Mike Ward Sous Écoute - #490 - Mike Paterson et William Paquet

Episode Date: August 19, 2024

Pour cet épisode de Sous Écoute, Mike reçoit Mike Paterson et William Paquet pour parler de vasectomie et de Cuir Tony!! ---------Pour vous procurer la Ward Vodka - http://wardvodka.ca/Po...ur vous procurer des billets du spectacle Modeste - https://mikeward.ca/fr--------Patreon - http://Patreon.com/sousecouteTwitter - http://twitter.com/sousecouteFacebook - https://www.facebook.com/sousecoute/instagram - https://www.instagram.com/sousecouteTwitch - https://www.twitch.tv/sousecouteDiscord - https://discord.gg/6yE63Uk ★ Support this podcast on Patreon ★

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 ... En direct du Bordel Comedy Club à Montréal, voici Mike Ward sous écoute. Merci beaucoup. Merci. Bonsoir. Merci tout le monde. C'est vraiment gentil. Merci.
Starting point is 00:00:27 Bienvenue à Mike Ward Je reviens Yann Je sais pas si ça parait Mais ça c'est moi À mon plus bronzé J'ai passé Je suis allé une semaine En Floride T'es-tu déjà allé en Floride toi?
Starting point is 00:00:44 Non jamais Je te conseille de pas y aller L'été une semaine en Floride. T'es-tu déjà allé en Floride, toi? Non, jamais. Je te conseille de pas y aller l'été. Parce que, ici, il faisait super chaud. J'aurais pu juste rester ici. Il faisait 28, 29. Moi, je suis allé en Floride. Il faisait
Starting point is 00:00:59 température ressentie, parce que c'est la seule chose que je regarde. C'était 40 degrés. C'est chaud en tabarnak. 40 degrés. Puis, mais c'était le fond. Mais t'allais-tu là, parce que t'as encore un condo là-bas? J'ai encore un condo là-bas,
Starting point is 00:01:16 c'est que ma belle-sœur allait, j'avais passé le condo pour elle, son chum et son kid. Fait que là, pour que lui aille à Disney World, on a fait crise. On devrait y aller, nous autres aussi. Ça va être le fun.
Starting point is 00:01:30 Fait qu'on est allés. Puis là, en atterrissant, j'étais comme, « God, je ne vais pas à Disney World dans cette température-là. » Tu sais, l'été passé, je suis allé à Disney World, l'été. Puis la seule raison pourquoi je suis allé le jour où je suis allé, il annonçait de la pluie. Là, je me suis dit, il va faire 40, mais au moins, je vais être mouillé.
Starting point is 00:01:53 C'est moins pire dans ma logique. C'est moins pire 40 à pluie que 40 au gros soleil. Mais la chose que j'avais oubliée, c'est que là, tu es à pluie, tu es chaud en crise, tout te colle, tu marches, tu as la poche. C'est là que tu vois, crisse, ma poche est plus longue que je pensais.
Starting point is 00:02:14 J'en ai partout. J'ai de la poche. J'ai même de la poche ici. Mais après ça, quand tu rentres, tu sais, les manèges, le line-up, vu que c'est la Floride, le début du line-up est dehors, mais la fin du line-up est tout le temps à l'intérieur. Fait que là, t'es mouillé à sio, t'as chaud, tu rentres en dedans, l'air clim, il fait 19 degrés, tu gèles comme un astide malade.
Starting point is 00:02:39 Fait que l'année passée, je suis allé à Disney World, je suis revenu avec une pneumonie. Là, cette année, on n suis allé à Disney World. Je suis revenu assister avec une pneumonie. Cette année, on n'a pas fait Disney World. Moi, je suis bon pour trouver des petites passe-passe, comme les bougons, mais en moins croisseurs. Moi, il y a un hôtel que j'aime bien gros, proche de mon condo,
Starting point is 00:03:04 qui a un Lazy River. As-tu déjà fait ça, un Lazy River, Yann? Non. Ça, un Lazy River, c'est comme une piscine à vagues lentes. Tu sais, fait que c'est lent, lent, fait que tu t'installes, puis là, tu te fais pousser, t'es dans une tripe,
Starting point is 00:03:17 t'as ta bière, t'es bien, est-ce que t'es bien? Fait que là, moi, j'aimais bien ça, aller là-bas, mais il faut être, il faut avoir une chambre d'hôtel. Fait que moi, qu'est-ce que je fais? À chaque fois, je que là, moi, j'aimais bien ça, aller là-bas, mais il faut être, il faut avoir une chambre d'hôtel. Fait que moi, qu'est-ce que je fais? À chaque fois, je vais là-bas,
Starting point is 00:03:32 je me commande un drink de l'hôtel, puis je fais tout le temps la même affaire. Ils donnent des drinks en plastique pour le monde à la piscine, mais en dedans, ils donnent des verres en vitre. Fait que moi, je prends mon verre en vitre, puis là, je dis au gars, « Hey, je peux-tu avoir un verre en plastique? » Il dit tout le temps, « Non, un verre en plastique, c'est juste pour la piscine. » Puis je fais, « Ah, mais je suis
Starting point is 00:03:47 clumsy un peu, mais si toi, ça ne te dérange pas, ramasser de la vitre à terre, c'est parfait. » Fait que là, il me donne un verre en plastique, je mets mon verre en plastique, là, je bois ça, je m'en vais aux toilettes, je me mets en short,
Starting point is 00:04:03 et là, je sors, je suis en costume de bain, j'ai mon verre en plastique, j'ai une serviette qui est le même modèle de serviette que l'hôtel. Fait que j'ai ça sur mon épaule, j'ai mon drink en plastique. Ça marche tout le temps, pis ça me coûte six pièces. Ça me coûte le prix
Starting point is 00:04:19 d'une bière au lieu de payer une chambre d'hôtel à 450 pièces. Mais là, mon petit truc de crosseur, ça marche quand c'est juste moi tout seul, ou moi et une autre personne, mais là, on était sept. Fait que là, c'est tough. Surtout le truc de bière, il y avait trois enfants. Fait que là, ça marche moins bien. Fait que là, on a...
