Mike Ward Sous Écoute - #366 - Rachelle Elie et Mike Paterson

Episode Date: April 11, 2022

Cet épisode est une présentation de Garda World ( https://bit.ly/3ukAECr ), de Manscaped ( https://www.manscaped.com/pages/we-save-balls ) et de Nord VPN ( nordvpn.com/mikeward ) Dans cet �...�pisode de Sous Écoute, le party est pris dans la place avec nul autre que Mike Paterson et Rachelle Elie! -------- Patreon - http://Patreon.com/sousecoute Twitter - http://twitter.com/sousecoute Facebook - https://www.facebook.com/sousecoute/ instagram - https://www.instagram.com/sousecoute Twitch - https://www.twitch.tv/sousecoute Discord - https://discord.gg/6yE63Uk ★ Support this podcast on Patreon ★

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Cette semaine, sous-écoute, on a Mike Patterson, on a Rachel Ellie et le podcast est fucking weird. Je t'avertis tout de suite là. Tu vas écouter ça, tu vas faire voyant. Je le sais, je le sais tabarnak, j'étais là, j'ai remarqué. Moi aussi, c'est juste bizarre. Je sais même pas, tu sais, Rachel voulait chanter, elle voulait que je chante elle voulait que je fasse de la lutte comme Mike Patterson c'est fucking bizarre je sais pas ce qui est arrivé mais il est arrivé quelque chose
Starting point is 00:00:36 moi j'ai l'impression que quelqu'un a mis de quoi dans nos drinks c'est ça que je blâme moi je blâme c'est ça, c'était fucking weird j'espère que vous. C'était fucking weird. J'espère que vous allez l'aimer. Pareil. Mais c'est juste weird. C'est la première fois que t'écoutes un Zuzécoute, tu comprendras
Starting point is 00:00:52 rien. C'est la première fois que t'écoutes un Zuzécoute. Va en écouter 7-8 avant. Va dans mes archives, écoute 7-8 épisodes avant, puis reviens, puis après t'écouteras. Je pense que tu vas avoir du plaisir. Cette semaine, je veux vous... Premièrement, je vais être en show.
Starting point is 00:01:09 Cette semaine, je suis à Sainte-Thérèse, à Saint-Jérôme. Je ne suis même pas sûr des dates. Va sur mycworld.ca. Pour les dates, moi, je n'ai pas le temps de checker ça parce qu'il faut que je vous parle de mes commanditaires. Mes commanditaires cette semaine, GardaWorld, NordVPN et Manscaped. Garde World.
Starting point is 00:01:28 Quand on pense à Garde World, on pense aux camions blindés, aux agents de sécurité. C'est eux autres qui protègent le cash. C'est eux autres qui protègent le cash. Mais savais-tu que Garde World, aussi un groupe de signalisation, tu ne le savais pas,
Starting point is 00:01:44 crise d'épais., moi je le savais. Eux autres, assurer la sécurité des gens qui travaillent sur les chantiers et les gens qui circulent autour est l'une de leurs priorités. Puis là, avec l'arrivée du printemps, Gardeworld est à la recherche de nouveaux talents pour
Starting point is 00:02:00 des postes de signaleurs routiers, d'installateurs, de camionneurs, de mécaniciens et plusieurs autres postes. signaleur routier, d'installateur, de camionneur, de mécanicien et plusieurs autres postes. Garda World, paye ton cours, ta carte AQTR, offre un salaire compétitif, une assurance collective, une ambiance
Starting point is 00:02:15 de travail dynamique et plus encore pour postuler. Si tu veux travailler pour Garda, pour vrai, moi je connais deux personnes qui travaillent chez Garda, ils aiment ça. Là, avec toutes ces affaires-là, ça a de la l'air moins fuck-off. Après ce podcast-là,
Starting point is 00:02:32 je décoallisse. Je m'en vais travailler. Pour Garda World, va sur garda.com dans la section signalisation routière et vous pouvez envoyer votre candidature par courriel à signalisation recrutementacommercialgarda.com Merci Garda World.
Starting point is 00:02:50 Et Manscaped, Manscaped, tu sais qui est Manscaped? C'est eux autres qui s'occupent des poches des Nord-Américains depuis je ne sais pas combien de temps. Pour ceux-là qui se triment la poche, puis tout le monde se trime la poche. À ce temps-là, j'allais dire tout le monde se trime la poche. Les qui se triment la poche, puis tout le monde se triment la poche. À ce temps-là, j'allais dire tout le monde se triment la poche. Les hommes se triment la poche, mais puis à ce temps-là, il y a des femmes
Starting point is 00:03:09 qui se triment la poche. Aussi, Nanscape, c'est la compagnie qui te permet d'avoir des testicules bien propres pour votre ménage du printemps. Te trimer, avoir une fourche lisse, avoir une belle queue lisse, lisse, lisse, c'est ça leur priorité.
Starting point is 00:03:28 Puis en plus, le trimmer réduit aussi les risques de poils incarnés et le risque de coupures. Tu peux te trimmer en dessous de l'eau. Si tu es un preneur de bain comme moi et Denis Barbu, tu es dans le bain, tu te trimmes en dessous de l'eau, tu ne te fais pas électrocuter, tu es bien. Le début du printemps marque également le début du mois de sensibilisation au cancer des testicules en avril. Manscaped s'est associé à Testicular Cancer Society pour sensibiliser au cancer des testicules, à la santé des hommes et à la détection précoce du cancer. Manscaped s'engage à sensibiliser à la forme la plus courante
Starting point is 00:04:10 de cancer chez les hommes âgés de 15 à 35 ans, apporter son soutien aux combattants, aux survivants et aux familles impactées par le cancer des testicules dans le cadre de leur initiative We Save Balls. Obtient 20% de leur initiative, WeSaveBalls obtient 20% de réduction plus la livraison gratuite avec le code promo WORD20.
Starting point is 00:04:34 Tabarnak! Je ne sais pas pourquoi je voulais dire Mike, mais le code, c'est WORD20. Word 20. Si tu utilises Word 20, tu vas avoir 20% de réduction sur le prix de ton trimmer et tu vas avoir la livraison gratuite. Va sur manscaped.com et NordVPN. Le podcast
Starting point is 00:04:56 NordVPN. Tu sais c'est quoi NordVPN? C'est pour changer ta localisation quand tu es sur Internet. Comme ça, tu peux voir des affaires que tu n'es pas supposé voir es sur Internet. Comme ça, tu peux voir des affaires que tu n'es pas supposé voir dans ton pays. Puis en plus, si tu vas sur nordvpn.com, tu t'abonnes, tu as un essai 30 jours gratuit.
Starting point is 00:05:15 Si tu n'es pas satisfait, ils vont te rembourser. En plus, si tu utilises le code promo Mike Ward, tu obtiens 70 % de rabais, un mois supplémentaire gratuit et un cadeau gratuit. Utilise le code MikeWard, 70% de rabais sur l'abonnement de deux ans. Va sur nordvpn.com slash MikeWard pour profiter de l'offre directement, avoir plus de détails sur leur fonctionnement. Fait que Mike Ward pour NordVPN, Ward 20 pour Manscaped et Garde the World, t'as pas besoin
Starting point is 00:05:49 de code promo pour appliquer pour une job. Merci tout le monde, bon podcast. En direct du Bordel Comedy Club à Montréal, voici Mike Ward, sous-écoute. Bonsoir! Bienvenue à Mike Ward, sous-écoute. Yann Thériault, comment vas-tu?
Starting point is 00:06:19 Ça va super bien. Excellent. Tu m'as fait sentir comme un alcoolique juste avant qu'on commence. Toi, non, c'est ça, parce que je te disais que je bois moins que je buvais. Et je bois quand même pas beaucoup moins, mais un peu moins. Ça, toi, Yann, t'as jamais bu vraiment beaucoup?
Starting point is 00:06:43 Non, non, je bois pas beaucoup. Mais je me gèle ces temps-ci. J'aime ça me geler. J'ai le vaporisateur. Un petit spray? Oui, un petit spray. A chaque soir, je me gèle. Tu te gèles tout seul chez vous?
Starting point is 00:06:56 Oui, comme un gars triste. Tout seul dans sa maison. Mais je suis bien mon gars. Puis là, c'est ça. Comme un gars avant d'allumer le gaz ouais c'est ça je me gèle pis j'écoute des films
Starting point is 00:07:17 j'ai écouté Trongelé le vieux film de 1982 c'est l'affaire la plus basante au monde tu m'avais donné c'est l'affaire la plus basante au monde. Tu m'avais donné l'idée d'écouter Aline. T'as-tu regardé Aline Benjelé?
Starting point is 00:07:32 Non, c'est ma prochaine émission. Aline Benjelé, que c'est magique. C'est drôle que tu me dises ça. T'en as parlé tantôt pendant l'autre show pis ma blonde elle me texte depuis tantôt parce qu'elle est en train de le regarder là
Starting point is 00:07:48 pis c'est magique c'est un petit bijou c'est un chef d'oeuvre c'est un chef d'oeuvre pour vrai c'est tout tout tout ce qui est bon au cinéma et tout tout tout ce qui est mauvais au cinéma dans le même film.
Starting point is 00:08:06 Par bout, c'est mal joué, c'est mal dirigé. D'autre bout, c'est bien joué. C'est n'importe quoi. Pour vrai. C'est-tu mauvais parce que nous autres, on est Québécois? Admettons un Français qui n'est jamais venu au Québec, qui n'a pas connu
Starting point is 00:08:21 beaucoup de Québécois. Est-ce que, pour lui, ça va faire la job ou il va faire comme, ben non, les Québécois sont pas de même? Ça se fait pas que c'est... Je pense que si t'es un Français qui a jamais entendu l'accent québécois et que t'as jamais vu
Starting point is 00:08:38 c'était quoi un enfant de 8 ans. Si, mettons, toi t'es un Français, t'as juste vu du monde dans cinq antennes, là, tu vas faire, ça a du sens, ça. Mais, non,
Starting point is 00:08:53 il n'y a rien qui marche, il n'y a rien qui marche dans ce film-là, mais c'est parfait, c'est parfait. Et il y a quelqu'un qui m'avait dit, moi, en plus, dans le casque, il y a plein de monde que je connais, et c'est quelqu'un dans les commentaires, il y a une couple de semaines, la mère de Céline, c'est Daniel Fichaud, qui était la mère
Starting point is 00:09:10 de Poudy dans le gros show. C'est magique que Poudy et Aline sont frères et sœurs. Ça, c'est fourré.
Starting point is 00:09:26 On était à ça d'envoyer Mario Rock au César on a un astuce show pour vous autres j'espère que vous allez apprécier le show pour ceux que si vous avez le goût de vous geler attendez au milieu du show puis après ça regardez Aline tout de suite après C'est le show pour ceux que, si vous avez le goût de vous geler, attendez au milieu du show, puis après ça, regardez Aline tout de suite après.
Starting point is 00:09:51 On a un STIT show pour vous autres. Un de mes invités, ça fait une couple d'années qu'il n'est pas passé. C'est un gars que j'adore, que je trouve drôle, que vous autres vous aimez, vous trouvez drôle. Mon autre invité, c'est sa première fois au podcast et vous allez capoter dessus, madame et messieurs. Madame, madame. Il y a une femme qui écoute et plein de messieurs. Mesdames et messieurs.
Starting point is 00:10:18 En tout cas, vous autres. Mesdames et messieurs, voici Mike Patterson et Rachel Ellie. Merci. Salut Rachel. messieurs voici mike patterson et rachel elie merci Whoa! Kick my hand, I'll make it, I swear. Whoa! Living on a prayer. Living on a prayer! Hey, once more everybody,
Starting point is 00:10:57 should go down and see Bon Jovi. You know, he had a person. Hello, Marianne, Mike Patterson! Mike Patterson! Mike Patterson! Mike qui a abandonné ton look gérant de Burger King. Je suis Hollywood Mike Patterson maintenant, mother fucker!
Starting point is 00:11:20 Oh yeah! T'arrives aujourd'hui... Hier, t'étais à Hollywood. Hier, t'étais à Hollywood. J'étais à Hollywood en filmant un film western. J'ai joué un cowboy méchant qui fait piou-piou à les octoctones.
Starting point is 00:11:35 C'est moi le méchant qui me dit Hey! Octoctones, get the fuck out of here! Mais je veux pas donner des spoilers dans la fin du film. Et oui, aussi, Mais je ne veux pas donner des spoilers dans la fin du film. Et oui, aussi,
Starting point is 00:11:48 mais c'est difficile parce que tu ne peux pas scalper Mike Patterson parce que je n'ai pas de scalp. You know what I mean? C'est difficile. Je suis scalp-proof. Les Indiens sont comme, « Qu'est-ce qu'on va faire? On ne peut pas lever le scalp! » I'm like, « I don't got a scalp, bitch. What are you going to do? »
Starting point is 00:12:04 Le film, c'est un gros film Hollywood. C'est Disney! Oh, un gros film de Disney! Disney, motherfuckers! Yeah, j'ai le Disney cash, mes mecs! Mais Sam, c'est violent! J'ai 13 piastres au tarjet! C'est bien weird, c'est pour Disney, un film en 2022, de tuer des Autochtones.
Starting point is 00:12:26 C'est parce que je suis woke. Ils ont engagé ma question parce que je n'ai pas vraiment un gars qui n'aime pas les Autochtones. Est-ce que tu tues les Autochtones et tes enterres en arrière d'une école? Non, mais j'espère que je vais être engagé pour faire l'histoire. Je suis prêt. Je peux faire un monk ou un catholique qui fait des mauvaises affaires. C'est mon nouveau affaire. Moi, je suis la face des truckers d'Ottawa. Vous savez ce que je veux dire, Mike?
Starting point is 00:12:59 Moi, je suis comme Mike. Je suis comme Mike. Comment tu dis « liberty »? Je viens d'Ottawa. Tu sais ça, Mike Patterson? Oui, oui. On veut tuer Ottawa maintenant. Tu veux vraiment jouer ça dans un film?
Starting point is 00:13:12 Oui. Toi, tu vis à Ottawa en ce moment? Oui, je suis dans Carp, Ontario. OK. C'est comment? Les dernières semaines, Justin Trudeau n'était pas dans ta ville ah non il passe pas beaucoup de temps en haut à moi maintenant il est quelque part il cache quelque part j'ai
Starting point is 00:13:33 entendu les pas dans sa maison ok il ya beaucoup de liberty and freedom cette gueule ok oui mais vraiment comme moi j'étais comme vraiment, OK, première semaine, tout le monde arrive. Oui, je comprends. Mais deuxième semaine, j'étais supposée être le headliner à Yak-Yaks. Ils n'ont pas ouvert. Alors, moi, j'étais prêt à aller avec des œufs et lancer des œufs. Il except pour en février 2022. Alors moi, j'étais comme, notre parlement, c'est tout ce qu'on a. On a juste un parlement, c'est rien. Et tout le monde était en avant du parlement, alors c'était un peu fucking. Fait que toi, t'es juste en crise
Starting point is 00:14:15 vu qu'ils t'ont cancellé un show. Oui, exactement. J'aime ça. Moi, j'écoute pas les nouvelles du tout. C'est tellement comme tous les humoristes. Oh yeah, non, c'est juste pour ça. Moi, là, il y a des pays que des pays jaillit parce que le show est un peu plus haut blé oh yeah ouais bien non c'est parce qu'ils ont pris mon week-end de
Starting point is 00:14:33 headline et aussi non mais c'est une blague mais c'est parce que y'a qui a aussi c'est un club tout en travaillant y'a un travail au gobelet, what the fuck! Excuse-moi, ils ont amené mon drink et c'était pas dans un grand gobelet que je peux juste boire comme un... Ça paraît un verre de vilain de Disney. Je suis comme là, ils ont donné ma main, non je peux pas boire mon white wine, c'est pas ça, ça paraît comme un gobelet de... Ça paraît quelque chose... Oh, ils t'ont pas apporté la bonne verre pour toi? Non, ils l' donnaient un petit... Oh non, tu veux pas ça.
Starting point is 00:15:08 C'est pas assez... You know, c'est suzukut! I'm at Bordeaux! You know what I mean? C'est le temps de fucking... Oh, je pensais pas de demander pour un verre de champagne, si je veux. J'ai demandé un gobelet plus large. Parce que quand je bois du vin and spritz, ça prend du fucking...
Starting point is 00:15:24 Pour tes testicules, t'as besoin des gros vins. Mes testicules sont as besoin de parler de tes testicules ok non c'est moi c'est moi qui les apprends non c'est pas grave je peux prendre mes testicules tout le long c'est pour ça que je suis cancelé en 2018 l'eau à 6,8 à 9,7 à 9,7 quand je dis ça tout le monde pense wow t'es vieux on est tous vieux ça marche ça? J'ai comme le Larry David mais... Connais-tu la bière Leffe? Connais-tu Leffe? La bière c'est comme un grand acide gobelet, c'est comme un gobelet ou comme un bol de soupe avec... ...la white wine spriture dedans.
Starting point is 00:16:39 On vend-tu? Cheers you guys! Moi j'aimerais ça... ...c'est ouvert, Comedy is smoking back! J'suis fucking fâché! j'aimerais ça que on peut tuer servir dans un bol de de de avec mais ça c'est pas un gobelet c'est pour brandy ou quelque chose, je peux pas boire un white wine spritzer dans ça mais je vais l'essayer Hollywood? maintenant je veux demander pour un verre de champagne mais est-ce que c'est un peu, c'est pas trop snobby de faire ça? Non mais la bière Leffe avant, you know what I mean? KABITIBI elle m'a donné ça, c'est comme un bière Qui vient dans un gros affaire Tu vas voir des shrimp cocktails dedans
Starting point is 00:17:27 Mais moi je veux boire quelque chose Comme ça quand je suis sur des roasts De l'année 50 Anyway Je suis vraiment facile Je vais I'm not gonna fucking get the fuck out of here Cause I'm fucking pissed about this
Starting point is 00:17:41 And I lay over in a bar Je suis content C'est un peu me faut que ce soit fort fait que là toi toi tu es rendu » Vraiment, j'ai trois Karens sur ma roue avec moi. Mon nom c'est Karen, mon nom c'est Karen. Je suis comme « Hey, what's up Karen? » Tout le monde, j'attends l'autobus. Mon bébé est 4 ans et demi. Elle prend l'autobus pour aller à l'école pré-K.
Starting point is 00:18:41 OK. Mais en anglais. Excuse-moi, everybody in French. Mais, you know, mon kid, mais mon fils est anglophone. Qu'est-ce qu'on va faire? Mais peut-être, j'ai essayé de dire, peut-être qu'on peut voir du média francophone. Et ils sont comme, non, seulement Frozen. Et on regarde Frozen comme six fois par jour. J'ai pas vu Frozen et je suis très heure. Ah, j'ai déjà vu Frozen.
