
c'est comme ça
Mike Bailey ça c'est comme ça. Mike Bailey.
Ça, c'est mon troisième.
Madman Fulton.
C'est mon quatrième.
Moi, je suis très old school dans mes lutins.
Moi, c'était Ricky the Dragon Steamboat
que je capotais dessus.
C'est comme manger des shrimps
avec les peaux.
Mon enfant mange des shrimps.
Dans un resto, qui a fait ça?
Oui, oui, oui.
Parce qu'il vient de Hawaii.
Il mange des shrimps comme...
OK.
C'est comme...
Moi, j'ai essayé de faire ça parce que j'ai commencé de manger le poisson.
Parce que j'avais des...
Pas des problèmes de santé comme toi.
Des seizures. J'ai commencé de de santé comme toi. Des seizures, oui.
J'ai commencé à manger des shrimps.
Mais ça vaut que tu enlèves le pot.
Je ne suis pas Ricky the Dragon.
Tu es OK avec les shrimps morts.
Mourir, mais pas les fucking chicken.
Non, je suis un pussy.
Et pas les poulettes.
Oui.
Moi, j'aimais aussi, jeune,
je capoté sur
dino bravo oh yeah ouais dino bravo mais même j'irai peut-être juste qu'elles
sont foules québécois dino bravo ricky martel
non à la hall of fame chef skis pourquoi non avec le maire je pense que martin c'est pas le même
genre et martel ok il fait le modèle de vie de locaux pilotes et les deux c'est
des mensonges mais à la à la même temps, si Rick Martin,
j'ai ce que c'est aussi.
Vraiment bon.
Mais, Ricky Martel,
gars de Charlebourg,
gars de Québec,
vraiment une grosse carrière.
C'était le modèle de Ricky Martel.
Oui.
Il était vraiment bon.
Il était comme un fucking heel.
Moi, je suis un heel.
Fuck.
Puis, mon numéro un, ça, c'est vraiment...
quatre générations avant moi,
mais c'est Édouard Carpentier.
Yeah!
Parce que...
Le meilleur ami d'André the Giant.
Édouard Carpentier qui avait amené André the Giant au Québec,
Jean Ferré au Québec.
Mais Édouard Carpentier, dans le temps, quand je suis petit,
il animait la lutte.
Il disait tout le temps,
« On se voit la semaine prochaine, si Dieu le veut. »
J'avais un de mes amis qui vivait à Verdun.
Édouard Carpentier vivait à Verdun.
Édouard Carpentier courait tout le temps
sur le bord de l'eau.
Tout le monde criait,
« Monsieur Carpentier, on se voit, si Dieu le veut. »
Puis là, lui, il faisait juste, « Fuck you! » à tout le monde, il criait, « Monsieur Carpentier, on se voit si Dieu le veut. » Puis là, lui, il faisait juste « Fuck you » à tout le monde.
Et là, c'était comme, c'est tellement drôle.
Le petit monsieur français bâti,
c'est agressif.
C'était comme, il est parfait.
Écoute Yann, on doit parler avec Yann un petit peu.
Il a fucking capoté sur ça.
Quand Andrew the Giant
était presque mort,
Edward Compagny a donné un bon
comme, like, on va
prendre soin de vous
parce que c'était difficile d'être un
géant sans capacité
de marcher.
You know, it's not easy.
Yeah, yeah.
On va finir là-dessus
avec nos lutteurs préférés.
Mais t'es pas,
t'es pas préparé
à jouer un peu,
chanter un petit peu
de Prince Purple Rain?
Euh,
Mike Ward,
c'était un temps difficile
pour nous tous.
Tout le monde est,
on doit, on a, moi, j'ai regardé C'était un temps difficile pour nous tous. Tout le monde est... On doit...
Moi, j'ai regardé presque 5, 50 sous-écoutes.
Je n'ai jamais entendu chanter.
Je veux juste entendre...
C'est un podcast!
Mais sur les podcasts,
des fois, les personnes chantent.
C'est mon cinquième et j'ai chanté chaque fois.
Je veux que tu chantes une chanson pour nous,
s'il vous plaît.
Je vais le faire à une condition.
Si pendant que tu chantes, tu luttes
Mike Patterson.
Qu'est-ce que c'est lutte?
Je ne comprends pas qu'est-ce que c'est lutte.
Qu'est-ce que c'est lutter?
Juste lutter.
Je vais lutter.
Fais-le, putain.
Merci tout le monde. Juste le battre. Je vais le battre. Ok, fais-le, putain!
Merci tout le monde.
Purple Rain, Purple Rain
Purple Rain, Purple Rain
Purple Rain, purple rain, purple rain.
Tabarnak, c'est n'importe quoi.
Calisse, calisse.
Bon ben, on va finir là-dessus.
Hé, merci tout le monde.
C'est ça ma petite chanson de la fin.
Je pense qu'il va falloir acheter d'autres micros.
On se revoit la semaine prochaine.
Salut tout le monde!
Merci beaucoup!
Rachel Ely, Mike Patterson. We love you!
Sweep K-Rubs, everybody!
Yes, merci beaucoup! Thanks everybody!