Starting point is 00:04:41 Là, cette fois-là, j'ai fait, asti, fait, j'avais un nouveau plan. J'ai fait, on va aller dîner à côté de la piscine. Je vais faire semblant que je pense que c'est ça le resto. On est allé là et on commande à dîner. On remarque que tout le monde, là, ils ont des bracelets. Tout le monde avait des bracelets. Puis là, j'étais comme, j'en ai pas de bracelets, moi, Asti.
Starting point is 00:05:09 Fait que là, j'ai juste mangé, Asti, une pizza au gros soleil. J'avais pas de bracelets. Mais les kids, j'ai remarqué, les kids avaient pas de bracelets. Fait qu'on a envoyé les kids se baigner. Eux autres, ils ont eu bien du fun. Puis après, on a fait, ils sont où les kids? On est allés les chercher. On a sauté dans ont eu du fun. Après, on a fait son eau liquide.
Starting point is 00:05:25 On est allé les chercher. On a sauté dans le Lazy River. Ça n'a pas paru. Le lendemain, je suis allé et j'ai acheté des bracelets. C'est ça. À 7. C'est ça qui est écrit. Ça me coûte plus cher.
Starting point is 00:05:41 Je suis allé à une autre place. J'avais un truc. C'était un hôtel sur le bord de la mer à Clearwater. C'est la plus belle plage en Amérique du Nord. Moi, ce que je fais, je vais là-bas. Même affaire, je me commande un drink au bar puis je fais semblant d'être à l'hôtel.
Starting point is 00:05:57 Puis après, je prends, mettons, un drink à 6 piastres, puis je donne un vin puis j'ai dit de garder le change. Fait que, tu sais, j'ai l'air du gars qui veut sucer le barman. Tu sais, j'ai vraiment l'air d'un
Starting point is 00:06:12 vieux prédateur sexuel, mais là, je donne 20$, 12-15$ pour boire par drink, je fais ça 2-3 fois, puis après, je demande, je fais, « Hey, la plage, c'est-tu juste le monde de l'hôtel? » Puis il dit oui, puis je fais, « Ah, Chris! » Puis il fait, la plage, c'est-tu juste pour le monde de l'hôtel? » Puis il dit oui, puis je fais, « Ah, Chris! »
Starting point is 00:06:27 Puis il fait, « Ah non, c'est pas grave, tiens. » Puis il me donne une serviette, puis après, je m'en vais sur la plage. Ça marche tout le temps, puis ça ne me coûte pas cher. Mais là, vu qu'on était sept, ça ne marchait pas, tu sais. Fait que là, j'ai fait, « Asti, je vais leur demander s'ils vendent des passes pour une journée. » Fait que je m'en vais, je fais, «-ce que vous avez des passes pour une journée? Puis là, j'avais dit à tout le monde, checker bien, moi, j'ai des contacts, je vais, tu sais,
Starting point is 00:06:50 je suis capable de faire arriver des affaires. Fait que là, je demande, as-tu des passes? Puis ils font, non, on ne fait pas ça ici. Puis là, j'essaie de, tu sais, je mets de l'argent, je fais, il n'y a pas de passe. Tu sais, genre de, tu sais, je fais, tu es sûr qu « il n'y a pas de passe ». Je fais « t'es-tu sûr qu'il n'y a pas de passe? »
Starting point is 00:07:08 Puis là, lui, il fait « oui, je suis sûr ». Puis là, je suis comme « ah, OK, bon, bien, all right ». Là, il dit « il faut que tu loues une chambre pour avoir accès à notre piscine ». Je fais « OK, je m'en vais louer une chambre ». Je suis allé louer une chambre. Fait que je suis allé louer une chambre et je crie ce que c'était cher. Ça m'a coûté 550 US
Starting point is 00:07:31 pour la chambre, juste pour que cette personne aille se baigner. Fait que là, puis je leur ai pas dit qu'on était sept. J'ai dit qu'on était quatre. Vu que trois enfants, j'y compte pas les enfants. Fait que là, je loue la chambre, je reviens,
Starting point is 00:07:49 ils nous donnent nos serviettes. Je suis comme, yes, on s'en va sur la plage. Puis on changeait une affaire. Avant, la plage était réservée pour le monde de l'hôtel. Mais là, il y a comme deux rangées de chaises jaunes de l'hôtel. Puis là, je dis au gars, je fais, les chaises oranges là-bas, comment ça marche, on prend n'importe quelle, puis il dit,
Starting point is 00:08:09 ça, c'est pas de nous autres, ça appartient à la plage publique. Ah non! Fait que là, t'as payé ça pour absolument rien. J'ai payé 550 piastres, puis on est allé s'asseoir dans la section
Starting point is 00:08:26 plage publique, est-ce-tu? Dans des chaises gratuites. Il était gratuit, les carlistes de chaises. Il fallait que je paie pour un parasol. Puis, je demande au gars, je fais, « Hey, tu peux-tu envoyer le serveur? » Tu sais, j'aimerais ça commander des drinks. Il est comme, « Non, le serveur
Starting point is 00:08:42 ne va pas jusqu'à la plage publique. Il va falloir que tu reviennes ici. » Fait que là, moi, j'aiais ça commander des drinks. Il est comme, non, le serveur ne va pas jusqu'à la plage publique. Il va falloir que tu reviennes ici. Fait que là, moi, je payais 550 piastres. Chaque fois que j'avais le goût d'un drink, je me levais, je marchais dix pieds, puis je faisais... Peux-tu dire à madame, j'aimerais un drink? Qui risque que je me suis fait fourrer?