Starting point is 00:19:06 J'ai pas vu Frozen et je suis très heureuse parce que j'ai deux fils. Alors, ils étaient comme, « No, we don't want to watch Frozen. » J'ai vu Frozen, everybody. Into the unknown! Into the unknown! Tu connais pas? Into the unknown! T'as-tu regardé
Starting point is 00:19:28 T'as-tu regardé T'as-tu regardé Toy Story en français avec? Tu joues dedans? Elle ne veut pas voir Toy Story en français. Son père joue dedans. C'est moi!
Starting point is 00:19:44 Moi je suis du kaboom dans Toy Story 4. Mais elle a voulu pas le voir. Elle a comme, no French, dad, no French. I'm like,
Starting point is 00:19:51 OK, fine, on va voir Keanu Reeves. C'est bullshit. Ma vie est vraiment dure, guys. Oh, yeah. Hé, là, ton film, le film que t'es allé faire,
Starting point is 00:20:03 tu peux pas nous dire c'est quoi? Non. Spécialement toi. OK. T tu es un ami d'un autre temps mais je vais te dire après Suzukut c'est quoi entre toi et moi mais c'est une suite d'un film
Starting point is 00:20:16 connu Brokeback Mountain c'est tu des autochtones avec les sidon c'est ça c'est brook mac mountain brook mac, comment tu dis glory hole en français? Oui c'est glory hole. Il n'y a pas de mot. True de glo-glo-loir. Oui il n'y a pas de mot. Oui va, true de glo-loir.
Starting point is 00:20:55 True de glo-loir. Connaissez-vous ça? Yeah. C'est comment par exemple, ça devait être le fun que... C'est quoi le mot? C'est vraiment un true de glo-loir? Non c'est comment par exemple ça doit être le fun que c'est quoi le mot c'est vraiment un trou de gloire non c'est un glory hole c'est ça qui est drôle on dirait l'office de la langue française avec des couteaux dedans comme c'est un auror comme ça c'est comme un nouveau ça mais comme like oh you can put your penis dans a shoe de gloire, mais c'est juste
Starting point is 00:21:25 des couteaux. J'aimerais que l'Office de la langue française... Oh, t'as eu! That's a fucking goblet! Merci beaucoup, excuse-moi, merci. Motherfucker! Oh my God!
Starting point is 00:21:44 Ça, c'est un goblet! Estime tabarnak je suis un estime de karen maintenant je suis comme avec le white wine spritzer qui est un drink de karen en plus c'est ça oh yeah maintenant je suis comme west ireland tu veux être buzzed mais tu check tes carbs c'est mon drink je veux un comme ça aussi s'il vous plaît un autre gobelet pour la madame C'est mon drink. Je veux un comme ça aussi s'il vous plaît. Charles. Un autre gobelet pour la madame. Ça, c'est du vin blanc, de la glace et du soda.
Starting point is 00:22:16 C'est ça. Ok. C'est ce que je bois chez moi. C'est le « Cheryl Crow Drink », oui. Oui, oui, oui. Ça c'est mon « my favorite mistake ». Et aussi, en Allemagne, ma femme elle vient de vin rouge. Oui, oui, oui, c'est mon pire erreur. Et aussi, en Allemagne, ma famille vient de l'Amen, tu peux faire ça avec du vin rouge aussi. Oh, merde!
Starting point is 00:22:34 Ça perd comme un rot. Aucune idée. J'étais en Allemagne. Moi, je faisais ça quand je voulais arrêter de boire. C'est excellent. Tout le monde te juge quand tu fais ça. Non, personne en Allemagne. On a invadé Pologne.
Starting point is 00:22:51 On peut boire ce qu'on veut. Du vin rouge froid, ça doit être weird. Non, c'est bon. Ah oui? C'est bon. Mais je ne mets pas de la glace. Tu mets de la glace avec aussi? Non. non non non non non non non non non mais moi j'avais un nouveau maison taj un cold room un champ une chambre froide pour le vin et des
Starting point is 00:23:16 boublées des boublesses. Ah ouais, des boublesses. Je bois beaucoup de boublesses. Je bois des temps à temps pour mettre une boublesse dans ton vin
Starting point is 00:23:28 spritzer. C'est ça qu'est-ce que j'ai fait pendant deux ans. Je suis jamais gênée, mais je peux rien dire, Mike. Je suis juste comme « OK, here I am. »
Starting point is 00:23:36 Ta chambre froide, c'est-tu comme un cellier? C'est-tu fait pour le vin ou c'est juste un grand frigidaire? Non, c'est fait pour le vin. OK. J'ai comme un fancy comme toi.
Starting point is 00:23:48 Ah oui, ben oui. Fait que c'est payant à Disney. Ah oui! J'ai comme, you know what I mean? J'ai acheté un minivan. Ah oui. C'est que du brag. Ah non, excuse-moi.
Starting point is 00:24:01 J'ai un nouveau minivan. J'ai un minivan. Mais c'est un 2016. 2016. You know, Honda Odyssey. C'est fucking awesome. J'ai un minivan. Mais c'est un 2016. 2016. You know, Honda Odyssey, c'est fucking awesome. Très cool. C'est cool. Très cool.
Starting point is 00:24:11 Hé, toi, il y a de quoi, Rachel, que je veux te parler? Parce que c'est un truc qui m'a tout le temps fasciné. Ta famille, ton père vient d'Haïti. Ça, on dirait que c'est un truc qui surprend tout le monde. Des Blancs en Haïti. Ton père, quand il parle français, il sonne haïtien? Oh yeah, comme mon nom c'est Rachel,
Starting point is 00:24:34 mais il prononçait mon nom. Rachel! Ellie! Rachel! Je dis toujours, les gens disent « Are you Rachel Eli from Ontario? » Mon nom c'est Rachel, elle est mariée d'Elly. Ok. I will fuck you up! « Are you Rachel Eli from Ontario? » Mon nom, c'est Rachel Eli. OK.
Starting point is 00:24:46 I will fuck you up! Non, mais pour moi, quand j'étais une petite fille, je suis allée en Haïti. Ça fait cinq fois maintenant que je suis allée en Haïti et c'était vraiment fucké parce que je retournais à Ottawa,
Starting point is 00:24:57 je jouais au volleyball. Pour moi, je voulais essayer de frapper le volleyball quietly. J'étais comme « Parcounine à boulet! » J'étais comme fucking...couline à bouler» j'étais comme fucking... vraiment agressif et aussi j'avais deux frères aussi
Starting point is 00:25:11 alors j'étais comme... je sais toujours d'être vraiment blanc mais j'étais comme fucking un peu créole dedans moi you know motherfucker? alors c'était... mais quand j'étais en Haïti c'était drôle parce que j'étais là avec mon beau-frère qui est gaïenise et tout le monde est noir. Alors tout le monde était comme « Oh, tu es haïtien? »
Starting point is 00:25:28 Il était comme « Non, je viens du Québec. » Et moi j'étais comme « Un Haïti, mon bagaille! » Et tout le monde était comme « What the fuck? » Quand je commençais à faire l'humour en français, je venais ici, j'aimais vraiment freaker les conduiteurs de cabs parce que je regardais, je parlais un petit peu et après j'ai dit « Hey, ti-bon, bye guys, c'est tout rougeau » comme « what the fuck, you're from Haiti? » Mais oui, ma mère était américaine, mais mon père a parti de…
Starting point is 00:25:54 C'est où qu'ils se sont rencontrés? Ils se sont rencontrés à Cornell Université parce que mon père a eu une bourse pour être architecte. Quand il avait 29 ans, il a vu la neige pour la première fois, rencontré ma mère. Elle est devenue enceinte trop vite. Elle avait 22 ans. Elle est allée à une maison
Starting point is 00:26:13 célibataire. Ma mère, ma grand-mère et mon père ont décidé qu'on allait se marier. Elle a marié mon papa. Ils étaient des bonnes amies, mais je pense que ce n'était pas vraiment pour l'amour. C'était, you know, in the 60s, on était comme, OK, on va se marier.
Starting point is 00:26:33 Alors, quatre ans. Combien de temps ils ont resté ensemble? Ils ont resté ensemble pour 17 ans. Quand même, c'est longtemps. Quand ma mère était à 40 ans. Oh, je suis contente. J'aime ça. Quand ma mère était 40 ans... Oh, je suis contente! Oh! C'est juste comme on fait en Pierrefort.
Starting point is 00:26:51 Je me sens comme si on était dans un épisode de Desperate Housewives. Oui, c'est ça! C'est ça! Ça fait très... Moi, je suis prêt à mettre ça dedans, mais non, je ne pense pas. Moi aussi, je connais Haiti parce que j'ai écouté à Wyclef Jean beaucoup, The Carnival beaucoup. J'ai acheté ça dans 98. Oh yeah, Wyclef.
Starting point is 00:27:08 C'est génial. J'adore l'hété. Je connais Haiti parce que j'aime Wyclef. Jasper Rye, tout le monde. Je l'avais déjà raconté ici, mais moi, la première fois que je suis allé en Haïti, Eddie King animait des soirées d'humour à Haïti. Puis il m'avait dit, dans l'avion, il avait dit,
Starting point is 00:27:24 ou non, c'est en débarquant de l'avion puis il m'avait dit dans l'avion il avait dit ou non sans débarquant de l'avion il m'avait dit c'est fric pas mais il ya beaucoup de blancs en haïti plus chez comme un chevaux éclairé pas de voir des blancs bien dit non mais quand il parle il sonne haïtien moi puis le chèque Puis là, je me suis dit, non, je ne friquerais pas. Mais quand c'est pas français, c'est vraiment la première fois que je me dis, est-ce qu'elle est woke ou quelque chose? Mais ton cerveau, c'est tough. Moi, je me disais, OK, agis normalement, agis normalement. Aussitôt qu'un blanc me parlait avec l'accent haïtien, j'avais le goût de taper quelqu'un et faire, écoute, écoute, écoute.
Starting point is 00:28:06 Fais ça encore! Tu as parlé d'un chinois que tu as rencontré en Haïti qui avait un accent créole. Parce que moi aussi j'avais l'expérience. Je pense que je magasinais et pour moi c'était weird. Un chinois avec un accent créole, il n'y a rien qui marche. Oh yeah, c'est un mindfuck. Oui, complètement. Mais Haïti, quand je pense que… Moi, je suis allée, la première fois que je suis allée, j'étais comme trois ans. Mais la deuxième fois que je suis allée, mon papa m'a envoyée tout seule à New York.
Starting point is 00:28:35 On a arrêté au Grand Central Station. Un pimp nous a approchés. Il a dit comme, est-ce que tu veux travailler dans les rues? J'ai dit non, pas vraiment. Alors, j'ai pris son calling card. T'avais quel âge? 13 ans, avec ma soeur qui avait 8 ans. J'étais comme élevée comme une fille haïtienne, comme head on my shoulders, I talked to the pimp et j'étais comme, merci pour ton calling card. Mon père me disait toujours, va parler à la police, ils vont t'aider. J'ai dit, comment est pour ton calling card. » Mon père me disait toujours, « Va parler à la police.
Starting point is 00:29:06 Ils vont t'aider. » J'ai dit, « Comment est-ce qu'on va à Queens? » Mon oncle n'a pas même venu nous chercher pour passer la soirée avec eux. Après, le lendemain, on est rentrés sur un avion ensemble. Mais il y avait un coup d'État quand on était là. Tu as passé 24 heures à New York? Oui, à Queens.
Starting point is 00:29:24 À 13 et 8 ans? queens avec moi ok ok ok pas tout seul ok il ya mais non que mon oncle n'a pas venu nous chercher ça c'est un peu de son nom il va se dire je me Je me demande si lui se disait « Les pimps vont faire un lift. » Moi, j'allais à New York quand j'étais 13 ans et j'ai acheté un Rolex. Mais c'était un Bolex. Mais j'ai fait un fuck-up. Il y avait-tu un baie pour voir?
Starting point is 00:29:58 Oui, oui! C'est comme « Veux-tu acheter un vrai Bolex watch? » J'étais un Rolex. Mais il y avait un temps que New York était vraiment dangereux je me souviens que c'était pas moi j'étais toujours avec ma soeur ma petite soeur j'étais peur que Karen voulait la kidnapper et il y avait toujours des personnes ta soeur c'est Karen Karen ton nom de non Rebecca ok excuse je suis obsesé avec des Karens. OK. Mais il y avait toujours des personnes qui disaient,
Starting point is 00:30:26 viens à mon chambre d'hôtel, on va te donner des billets pour Phantom of the Opera. Et moi, j'étais toujours comme, non, je sais pas, je sais, c'est pas pour cette raison. Mais il y avait des personnes qui allaient dans des chambres
Starting point is 00:30:37 et achetaient des billets. Et, you know, they got robbed. Oh, shit. Ça, il faut être naïf. Aller à une chambre d'hôtel pour aller chercher des billets pour la beauté new york c'est que c'est redevenu dangereux. Oui! Je pense, pour les nostalgiques... Mais c'est plus aller dans la chambre d'un hôtel pour acheter du crypto. Tu penses que c'est plus dangereux?
Starting point is 00:31:11 Je pense que c'est... Quand tu regardes des vidéos de Rick Moranis qui se fait puncher dans la face, c'est quand tu es dans une ville qui voit Rick Moranis marcher et tu fais « fuck ta gueule ». « Fuck Rick Moranis ». C'est un problème de violence. « Pauvre Rick Moranis marcher et tu fais « fuck ta gueule ». T'as un problème de violence. Pauvre Rick Moranis.
Starting point is 00:31:30 Un petit trésor canadien. Oh yeah. Motherfucker. Ouais. Qui a lancé le showbiz pour élever ses enfants. Moi, j'ai vu quelqu'un lancer des popcorns à toi dans un spectacle. Ouais, ah oui, au Comedy Nest. Ouais, ouais, ouais. Il fait un headline au Comedy Nest.
Starting point is 00:31:46 Quelqu'un est vraiment fâché avec Mike Ward. Parce que tu es dans le Freemasons ou quelque chose. Je suis le leader des Freemasons. Je ne suis pas le média francophone, mais je pense que tu restes reptilien ou quelque chose.
Starting point is 00:32:02 Mais il y a encore mon ami. Quelqu'un a lancé un fucking basket. Un panier. Un panier de popcorn. En osier. Un panier en osier. C'était comme un mauvais cumshot. Parce que ça ne m'a même pas touché.
Starting point is 00:32:20 C'était juste comme... Et qu'est-ce que tu avais fait? Je me rappelle, j'avais dit au gars, t'as des verres pis des bouteilles. Tu lances une bouteille. Tu sais, mais sans... Si t'es fâché, une bouteille fait mal. Et la sécurité, c'était Theodore Rodomski
Starting point is 00:32:38 qui était un petit gars qui était comme « Faut que tu s'en vas. » « Oh, je sais. C'est le moment de partir. » C'était comme... C'était un to go. C'est comme, like, c'était un bordel. I'm like, fucking, fuck you, right? Cédric, tu vas fucking prendre un bullet pour cette gueule-là, right?
Starting point is 00:32:54 Exactement, yeah! That motherfucker would fucking seem to stab si j'essaye de stab toi, mais non, avec ça, Cédric va arrêter moi. Right? Right? Mais ça faisait très... J'est très demandé si je poursuit maigre word sur ce que et la sécurité sérieux de ces canades tu sais comment que les canadiens sont considérés comme un peu plus gentil poli c'est
Starting point is 00:33:28 je la y je vais qu'est-ceereux de l'humour ça par exemple moi il y avait un affaire qui me faisait beaucoup rire je sais pas si on a parlé ici mais au début quand il y a eu mon premier procès, Mike, à chaque fois qu'il me défendait, il demandait à tout le monde pourquoi j'avais fourré un enfant. Il pensait que j'étais en cours vu que j'avais agressé un enfant. Il demandait tout le temps quel enfant j'avais fourré et pourquoi j'avais fourrer un enfant.
Starting point is 00:34:27 Et j'ai dit à plein de gars en milieu, tout le monde comme « il faut qu'on fait quelque chose pour Mike Ward, blablabla » mais moi aussi je suis là avec vous autres parce que vous faites le sexe avec un enfant, mais il y a encore notre ami, il faut qu'on… On est tous avec Mike Ward, right? Et tout le monde comme « nooooon! » Ça c'est pas ce qu'il not what I thought Mike Patterson! And I never said that to Mike, but once I think Michelle called me and said, do you say to Simone that you think Mike is afraid of little boy? I'm like, it's just the way I make humor.
Starting point is 00:34:59 And she says, oh, I'm going to tell Mike, he left us on the humor and it's the oh, you want to see a Mike if I tell my her. So yeah, she felt some. Yeah, yeah. But could the junior risk like a funk? You can like no, Mike Patterson here. But that's sexy. I've got there in black.
Starting point is 00:35:20 Let's see. And then it was reptilian bullshit. But anyway, cheers, Mike. blague là-dessus, et puis il y avait des bêtises reptiliennes. Mais de toute façon, je suis vraiment un bon ami et un putain d'asshole. À la même temps. Demande-moi des affaires sérieuses à Mike Patterson. Là, je veux savoir, parlant d'affaires sérieuses
Starting point is 00:35:40 à Mike Patterson, qu'est-ce qui arrive avec toi et Jacques Rougeau? Oh, putain de putain, ne m'-ce qui arrive avec toi et Jacques Rougeau? Oh, mother fucker. Don't bring this fucking guy up. Jacques Rougeau, qui est un des Mounties ou les Quebecers. Tu sais, il y avait dans le WWE à l'époque, c'était WWF. Il était les Fabulous Rougeau Brothers. Puis après, les Quebecers puis les Mounties.
Starting point is 00:36:03 Et maintenant, il est sur le circuit de prendre photo avec un héros et ce pour fucking whatever bullshit and parce que moi quand je fais de l'huile bullshit à ce pas je fais pas de ww mais je fais comme j'ai fait ta miw wrestling et nage et fait un affaire avec à sentineau morella connaissait sentineau ou inqu, qui était un ancien WWE. Je faisais une débatte contre lui. Et j'avais des plans. Le gagnant allait devenir le président de la liste.
Starting point is 00:36:34 C'est ça. Et Santino a gagné. Et la prochaine fois, j'étais comme fucking fâché à cause de ça parce que je n'étais pas assez smart pour arrêter Santino. Et après ça, j'ai décidé d'habiller comme Santa Claus pour ruiner le Noël de Santino.