Starting point is 00:09:01 Mais ça valait la peine. C'était des belles vacances. C'était vraiment ça. T'es comme un mauvais crosseur. Tout le temps aussi, je faisais « Chris, y es-tu pas crosseur? Mais quel génie! » Mais en même temps,
Starting point is 00:09:17 je me disais « Ah, c'est ça. C'est la vie qui fait... Ça fait huit fois que tu profites du système. Là, le système va profiter de toi. » Puis j'étais content. J'ai fait « Ben oui, la vie est juste. Des fois, c'est toi qui fous le système.
Starting point is 00:09:35 D'autres fois, tu te fais enculer en prison. » C'est ça. Peut-être pas une bonne fin, mais... Bon, Yann, on... Ah ben, je vais raconter une autre affaire. C'est ça, quand je suis arrivé, j'ai eu... Je suis arrivé... C'était...
Starting point is 00:09:55 Avant... Je suis arrivé vendredi soir, puis en tout cas, j'arrive vendredi soir tard, samedi matin, il y a une panne de courant chez nous, puis je sais pas si toi, t'es de même. Moi, j'ai été pauvre trop longtemps que chaque fois qu'il y a une panne de courant chez nous, puis je ne sais pas si toi, tu es de même. Moi, j'ai été pauvre trop longtemps que chaque fois qu'il y a une panne de courant, je pense que c'est moi le problème. Je pense que
Starting point is 00:10:14 j'étais sûr que c'était moi qui n'avais pas payé. Puis là, ma blonde était comme, je vais regarder de voir à quelle heure ça revient. Puis j'étais comme, non, non, c'est correct. C'est correct. On est correct. Puis là, j'étais comme, non, non, c'est correct! C'est correct! On est correct! Pis là, j'étais comme, astuces, j'avais la chienne être allée aux toilettes. Là, j'ai googlé,
Starting point is 00:10:30 j'ai vu, off you call it, c'est pas moi qui ai oublié. Ah ouais, parce que moi, avant, moi, avant, j'étais bon là-dessus. Moi, je payais mon hydro à chaque mois jusqu'au mois de novembre, pis après, je leur payais fin mars.
Starting point is 00:10:46 Tu sais, je suis... Tu sais, parce que l'hiver, ils ne peuvent pas te déconnecter. C'est vrai. Fait que là... Mais j'ai gardé cette mentalité-là. Parce que quand le printemps arrive, il faut que tu ailles quand même un gros montant pour les rembourser, tu sais.
Starting point is 00:11:01 Oui, c'est ça. Mais après, tu prends un arrangement. Tu prends un arrangement jusqu'au mois de novembre. Puis après, tu prends un arrangement. Tu prends un arrangement jusqu'au mois de novembre. Puis après, tu sais, il rappelle qu'on a un arrangement. Tu fais, on s'en gâlisse. Ça se fait-tu avec des impôts, ça, cette technique-là? Ça se fait-tu avec des impôts?
Starting point is 00:11:18 Mais là, moi, à cette heure, je pense que je suis à jour. En tout cas, si je ne suis pas à jour, ça veut dire hydro, je suis tellement en retard qu'ils ont déconnecté ma rue au complet. Ils ont fait « Fuck you,
Starting point is 00:11:34 tabardak ». Moi, vu que j'ai un condo ici à Longueuil et que j'ai ma maison, je me perds un peu dans les services que je prends. À un moment donné, j'ai reçu de Vidéotron une facture de 300 piastres d'Internet. Puis là, à un moment donné, j'ai reçu de Vidéotron, j'ai reçu une facture de 300$ d'Internet. Puis c'est à mon condo. Puis là, il y a juste ma fille et son chum.
Starting point is 00:11:51 Son chum, c'est un gamer. Fait que là, j'appelle ma fille. Je dis « Hey, Chris, 300$ d'Internet. Dis à ton chum de slacker son gaming, le tabarnak, là. » Puis là, j'engueule ma fille. Ma fille fait le tout cheap. D'un coup, je regarde ma facture.
Starting point is 00:12:04 C'est moi qui ai attendu trop longtemps. J'ai trois mois de retard d'Internet. Mais oui, c'est ça. Moi, j'ai fait, vois-tu, là, j'étais en retard pour énergier. Tu sais, vu que j'ai du propane chez nous. Moi, tout est au propane chez nous. Parce que je me collisse l'environnement. Moi, tout est au propane chez nous. Parce que je me collisse l'environnement.
Starting point is 00:12:27 Même ma télé est au propane. Ils m'ont dit, monsieur, ça ne se fait pas. J'ai fait, vous allez trouver une solution. Je suis Mike Ward, non. J'ai un four au gaz. Ça me prend mon propane. Mais c'est le genre d'affaires que j'oublie tout le temps de payer. Et là, j'étais tellement
Starting point is 00:12:48 en retard dans mes paiements qu'ils ont appelé mon ex. Vu que le compte, il est à mon nom, mais ça fait longtemps que j'ai ce compte-là. Avant, c'était Marie, la personne haute. Là, je reçois
Starting point is 00:13:04 un texte de mon ex qui a dit « Énergie, arrête pas de m'appeler. » C'était comme tabarnak. Là, j'ai décidé à ce temps-là que je vais tout mettre paiement automatique. C'est ça que je vais faire. C'est une discussion
Starting point is 00:13:20 de bonhommes qu'on a. Une belle discussion de boomers. Oui, une belle discussion de boomers. On a un crise de show pour vous autres. Il y en a un que ça va être exactement le genre de discussion qu'on va avoir. C'est un vrai banlieusard comme moi.
Starting point is 00:13:38 L'autre, c'est sa première fois au podcast. Puis Yann, toi, tu dois être... Tu sais, d'habitude, c'est moi qui dis que je suis sur-excité. Toi, tu dois être fou comme la marde. Ah oui, oui, vraiment. Parce que c'est quelqu'un que tu as souvent. Oui, c'est un collaborateur. Puis il est bien drôle.
Starting point is 00:13:55 Chaque fois que je le vois à ton podcast, il est bien drôle. Il fait une tournée en ce moment. Il fait les premières parties de l'autre invité. Mesdames et messieurs, voici Mike Patterson et William Paquette! Comment ça va? Ça va super bien. Yes, merci.
Starting point is 00:14:29 Merci d'être là. Merci à toi. Toi, tu vis encore à Québec. Oui. J'habite à Québec. Je viens de Jonquière, mais j'habite à Québec. Mais la ville de Québec, pas Québec, la province. Oui. C'est compliqué.
Starting point is 00:14:42 Oui, oui. C'est compliqué. Mais là, toi, pendant que tu es à Montréal, tu danses chez eux? Oui, oui. Puis ça, c'est une vraie'est compliqué. Mais là, toi, pendant que t'es à Montréal, tu dors chez eux. Oui, pis ça, c'est une vraie immersion anglaise en estie. Yeah! West Island lifestyle, c'est amazing. Moi, je suis un anglophone historique.
Starting point is 00:14:55 And that's... Engagé dans la... Historic anglophone bullshit lifestyle. Moi, présentement, je vis ça 24 heures. OK. C'est comment, là, tu fais tes premières parties. Ouais.
Starting point is 00:15:14 Ça, comment c'est arrivé que tu as demandé de te suivre en tournée? Ben, on s'est croisés. Je t'ai vu à ma soirée. À Brevoire. There's the GFB. Ça, c' vu à ma soirée. Abrevoir, there's the G.H.B. Ça c'est l'abreuvoir. Connais-tu...
Starting point is 00:15:30 C'est l'abreuvoir. Abrevoir, on était là, il a dit Hey, ça t'a le sud d'aller à Irville? What is the fucking pay? C'est quoi la pay? Et il m'a donné comme 1200 piasses. And I'm like motherfucker, on s'en va où? On est allé ensemble à Jean Queer
Starting point is 00:15:46 et on a déraché la place et j'adorais tout le monde à Jean Queer si tu regardes nous autres à sous-écoute au Jean Queer tu vois-tu dans la 3 caméras Hey Jean Queer, on est ici Motherfuckers
Starting point is 00:16:02 C'est un nested bonne ville Oui C'est un nesté de bonne ville. Toi, t'es natif de Jonquière? De Jonquière, oui. T'as-tu commencé à faire de l'humour là-bas ou t'as commencé à Québec? J'ai commencé, j'ai fait genre deux open mics à Jonquière. Je suis allé étudier à l'université à Québec.
Starting point is 00:16:22 J'ai continué un petit peu à Québec. T'es étudié en quoi? En journalisme. Ah oui? Tu allais devenir journaliste? Ah oui, à ce type-là. C'est lui le problème. OK.