Starting point is 00:36:52 Et il a engagé... Parce que je dis, oui, je suis le vrai Santa Claus, fuck you, Santino. Je pense que t'es pas le vrai Santa Claus. Non, je connais tout. Et après ça, il a engagé Jacques Rougeau pour enlever mon fausse barbe. T'avais une fausse barbe
Starting point is 00:37:12 sur ta vraie barbe? Sur ma barbe, oui, c'est ça. C'est comment ça marche, la lune. Et après ça, il a pris mon gars, Brad Alexis,
Starting point is 00:37:22 et il a donné le pilote à lui. Et tout le monde a dit « Rrrr » et on a perdu. lui et tout le monde des erreurs et on a perdu mais maintenant le problème après l'interaction comme moi puis jacques rougeau on a fait dans le rain dans le square circle maintenant yann quelle caméra c'est le caméra là celui-là jacques rougeau
Starting point is 00:37:41 maintenant chaque fois que tu'est sur fucking facebook ce tag mois d'actu que tu fais comme un ange et juste acheter quelque chose chez mourir à cause mike patterson je t'ai pas là avec toi mourir à cause après ça ça chanteur noto j'étais pas là d'un point moi d'ailleurs virent arrêtez de faire ça motherfucker ok on a fait quelque chose de la lutte de ta vraie vie! Il n'y a pas de Mike Patterson, ok? Jean-Cruzeau, arrête ça! Je comprends pas ce qu'ils font sur les réseaux sociaux!
Starting point is 00:38:17 Jean-Cruzeau! Arrêtez de faire ça! Arrêtez de faire ça! Arrêtez de faire ça, tout le monde! Arrêtez de faire ça, putain de putain! We're going to win, bitch. Yeah! Whoa! Whoa! Anyway, singer, it's a whole thing. Okay. Wow!
Starting point is 00:38:47 Anyway, Sarah, it's a whole thing. OK. I did do it. Il tag moi toujours. Chaque fois que j'allais sur Facebook, c'est comme, Jacques Rojo a te tagué dans trois postes. I'm like, what the fuck? Moi, j'avais fait un show un moment donné avec Jacques Rojo. J'ai compris rien de ça. J'ai juste voulu te dire ça. Comme moi je parle français mais j'ai rien fucking compris. Tu bats quelqu'un si il est un wrestler?
Starting point is 00:39:16 Il est un Hall of Fame wrestler. Et moi je parle plus de français que toi, mais j'ai rien compris. Mais quand tu es allé sur Facebook, tu peux taguer quelqu'un, même s'il n'est pas là. Je peux aller, you know, « Oh, j'ai allé à le Park Safari » and then je peux taguer Rachel Ellie, mais tu n'es même pas là. Pourquoi tu es dans le fucking post? What the fuck is this guy doing? It's crazy! Anyway, je suis vraiment dans les réactions. Les gens qu'on joue, c'est comme... Tu connais-tu Bret Hart?
Starting point is 00:39:52 Bret Hart ou... Bret the Hitman Hart? Il est un wrestler? Ouais. Non, moi je suis... Je wrestle, mais je sais pas le wrestling. Il était le best there is, the best there was, and the best there ever will be.
Starting point is 00:40:01 Moi et toi devrais wrestler un jour, motherfucker, parce que moi je sais comment wrestler. J'étais sur le wrestling team. J'étais sur le fucking wrestling team. I'm not kidding. Je peux te wrestler, Mike Patterson. Un jour, dans le fucking ring, je vais te fucking nail to the ground et headlock.
Starting point is 00:40:22 Rochelle, look into my eyes. Moi, je ne suis pas un loutard. Je suis un gérant. Je vais te détruire, motherfucker. Je vais chercher quelqu'un avec des muscles qui va détruire toi. Moi, je fais pas la lutte. Oh, tu restes pas?
Starting point is 00:40:38 Non, je suis un gérant de lutte. Moi, je suis le gars en arrière, le rein. Je me mets comme... Est-ce que ça serait awkward si on wrestle maintenant? Parce que je pourrais être essayée. Come on, let's do it! Chris! J'ai...
Starting point is 00:40:57 T'as un verbe! J'ai un verbe! J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai...
Starting point is 00:41:12 J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... J'ai... Si tu étais sur le plancher,
Starting point is 00:41:36 je pourrais le faire, mais holy fuck. C'est lourd. C'est lourd. Combien de poids? Combien de poids? 230. C'est pas Disney. Combien de poids? Combien de poids? 230? C'est pas Disney. Moi, je suis 150.
Starting point is 00:41:51 J'ai besoin du force. Moi, je suis le loup de ma fille chaque jour. J'ai l'impression de... Je laisse elle gagner. Ça serait ça notre réalité si le COVID dure trois ans de plus. Je fais comme, c'est quoi qui se passe?
Starting point is 00:42:11 OK, non. Pourquoi que... Je ne sais pas pourquoi ça s'est arrivé, mais pardon si c'était inconfortable. Ben non, ben non. Ça avait l'air surtout inconfortable pour Mike Patterson. Je pensais que c'était juste pour faire...
Starting point is 00:42:24 Moi, je connais la des mousses mais qu'est ce que tu penses excédé qu'elle est faille à l'air entre et puis la punch et d'un sport Mike Patterson exactement je suis un national treasure quand mon ami attaque moi c'est ce que je fais dans la lutte si quelqu'un comme Santino I wanna get you Mike Patterson I'm like whoa Brad go get him whoa fucking Black Tiger
Starting point is 00:42:55 go get him tu délègues je demande à quelqu'un avec des muscles de faire quelque chose parce que moi j'ai pas de mousques. Ah oui. Je dis, hey, nous, ça fait quoi? Oui, oui, oui, tu as juste à coller un rum and coke.
Starting point is 00:43:10 Est-ce que je peux avoir un rum and coke, s'il vous plaît? Rum foncé. Je vais avoir un autre gobelet. Je mixe mes drinks ce soir. Oh, shit. Moi, je suis comme, like, just cocaine and goblets. Cocaine and goblets.
Starting point is 00:43:29 Cocaine and goblets. This is my new album. This is a bit random, but do you like karaoke? And do you have a favorite karaoke song? Because someone told me you like to sing. I like to sing, yes. ok je m'en dis que tu aimes chanter champ j'aime chanter wayan white parce que moi j'avais l'idée de juste un casse-mille off est mort cette année et les autres on est de même génération Je ne ferais rien pour l'amour. Non, mais attends. Mais je ne prends pas de vax. Oh non. Moi, il est mort avec la COVID.
Starting point is 00:44:11 Est-ce que tu aimes... Baby, you can cry. Like, come on. We can talk all night. Pardon, mais qu'est-ce qu'il y a ton... Si tu peux faire karaoke. I'm getting the snow. I've said everything I'd ever possibly can.
Starting point is 00:44:29 There's something that's inside of me. Come on. But baby, you can cry all night. But that'll never change the way that I feel. The snow is really piling up outside. I wish you wouldn't make it easy. I poured it on and I poured it out. I tried to show you how much I cared. I don't know this song. Hold on. You know that one. I need you.
Starting point is 00:45:21 I want you. You know that one. I need you. But there ain't no way I'm ever gonna love you. Now don't be sad. Don't be sad. Cause two out of three ain't bad. Okay, is that over?
Starting point is 00:45:44 No. Wait. There ain't no friggin' thing in the schnitzel. Ok, c'est fini? Non. Dans la première heure... There ain't no friggin' thing in the schnitzelmrain. C'est une longue chanson ça! Elle est bien longue! Est-ce que tu as un carré de chasseur? On peut avoir Jacques Rougeau? Peux-tu venir juste me taguer? Jacques Rougeau, viens me taguer!
Starting point is 00:46:04 Hey man, il va te taguer trois Jacques Rougeau vient me taguer! Il va te taguer trois fois par fucking jour pour que tu comprends comment ça marche Facebook! Jacques Rougeau pense que c'est du tag team qui est comme... il tague! Il est comme comme il a mis deux joueurs mon loutards devant tout le monde, c'était de Noël, après ça il est mon ami Facebook. What the fuck?
Starting point is 00:46:25 We're enemies. You know what I mean? What are you talking about? Jacques Rougeau is my fucking enemy and he fucking ruined my wrestler in front of everybody on fucking Christmas.
Starting point is 00:46:35 And now, he's fucking hacking me on Facebook. Hold on. Mike Patterson, it's Meatloaf. Jacques Rougeau, it's COVID vaccine.
Starting point is 00:46:44 And it's like they're not going together. c'est Meatloaf, Jacques Rougeau c'est COVID vaccine. Puis c'est comme ils vont pas ensemble. Pardon, je t'ai demandé ton chanson de karaoke après on a chanté une chanson. C'est pas poli. Cette chanson là était un de mes premier blagues. C'était cette chanson là. Two out of three ain't bad. By Rochelle et Mike Patterson. Mais j'imagine rain oh ouais ouais tu veux pas le chanter non No. Come on! When the sky is... Mike Ward! Mike Ward! Mike Ward!
Starting point is 00:47:26 Mike Ward! Mike Ward! Mike Ward! Mike Ward! Mike Ward! Mike Ward! How does it go? Ping-ing-ing-ing.
Starting point is 00:47:34 How does it start? Ping-ing-ing-ing. Don't really guitar move. Don't really guitar move. How does it even start? Oh, come on, Sashen. I never been in your bottom, lover. I never meant to cause you any pain.
Starting point is 00:47:42 I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. I never meant to cause you any pain. Oh, donne-le à la guitare. Comment ça commence? Je n'ai jamais... Je n'ai jamais fait de vous de mal. Je n'ai jamais fait de vous de mal. Je n'ai jamais fait de vous de mal. Purple rain. Purple rain.
Starting point is 00:48:02 Purple rain. Le purple rain de purple rain. Je l'aime bien. Le purple rain de Mike Patterson, on dirait un vieux monsieur paxtané. Ça fait très vieux paxtané. Oh, c'est un Muppet de la Muppet Show.
Starting point is 00:48:17 Un Muppet. Merci. Oh yes, un autre gobelet. Merci. Et un d'autres pétillantes aussi, s'il vous plaît. Thank you. Thank you. You're the best. Oh, yes. I know you're a good one. Thank you. And a little bit of passion, please. Anyway, when I was young, this song, Meat Loaf, was one of my first jokes. Okay.
Starting point is 00:48:37 And I was talking about Meat Loaf, and Meat Loaf would always come like, I want you, I need you, but there's a possibility that I am gonna eat you, so don't feel bad, cause I'm meatloaf and I'm hungry. Quand j'étais jeune, j'ai fait ça dans Peterborough, Ontario. Comment jeune, comme 25? Non, plus que ça. 44. 21 ans.
Starting point is 00:48:59 Non, 44, c'est comme 80 ans passé. Je suis fucking vieux. Mais j'ai fait ça beaucoup quand j'est comme 80 ans passé. Je suis fucking vieux. Mais j'ai fait ça beaucoup quand j'étais comme 20 ans. Dans mes sweaters de Bill Cosby parce que j'étais un gros fan de Bill Cosby. Est-ce que vous avez regardé... Vous avez une bonne connexion, vous deux.
Starting point is 00:49:15 Oui, bien oui. Est-ce que vous avez vu la série documentaire sur Showtime? Pas encore. We gotta talk about Cosby. J'ai pas vu encore. We gotta talk about Cosby. We gotta talk about Cosby. J'ai pas vu encore. J'ai vu... C'est vraiment bon,
Starting point is 00:49:29 mais tu te sens pas bien parce que c'est comme... J'ai vu ça, mais aussi j'avais la décision de voir au lieu de ça, The Making of Frozen 2. OK. Et ça, c'est vraiment...
Starting point is 00:49:42 Est-ce qu'il y a... Est-ce qu'il y a autant de qu'il ya autant de viols chanson écrit chanson pour les réunions spéciales est Cosby, ce que je n'ai pas aimé, c'est très weird. La moitié du documentaire, c'est pour montrer toutes les belles choses qu'il a faites. Oui. On dirait, tu sais, puis oui, il a fait des belles choses, mais je n'ai pas goût d'entendre parler de, il a donné tant d'argent à Brown. j'ai pas goût d'entendre parler de il a donné tant d'argent à Brown
Starting point is 00:50:24 tu sais mais j'écoute j'ai écrit j'ai lisé un article avec le gars qui a fait ça je connais pas mais il disait qu'il faut que tu parles des bonnes affaires
Starting point is 00:50:40 qu'il a fait mais en même temps il a fait le viol le minute que ça passait, j'ai dit à ma femme, « Oh my God, c'est crazy que ça passait à Bill Cosby. » Ma femme était comme « Ça passait pas à Bill Cosby, ça passait à fucking plein... » Je suis comme « Oh shit! »
Starting point is 00:50:55 Et quand tu as travaillé avec lui, est-ce qu'il y avait des personnes qui commençaient à parler de ça ou c'était complètement une surprise? Moi, quand j'ai travaillé avec Bill Cosby, il y avait des rumeurs que Cosby trompait sa femme dans chaque ville. Moi, dans ma tête, c'était juste
Starting point is 00:51:12 un monsieur infidèle que déjà ça, c'était grave vu que c'était America's Dad puis le bon père de famille. Tu ne veux pas apprendre que le bon père de famille fout tout le monde. Mais après, quand tu apprends qu'il violait le monde, tu es comme « Christ, je m'ennuie du temps qu'il faisait juste fourrer tout le monde. »
Starting point is 00:51:31 C'est presque le plus pathétique que tu dois droguer quelqu'un pour avoir du plaisir. C'est comme « almost like dead body ». C'est « evil ». C'est vraiment… C'est juste un psychopathe qui fait ça. Comment est-ce qu'on dit en français « fourrer quelqu'un qui est mort »? « Fourrer quelqu'un qui est mort ».
Starting point is 00:51:54 Le mot « necrophilia ». « Necrophilie ». Un « corefucker ». Il est un « corefucker ». Mais moi, avant de rencontrer ma femme 17 ans à passer j'ai été donné des drogues. Maintenant, c'est comme, hey, I was good.
Starting point is 00:52:31 Yeah. C'était mon décadence. Moi, par exemple, il y a une affaire qui était vraiment dégueulasse de Cosby quand je l'avais rencontré. C'est comment il avait fait une menace au producteur que si je chacrais, il allait partir, vu qu'il ne voulait pas être associé
Starting point is 00:52:50 à quelqu'un comme moi. Comme si j'étais une merde comparée à lui. Puis t'es comme « Chris, moi je chac sur scène, je fais des atrocités sur scène, mais dans vie, j'ai tout le temps respecté tout le monde.
Starting point is 00:53:08 J'ai jamais touché personne qui voulait pas se faire toucher. T'as jamais drogué quelqu'un? J'ai jamais drogué personne. J'ai jamais... Focké quelqu'un qui était mort? Oui, mais... Mort pour vrai! Mort pour vrai, là! Come on!
Starting point is 00:53:22 Des temps à temps, on a bouffé un peu trop. Mais tu... Des temps à temps on a bouvé un peu trop ça me fait penser juste un petit peu je sais avec le show à Ottawa il y a beaucoup de tension avec ça mais la façon que je pensais de ça et la chose qui m'a pensé de ça, c'est que tout le monde veut... Il y a un moment que tu marches proche d'un statue et tu dis « Oh! J'aimerais masturber sur cette statue. » Mais personne ne le fait. Et ça, c'est pourquoi c'était...
Starting point is 00:53:56 Il y a-tu du monde qui se dit ça? Pour vrai? Oh, tu ne penses pas? Non. Quand tu vois un gros doigt bronze, t'es comme like, oh, un gros doigt bronze. Moi, j'ai pas pensé ça, mais une statue comme like, hein?
Starting point is 00:54:12 Mets-toi comme ça. Peut-être que j'ai pas expliqué proprement, mais de façon que je regarde comme avec Parliament, quand il y avait un hot tub, il y avait un cochon qui cuisinait. Toi, tu pensais-tu que quand ils, mettons, ils tirent des statues et qu'ils tombent, c'est pour que les gars se massacrent dessus?
Starting point is 00:54:32 C'est ça le plus facile? Oui, un vieux statue avec quelqu'un qui avait comme un drapeau, qui tire un drapeau, mais le drapeau n'est plus là parce que c'est vieux. Mais maintenant, tu peux mettre ton pénis comme un objet. Test bien le confédérate flag pour attaquer Yann, Yann, peux-tu juste mettre ça dans le... Parce que je travaille pour Disney maintenant, OK? Merci, bro. J'imagine que tu es fière un petit peu de la ville de Québec.
Starting point is 00:55:13 Oui, j'aime Québec. Alors, s'il y avait comme des hot tubs, un cochon qui était cuit là-bas, un dance party pour trois semaines, est-ce que tu penses que tu serais un peu comme « Fuck, go home, fuckers! » Un petit peu? Je ne sais pas. pour trois semaines, est-ce que tu penses que tu serais un peu comme « Fuck, go home, fuckers! » Un petit peu.
Starting point is 00:55:27 Je ne sais pas. Et tu étais supposé de faire ton one-man show noir trois semaines et tu ne l'as pas fait. Tout le monde est comme « cochon, cochon! » Une toilette avec des billets de fucking... Si ce monde-là me faisait perdre un show, je serais en tabarnak. OK, OK.
Starting point is 00:55:42 C'est juste ça. C'est ma seule question. Ce n'est pas juste moi. Mike, toi. That's my only question. But Mike, you were offered the same offer. Everyone is humorous, someone in entertainment. When COVID started, everyone, Michel probably had the offer. No, but it's something.
Starting point is 00:56:00 Talking about the vaccine, it's bullshit. COVID, it'est bullshit. COVID, c'est pas vrai. Ils te soient payés comme, like, what was it, like, 75 piastres par poste ou quelque chose. Hein? Ils sont...
Starting point is 00:56:21 Ils sont payés. Ils sont... Les anti-vaxxers sont payés pour faire ça. Moi, mon agent a eu l'offre de dire que la COVID, c'est bullshit. Il donne 75 pièces. C'est comme un post Instagram. Si tu fais un stand-up ou quelque chose, si tu fais un stand-up sur une émission de télévision
Starting point is 00:56:45 t'es payé plus c'est comme 1000 1500 sur télévision sur câble c'est comme 500 piastres tu n'as pas eu cette offre non j'ai pas mais ça là tu sais les deux barres tu sais souvent le monde pense que il y a des gens qui sont payés pour être des anti-vaxxers et des... Tu penses ça? Moi, je pense ça que non. Si tu penses ça, tu peux croire aussi que les vaccins ne marchent pas. I'm kidding! I'm just kidding! Non, c'est pas une vraie affaire! Mais fuck these guys!
Starting point is 00:57:15 Ah! Je suis tanné! C'est vrai! Tanné! Je suis tanné aussi! Il y a plein de monde qui sont comme like, « Oh, suive la séance! Just go fuck yourself! Just fucking go home, motherfucker! Just fuck off! » ça a le nom, votre affaire de fourrer des statues? C'est agalmatophilia.