Starting point is 00:16:32 Avec société. Non. Quel genre? Tu voulais-tu faire genre un spectacle? Je ne savais pas trop, je te dis. C'est pas mal juste. Tu sais, c'était le fun à l'université, mais je ne savais pas trop où je m'en allais après.
Starting point is 00:16:44 Tu vas en journalisme parce que t'aimes les potins? Moi, je suis Hollywood PQ. Non, mais même quand c'est pas un vrai spectacle, c'est potin. C'est plus politique. Mais c'est des potins aussi. Trump s'est fait tirer.
Starting point is 00:17:01 Moi, j'ai commencé dans mes spectacles d'être moins woke. Dans mes spectacles, parce que c'est difficile. Je suis plus conservateur parce que c'est difficile de parler avec des pauvres. Je suis comme, yeah, moi aussi, je veux faire le sexe. I'm gonna fuck Trudeau. And they're like, no, no, c'est juste fuck Trudeau. And I'm like, what?
Starting point is 00:17:20 Anyway, so je fasse le I want to. And c'est juste fuck Trudeau dans mon van de preneur. Pis aussi, c'est dur de faire, hey, je suis woke, pis communiste quand tu commences ta phrase avec, il m'a payé 1200 piastres. Mais je suis moins woke maintenant, parce que, you know, parce que le monde, il est seul le woke. And moi, je suis un gars de, je fais ce que le monde veut, right?
Starting point is 00:17:43 I don't know. Je suis brûlé? I don't know. Je suis brûlé. Je suis brûlé. Mais t'as jamais été woke sur scène? Ben, j'étais un végétarien, j'étais comme un gars fucking,
Starting point is 00:17:57 you know, je... C'est-tu que c'est pas clair? Ben, je suis tellement pas clair. Mais moi, j'écris des blagues avec ma femme, je suis moins misogyne à cause d'elle, mais elle a pris son congé de maternité pour ses trois ans en Québec. C'est ça qu'elle a m'expliqué.
Starting point is 00:18:20 C'est-tu trois ans pour vrai? Oui, mais c'est ça que ma femme m'a expliqué Mon école dit C'est trois ans, mon ami Et maintenant, j'écris toutes mes blagues Toutes mes blagues sont... Je ne peux pas soucier mon pénis moi-même Je suis complètement chanceux
Starting point is 00:18:36 Qu'elle a retourné à travail Parce que toutes mes blagues sont Bullshit Mais je ne pense pas que c'est ça Parce que moi J'ai un char électrique. J'ai été vegan longtemps. Oui, c'est ça.
Starting point is 00:18:51 C'est les deux. J'ai-tu d'autres affaires, Yann? Yann, toi aussi, t'es woke. Yann, super woke. Yann est woke. Je suis le portrait type du woke. Yann? Je suis le template.
Starting point is 00:19:04 C'est ça que je pensais. Moi, je regarde pas le Daily du woke, moi. Yeah, yeah, yeah. Ouais, je suis le template. Yeah, c'est ça que je pensais. Yeah, yeah. Moi, je regarde pas le Daily Buffer comme podcast. C'est ça. Oui, oui, je suis un peu woke, mais pas vraiment.
Starting point is 00:19:13 Non, fuck it. C'est quoi, woke? Non, mais... Je trouve ça drôle d'être comme un gars, comme un vieux gars blanc qui commence à dire « I'm woke, je suis woke. »
Starting point is 00:19:23 Je sais pas c'est quoi, mais je le suis ». C'est juste ça. Moi, ça m'a toujours fait rire le monde qui sont fâchés après les « woke ». Oui, oui, oui. C'est comme « calme-toi, tabarnak ». Mais toi, t'étais conservateur pour comme six mois et tout le monde, t'étais pas assez conservateur. Moi, quand je me suis fait amener en cours, tout le monde qui me défendait,
Starting point is 00:19:45 c'était plus la droite. La droite était comme Chris Weave, Free Speech, on me défendait. La gauche me chiait dessus. J'étais comme, je vais aller faire des entrevues où le monde ne me chie pas dessus. Mais après, j'étais comme, crèche pas le gars de droite.
Starting point is 00:20:00 Après revenir, j'étais comme, je ne veux pas devenir un genre de dieudonné. Fait que j'ai fait, all right, je vais. Mais j'aimais ça quand tu dis, moi, je pense que je suis conservateur. Après ça, tu deviens conservateur. Wow, ça, c'est un peu trop pour moi.
Starting point is 00:20:19 Oui, c'est ça. Tu es juste Mike Ward. Mais je suis dans le milieu. C'est ça, moi aussi. Mais je suis un papa. Je C'est ça, moi aussi. Je suis un papa. Je ne sais pas ce que je fais. Je conduis un minivan avec la gosse. Avec la gosse.
Starting point is 00:20:33 Avec la gosse. Je paye pour la gosse. Je ne suis pas électricité. Minivan comme un astide woke. Yeah! Mais si tu me remets quelque chose en arrière de mon minivan, ça marche. Tes pronoms sont
Starting point is 00:20:48 mini pis van. Ouais, ouais! Mon mini-pronon, c'est... Mais pis, quand vous partez en tournée, c'est dans ta minivan ou c'est lui qui prend son char? Ça dépend où on se rencontre.