Starting point is 00:57:31 Oui, agalmatophilia. J'avais un gag là-dessus. À l'époque, mon gag était si on trouvait un nom, ça veut dire que ce n'est pas tout le temps des crottes d'oiseaux qu'il y a ces statues. Et moi, je je pense pas beaucoup à des personnes masturbés sur des statues c'était juste la semaine passée parce que j'étais vraiment prêt à travailler et j'étais comme what the fuck go home parce que moi je veux travailler ça
Starting point is 00:58:00 semble un peu fucking mais j'avais un moment où j'ai pas ça c'est l'histoire et je vais juste dire vraiment vite. Moi, quand j'étais élevée en Ottawa, je me souviens avec mes amis, j'étais sur un bateau et on faisait la fête sur un bateau d'un étranger. Et on était comme, « Woohoo! Party time in Hull! Woohoo! » Et un policier est venu et dit, « Get the fuck off the boat! » Et on était comme, « OK! »
Starting point is 00:58:24 On n'était pas comme, « Oh, je suis en train de cooker un barbecue. » Alors, pour moi, c'était juste... C'était pas sur un bateau de quelqu'un que tu ne connaissais pas. C'était un bateau de... Non, un étranger. De quelqu'un que... Oui, un bateau random.
Starting point is 00:58:38 Tu ne connais pas. Non, non. OK. Oui. Alors, moi, toute la semaine, je pensais à ça, que moi, j'étais peur des polices en Ottawa. Mais les truckers, faisaient-tu leur manifestation sur des bateaux
Starting point is 00:58:52 des étrangers? J'ai pas suivi les nouvelles. Moi, je veux pas. J'aurais dit ça, que leurs 18 roues sont parkées sur un petit... sur un sideau à Hall. Ils vont... Ceci est la prochaine manifestation,
Starting point is 00:59:08 ils sont comme « Let's go, sidou, motherfucker! » Moi, je veux parler plus de le statue fucking, un peu parce que, de temps en temps, on a une idée pour une blague. Et... C'est une bonne idée parce que je suis woke des temps en temps je ne dis pas les idées j'ai plein de journaux
Starting point is 00:59:30 que j'ai fait et je n'ai jamais dit la blague j'ai écrit une blague sur Cool Runnings te souviens-tu Cool Runnings avec John Candy
Starting point is 00:59:39 avec John Candy avec un bobsled jamaïcain j'avais une idée pour un blague. Cool Runnings 2, la suite. Cool Runnings 2, mais c'est comme moi, je joue John Candy et c'est comme une équipe de bobsled Jamaicain, mais ils sont aveugles.
Starting point is 00:59:58 Et c'est comme une comédie et tragédie ensemble. Et c'est un peu pas woke, donc je n'ai jamais dit la blague. que c'est un ancien j'avais pas longtemps mais j'ai jamais dit la blague dans public parce que c'est pas woke même les accents c'est raciste si je dis comme la gueule et c'est pas un... C'est pas un affaire que tu es supposé de faire, mais... La beauté, c'est que les 4-5-15, si tu le fais en blackface,
Starting point is 01:00:34 ils le sauront pas. Non, mais je devrais dire que cette semaine, ma famille m'a dit que je peux pas parler de parlement. Alors, peut-être que c'est une bonne idée tu peux me dire ta gueule avec ça ok, non
Starting point is 01:00:49 non, pour parler de ça, fuck them ce que je voulais dire aussi c'est un peu tard, c'est comme une heure dans le podcast mais merci je suis très heureuse d'être ici parce que moi quand je t'ai vu en décembre je pensais que tu n'allais jamais m'inviter au podcast parce que c'était le soirée avec Michel Barrette.
Starting point is 01:01:07 Oui, oui, oui. Et moi, je ne l'ai jamais rencontré. Je ne savais pas qui était Michel Barrette. J'ai regardé le podcast. C'était comme deux heures et demie. Je disais comme « Holy fuck, tout le monde est si drôle ». Et aussi, Michel Barrette, il parlait si beaucoup. Et moi, j'ai un « Stop talking card », « Ta gueule card » que je donne au public.
Starting point is 01:01:24 Ou si je suis gelée en public, je dis « Donne-moi ça parce que moi, je parle trop quand je suis gelée. » Et alors, moi, je pensais quand j'ai dit à mon agent, « Oh, je devrais donner le Stop Talking Card à Michel Barrette après le show, ça va être vraiment drôle. » Et après, mais je pense, c'est pas… Et toi, tu as dit « Oh, je I want to introduce you to Michel Barrette. And I was like, holy fuck, I have a card. And I gave the first meeting with Michel Barrette. I said, hey, here's a card.
Starting point is 01:01:53 Welcome. And he was like, oh, great. And you were like, what the fuck? So, I was like, he's never going to invite me to the sous-écoute. So, thank you for... And you can give me that soon. Who is Michel Barrette? Ils vont me jamais inviter au sous-écoute. So, thank you for... Tu peux me donner ça bientôt. C'est qui Michel Barrette? Michel, mais c'est ça qui est fascinant
Starting point is 01:02:10 de... Tu sais, quand... Tu connais Michel Barrette? Par exemple, pour... C'est une légende de l'humour québécoise. C'est... C'est le Jacques Rougeau du stand-up québécois. Oh,est le Jacques Rougeau du stand-up québécois.
Starting point is 01:02:25 Oh, bien là! Michel Moret! Il était un personnage. Il a joué un personnage. Quand il a commencé, il y avait un personnage. Puis après, c'est vraiment... Ça a été le...
Starting point is 01:02:42 Pas le premier, mais un des premiers à faire genre du du story teller comedy dans les années 90 non mais j'ai connu j'ai bouffé 20 avec lui avec un sauvé le rock way and michel barrette mais Il manque un oeil. Michel! Sylvain Larocque! Non, mais il dit que tu es fier de moi. Sylvain Larocque, il t'a ça d'être dans ton nouveau film. Qui? Oui. Non, mais Sylvain,
Starting point is 01:03:18 il n'est pas capable de voir la moitié. De temps en temps, il achète Zouvin après un comedy show. Il est comme, je suis si fier de toi, tu as fait tellement de whatever. Et de temps en temps, il achète du vin après un comedy show. Il est comme like, I'm so proud of you. You did so funny. Et il a mis du vin rouge
Starting point is 01:03:30 sur mon chemise de Burger King. Plus qu'une fois. So, Sylvain LaRock, I'm looking at you, buddy. You want me dry-cleaning twice. Non, anyway. Il est vraiment un bon gars.
Starting point is 01:03:43 Les deux, Michel Barrette et Sylvain Larocque, deux choses que j'aime beaucoup des deux gars, c'est que des fois, les deux m'appellent Out of the Blue juste pour... Tu sais, l'autre fois, Michel Barrette m'a appelé et il a juste fait
Starting point is 01:03:58 « Hey, je suis sur YouTube. J'ai vu une affaire de toi. Bravo. » Là, j'ai fait « OK, merci. J'ai vraiment aimé ça de toi. Bravo. Là, j'ai fait, OK, merci. J'ai vraiment aimé ça. Puis, OK, parfait. J'ai entendu dire que tu pensais que tu as donné ton numéro de téléphone à trop de personnes. Oui.
Starting point is 01:04:15 Alors, tu as décidé, est-ce que c'était cette année, tu as décidé de couper un petit peu? Non, non. Mais là, à ce temps, avant, je répondais,ais même quand je reconnaissais pas le nom mais quand je reconnais le pôle non mais quand tu marques et juste un numéro c'est tout le temps journaliste maintenant c'est juste des journalistes qui m'appelle mais des journalistes toujours quand il prend un photo de mike il prend comme un screen cap qui comme... Ouais, il faut que ça aille. Mais t'es chanceux que t'as des journalistes, parce qu'en l'humour anglophone, y'a pas des journalistes qui veulent parler avec nous beaucoup.
Starting point is 01:04:53 Pas vrai, c'est pas si chanceux que ça. Mais Bill Brownstein... Bill Brownstein va fucking parler de toi, chaque fucking whatever. Bill Brownstein. C'est Bill Brownstein, fait comme à la gazette il fait un un colombe chaque jour mais quand ça fait la fin avec les sens abri sa foi des petits maisons ouais ça j'ai eu cette semaine une affaire dans le sur le site web du cb que, tu sais, moi, là, c'est pas des maisons,
Starting point is 01:05:26 c'est des petits abris. C'est des maisons à chiens. C'est ou même... Il a acheté des maisons à chiens. Mais c'est... Pour vrai... Admettre ça, s'il vous plaît, Mike, c'est à peu près gros comme une maison à chiens.
Starting point is 01:05:41 C'est un cadeau, c'est juste des fucking maisons à chiens. J'ai enlevé les vols. Moi, j'ai une grosse maison dans la West Island, mais les salles d'abri, tu peux pas aller. Dans le CBC, sur l'article du CBC, il disait que
Starting point is 01:05:58 Mike Ward a fait fabriquer 25 petites maisons. On rappelle, la maison, c'est juste un lit un bureau et une petite cuisine je fais comme what c'est la maison est au demain mais plus c'est comme Un lit? Un lit, une cuisine et un bureau. Comme si les centres-abris vont faire de la business. Ils vont faire « all right ». Les nouveaux condos qu'ils construisent juste à côté du centre-belle sont la même affaire. C'est comme un lit, un bureau.
Starting point is 01:06:41 Moi, j'étais dans une maison plus petite à 19 ans. J'étais dans un bachelor. Ça, c'étais dans une maison plus petite à 19 ans. J'étais dans un bachelor. Ça, c'est plus d'un bachelor. Il y avait un genre de monsieur d'un hôpital qui disait que... Tu sais, qui parlait de la maison avec la cuisine, que
Starting point is 01:06:57 ça leur prendrait des vraies maisons. J'étais comme... Moi aussi, je pense que ça prendrait une vraie maison. C'est juste une place pour être au show pour pas mourir ouais pourquoi que les journalistes disent que cuisine aucune idée fait que quelqu'un qui voit la petite maison il j'ai juste là un trou de cul qui fait ok 4 par « Oh Christ, t'as assez de place pour dormir, on va mettre une cuisine. » « Fuck them, fuck them, on va mettre un bureau, un micro-ondes qui mange de la marde. » « Les hosties de pauvres. »
Starting point is 01:07:36 « Du propane. Tout le monde va être fucking mort. » « No, that's bullshit. » Mais pour vrai, quand les journalistes ne parlent pas de toi, je pense que tu te dis que ça doit être le fun qu'ils parlent de toi. Mais quand ils parlent de toi, tu es comme « Ah, Chris, parlez
Starting point is 01:07:56 de quelqu'un d'autre. » Souvent. Ce n'est pas fun. Comme ma femme dit toujours, « Tu ne peux pas canceller ta carrière que personne ne donne de la merde. » C'est le même qu peux pas canceller ta carrière que personne ne donne de la merde. C'est le même qu'à décrire
Starting point is 01:08:07 ma carrière. Mais la première fois que j'ai vu tout le monde en parler, c'était juste comme trois ans avant. J'étais comme un peu fucké
Starting point is 01:08:17 dans le tête parce que j'étais comme wow, il parle avec des humoristes. Pour moi, comme anglophone et un humoriste anglophone, on n'a pas vraiment des shows où on parle avec des humoristes. Pour moi, comme anglophone et une humoriste anglophone, on n'a pas vraiment
Starting point is 01:08:25 des shows où on parle avec des humoristes et qu'on ait des cooking shows avec des humoristes. Il y a quoi de... Je trouve vraiment triste du Canada anglais. Les humoristes du Canada anglais, souvent, il y a un truc qui se bat pour que l'humour soit
Starting point is 01:08:41 reconnu comme un art. Puis en français, c'est reconnu comme un art depuis tout le temps. Puis on est vraiment… Ça, c'est vraiment un problème du Canada anglais. On respecte juste les artistes qui ont du succès ailleurs, mais on devrait pousser le monde qui sont ici. Mais vraiment, si tu vas au Juste pour rire, site web, tu vois Melanie Couture, Mike Ward, tu vois tout le monde qui sont ici. Mais vraiment, si tu vas au Juste pour rire site web, tu vois Melanie Couture, Mike Ward,
Starting point is 01:09:08 tu vois tout le monde au Québec. Si tu vas à Juste pour rire en anglais, tu vois les Américains ou Russell Peters. Russell Peters, même, je ne l'ai pas vu récemment, mais c'est juste... Ou des gars de Toronto, parce que Toronto, c'est un gros ville, c'est la capitale du Canada.
Starting point is 01:09:24 Non, mais quand notre ami Dave Marhage a fait son one-man show, juste pour rire, en anglais, il ne va pas le supporter. Je n'ai jamais vu un one-person show en anglais. C'est comme, juste pour rire, il va annoncer qu'il y a un show. C'est comme, mettons, Jim Carrey à l'époque.
Starting point is 01:09:40 On ne savait pas qu'il était Canadien jusqu'à temps qu'il fasse Dumb and Dumber, The « The Mask » et tout ça. Puis là, on était fiers de dire « Hey, Jim Carrey, c'est un Canadien, un gars de Toronto, blablabla. » Mais pourquoi on ne l'a pas supporté avant qu'il ne parle? Oh, complètement! Peut-être que tu ne serais même pas partie. Même Samantha Bee. Samantha Bee est partie.
Starting point is 01:09:59 S'il y avait moyen de faire de l'argent ici, le monde ne partirait pas. Mais ça, pour moi, j'ai fait cinq One Woman Show et je suis allée à Edinburgh. Et j'ai réalisé, oh, si je fais mon show à Edinburgh, toi, tu as fait le festival aussi. Oui, j'ai réalisé, oh, je peux tourner, je peux tourner Europe si je veux. Mais moi, j'ai deux enfants, je voulais rester au Canada. Ça, c'est la seule raison que j'ai tourné au Québec, parce que j'ai vu même notre National Art Center à Ottawa. C'est comme Jim Jefferies, Seinfeld. On n'a pas des locales humoristes qui font leurs shows.
Starting point is 01:10:32 Moi, j'étais à Salle Odyssey et je t'ai vu. J'ai vu François Bellefeuille, j'ai vu Catherine Levesque. J'étais « Holy fuck, 900 people » qui veulent voir des humoristes entendre des voix francophones. Ça, le public québécois, pour vrai, moi, je le dis souvent, quand j'ai commencé à jouer en français, la générosité du public québécois.
Starting point is 01:10:54 C'est crazy. Même pas juste pour les rires, mais juste pour le respect. J'allais au Rimouski. Connex-tu Rimouski? Il y avait une ligne de 250 personnes. Il y avait comme 50...
Starting point is 01:11:10 La place avait place pour 200 personnes. Il y avait 50 personnes qui étaient comme like, « Oh, il n'y a pas de place pour voir ton spectacle, Mike Patterson. » I was like, « Fuck, I did it! You're fucked! » Et j'ai fucking kiqué dans une fucking neige et j'allais dans la barre et ça was the best.
Starting point is 01:11:25 Ah, anyway, excuse me. But Rimouski, it's a remote. For me, Gats, fucking Gats, you know, Gats, you know, Odyssey Theatre won some Olivier. Because for me, it was the first show in French that I did in 2007. And I was just making jokes that I made in English. And I did it in French and avait des comme standing ovations, des personnes qui... What the fuck?
Starting point is 01:11:49 I'm divorcing English. Et toi, t'as fait ça aussi en réalité. Le premier spectacle que j'ai fait en français, j'ai dit à Mike Ward après French Comedy is Easy
Starting point is 01:11:57 et c'était le nom de mon premier one-man show en français. French Comedy is Easy. J'avais personne. Mike, il arrêtait pas de dire ça dans la vie. Tout le temps. Il disait ça à tout le monde.
Starting point is 01:12:09 Est-ce que ça te chalait un peu? Aussitôt que le monde faisait, « Hey, ça va bien. French comedy is so easy. » Puis là, j'y avais dit, « Tu devrais, quand tu vas être sur scène, aussitôt que ça se lève un peu, crie « French comedy is so easy. » »
Starting point is 01:12:24 Il y avait quoi qui me faisait rire de voir quelqu'un qui a un standing que ça se lève un peu qui france car il est ce oui c'est assez d'argent pour un bit en fucking pierre fond ah ouais et il parle pas français c'est crazy oh yeah j'ai fait un french set ma première set en français quelqu'un m'a dit est-ce que tu veux headliner pour 200$ prochaine semaine
Starting point is 01:12:52 j'étais comme yeah fuck 200$ that's what you make dans deux semaines un mois dans Ottawa moi j'ai commencé
Starting point is 01:13:00 avec Etienne Danone il m'a vu j'ai fait des annonces de casual sport Etienne Danone. He was like, he saw me, I made some announcements at Casual Sport. Etienne Danone was like, hey Mike, you should do comedy in French. I'm Etienne Danone. And I'm like, I'm too bad, I'm shit at French.
Starting point is 01:13:15 And he's like, it would be funny, come to Drummondville. 200, $250. That's because we're all on a rum and coke. He gave me $250 toaller à Drummondville. Et j'ai fait Drummondville, box office, tour chez Laplace. Après ça, j'ai fait... Tour chez...
Starting point is 01:13:32 Rock Bar St. Lazare. Rock Bar St. Lazare, whatever. Chez Morris. Chez Morris. First time, première fois que j'entends quelqu'un appeler Chez Morris, Rock Bar St. Lazare. Rock Bar St. Lazareare. Rockbar St-Lazare. I know this shit.
Starting point is 01:13:46 And then, le troisième, c'était juste Étienne Danone. Après ça, quelqu'un a appelé, veux-tu faire une audition pour Comedy Hub pour aller sur la télévision? Non. And then, they were like, ça paye 100 whatever dollars. Ça doit être plus que 100. Si c'est dans un théâtre
Starting point is 01:14:06 et à la télé. Non, c'était pour l'audition. Il payait pour l'audition? Avec un chambre de hôtel en Ottawa. En ville de Québec. Je me disais, je vais faire une fête en Ottawa. Après ça, mon sixième spectacle,
Starting point is 01:14:22 c'était l'audition. Et puis, Étienne Langevin, nous avons eu un peu de combat Yeah. After that, my sixth show was the audition for that. And then Etienne Langevin, we got into a bit of a fight about hockey, but it's another thing. Play Etienne? No, no, but we, I took a basket of chips and I threw it at him.
Starting point is 01:14:39 It was the whole thing. And he's a good guy, but like, fuck the Bruins. You know what i mean francois belfort novium uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh real blind you know real blind so even i got jay for some fucking emission the music plus that come or west it comes from music plus can't see music plus it's like it's good yeah music plus it's the best and then uh she's got vince's episode to sell i'm like this is fucking easy and C'est bon. Oui, c'est la meilleure. Et j'ai fait 26 épisodes de ça.
Starting point is 01:15:26 Je me suis dit que c'était facile. J'ai dit à Mike, c'était facile. Tu m'as inspiré de faire l'humour en français. Oui, vraiment? Oh mon Dieu! Ton premier show français, c'était où? À Gatineau. À Open Mike avec Almir Martin.
Starting point is 01:15:42 Il a apporté Catherine Lavecque à Gatineau. Il a apporté Catherine Navac à Gatineau. Il a apporté beaucoup d'humoristes là. Mais j'ai fait comme… C'était comme un show bilingue. OK. Mais le public était différent. C'était comme un… Parce que je pense que quand tu es un humoriste,
Starting point is 01:15:59 j'imagine que tu penses ça aussi, tu écoutes les rires. Et tu peux vraiment voir, « Oh, ça, c'était un pity rire. Ça, c'était un vrai rire. » Pédé. aussi tu écoutes les les rires et tu peux vraiment voir au cestin pédir et ça c'était un vrai rire vraiment surprise par le réaction du public et c'était comme j'ai pas vraiment même pensé qu'est ce que je je faisais. Je disais que je vais faire 7-8 minutes.
Starting point is 01:16:27 Mais que le gars m'a demandé de faire un tête d'affiche tout de suite. Parce qu'en Ottawa et au Canada, non pas en général, mais juste pour moi, mon expérience, c'est que être tête d'affiche, ça prend à peu près 10 ans. Si tu es anglophone, tu dois travailler.
Starting point is 01:16:44 Et Steve Martin a dit ça aussi. Ça prend dix ans pour faire ta première heure. Alors ça, c'est un peu notre système que tu dois travailler pour huit à dix ans pour vraiment être un tête d'affiche. En français, ça prend quatre semaines.
Starting point is 01:16:58 Oui, exactement. C'est pas vrai. Pas vrai, par exemple. je pense que peu importe la langue, c'est 10 ans pareil. C'est d'avoir... Je pense que en français...
Starting point is 01:17:15 En français, tu te fais offrir des chances souvent avant d'être prêt, mais avant d'être capable avant d'être capable de de de gérer un show complet ça prend dix ans mais moi je pense mais mais aussi c'est facile facile à français j'aime ton nouveau il a découvert un nouveau restaurant à californie en Californie. Chipotless. Chipotless. Chipotless. J'ai acheté des fucking... J'ai targé.
Starting point is 01:18:10 On a mis 13 piastres. Targé. Après, j'ai mangé du chipotless. Sont-ils greffignés ou craqués? Aucun idée. Mais c'est 13 piastres. Ils sont craqués, déjà. 12 piastres. 12 piastres. Targé.
Starting point is 01:18:26 Zim, zim, ou took the keys to my bima? Who am I? The girls ain't sugar. How can I make love to a filler in a rush? Pass me the keys to my truck. Who am I? Oh, sorry. Excuse-moi.
Starting point is 01:18:40 Excuse-moi, j'écoute beaucoup de reggae. C'était comment? Tu sais, comme là là tu étais cinq jours en californie 7 jours 7 jours sans ta femme sans tes enfants mais vraiment le plusieurs de l'affaire que j'ai faite beaucoup, c'est que j'ai mangé beaucoup de burritos. Au Chipotle? Mais, chez Chipotle, l'autre affaire, this is bullshit, le Hyatt Regency Valencia, j'étais dans le hôtel quand j'avais un auto qui me cherchait. La ville que tu étais, qui est Valencia? Santa Clarita, Valencia. Oh, ça c'est... Parce que
Starting point is 01:19:32 j'étais au Disney Ranch. C'est où qu'il tournait Dukes of Hazzard? Dukes of Hazzard, exactement! Et le hôtel... Tu le demandais-tu quand il te chauffait du set jusqu'à l'hôtel roule vite pour qu'on soit et moi j'étais boss hog parce que j'étais rose en crisse
Starting point is 01:19:52 parce que chaque jour j'étais dans la piscine and mais là le gros faire j'ai fait cette j'ai fait un film l'été passé j'ai fait beaucoup d'argent c C'était fucking awesome. Et après ça, j'allais au Hollywood pour faire plus d'argent. C'était fucking awesome. Mais quand j'ai allé à l'hôtel, ils me disaient, « Ah, t'as un déjeuner gratuit.
Starting point is 01:20:16 Chaque jour, choisis une affaire. Choisis un drink avec un café. C'est gratuit. C'est payé par Disney. Je suis comme, « Let's fucking do it. » Il y avait Huevos Rancheros. Tu connais Huevos Rancheros? Oui. C'est commeé par disney je m'accuse de do it il y avait oui vous en cher os connaissiez vous et vos frères en chair aux voix mais si c'est comme c'est un neuf avec la salsa et j'ai mangé ça chaque c'est comme si cora avait fourré mexicain chaque jour j'ai levé parce que c'était comme, j'ai fait toujours les shoots de nuit,
Starting point is 01:20:48 et chaque jour j'ai levé comme, il faut que je lève avant 8h pour avoir le déjeuner gratuit, ok! Donne-moi le Wiffle Sprint Juice! J'ai mangé ça, et j'avais un drink gratuit, j'ai fait un jus de pamplemousse, chaque I drink for free, I made a juice of papyrus every day. After fucking seven days of the fucking deal, they gave me the bill and they charged me 200 dollars. American! For lunch at the Hyatt Regency Valens.
Starting point is 01:21:22 I know who the fuck you are, because I called you today. I called you, huh? Huh? And then what happens? J'étais supposé d'avoir... J'ai acheté l'executive producer de le film. As-tu appelé le producer pour dire...
Starting point is 01:21:40 On m'a dit que le déjeuner allait être gratuit. J'ai dit, je ne veux pas être comme Larry David, mais il disait que je suis supposé avoir déjeuné gratuit. Tu étais comme un Ken. Tu étais un Ken et sur eux. Oui, oui. Il dit, Mike, tu as un perte-dium chaque jour, de 80 dollars américain. Yeah, I think it might be a part of the schedule. You know, the $80 American.
Starting point is 01:22:07 I'm like, made some words. Secret. Speaks. I think it's a. See, I just. Be a problem. Most you say, yes. What the fuck? You know?
Starting point is 01:22:19 And my. Femme, I think my. Femme stick on these. I'm me. I've got the parliament. My family got like Paul Paul. Do the Dish. Ma femme était comme tes amies avec le Parlement. Ma femme était comme, « Ne parle pas de le déjeuner ever again. » Parce que, Mike, c'est gratuit, c'est gratuit.
Starting point is 01:22:33 Et je n'ai aucune idée. Ça, c'est aujourd'hui. J'ai juste retourné hier soir et j'ai appelé aujourd'hui. J'ai appelé l'executive producer. Et c'est... Un autre affaire... As-tu appelé les enfants de Waltalt disney c'est crazy am ce que les mois moi je peux des tests et un tournage il y avait des des des
Starting point is 01:22:58 close contact avec covile après ce qui est supposé d'aller dans ton chambre de hôtel pour 10 jours et... Et manger des ranchos. Yeah, huevos rancheros. Et t'es payé comme 1000$ par jour. C'est crazy. C'est vrai. Oh yeah. Fait que si t'es proche du COVID, ça, ça te donne pas le goût de juste trouver du monde qui tousse. C'est pas... C'est pas fun.
Starting point is 01:23:20 C'est pas fun d'être dans un hôtel et t'es pas... C'est la chambre d'hôtel. J'ai fait 16 jours de ça dans trois mois. C'était crazy. Mais ils t'amènent la bouffe à ta chambre? Oui, mais... J'ai demandé
Starting point is 01:23:36 pour une assiette de fruits parce que tout ce que j'avais, c'était toutes des affaires pas de santé. Et je dis, I need a fruit plate. If I'm going to stay in a fucking hotel for 10 days, give me a guy.
Starting point is 01:23:54 Si je vais rester dans un champ d'hôtel, ça faut que je cherche Mike Patterson un fucking assiette de fruits. » Ça s'appelle fruit plate. Quand tu parles de façon gentille comme ça, d'habitude, il s'organise sur TD. Il ne s'organise pas.
Starting point is 01:24:11 Il s'organise comme, « What the fuck is up with this guy? » Et je dis Fruit Plate à un gars et il attend des Fruit Cake. Un gâteau de fruits. Il t'a amené un gâteau de fruits de Noël? Il vient de... Il essaie de me chercher un gâteau de fruits. Il t'a amené un gâteau de fruits de Noël? Il vient de... Il essaie de me chercher un gâteau de Noël
Starting point is 01:24:28 parce que pour quelques raisons, Mike Patterson est fâché. Il me dit, un gâteau de fruits. Et dans deux heures, dans deux heures... Ça a pris deux heures? Non, il a donné moi un tarte au bleuet. OK. Et moi, j'ouvrir la porte et je comme un viceur un masque un affaire j'ai oublié tout like aya quelque chose voici quelque chose voici
Starting point is 01:24:54 un tarte au bleu et à mike what the fuck ça c'est qu'est ce que qu'est ce qui a tué Elvis? C'est de la merde! Tu penses que je vais manger? Tu penses que je suis fucking chubby? Je vais juste rester 10 jours en fucking mangeant leur tarte au bleu? Fuck this! Et puis, oh, je pensais que tu disais fruitcake. Je suis comme, fruit, plate! God damn it!
Starting point is 01:25:19 Et après ça, il m'a cherché un assiette de fruit. Mais il t'a mangé la tarte pareil? Ouais, ouais! Non, non! Juste un frais de sur. J'ai donné à la concierge de l'hôtel et elle était vraiment heureuse avec ça.
Starting point is 01:25:33 Oh shit! This is great! Moi, je suis chubby. Je peux pas, you know. Vous êtes deux chubby vegans. Je suis heureuse d'être ici avec les chubby vegans. C'est pas d'être ici avec les chubby vegans. Ce n'est pas moi qui l'ai dit. Vous avez dit ça quelque part d'autre.
Starting point is 01:25:49 Et lui? Et moi, je suis un carnivore, mais j'étais un vegan. Pour mon mariage à Fiji, je suis mariée à Fiji dans un coup d'état. Ils ont dit, pour célébrer votre mariage, on va tuer un cochon et on va cuire le cochon pour toi. Et on était végéariens, mais on était comme OK, on va manger un peu de fucking cochon.
Starting point is 01:26:11 Fait qu'ils ont dit pour célébrer votre mariage, on va tuer un cochon. Oui, et ça c'est le bizarre chose qu'on était en Fiji et cannibalisme est seulement un cent... Oh! Ils mangeaient les humains comme...
Starting point is 01:26:27 À Fiji! Assez récemment. Alors, quand tu regardes avec un elder et tu parles, il te regarde et tu penses, est-ce que tu penses
Starting point is 01:26:35 comment je serais très... Je suis délicieux? Oui! Tu sais, quand tu parles avec quelqu'un, peut-être qu'il était raciste 50 ans avant,
Starting point is 01:26:43 à fucking Fiji, t'es comme, est-ce que tu veux me manger? Mais pas dans une façon sexuelle. Ils ont mis le fucking... Ils ont mis le fucking cochon dans le terre. Et ça, c'est la façon qu'ils cuisent les humains. Sans avant.
Starting point is 01:27:00 Sans avant. Dans le terre? Il met un feu dans le terre et après, il met le viande. Et après, il met encore du... Comment dis-tu? Du terre. De la terre. De la terre.
Starting point is 01:27:15 De la terre encore. Et cuit pour presque 10 heures. Moi, je suis marié en Mexique à Playa del Carmen, dans un éco-resort. Oh, oui. Tu es marié à Playa del Carmen dans un eco resort. Oh yeah. Tu étais marié à Playa del Carmen? Oui. Nice. T'as-tu fumé dans l'avion en gueulant?
Starting point is 01:27:30 Non. Mais Playa del Carmen est un peu folle maintenant. Oui, il y a des fucking terroristes. Mais ça, c'est 15 ans passé. Mais j'ai été marié dans un restaurant végétarien. Mais j'ai dit à 46 personnes d'aller à ma mariage. You didn't come.
Starting point is 01:27:48 Oh, that's... Mike Ward, you didn't come to my wedding! I'm looking for your body! Next time, we're on Facebook! Oh, shit! Oh shit Chien à rappeler par exemple On se connaissait pas Il y a 15 ans par exemple Mais
Starting point is 01:28:14 C'était un restaurant Il y avait un restaurant Comme Hibachi Comme un restaurant mexicain Japonais Mexicain Des mexicains qui faisaient like Mexican restaurant, Japanese, Mexican. A Japanese? Yes!
Starting point is 01:28:28 The Mexican who does Japanese, like, oh, the Benihana. But the Mexican who does, it's okay. But we don't own it. You mean the Mexican who does Japanese? Exactly. Okay, okay. Oh yeah, you've never been to Mexico? Yeah. Like that, you ever hear of Mexican Michael Jackson
Starting point is 01:28:42 who does a song or a show? My marriage, Mexican Michael Jackson, qui fait un spectacle à ma mariage. Mexican Michael Jackson. Il était-tu bon? Oui! Mais il y avait beaucoup de Ferdinand's Fist. C'est comme trop proche. J'avais peur. Tout le monde a mangé
Starting point is 01:29:01 un repas végétarien parce que c'était ma mariage. Je veux pas que personne mange de la bouffe. Mais... De la bouffe, de la viande, tu veux dire. La viande. Parce que la bouffe, tu veux... Tout le monde a mangé végétarien.
Starting point is 01:29:15 Pour ma mariage. Mais beaucoup de la famille de Monica sont des Allemagnes. Et ils ont parlé. Ils ont riche aussi. They're rich too. They talked. After that, I saw another thing that everyone started eating.
Starting point is 01:29:31 I'm like, what the fuck is that? It was steak. It was real steak. The Germans asked for real steak. They took it from the Mexican Benihana to go and eat. I'm like, Reiner, what the fuck is that? pour des vrais steaks et t'es pris par le Benihana fucking mexicain pour aller pour manger et tout le monde, I'm like, Reiner, what the fuck is that?
Starting point is 01:29:48 I'm like, I just bought you a steak, fuck you. And I'm like, fuck you! C'est vrai, c'est une vraie histoire. J'ai essayé d'élever mes enfants végétariens mais j'ai réalisé, mon fils avait deux ans, il a dit est-ce que le poulet est masculin ou féminin?
Starting point is 01:30:07 Et je sentais vraiment mal. Mais eux autres, ils allaient, mon mari est italien, ils allaient voir les grands-parents et ils mangeaient comme steak, meatballs. Et ils étaient un peu comme si tu ne laisses pas ton enfant jouer de video games ils vont être comme dans leur basement jouer candy crush chaque soir ils étaient un peu comme ça alors moi j'ai réalisé je peux pas en élever mes enfants végétariens parce que il était comme il voulait manger comme fucking the wall like they were just so fucking hungry et même comme même avec video games je sais il y avait quelqu'un qui a élevé leur enfant
Starting point is 01:30:45 sans barbie. Pas de barbies. Et cette fille volait des barbies de ses amis. Elle s'est rentrée dans le vagin. Et les mains sont comme, les mains de barbie. Elle avait un tiroir de barbie et elle fuckait le barbie chaque soir. Non, elle avait comme un tiroir de Barbie et elle fuckait le Barbie chaque soir. Non, elle avait comme un tiroir de Barbie. Et c'était comme des personnes qui veulent,
Starting point is 01:31:09 oh, tous les jouets de nos enfants vont être en bois. C'est comme, what is that, school? Il y a une école où tout est bois. Et tu peux pas mettre des t-shirts avec des logos. C'est juste comme, Waldorf. Waldorf. What is Waldorf? Waldorf, c'est comme tes enfants jouent avec des jouets de bois.
Starting point is 01:31:30 Ils ne peuvent pas mettre des logos sur les T-shirts. C'est vraiment naturel. Et moi, j'avais l'idée de ça, mais j'ai trouvé avec mes enfants même, si tes enfants écrivent des choses violentes ou des choses comme... C'est important de juste laisser un petit peu, pas trop, mais... Aussitôt que c'est interdit, l'enfant, c'est rien que ça laisser un petit peu pas trop mais c'est interdit l'enfant c'est un que ça qui veut
Starting point is 01:31:47 oh oui exactement moi comme si tu dis pas de fusil ils vont trouver un morceau de papier qu'est ce que c'est un fusil oh non mais ça c'est je pense est un peu dangereux parce que mon fils il a perdu une amie dans sixième année parce que lui je jouait pas de vidéo games et son ami pouvait jouer quand il voulait. Alors tout le monde était comme, oh, Dante est un loser. Il veut toujours jouer aux vidéos games.
Starting point is 01:32:14 Et nous autres, on joue comme 12 heures par jour. Moi, j'ai fait beaucoup de voix dans les vidéos games et je suis toujours comme hey, play video games. Ça va fucking payer pour tout ça. T'as deux filles, oui? Un fille et un gars.
Starting point is 01:32:29 Dans quel jeu que tu fais des voix? J'ai fait Outlast 3. C'est un film de... As-tu joué Outlast 3? Moi, je suis le gars qui a perdu son cock and balls. I'm the guy who lost his cock and balls.
Starting point is 01:32:47 Where are my balls back? Where are my cock and balls? And then on Outlast 3... Do you say that? Where are my cock and balls? Where are my cock and balls? You said the breakfast was free. I have no... You said...
Starting point is 01:33:00 You said the breakfast was free. I don't have a tongue in Outlast 3. And that's why I put my... That's a trick. To put your... J'ai pas de langue aussi dans Outlast 3. Et c'est pour ça que je mets ma... Ça, c'est un truc. Tu peux mettre ta... Comment t'enregistrais? Tu mettais-tu ta main dans ta bouche? Mais Simon Peacock...
Starting point is 01:33:13 Connais-tu Simon Peacock? Oui, oui, oui. Il dit... Il fait... Il est réalisateur de vidéo games. OK. What we do is we put our whole hand in our mouth and then...
Starting point is 01:33:27 And then Why did you do that? Because I don't have a tongue. My tongue was cut because it's a horror film. Also, I played someone who crosses a chimney. I think we can get out of the chimney. Come on. Follow me. I'm so tired. I don't think I can get out of the chimney. Come on. Follow me. Oh, I'm so tired.
Starting point is 01:33:46 Oh, I don't think I can keep going. Oh, no, I can't. Help me. Take my hand. Take my hand. Help me. Why won't you? Après, je suis mort. Tu fais aussi...
Starting point is 01:34:15 C'est ma job. Tu sais, il y a une pub qui joue beaucoup à... Je ne me rappelle plus quel poste de radio. De toi qui fait que tu roules de 0 à 30 à 4 secondes The Jardins. The Jardins. Right. I make a lot of jokes. I'm like, yeah, it's like me who makes the English version. Hey, how fast are you driving? And I'm like, oh, I live in a residential area. I don't want to go more than 30.
Starting point is 01:34:57 But I went on the highway. You should have seen me fly. How fast did you go? One hundred. Sit there, boom, come here. Do you play video games? « How fast did you go? » « One hundred. » C'est comme, « C'était un bon camionneur. » Est-ce que tu joues des jeux de vidéo? Un peu, pas beaucoup. Moi, je suis un fan de...
Starting point is 01:35:14 Je suis vraiment fan de Grand Theft Auto. Ah, OK. Puis, j'aime n'importe quel jeu que tu peux tuer du monde qui n'a pas rapport avec le jeu. Ouais! Tu sais, ma mission c'est ça, mais lui il me regarde des croches. Fait que, on va tuer lui.