Starting point is 00:21:03 OK. Moi, je suis à Québec. Lui, il est dans son bout. Des fois, à Trois-Rivières, on va se rencontrer à Trois-Rivières. West Island! Sinon, c'est moi qui chauffe. OK. Mais lui, toi, t'as
Starting point is 00:21:16 appris à chauffer, genre, à 35 ans? 43! La minute que ma femme a tombé enceinte, j'étais comme, « Oh oh shit Monica can't drive me anymore elle était pas capable parce qu'elle était trop gros parce que
Starting point is 00:21:32 après ça j'ai commencé à prendre commande de focus et toi t'étais une des premières personnes qui allait dans mon char mon Ford Focus motherfucking titanium, et j'avais comme un CD de Winnie the Pooh chanson parce que j'avais un bruit. Et j'ai donné un lift à toi, à ton adresse, je ne me souviens pas.
Starting point is 00:21:57 Yann, juste mettre son adresse sur le média. Et toi, tu étaétais comme like, wow, t'es pas bon. Tu l'avais peur, et I'm like, Chris, I fucked up that fucking drive.
Starting point is 00:22:11 Mais maintenant, je suis vraiment plus bon. Parce que je me rappelle même quand j'étais, ma tournée en 2010, c'était dans les années que tu venais de commencer
Starting point is 00:22:21 à jouer en français. Puis là, je t'avais dit, hey, ça serait le fun, tu me suives en premier, tu sais, tu fasses mes premières jouer en français. Puis là, je t'avais dit, « Hey, ça serait le fun, tu me suives en premier. » Tu sais, tu fais mes premières parties partout, partout au Québec.
Starting point is 00:22:30 La seule affaire, il faut que tu conduises. Puis là, tu étais comme, « Ah, je ne sais pas comment conduire. » Puis je me rappelle, j'étais comme, « À quel âge? » J'ai manqué ça pas that much. J'étais proche, mais j'ai fucked up. Moi, je suis un gars...
Starting point is 00:22:49 Je pense que c'est une affaire de Montréal. Il y a bien du monde à Montréal qui passe toute leur vie sans conduire. C'est correct à Montréal de ne pas conduire. Mais moi, j'étais banlieue de Québec. On s'entend à Laurier-de-Ville. Si t'as pas de char, la vie est longue. Tabarnak! Moi, j'aias pas de char, la vie est longue en tabarnak, là, tu sais.
Starting point is 00:23:06 Moi, j'ai souvenir de faire un spectacle en anglais avec toi quand j'ai vu toi avec une bouteille de bière et tu as mis de l'eau en dedans parce que tu as bouffé un bière avant de chauffer et je dis « What a fucking pussy, bro! »
Starting point is 00:23:23 Et là, j'ai juste fait comme « Oh oh tu vas monter avec l'eau mais tu moi j'habite dans fucking Saint John of the Richelieu and I was like
Starting point is 00:23:32 Saint John of the Richelieu you know that place mais c'est loin c'est pas tout le monde qui avait compris c'est juste sur sur le fucking Richelieu il est vraiment bon
Starting point is 00:23:43 en conduisant ah ouais des fois c'est les conversations des fois je comprends pas tout ok Sur le fucking rituel. Il est vraiment bon en conduisant. Ah oui? Des fois, c'est les conversations. Des fois, je ne comprends pas tout. Ok. Écoute ça, Will. Est-ce que vous parlez tout le temps en français?
Starting point is 00:23:58 Non, on parle quand même beaucoup en anglais. Je ne suis pas capable. Je ne suis pas capable de parler seulement en anglais. Comme de la run à chez eux, à ici, je peux pas te dire ça a été en quoi. OK. Non, mais c'est pas un franglais. Un franglais weird. Si on parle en anglais
Starting point is 00:24:14 pis je me souviens plus du mot en anglais, moi, le dire en français, il va très bien comprendre. OK. Oui. Mais quand je suis chez eux, ses enfants parlent pas français. Fait que là, son fils, en plus, il est comme... C'est un Patterson en STI, là.
Starting point is 00:24:28 Il est fucking intense, là. Pis il est comme... Hey, Will! My dad is a predator! C'est vrai. Ça a l'air d'un petit, petit lutteur. C'est vraiment ça. Il est un gars de 3 ans
Starting point is 00:24:44 avec un couple en gueule. C'est vraiment ça. Il est un gars de trois ans avec un couple en gueule. C'est tellement ça. Il est le meilleur. C'est vraiment un gars. Maintenant, c'est des camions. Pour longtemps, des aeroplanes. Maintenant, il trip sur des pips. C'est incroyable.