Starting point is 01:35:33 Elle, je sais pas c'est qui, on va la pousser en bas de quelque chose. J'ai juste fait un jeu de vidéo qui s'appelle Journey to Savage Planet. Ok. Que tu peux juste faire des affaires sur un planète n'importe quoi mais il faut que tu te soupe beaucoup de extraterrestres pour faire du charbon pour faire comme des fusils et des affaires et moi je joue un mauvais gars et je suis comme un gars qui et c'est vraiment moi mike patterson mais aussi j'ai comme c'est ma voix, mais aussi, voir moi des tas d'intens.
Starting point is 01:36:06 Ah, c'est visuellement, c'est toi? Visuellement, c'est moi. C'est comme, I know, I'm the number three space lord in this motherfucking place.
Starting point is 01:36:14 Et je danse comme un karate. Je fais beaucoup de karate. Et toujours, je fais comme, juste un roundhouse kick, mais juste ici. Juste comme, juste un roundhouse kick.
Starting point is 01:36:24 Des petits roundhouse. Des petits roundhouse. Des petits roundhouse. Ouais. Il y a des extraterrestres qui m'offrent comme un box. La house, c'est la maison où j'ai un chou sans abri. C'est... Mais, une des affaires que je donne à un kick, c'est un vrai chat. C'est comme un show et je vais et le show fait
Starting point is 01:36:47 brouhaha et je suis comme je vais te chercher et c'est un vrai show mais j'ai reçu des temps à temps je vois quelque chose comme un cartoon je dis hey mina à mon enfant hey viens ici on fait un jeu vidéo check ça et oh check this here a new cartoon and i come like we're frozen and i'm like frozen okay frozen down the universe ever and then um mais c'était CGI, ce n'était pas un vrai chat. Mais ça semble que c'est vrai. Et ma fille, elle me dit,
Starting point is 01:37:30 « Oh my God, did you really kick the cat? » Et je lui dis, « Non. » Il faut que j'explique à mon enfant que ce n'est pas vrai. C'était fucking fun. Moi, j'ai un old school, comme Galaga, Pac-Man, tout ça. J'ai acheté un petit Galaga machine pour mes enfants. Mais je réalise, je suis un peu comme, avec mes video games, c'est un peu comme galga machine pour mes enfants mais je réalise je suis un peu comme avec mes video games c'est un peu comme porno aussi comme je sais probablement vous avez 25 ans oui vieille que porn comme pas trop mais comme en noir et blanc avec du piano
Starting point is 01:37:55 je peux pas trouver ce porno mais c'est comme un old school porno où je pense que Ron Jeremy est comme, oh, je suis dans un... Avant d'être un rapiste. Oui, oh, il est un rapiste. Moi, j'ai joué Ron Jeremy à Just for Laughs. Oh, je ne suis pas surprise. Il m'a donné l'argent pour ça. J'avais un moustache, il m'a donné du monnaie. Ça, c'était comme une maison de poupées.
Starting point is 01:38:29 Et tous les poupées et tous les les poupées le seul façon de y est au wind up the door et le seul façon de wind up the door c'est tu mets ton penis le dame ok c'était moi je trouvais un peu sexy c'était comme old school like 1980s porn mais je pense que mon grand ton téléphone pour un instant oui mais on se qu'est ce qu'est ce like 1980s porn. Okay. Is it possible to take your phone for a second? Yes, yes, yes. What are you going to google? Puppet porn. Puppet porn. No, but always when I say I like old school porn,
Starting point is 01:38:56 it's like soft core erotica. It's like all the guys are like, oh, that's fucking boring. Like, I like to read erotica. Oh, yeah, so you read like the letters to Penthouse? ça c'est fucking boring comme moi j'aime j'aime lire même à radica mais comme les letters to letters the penthouse un petit peu ok j'ai mis à google c'est si pooping pissing girls are skate porn videos pour pipi girls to these the wine j'ai, plus comme soft porn.
Starting point is 01:39:26 Soft porn erotica. Poupie porn, c'est quand les personnes poupent là-dessus. Oh shit, I don't know porn. Là, tu regardes toutes mes favorites. Tu regardes quoi, le porn? Here we go. C'est ça que je voulais dire. Yann, y'a-tu des questions?
Starting point is 01:39:46 Yann, y'a-tu des questions? Yann, y'a-tu des questions? Oh non, je regarde le porn. On va-tu, il doit y avoir des questions. Ça serait-tu Fashion Dolls, ton film de Ron Jeremy? Ça serait-tu Fashion Dolls, ton film de Ron Jeremy? Moi? Non, non, non. Rachel, Fashion Dolls, ça serait-tu?
Starting point is 01:40:02 Je sais pas le nom, mais je sais, il y avait un temps, parce que tout le monde, tous les humoristes parlaient de porn, et je disais, je dois refaire un peu de recherche. J'étais à un hôtel en Ottawa, j'ai dit, je vais faire mon recherche. Alors, j'ai trouvé un 1980 soft erotic porn, et c'était comme, oh, je suis dans un magasin de dolls, la seule façon de réveiller ces dolls, c'est avec mon cul.
Starting point is 01:40:23 Alors, c'est comme, il a réveillé, c'est comme wind up, et c'est comme ah, fuck me, je suis un poupée. Un poupée? Il y avait même un friggin' tin soldier dans ce porn. Il était comme, ah, je suis un tin soldier, je dois fucker les dolls, et comme ça, je peux travailler. C'était comme, quand tu
Starting point is 01:40:39 vas sur Capital, you know, les fuckin', I don't know what you call them with the big hats. What are those called? Mounties. Is there a Mountie? Come Jacques Rougeau. Mais peut-être. Jacques Rougeau,
Starting point is 01:40:49 you motherfucker. He's a Mountie. I'm going to get you. Stop tagging me in your post. Je connais un gars de Bourlesque qui fait un Mountie routine et c'est fucking hot. Il rentre sur scène.
Starting point is 01:41:04 Je vais l'acheter, cette gueule, pour faire un fucking show de burlesque. Je commence à faire un cabaret. Il s'appelle Doolily. C'est un Mountie. C'est un Mountie fucking burlesque. Il arrive sur un cheval. Il pile sur un trucker.
Starting point is 01:41:16 Ouais, ouais. Il embrasse un trucker. Il rentre avec Canadian flag, like, « Woo-hoo-hoo! » Et après, il va, « Yeah, I'm gonna fuck you up, motherfuckers. » Après, il sort ses pantalons, il a un drapeau de Canada sur son penis, et à la fin, il a un Molson Beer,
Starting point is 01:41:32 et il éjaculate le beer. Ça, c'est du burlesque. Oui. C'est boylesque. Mais à la fin, le Molson Beer, ça spray tout le port, et il mêle sur lui. Si moi je fais comme un drag queen, je pense que je vais faire Roy Orbison, mais Boy Orbison. Comme je suis fucking lonely. I'm lonely. Mais je suis pas bonne, je suis trop heterosexual.
Starting point is 01:42:03 Pardon Yann, tu as dit dit tu as trouvé le porno et ça s'appelle quoi donc je l'ai fermé mais c'était c'était quelque chose d'autre
Starting point is 01:42:13 parce qu'il était déjà fini il regardait 30 secondes c'était quoi le nom de la chanteuse Fashion Dolls il y avait une chanteuse
Starting point is 01:42:22 canadienne qui faisait du country, qui avait les cheveux noirs, qui s'habillait en noir. Shania Twain. Non, mais pas Shania Twain. L'autre qui n'était pas sexy. Qui n'était pas sexy?
Starting point is 01:42:37 La lesbienne. Oh, Katie Lang. Katie Lang, c'est... Katie Lang, c'est Boy Orbison. lang katie lang she sued the stones and i fed her sweet katie lang see boy or person katie lang i fed their chanson constant craving okay rolling stones i've had their no chance so except whatever rolling stones katie lang a fitter poor sweat the rolling stones and that gang oh she's got money for life katie lang you're a genius Katie Lang a fait un poursuite de la fucking Rolling Stones et la gagne. Oh shit! Et elle a de l'argent pour la vie!
Starting point is 01:43:06 Katie Lang! Tu es une fucking génie! J'ai beaucoup de respect pour Katie Lang, donc ne parle pas de Katie Lang! Ah ouais, non. Ouais, ça n'est pas fucking... Mais c'est vrai que c'est Boy Orbison, tu sais, quand tu imagines... Ouais, ouais, ouais. Ouais. Mais en tout cas...
Starting point is 01:43:23 Non, Katie Lang... Je pense que tu parles de l'IPC. Ouais, ouais, tu parles de l'ipc oui yaya y'a tu y as tu as toi y'a deux trucs pour que rachel de sautent dessus pour faire de la lutte avec un autre noutard mais c'est crazy c'est drick et un fucking pussy Moi je joue à la bourdeau beaucoup. Et à chaque fois, je pense que ce gars a mon dos. Il défendra jamais.
Starting point is 01:43:55 Il défendra jamais! Puis comment ça va ta vie? Elle va bien. C'est pas facile, hein? Non, mais pas vrai, non, ça va... Ouais, tiens, là.
Starting point is 01:44:10 Oh, thank you. Stop talking. Non, mais pas vrai, pas... Non, elle va bien, ma vie. Tout,
Starting point is 01:44:19 tout qui arrive, c'est juste... C'est, c'est, c'est du burlesque. Ouais, c'est ça. Tout qui arrive, j'ai juste, C'est du burlesque. Oui, c'est ça. Tout ce qui arrive, j'ai juste dit à Michel,
Starting point is 01:44:29 « What the fuck is going on? » Il est comme, « Don't worry, Mike. » Et après ça, je parle à toi. Ah non, c'est vraiment weird. Ma vie est weird. Ma vie est weird. C'est fucking weird, man. Ma vie est comme des octobres
Starting point is 01:44:40 en Chipotle. C'est fucking facile. Like, what the fuck? Tu sais? Tu essaies de juste pousser le ligne un peu après ça tout le monde est fâché il prend des photos de toi
Starting point is 01:44:51 c'est comme le film Groundhog Day je révis la même affaire non stop c'est crazy c'est ça autre question Yann j'ai deux brublis C'est crazy. C'est ça. Qu'est-ce qu'il y a? Maintenant, j'ai deux brebis. Et chaque jour, c'est comme je change les couches.
Starting point is 01:45:13 Mon bébé, Freddy, oh my God, il essaie de fucking marcher maintenant. Il vient comme, je vais marcher. Il a une grosse tête comme Mike Patterson. Après ça, il vient comme, oh fuck. Ton bébé, c'est Freddy Princess. Ou c'est Freddy Mercury. Freddy Mercury Patterson, après ça je suis comme Oh fuck! Ton bébé c'est Freddie Prinze, hein? Ou c'est Freddie Mercury?
Starting point is 01:45:28 Freddie Mercury Patterson. Mon premier bébé c'était Wilhelmina Nelson Patterson Willie Nelson Patterson Mon deuxième bébé c'est Freddie Mercury Patterson C'est a little bit country a little bit rock'n'roll
Starting point is 01:45:44 Oh yeah! Ton troisième It's a little bit country, a little bit rock and roll. Oh, yeah. Your third one... Your third one has to be Aline Jean-Babin. Aline Jean-Babin, sorry. I will never see Aline. It's an amazing movie. It's the best movie. Is it really? It's so good and so bad at the same time.
Starting point is 01:46:06 C'est parfait. C'est tellement parfait. Le minute que ma femme ne fait plus du allotation... Est-ce que ta femme a encore... Oh, pardon. Non, elle allote encore. Mais est-ce qu'elle a encore le vagin sèche? What?
Starting point is 01:46:23 Non. Non. Non. Non, c'est Mike Patterson qui a dit qu'elle avait le vag un sèche non non non c'est un peu ça motherfuckers ah non mais c'est vraiment bonne blague um mais ma femme elle est à l'aide et elle peut pas fermer du weed et c'est comme une tragédie. Oh, parce que tu as un bébé! On a un bébé de 9 mois! Il a 9 mois! 9 mois! Holy fuck! Il y avait comme une pandémie,
Starting point is 01:46:52 et moi et ma femme étions ensemble pour 2 ans, et on a fait du sexe une fois. C'était le meilleur! Quand tu parles de ça, tu n'asest tu fais tu as pas de sexe beaucoup non fait beaucoup de sexe oui ça fait 17 ans qu'on est ensemble moi j'ai un théorie que tu restes ensemble si tu aimes rire ensemble et tu aimes fourrer
Starting point is 01:47:27 ou tu es catholique. Et nous autres, on n'est pas catholiques. Non, c'est vrai. C'est des catholiques? Oui. Les catholiques ultra pratiquants. Oui, comme on reste ensemble parce que Dieu dit qu'on reste ensemble.
Starting point is 01:47:43 OK. Ou tu aimes fourrer, tu aimerais. Ma femme dit que chaque fois qu'elle veut fourrer, je suis vraiment excited. Quand elle veut fourrer? Quand elle veut, parce qu'on le fait seulement quand elle veut. Oh yeah. Quand elle dit, hey, you wanna fuck? Yeah.
Starting point is 01:47:58 I'm like, let's fucking go! Oh yeah. Mais même mon mari essaie toujours, oh, come on, you, you, you, you, it's never you who says, I want to work. I'm like, no, you, you tell me you want to work, like he wants me to work. I'm like, no, you fucking work,
Starting point is 01:48:17 be happy that you work for me. But I know... Seriously! I could fuck 20-year-olds if I wanted to. Be happy you're fucking me, fucker! Non, vraiment, comme toi, ça fait longtemps que tu fous la même personne. Tout le temps la même personne. Puis moi, c'est juste quand ton mari décide.
Starting point is 01:48:39 Mais vraiment, c'est une chose que beaucoup de personnes parlent. J'ai raconté sa mariée. Il est hot. Il estai raconté Samarie. Il est hot. Oui, il est hot. Il est un gynécologue. Il est le docteur de vagin. Oh, c'est-tu qui d'autre? Vraiment, c'est un obstétricien gynécologue.
Starting point is 01:48:55 C'est-tu qui d'autre qui était obstétricien? Qui? Hoxtable. Oh, non! Dans le Cosby Show. Bill Cosby. Bill Cosby. Oh, j'ai pensé à ça déjà.
Starting point is 01:49:05 Mais la chose, quand tu es avec un obstétrique, un gage de nocule, les femmes vont comprendre ça. Des fois, t'es comme, « How is it going in there? Is everything good? »
Starting point is 01:49:13 Tu veux parler avec ton docteur, mais c'est pas une bonne idée. Jamais. Moi, je vois jamais le vagin de ma femme parce que quand je mets le fucking sheet là-dessus,
Starting point is 01:49:23 après, il y a un trou. Oh, un trou! Mais dis-moi, après, il y a un trou. Mais dis-moi, OK, on va parler franchement. Franchement, jamais avec Mike Patterson. Mais jamais pas franchement. Les gens disent toujours, oh, je pense pas à
Starting point is 01:49:39 personne quand je te fourre. Est-ce que tu penses à des autres personnes quand tu fourres ta femme? Tickle me Elmo mot c'est juste si je pense à quelqu'un d'autre oui mais ma femme est toujours comme ma blonde me l'avait dit une fois. On était en train de fourrer et elle m'avait dit, tu penses à quelqu'un d'autre. J'avais fait, comment qu'elle savait. Après ça,
Starting point is 01:50:18 je n'ai plus jamais repensé à elle. Qu'est-ce que tu as dit? Tu as dit oui. Non, j'ai juste fait, non, non! Ma femme, non j'ai juste fait non non ma femme elle lit beaucoup de livres de fantasy vampire et je suis certain qu'elle pense de les vampires
Starting point is 01:50:35 c'est pas un insulte c'est pas un insulte tu aimes fouiner cette personne mais c'est bien de juste penser à des autres personnes c'est pas un compliment non plus c'est pas un insulte mais c'est pas une insulte tu aimes fouiller cette personne mais c'est bien de juste penser à des autres personnes c'est pas un compliment non plus c'est pas une insulte mais c'est pas un compliment c'est juste, garde ça pour toi moi j'ai pas goût
Starting point is 01:50:55 j'ai pas goût non mais j'aurais pas goût d'avoir ma femme qui fait ah ouais fous-moi avec ta grosse queue noire pis là je serais comme ah non je pense pas que c'est moi ma femme qui fait ah ouais, fous-moi avec ta grosse queue noire. Puis là, je serais comme ah non, je pense pas que c'est moi. T'es toujours un queue noir.
Starting point is 01:51:09 C'est weird. Moi, j'aime beaucoup dire je suis un gros homme. I'm a big man that needs to be put in this place with sex. Hey,
Starting point is 01:51:20 moi je dis ça aussi, j'ai des gros mains, j'ai des gros pieds. Quoi? Pieds. Quoi? Si j'étais un homme, j'aurais un grand ego. Mais, comme ça, I say that too, I have big hands, big feet. What? Feet. If I were a man, I would have a big ego. When you say you have big feet, we were expecting you to have big feet. I'm like, wow, that's a big feet.
Starting point is 01:51:36 Oh no. Alright. No, but I have big hands. Look. You're not as big as me. Yes, bigger. Oh shit, bigger. Shit, plus grand. Oh shit, plus grand. Shit.
Starting point is 01:51:46 Ça c'est... Ah ouais. I'd be fucking hung. Ah, mais ouais. Mais j'ai un gros pénis. Moi aussi. Mon mental. Yann, y'a-tu une autre question?
Starting point is 01:52:03 Il y a combien de... Quand ça devient awkward. Il y a combien de bonnes questions? Il y en a trois. Seulement trois! Vraiment pas beaucoup. Pour Mike Patterson, parmi les lutteurs de l'histoire, peu importe la fédération,
Starting point is 01:52:22 lequel t'aurais aimé être le gérant mais cette fois-ci d'un petit petit verre un petit mini moi je peux-tu avoir un vodka Coke Diet dans un verre normal, vu que je ne suis pas difficile, moi?
Starting point is 01:52:52 Moi, j'ai des enfants. Je vais prendre un autre rum and coke, s'il vous plaît. Moi, j'ai des enfants. Je n'ai pas le droit de boire beaucoup parce que j'ai des enfants. Et ça, c'est comme Super Party, Bordel, Suzukud, Roch rochelle ali fucking all you motherfuckers et tout le monde chez toi sauf que jacques rougeau à l'eau qu'il
Starting point is 01:53:12 est il motherfucker je pense de raymond rougeau est ce que tu as un bif avec la mort non jamais parce que ça c'est un raymond est le maire de Rodin, maintenant. Absolument. Et il est un vrai homme, un vrai badass. Jacques Rougeau, ça a pris un rouleau de 25 sous pour arrêter Dynamite Kid. Ton frère, il aurait pu l'avoir fait avec ses propres mains.
Starting point is 01:53:42 Tu le sais, je le sais! Viens à moi, bro. Viens à moi. Mais ne me tagge pas sur Facebook. Est-ce que Raymond Rougeau peut te taguer? Absolument. Raymond, je suis un gros fan. Le fils à Jacques.
Starting point is 01:54:01 Le fils à Jacques. Cédric. Cédric qui avait... Cédric qui n'est pas comme notre Cédric à nous autres. Que lui te défendrait. Cédric va être capable d'arrêter Rochelle Alley. C'est Cédric. Non, Cédric Rougeau is a big motherfucker.
Starting point is 01:54:21 And he's got muscles. Cédric qui travaille ça. You know, he smokes too much pot yeah uh i know what you're doing i know what you fucking see regard they poor nose the fucking ron jeremy came for the poop anyway Anyway, c'est quoi la question? Ron Jeremy était un rapiste? Oui, Ron Jeremy, en ce moment, il est en prison. Il est en prison
Starting point is 01:54:50 pour plusieurs viols. Oh, fuck! C'est intéressant qu'il violait, mais il fourrait tout le temps, mais il voulait violer. Il a une affaire qui s'appelle Consent. C'est qu'il n'écoutait pas quand... Ça, c'est pourquoi je demande toujours à ma femme.
Starting point is 01:55:08 Non, mais quand il pensait ça, il fourrait tout. Quand le réalisateur disait « cut », lui, il ne comprenait pas. Il était comme « non, non, non, le film n'est pas fini ». Moi, j'ai joué pendant tout l'été long un gars qui veut tuer tout le monde. Il est comme... Vraiment fâché, evil, méchant. On dirait que tu viens de faire le Tasmanian Devil.
Starting point is 01:55:34 Vraiment. Absolument. Mais le minute qu'il dit cut, je suis comme... Je suis un végétarien. Ma maquilleuse à Los Angeles était en train de me raconter parce qu'elle a vu le film. Et après, elle a parlé comme, « Oh, tu sais, je pense qu'il va me charger pour le déjeuner à l'hôtel,
Starting point is 01:56:00 mais il va mettre son marqueur de crazy et j'ai eu un petit problème elle était comme oh t'es comme un teddy bear mais avant elle m'a raconté parce qu'elle a vu les dailies de la film elle était comme like this guy is a fucking killer mais je suis quelqu'un qui est vraiment comme
Starting point is 01:56:16 il t'a un bon acteur oh thanks bro j'ai joué Ron Jeremy dans son sur J'ai joué Ron Jeremy dans un... Un sketch de Just for Laughs, right? Maxime Martin jouait dedans aussi, je pense. Really?
Starting point is 01:56:33 Je pense. Je pense que Maxime... Yes! C'était pour... C'était avec Jerry Springer? Non. OK. Non.
Starting point is 01:56:42 J'ai beaucoup aimé les personnages que tu as joués back in the day avec ton show comme big something il ya un gros story un big show moi je suis souci de souvient même pas de casse qui partait dans un show ou tu mets du spandex et tu joues avec mike non moi j'ai joué à le cousin de rob ford ron ford and j'avais un malheur et disait oh je suis je suis je suis comme un regard de business et il s'est condamné à ma craque et moi puis moi je suis mais tu craques et j'ai parlé à mon voisin, mon set avec Mike Ward, c'est pour parler à mon vrai voisin, monsieur Morin, pour dire fuck you Morin, tu regardes TVA maintenant parce que tu n'as pas assez d'argent pour acheter la câble, you suck. Je vais en parler un autre fois de Coco-Tits.
Starting point is 01:58:01 Ça c'est ce que j'ai fait avec mike ward après ça je dis et on a fait quatre fois dans la même même soir le troisième fois we had jean-marc jean-marc est arrivé jean-Marc Perrin a venu avant mon sketch de Ron Ford. Il a fait comme 48 minutes. Crazy. Ils ont dit, le producteur a dit, « Mike, je pense qu'il faut qu'on coupe ton numéro avec Mike. » Et je suis comme, « Pas de problème. » Mike Ward est comme, « Non, non, on va le faire après 40 minutes de fucking. »
Starting point is 01:58:41 Et on a fait ça deux fois. Je voulais qu'il arrête de dire que c'est facile. Mais ils ont encore payé moi. Non, mais tu sais, Mike, il venait de commencer à faire de l'humour en français puis j'ai fait,
Starting point is 01:58:57 il faut que Mike Patterson soit dans un gala. Il a trop de talent pour pas être à la télé. Qu'est-ce qui a passé avec ton show, Mike Ward Show? Parce que ça, ça m'a vraiment inspiré. J'ai vu Mike Patterson là-dessus.
Starting point is 01:59:14 J'ai adoré ce show. Pourquoi ça a terminé? À cause de mon process, c'est vraiment... J'ai été... À l'époque, on était le show le plus écouté sur Teletoon. Puis on avait le double des ratings du deuxième show le plus écouté. Mais, tu sais, les boss sont à Toronto.
Starting point is 01:59:35 Puis là, ils apprennent, OK, l'animateur est en cours. Ah, il rit d'un enfant handicapé. OK, fuck it. Fait que je me suis... Et moi, j'ai fait des cartoons sur Teletoon en Toronto et les gars de Toronto étaient là et comme like,
Starting point is 01:59:52 hey, on va te donner une autre saison de Toon Marty à toi, Mike. And I'm like, OK, mais what about fucking this show? J'ai vu ton apparence sur ça. Je trouvais que c'était... Il n'y a pas assez de shows comme ça.
Starting point is 02:00:04 C'est un peu risqué, un peu comme rock'n'roll. Mais la télé, tu sais, j'ai eu... Ça faisait longtemps que je n'avais pas parlé du Mike Ward Show. Mike Ward Show, j'étais le sexologue. Oui, j'ai adoré ça. J'étais toujours comme, on va faire sexe. Pour le sexe, c'est la soirée de Saint-Valentin c'était chubby on va acheter des nouveaux fucking t-shirts parce que je veux pas être
Starting point is 02:00:32 tout nous avant ma femme c'est comme un enfant qui allait dans le piscine et tu achètes un c'était toujours des affaires et ils ont me donné l'argent! C'était fucking facile! It was the best! It was great! J'ai parlé de le club 500 mètres, comme il y avait le Mile High Club, et j'ai jamais fait sur le... mais une des affaires que j'ai pitché, c'est comme, like,
Starting point is 02:01:00 « Oh, connais-tu le Mile High Club, quand tu fais sexe dans l'avion? C'est quoi le club 500 mètres? C'est quand tu faire sexe dans l'avion, c'est quoi le club 500 mètres? C'est quand tu décolles de l'avion, tu allais dans la fucking salle de bain, tu commences à crosser dans la fucking salle de bain, et tout le monde est comme,
Starting point is 02:01:15 « Hey, what are you doing in there? » « Oh shit, I gotta fucking finish! Oh shit! » Et c'est le club de 500 mètres. Mais est-ce que tu as fait ça dans un avion? Parce que moi, je suis toujours peur de mourir dans un avion. Comme quand tu vas faire pipi dans un avion. Moi, j'ai fait le sexe dans un autobus, un fois. Et moi, dans les bois, mais pas dans un avion.
Starting point is 02:01:36 Non, jamais dans un avion. Est-ce que tu as couru dans un avion? Non, j'ai fait dans un avion. Jamais dans un avion. Moi, j'ai fait dans un avion. C'est toujours le son du toilette. C'est comme tu vas mourir. Moi, je n'irais pas.
Starting point is 02:01:49 Mettons, fourré d'un avion, il faudrait que je vole privé. Je suis trop princesse. Je pourrais me faire sucer d'un avion, assis à ma place, en train de boire mes mimosa. Mais juste fourré dans une petite toiletteette ça sent marre est ce que est ce que tu es le
Starting point is 02:02:09 prince est en termes mariage ou non pas vraiment je suis trop oui oui oui oui je suis vraiment qui pleure toutes les rues et je pleure non-stop je suis très sensible oui Oui, c'est moi. Yeah, moi, je suis plus comme get over it un petit peu. Mais quand tu trouves... T'as de l'air de ça, tu sais, avec ton chum. T'as de l'air plus du stéréotype gars. Oui, complètement. On est le stéréotype. Mon amour, mon mari est vraiment le sensible.
Starting point is 02:02:42 Il est un docteur de vagin. Quand tu es avec des fucking laboring women tu dois être vraiment sensible lui il a tombé d'une échelle et je suis comme get over it get it together moi lui il peut pas faire ça ça fait mal
Starting point is 02:02:57 vis avec Chris Deconne c'est un bébé non je suis fucking malade un petit peu comme je suis mais je suis j'avais une femme que je savais au mariage elle était elle était prête de marier son fiancé il pleurait pour le mariage elle a dit comme moi je dois divorcer ce gars mais ça a pris un an pour le divorcer. Parce qu'il était comme, lui, il est princesse. Moi, je faisais un concours de fiancé, un test de fiancé. Je suis comme,
Starting point is 02:03:29 on va aller nager. Nouveau copain, nage et je vais te faire semblant que je te noie. C'est juste... C'est une bonne façon de savoir qui est le princesse. Lui, il pleurait.
Starting point is 02:03:46 Il disait, fais pas ça. Moi, j'étais bouliée dans l'école. What the fuck over it, goddard fucker? If there's a zombie apocalypse, who's gonna breastfeed our children? Alors, moi, j'étais un peu intense. Mais... Je pense que c'est important de savoir comme toi, t'as trouvé ton partner.
Starting point is 02:04:02 Moi, par exemple, je pleure pas. Mettons si ma blonde essayait de me noyer dans... Je pleurerais pas. Je serais juste... J'appellerais la police, tu sais. Non, vraiment. Parce que c'est juste un jeu. Comme moi, j'étais noyée.
Starting point is 02:04:17 Non, mais moi, j'avais deux fils qui... Non, deux fils. Deux frères qui me noyaient tout le temps, qui me punchaient tout le temps. Comme, c'est juste un jeu. Pas, mais c'est pas vraiment un jeu. Non, moi, je pense que j'étais bien levée par mes joues. Même les jeux peuvent blesser.
Starting point is 02:04:33 Ils l'ont aimé. Non, mais je me souviens quand j'avais 18 ans, ma soeur m'a punchée dans le bras et j'étais comme, arrête. On est fini parce que nous autres, c'est un peu violent. Mon frère, il était un criminel. Ça, c'est un peu violent. On va faire un crime. Moi, par exemple, je voulais dire, moi, je suis le genre
Starting point is 02:04:50 à pleurer en regardant un film. Ça, je pleure en regardant mes films. Quelqu'un essaie de me noyer dans une rivière, je me bats. Hey, pretend. Pretend noyer. As-tu vu le film Frozen 2?
Starting point is 02:05:06 Fuck, man. Vraiment, quand j'ai vu Frozen 2, c'est comme like, oh, peut-être qu'il y a un cinquième à l'image. C'est comme like, oh shit, c'est Elsa. Oh my God, le plan, c'est le... Mais dis-moi, s'il y a un zombie apocalypse,
Starting point is 02:05:19 est-ce que tu vas dire, hey, Mike Patterson, je veux avoir un souper? Est-ce que tu vas stabber le fucking zombie apocalypse? Non, tu vas les inviter sur le souper et tu vas mourir. Moi, je vais stabber le fucking zombie apocalypse. Moi et ma femme, on a déjà parlé de la zombie apocalypse.
Starting point is 02:05:35 Ouais. Chaque affaire que Mike Patterson et sa femme font, c'est vraiment... Elle a dit, ce soir, elle va fucking me chercher dans le honda odyssey ce soir et bohram et moi tout sous et je vois fucking tournée dalle à fucking sous sol mais si il y a un fucking apocalypse de zombies c'est moi qui fais des décisions oh yeah oh yeah parce que moi je connais
Starting point is 02:06:03 toutes les zombies dans la vraie vie moi je peux pas fucking pay me est ce que tu vas tuer les zombies nettoyer la fucking salle de bain amai assis à tous les salles de bain i don't know fucking me mais j'aime que tu penses au début c'est un zombie un végétarien. Qu'est-ce que tu veux manger? Ah, moi? OK. Il va appeler toi. Oh, c'est le zombie horde? OK. Hi, I'm Mike Ward.
Starting point is 02:06:56 Ça, par exemple, moi, le début de la COVID, j'ai vraiment pensé à ça, de mes talents. Au début, on pensait, OK, c'ai vraiment pensé à ça, mes talents. Au début, on pensait, OK, c'est comme la fin du monde. J'étais comme, j'ai pas de vrai talent qui m'aide
Starting point is 02:07:14 dans le vrai monde. J'étais comme, OK, si, mettons, on arrête d'avoir de la bouffe dans les épiceries, je suis vegan, j'irais pas tueré soya si comment je vais faire c'est la tonneau vegan s'il ya pas de magasin je vais manger des bleus et pas vrai je veux mourir tu sais quand la cavé de commencer moi j'avais comme un fou que j'allais la pharmacie pour acheter des gants When COVID started, I had to go to the pharmacy to buy gloves. I had to go buy sunglasses like that to stop COVID and masks.
Starting point is 02:07:53 After that, I went to Couchtard. What a great company. And I bought a big popcorn. Because there are big popcorns. And 300 dollars. I took 300 dollars. Because in the apocalypse, it takes a lot of money. Right? parce qu'il y a des gros popcorns et 300 piastres. J'ai pris 300 piastres parce que dans l'apocalypse, ça prend beaucoup d'argent.
Starting point is 02:08:09 Ça prend du cash. J'ai besoin de cash. J'ai eu 300 dollars. Ça pleurait un peu. Il y avait quelqu'un avec un parapluie qui ne marchait pas sur Avenue Monk. Lui, il ne marchait pas ou le parapluie ne marchait pas?
Starting point is 02:08:24 Le parapluie. Les deux. Ça il marchait pas, ou le parapluie marchait pas? Le parapluie... Les deux! Les deux! Ça marchait pas, mais il y avait comme un parapluie de maganais, il attendait le boss. Moi, j'étais dans mon Ford Focus. Un parapluie, j'ai plus. Ouais, c'est ça, c'est ça.
Starting point is 02:08:36 Mais il disait à moi, il faisait... It's gonna do nothing, that mask! It's gonna do nothing, that glove! Alors, je faisais... C'est la même affaire avec ton fucking parapluie! nothing that mask it's gonna do nothing that gloves and i was like you know me too Moi, j'ai eu 50 ans, j'ai décidé que je vais essayer des nouveaux shows, des nouvelles choses. J'ai essayé du cocaïne. À 50 ans? Première fois que tu as fait de la coke, tu avais 50 ans? Première fois et Ecstasy.
Starting point is 02:09:14 Le même soir? En Mexico, non pas le même soir. Cocaïne, ok, mes enfants, peut-être écoutent ça, mais juste une fois, les enfants. Quand tu as 50 ans. 50 ans à Hubcap Comedy Festival et après à Ecstasy à Mexico. Mais maintenant, je joue Wordle.
Starting point is 02:09:35 Je sens que la pandémie nous fait vraiment fucking boring. Il y avait un temps qu'on était comme, fuck threesomes, let's party. Et maintenant, c'est comme je joue Wordle tous les jours et j'ai un show de télévision. As-tu déjà joué à Wordle?
Starting point is 02:09:53 Ça coque, par contre. Oh! Est-ce que tu fais du coke? Non, moi, je fais pas de coke. Moi non plus. Moi, je vais chez fucking... J'aime pas Wordle parce que c'est une heure qui le sauf que je réalise mon amour mon fucking mari qui est un docteur il a fait comme des tests de
Starting point is 02:10:14 fucking intellectuel comme concussion et je réalise moi je suis plus stupide de lui même quand il a un concussion j'ai fait des tests de concussion et je réalise moi je suis plus stupide de lui même quand il a un concussion j'ai fait des tests de concussion et je réalise moi je suis pas encore intelligent assez de tests de concussion c'est quand tonai fait coke un fois aussi. Toi, une fois, avec qui? Matt Boylan et Mitch Hedberg. Oh, Matt Boylan, le président de la Terre. The Flat Earth.
Starting point is 02:10:58 Oh, yeah. Et Mitch Hedberg. Mais est-ce que c'était... T'as-tu fait de la coke avec Mitch Hedberg? Oh, Mitch Hedberg. Oui. Si, moi, j'ai fait un Hubcast Comedy Festival. Oh, c'est ça.
Starting point is 02:11:08 Mais pour moi... Quand moi et toi, t'es là? Oui, quand on était là, mais t'as pas allé chez toi. Moi, j'étais dans le hotel à manger parce que ma femme a dit, « Allez à l'hôtel chaque fois! » Je pense que c'est pas bon de faire cocaïne quand t'as fait comme tout le bord et aussi trois joints. Je ne savais pas comment c'est à vrai moment. Est-ce que tu as fait déjà cocaïne?
Starting point is 02:11:32 Oui, juste une fois, mais ce n'était pas cool. Mais je veux aller toi avec Mitch Hedberg. Comment c'est arrivé? J'ai invité mon ami matt boylan le président de travail avec moi et un gars qui s'appelle mitch hedberg après ça on a quelle ville? Toronto oh ok euh 1980 fuck 18 18 euh c'est comme
Starting point is 02:12:12 1988 c'était pas 1918 c'était comme I don't fucking know how to do the fucking 1900 bullshit euh
Starting point is 02:12:19 1998 1998 yeah exactement je suis fucking je suis Mike Patterson, je ne suis pas capable de faire
Starting point is 02:12:26 les numéros avant 2000. 2000, c'est facile. Fuck off, OK? C'est-tu parce que Mike Patterson
Starting point is 02:12:32 est trop moderne pour être avant 2000? Exactement, Mike Ward. J'ai fait un spectacle avec... All those bullshit news.
Starting point is 02:12:43 Moi, j'étais le host. Matt était mon invité de travailler à Comedywood. Boris Czechniak, you're a fucking genius. Incredible Boris. Bon gars. Mitch Hedberg était le headliner.
Starting point is 02:12:58 Après le spectacle, on allait à un party. Tout le monde a fait... Ça, les années... 98, Mitch Hedberg est mort en 2001-2002 à peu près. Non, 2010. Ah, il est-tu mort... 2005. 2005, OK.
Starting point is 02:13:17 Non, c'est un overdose. Il vivait-tu dans son camion à cette époque-là? Parce qu'il vivait dans un... Il vivait le van life avant que ce soit cool. Van life? Oui.