Starting point is 00:25:00 On regarde des vidéos, des pips. C'est comme, regarde les pips. On voit des p, des pips. It's like, God, let's look at pips. On voit des pips. Des pips dans la salle de bain. Des pips dans la cuisine. Des pips à côté du parc. On juste regarde des pips
Starting point is 00:25:15 to the fucking law on the mic. Comment ça marche, les pips? On voit des vidéos sur l'Internet de comment ça marche, les pips. Moi, il me dit ça au téléphone cette semaine. Mon fils, il tripe sur les pips. » Je suis comme, « C'est quoi? » Il dit, « Ben, you know, les pips, là, les... »
Starting point is 00:25:30 Là, c'est des tuyaux, les pipes. Je suis comme, « Mike, pour vrai, dis pas que ton fils de 3 ans tripe sur les pips, parce que pour vrai, ça passera pas, là. » « Tuyaux? » Des tuyaux. Des tuyaux. « What the fuck, on va voir. Tsuyo? Des tuyos. What the fuck, French? Tsuyo!
Starting point is 00:25:51 Shit! Est-ce que je vais être cancellé? Je suis pas peur. Pis toi, tu faisais avant de la boxe, hein? Ouais, je l'ai faite pendant pas loin de 10 ans. OK. Et t'es le champion de champignons de fucking Québec.
Starting point is 00:26:08 Le champion ou le champignon de Québec? Le champignon. J'ai pas été champion, mais j'ai été champignon une couple d'années. Ça, c'est rare.
Starting point is 00:26:13 C'est vraiment bon, là-bas. Qu'est-ce que ça se rend, ça? La boxe de deux gars m'a gelé ses champignons. Que là, ils se regardent. Ils se battent pas, mais ils se flattent. Ils sont basés
Starting point is 00:26:24 avec les couleurs des gants. Mais t'as été comment? T'as été champion du Québec? Champion du Québec, j'ai été junior. Mais j'ai été senior. J'étais allé jusqu'au championnat canadien. Mais t'étais junior quand t'as été champion des juniors. J'avais 25.
Starting point is 00:26:40 J'avais 25. C'était à 17. Comme les autres juniors. Quand l'année passée. Non, c'était à l'année 17. OK. En créce, c'est comme les autres juniors. Fait que là, toi, quand t'es champion, champion au Québec, là, après, tu t'en vas au Canada. Ouais, ben, c'est... Comme j'ai été champion
Starting point is 00:26:54 aux Gants d'argent au Québec, comme 10, qu'on voyait moins, chez les juniors. Puis après, je suis tombé tout de suite senior. Puis senior, c'est comme une petite game de plus. Là, tu te bats contre des hommes. À 18 ans, je me suis battu contre un gars de 35.
Starting point is 00:27:07 C'est pas la même maturité physique. Il a perdu une décision partagée, mais je l'avais gagné en esti ce combat-là. Un gars de 35 ans qui se bat encore amateur avec des gars de 18 ans, il a des affaires de pas régler avec sa famille.
Starting point is 00:27:25 Lui, ça va pas bien. Juste un vieux... Un vieux asshole fucking fâché. I'm gonna fucking beat a fucking djinn. Ça, ça doit être freak, quand t'arrives, t'es comme... Moi, j'aime ça, parce que t'as pas l'air d'un gars violent.
Starting point is 00:27:40 Non, très peu. Moi, j'aime le sport, c'est comme les échecs. Ouais, très peu. Là, t'arrives, t'es comme, moi, j'aime le sport pis c'est comme les échecs. Ouais. C'est un... Non, mais pour vous, c'est un sport mental. Oui, c'est la force, c'est la vitesse, mais... Mais c'est de guédir
Starting point is 00:27:55 les défauts de ton adversaire pour en profiter. Mais là, quand tu te bats contre un hostie de violent, tu dois avoir peur. Ben non. Non. Ben faut pas. Si t'as peur... Ben t Ben non. Il y a tout le temps un stress d'avant-combat mais quand tu es là, il ne faut pas que tu hésites parce que si tu hésites, c'est là que tu vas en marrer une tabarnak.
Starting point is 00:28:14 Puis, si il n'y avait pas eu la pandémie, tu aurais fait un combat. J'aurais voulu faire un combat professionnel mais la pandémie est arrivée en même temps que je finissais mes études, et on ne pouvait pas s'entraîner fait que j'ai comme ça c'est malade que c'est comme l'autre devient de plus en plus connus que tu fasses un combat c'est de tigre
Starting point is 00:28:34 mettons le sait plat vous qu'on en parle mais si tu en parles plus tu fais un manet un combat de célébrité avec ma voix c'est vrai c' Chouinard. On va être Gino Chouinard et comme on ramasse... Ça va être excellent. T'es comme Martin Matt et comme on ramasse l'argent pis les blessés cromiens pis à la fin ils vont vivre dans sa maison. J'adore cette idée-là.