Starting point is 02:13:34 Il était un vraiment cool gars. J'ai fait comme trois semaines avec lui. Mais la première semaine que j'ai travaillé avec lui, Matt Boylan a dit, « Do you do this shit? » And I was like, « I do. »
Starting point is 02:13:50 Et je n'ai jamais fait de coke. Vu que tu avais peur de ne pas avoir de l'air cool. Exactement. Vu que Matt Boylan, c'est un gars cool. Même si là, à ce temps-là... Lui aussi n'a jamais fait de cocaïne. OK. Parce que c'est Matt... Nous deux avons fait de la cocaïne aussi ok passé maur a fait cocaïne parce que la première fois
Starting point is 02:14:07 vraiment difficile mais nous autres parce que on est comme des gars hyper de sang qui m'a dit de de paul moi je voulais faire et le personnes qui est ne vais pas nommer le nom, mais il a dit, tu ne devrais pas le faire. Et moi, j'ai dit, je vais le faire. Parce que lui, il est quelqu'un qui le fait. Beaucoup. Mais il ne voulait pas que... Tu connais la personne. Moi, j'avais quelqu'un qui dit,
Starting point is 02:14:36 you would love heroin. Et je n'ai jamais fait de heroin. À cause de ce gars. N'importe qui... Albert, you know who you are. N'importe qui qui dit « T'aimerais l'héroïne. Sors ce monde-là de ta vie. »
Starting point is 02:14:51 Est-ce que... Tabarnak! Il a dit « Le seul chose qui a arrêté les voix dans sa tête, c'était heroin. » Alors, il a décidé « Je ne vais pas faire heroin encore. Mike McDonald. God, yes! C'est fou, ça!
Starting point is 02:15:09 Elle a le fun! L'héroïne! Chaque fois que n'importe qui m'a parlé de l'héroïne... Il est mort. Il avait un liver transplant. Il est mort, mais... Fucking good time!
Starting point is 02:15:25 Chaque fois que le monde me parle du boss de l'héroïne. Ou quand tu le vois dans les films, tu sais, il se pique, puis là, ils sont comme... Ah, c'est-tu qu'on est bien? Tu sais... J'ai jamais fait à cause de Trainspotting, parce que j'ai un brebis. Et quand tu fais du heroin,
Starting point is 02:15:40 tu oublies ton brebis, et ton brebis va être mort. Ça, c'est pourquoi je bois seulement trop de bière. Ça te prendrait une gardienne. T'as fait du cocaïne avec Mitch Hedberg. Mais j'ai pas fait, j'ai pas fait cocaïne avec
Starting point is 02:15:57 Mitch Hedberg, j'ai fait cocaïne avec Dancer Party où... Il était là. Il était là. Ton histoire commence à être mauvaise avec danser party où il était le hiver et j que Mitch est mort. Un affaire qui a vraiment passé, c'est une vraiment brague story. Ce n'est pas mon premier headline, mais un de mes premiers headlines
Starting point is 02:16:32 dans un vrai comedy club, c'était dans Comedywood. Mitch Hedberg a dit je vais acheter du weed dans le parking dans Thornhill, Ontario. Je m'en vais là-bas. Veux-tu à bord votre salle avec moi j'ai dit non parce que j'ai un autre il faut que je faire mc you know il faut que je animais un spectacle était
Starting point is 02:16:57 arrêté par la police et pour le late show était pas capable de ça. Et j'ai dit à la propriétaire... Je vais headliner à la place. I'm ready to go. Mike Patterson, let's fucking go. J'ai 40 minutes sur les Transformers. Et... Je suis 20 ans. Let's fucking go, Boris.
Starting point is 02:17:21 Ton premier headline, c'était... C'est pas mon premier headline, parce que j'ai déjà fait des one-nighter bullshit. Mais ça, c'est dans un club. Ce ne sont pas des vrais headlines. Non, c'est des vrais headlines. Non, non, c'est des vrais headlines. Mais mon premier dans un club.
Starting point is 02:17:37 Ton premier vrai dans un club, c'est en remplaçant Mitch Hedberg. C'est très cool, ça, comme histoire. Mais tout le monde n'a pas aimé moi parce qu'ils voulaient voir le gars sur le late night show mais j'ai eu ça aussi avec quand j'avais Hubcap, Mike Patterson a fait 30 minutes et moi j'étais supposée de faire 30 minutes juste après
Starting point is 02:17:55 et tout le monde était comme Mike Patterson on veut Mike Patterson j'étais comme mais finalement après ça j'ai fait la première partie de toi et j'ai détruit et tu es comme oh you're fucking funny ça pris ça un petit peu je suis vraiment généreux aussi oui mais quand les gens t'adorent ils t'adorent quand est-ce que tu as fait ton premier headline c'était quand en français ou en anglais? en anglais mon premier headline
Starting point is 02:18:26 ça devait être peut-être 2006 ouais 2006 c'était au Comedy Works à Montréal quand c'était dans l'hôtel Jimbo a dit oui Jimbo voulait pas
Starting point is 02:18:43 que je fasse les fins de semaine parce que je fais trop vulgaire. Fait que je faisais, moi j'étais un gars du Comedy Nest dans le temps. Après j'avais arrêté en anglais. Quand je suis revenu, genre en 2006, Jimbo m'avait vu dans Open Mic et il m'avait dit, tu veux-tu headliner? Et ma réaction c'était, le Comedy Works est mort. Ouais! Et ma réaction, c'était le Comedy Works est mort.
Starting point is 02:19:04 Ouais! Moi, je préfère un podcast qui s'appelle Finding Jimbo où on essaie de chercher... Oui, je pense qu'il... Moi, je l'ai vu un moment donné. Il était vraiment...
Starting point is 02:19:20 Pour ceux qui ne savent pas, c'est qui? Jimbo, c'est l'ancien propriétaire du Comedy Works. Il avait de l'air bien. Il était beau, monsieur. Les cheveux blancs, il était tout. Il avait un saut blanc. Il avait l'air d'un monsieur qui débarquait dans un yacht.
Starting point is 02:19:35 J'avais dit, Jimbo, tu as de l'air vraiment bien. Comment ça va? Il avait fait, ça ne va vraiment pas bien. Je ne suis pas bien. Je ne suis vraiment pas bien. Un vrai con, comedy pimp. J'ai l'impression qu'il doit être à ça d'être un sans-abri en ce moment.
Starting point is 02:19:51 Oui. Mais dans le temps, dans les années 96, talking about the 90s, talking about the 90s. Dans les années 90, le Comedy Works, c'était malade. Tout le monde jouait au Comedy Works
Starting point is 02:20:09 Joe Rogan Joe Rogan a dit qu'il va travailler fucking gratuitement après il a fait News Radio Joe Rogan a dit je vais travailler pour le reste du temps pour toi Jimbo pour gratuit
Starting point is 02:20:24 il était toujours là gratuit oh yeah il est toujours le grand film est et des temps à taquine fait l'ufc il y a jimbo je suis capable de seulement jouer vendredi en jimbo comme mic hp par canceler le headliner à mike walsh moi je vois headline jeudi et samedi et met joe rogan vendredi est-ce que tu as fait Laugh Resort à Toronto? Comme Louis C. qui a fait ça. Oui, j'ai fait. Tu faisais Laugh Resort. Moi, à Toronto, j'ai juste joué le Yuck Yucks et le Second City.
Starting point is 02:20:57 Oh, Second City. Moi, j'ai vu Louis C. qui est à Laugh Resort et j'ai dit, « C'est qu'il est trop chauve, il ne va jamais être quelqu'un de connu. Parce qu'il n'a pas assez de cheveux. I went to the resort and I said, if he's too bald, he'll never be someone I know. Because he doesn't have enough hair. That's what I said when I saw Mike. If he's too bald... To have enough hair? Yeah, I was like, if he's bald,
Starting point is 02:21:21 nobody wants to see someone who's bald. Someone will pay for a ticket for someone who's bald. choc jamais personne veut voir quelqu'un qui est chaud car il va payer pour un billet et je sais quoi et maintenant à la porte ou à bill burke interview bill burke même affaire mais trop chaud non j'étais chaud que j'ai vu Bill Burr. Bill Burr est chauve aussi. Oui, très chauve. Yann, j'irais avec une dernière question. Ça fait déjà 2h25. J'ai juste une question. Après le spectacle,
Starting point is 02:21:57 est-ce que tu continues d'acheter des drinks ou il faut que moi je paie? Non, non, non. C'est open bar jusqu'à je pense que le bar fermé 11 heures il ya du monde qui dit que c'est gratuit j'ai pas tous les invités c'est gratuit c'est gratuit votre soirée au complet mais c'est vraiment gratuit oui c'est gratuit. Oui, c'est gratuit votre soirée au complet. Mais c'est vraiment gratuit, right? Oui, oui, c'est gratuit.
Starting point is 02:22:27 Est-ce qu'on a perdu Last Call? Est-ce qu'on peut avoir un autre drink? On peut-tu avoir un dernier drink? On va prendre un dernier drink et une dernière question. Je vais prendre un votre-tout-sous-diap. C'est pas mal fucking déjeuner devient un peu wasted c'est pas mal toutes des questions sur la lutte
Starting point is 02:22:49 oh yeah moi j'adore le vraiment si tu veux me voir je fais MEW Wrestling je fais plus des autres parce que c'est où moi et Jacques Rougeau vivent dans la même atmosphère
Starting point is 02:23:04 and I'm gonna fuck them up pas moi c'est où moi et Jacques Rougeau vont être dans la même atmosphère. Et je vais les foutre. Pas moi. Mon Méloutard. Là, tu dois être rendu sur le radar du WWE. Je te dis non. Moi, je fais...
Starting point is 02:23:19 Non, non. Si WWE va te dire « Hey, Mike Patterson, veux-tu écrire quelque chose? » Je vais te dire oui absolument right there, but they don't. Parce qu'en Québec, il y a des gens qui sont comme « Oh, that guy, he's a problem. » « Oh, il a un problème. » Parce que toi, tu es un problème. Pourquoi? Moi, je ne suis pas un problème, mais l'affaire, c'est que je suis trop intelligent, right?
Starting point is 02:23:44 Pour faire la lutte. Et tout le monde autre dans la lutte, c'est du wrestling. Donc je fais du wrestling, mais tous ces gars sont vraiment stupides. J'aime ça qu'elle pose ça là après deux heures et vingt, comme il est vraiment fâché pour quelque chose que je ne sais pas c'est quoi. Est-ce que la lutte je pense que c'est comme un grab bag. Quand t'es à une fête, c'est pas comme un grab bag. Non, non. Moi, je fais
Starting point is 02:24:09 la lutte. Moi, pour deux ans et demi, j'ai pas fait des spectacles à Bordeaux, mais j'ai fait encore la lutte. C'est comme like, j'ai des enfants moins de 5 ans, je suis comme like, je peux pas mettre mes enfants en danger.
Starting point is 02:24:26 En allant faire des shows. Mais je vais laisser un gros monsieur en bobette me crier dessus. C'est ça. Et je crie, c'est crazy. Mais anyway, yeah. OK, donne-moi des questions de lutte. Let's go, Yann. Ben, ce serait qui? Ben, aux trois, dans le fond, ce serait qui vos trois lutteurs préférés?
Starting point is 02:24:49 Ce serait qui chacun vos top trois? Moi, attends, je veux que Rachel réponde en premier. Non, je comprends pas. C'est pas fair, je comprends pas qu'est-ce que c'est un looter. Je pense looter quand tu vas voler des voitures. Ton premier devrait être Lo Luther Vandross. Il est tellement drôle, je t'ai dit. Moi, je ne suis pas bon avec trivia.
Starting point is 02:25:12 Qu'est-ce que c'est un Luther? Explique-moi. Un wrestler. Un wrestler. Qui est ton meilleur wrestler? Oh, putain. Ne dis pas ce nom. Mike Patterson, man see me manager manager
Starting point is 02:25:30 Luther's come up on no demand what Pekin a fucking rock and roll stars of the no First name macho, last name man. Yeah! Oh yeah. Non, j'ai pas de... Je regarde pas le wrestling, mais je te dis qu'à l'école, je faisais wrestling. Moi aussi, j'ai fait du wrestling. Mais comme un manager... Je veux te wrestler
Starting point is 02:25:59 dans un fucking ring. Moi, je mange pas chez Burger King, mais je suis gérant de Burger Kingérard et tu es gérard de burger king moi je suis le propriétaire de fucking burger ça c'est cool on peut on peut jouer ensemble oui mais touche moi pas parce que sinon c'est vrai que va fucking oui sinon c'est vrai que Sinon, Cédric va rien faire en regardant, en se disant... Ouais, ouais. Pas cool.
Starting point is 02:26:30 Ça change toujours. You know, I like Rami a lot. I knew him a lot back in the day. Sami Zayn, c'est quelqu'un que j'aime beaucoup. Est-ce qu'on a perdu last call? Non, non, ça vient. OK, OK. Kevin Owens, t'étais-tu au Kevin Steen
Starting point is 02:26:48 je connais Kevin Owens mais il parle plus à moi c'est comme Sugar Sammy je connais dans le temps mais je parle plus à lui est-ce que tu t'attaches à Sugar Sammy? ta voix est vraiment elle est haute
Starting point is 02:27:04 oui, oui, oui moi maintenant de voir vraiment les eaux des vidéos de chagrin sur un merci à un grand appréciation pour charles et tout le staff Le bordel et Yann qui travaille très fort. Est-ce que je peux dire que vraiment j'apprécie ce que tu as fait avec le cours suprême et est-ce que tu reviens au cours suprême ou c'est complètement terminé? On a un rematch. Je parle à toi, Jacques-Bertrand! Je parle à toi! match dans les médias ils font comme ça on retourne encore on tourne pas encore on attend juste eux autres ils essaient de revenir encore là on attend juste que la cour refuse fait que ça m'a caché que j'ai lisé les nouvelles ça m'a triggeré j'avais comme un affaire émotionnelle et je suis comme like oh j'imagine que c'est comme
Starting point is 02:28:30 2100 pour Mike je veux voir le triggeré oh mais je suis comme like twitter motherfucker c'est comme ça Mike Bailey ça c'est comme ça. Mike Bailey.
Starting point is 02:28:46 Ça, c'est mon troisième. Madman Fulton. C'est mon quatrième. Moi, je suis très old school dans mes lutins. Moi, c'était Ricky the Dragon Steamboat que je capotais dessus. C'est comme manger des shrimps avec les peaux.
Starting point is 02:29:06 Mon enfant mange des shrimps. Dans un resto, qui a fait ça? Oui, oui, oui. Parce qu'il vient de Hawaii. Il mange des shrimps comme... OK. C'est comme... Moi, j'ai essayé de faire ça parce que j'ai commencé de manger le poisson.
Starting point is 02:29:19 Parce que j'avais des... Pas des problèmes de santé comme toi. Des seizures. J'ai commencé de de santé comme toi. Des seizures, oui. J'ai commencé à manger des shrimps. Mais ça vaut que tu enlèves le pot. Je ne suis pas Ricky the Dragon. Tu es OK avec les shrimps morts. Mourir, mais pas les fucking chicken.
Starting point is 02:29:39 Non, je suis un pussy. Et pas les poulettes. Oui. Moi, j'aimais aussi, jeune, je capoté sur dino bravo oh yeah ouais dino bravo mais même j'irai peut-être juste qu'elles sont foules québécois dino bravo ricky martel non à la hall of fame chef skis pourquoi non avec le maire je pense que martin c'est pas le même
Starting point is 02:30:10 genre et martel ok il fait le modèle de vie de locaux pilotes et les deux c'est des mensonges mais à la à la même temps, si Rick Martin, j'ai ce que c'est aussi. Vraiment bon. Mais, Ricky Martel, gars de Charlebourg, gars de Québec, vraiment une grosse carrière.
Starting point is 02:30:35 C'était le modèle de Ricky Martel. Oui. Il était vraiment bon. Il était comme un fucking heel. Moi, je suis un heel. Fuck. Puis, mon numéro un, ça, c'est vraiment... quatre générations avant moi,
Starting point is 02:30:51 mais c'est Édouard Carpentier. Yeah! Parce que... Le meilleur ami d'André the Giant. Édouard Carpentier qui avait amené André the Giant au Québec, Jean Ferré au Québec. Mais Édouard Carpentier, dans le temps, quand je suis petit, il animait la lutte.
Starting point is 02:31:05 Il disait tout le temps, « On se voit la semaine prochaine, si Dieu le veut. » J'avais un de mes amis qui vivait à Verdun. Édouard Carpentier vivait à Verdun. Édouard Carpentier courait tout le temps sur le bord de l'eau. Tout le monde criait, « Monsieur Carpentier, on se voit, si Dieu le veut. »
Starting point is 02:31:24 Puis là, lui, il faisait juste, « Fuck you! » à tout le monde, il criait, « Monsieur Carpentier, on se voit si Dieu le veut. » Puis là, lui, il faisait juste « Fuck you » à tout le monde. Et là, c'était comme, c'est tellement drôle. Le petit monsieur français bâti, c'est agressif. C'était comme, il est parfait. Écoute Yann, on doit parler avec Yann un petit peu. Il a fucking capoté sur ça. Quand Andrew the Giant
Starting point is 02:31:48 était presque mort, Edward Compagny a donné un bon comme, like, on va prendre soin de vous parce que c'était difficile d'être un géant sans capacité de marcher. You know, it's not easy.
Starting point is 02:32:02 Yeah, yeah. On va finir là-dessus avec nos lutteurs préférés. Mais t'es pas, t'es pas préparé à jouer un peu, chanter un petit peu de Prince Purple Rain?
Starting point is 02:32:16 Euh, Mike Ward, c'était un temps difficile pour nous tous. Tout le monde est, on doit, on a, moi, j'ai regardé C'était un temps difficile pour nous tous. Tout le monde est... On doit... Moi, j'ai regardé presque 5, 50 sous-écoutes. Je n'ai jamais entendu chanter.
Starting point is 02:32:35 Je veux juste entendre... C'est un podcast! Mais sur les podcasts, des fois, les personnes chantent. C'est mon cinquième et j'ai chanté chaque fois. Je veux que tu chantes une chanson pour nous, s'il vous plaît. Je vais le faire à une condition.
Starting point is 02:32:50 Si pendant que tu chantes, tu luttes Mike Patterson. Qu'est-ce que c'est lutte? Je ne comprends pas qu'est-ce que c'est lutte. Qu'est-ce que c'est lutter? Juste lutter. Je vais lutter. Fais-le, putain.
Starting point is 02:33:06 Merci tout le monde. Juste le battre. Je vais le battre. Ok, fais-le, putain! Merci tout le monde. Purple Rain, Purple Rain Purple Rain, Purple Rain Purple Rain, purple rain, purple rain. Tabarnak, c'est n'importe quoi. Calisse, calisse. Bon ben, on va finir là-dessus.
Starting point is 02:33:38 Hé, merci tout le monde. C'est ça ma petite chanson de la fin. Je pense qu'il va falloir acheter d'autres micros. On se revoit la semaine prochaine. Salut tout le monde! Merci beaucoup! Rachel Ely, Mike Patterson. We love you! Sweep K-Rubs, everybody!
Starting point is 02:34:01 Yes, merci beaucoup! Thanks everybody!

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.