Starting point is 00:29:01 Ça c'est le plan avec moi pis lui pis c'est comme un heure c'est fucking long comme toi tu fais ton nouveau rôle fucking show modesty and moi je fais gros show vie confiante gros show quoi gros jcc mother fucker gros show vie confiante c'est fatball mon troisième album ça sort dans six jours c'est bald fat and confident c'est en anglais sorry bros mais en français c'est gros chaud et confiant et des fois je dis des affaires fucked up et c mêmes lieux d'enjeux remis cours mais ça c a été une raison pourquoi tu le prends première mais aussi il toujours comme un cas il connaît moi pour ça fait comme quatre ans mais il connaît moi plus qu'un break par
Starting point is 00:30:14 cette voile j'ai fait un spectacle que mac city québec c'est comme le you know that place c'est-tu dans la province? C'est dans la ville. La ville est dans la province. Les serveurs dans le bar disent « Hey, on va chanter karaoke! » Mike Patterson ne veut pas chanter karaoke. Il va aller dans le hotel. Il est un vieux putain de putain. J'étais dans mon hotel à comme 10h moins 1. J'ai mangé du yogurt et du light beer, et I'm like, OK, c'est un bon fucking tournée
Starting point is 00:30:48 pour Mike Patterson, parce qu'il y a un autre fucking spectacle à faire demain. Et je suis vieux. Il était heureux. Là, tu sors plus après les shows, tu manges du yogurt, puis tu bois de la bière.
Starting point is 00:30:57 Moi, j'allais pas à une deuxième location. Si quelqu'un me dit, « Hey, ça te tente- sud d'aller à deuxième place moi je commande au foc comme des cahiers jd ou whatever in a job chris de bonnes imjo mais ouais lui mais le barman jean cuiré comme un volet aux le danseur son va faire le cocaïne on va voguer non on va faire des shooters. J'en vois des textos d'Antoine Esty. Mike, do you want some fucking cocaine?
Starting point is 00:31:28 I'm like, no, je veux pas des coquines. Mais s'il avait dit... Mais s'il avait dit on fait de la coquine ici, là, t'aurais embarqué. Quand on a fait sans brag, motherfucker, quand j'ai chanté le hymne national devant...
Starting point is 00:31:44 T'as-tu fait de la coke avec Rita Bebo? Non. C'est ça son nom, c'est bien. Moi pis Zian Bebo, just fucking dirt, dirt fucking old,
Starting point is 00:31:54 fucking lesbiennes. On fait de la coke ensemble. I'm like, yeah. Je m'excuse. Cali, je m'excuse, Zian. Moi, je l'appelle Rita. Toi, t'es en train de devenir lesbienne. Ouais, ouais. C'est pas ça, m'excuse. Calé, je m'excuse, Diane. Moi, je l'appelle Rita. Toi, t'es en train de devenir lesbienne.
Starting point is 00:32:06 Ouais, ouais. C'est pas ça, les coréennes. Mais tu te dis, viens-tu au after party? Et je dis, j'ai jamais allé à une deuxième location. Et t'es comme, like, c'est dans le centre-ville. I'm like, il y a un fucking bar privé. Et j'ai monté, et j'ai pas allé à une deuxième location. And, you know, Martin Matt? Il y a un fucking bar privé. Et j'ai monté, et j'ai pas allé à une deuxième location.
Starting point is 00:32:27 And you know, Martin Matt? Parce que la bière était gratuite à le deuxième bar privé. Mais les rum and coke, il faut que tu payes. And it's like, ça tente pas de payer pour ça. Hey, Martin Matt, t'es fucking riche. Achète-moi, j'étais saoul. Et je dis, achète-moi donc. C'est Martin Matt, t'es fucking riche. Achète-moi tes sous, là. Et je lui dis,
Starting point is 00:32:46 achète-moi donc... C'est Martin Matt qui t'achète tes drinks? Yeah. Oh, non. Et il est comme... Je lui dis, toi, t'es fucking riche,
Starting point is 00:32:54 achète-moi tes fucking rum and cokes. Et il me dit, tu veux que j'achète tes rum and cokes? Et je lui dis, ben oui.
Starting point is 00:33:00 Et il a fait bon gars, Martin Matt. Il est un bon gars. Si tu veux avoir tes Brumman Cokes, juste demande à lui. Pour vrai, Martin, il est vraiment généreux. Il a des affaires de même.
Starting point is 00:33:14 Un moment donné, j'avais fait un gag, je pense à la sous-écoute, que j'avais dit qu'il était gratteux, et il est zéro gratteux. Mais depuis que j'ai dit qu'il est gratteux, on dirait l'Aster. Tu lui demandes n'importe quoi, il va te l'acheter. Ah oui? Mais il m'a acheté
Starting point is 00:33:29 comme trois fucking rum and coke. Après, je n'étais pas supposé d'avoir plus de rum and coke. C'est comme la nuit était finie pour moi, mais ça continue à cause de Martin Matt. Martin, merci.
Starting point is 00:33:45 Oui, ça, c'était le fun. Ça, comment c'était, chanter? Je pense qu'on avait parlé une fois ici, depuis, mais c'était quoi, chanter l'hymne national? Je chante l'hymne national dans mon one-man show. Mais j'étais si proche de chanter au fucking Chambly Beer Fest. J'ai perdu le contracte à un chanteur. C'était qui?
Starting point is 00:34:11 Aucune idée. Tantôt, ils me disent ça dans le char. J'ai perdu le contracte au fucking Chambly. Je suis comme, pourquoi? Ils disent, vous l'avez, chanteur. J'aime que quand tu l'émites, c'est Réjean Terbonne. Ouais! Duino, Réjean Terbonne?
Starting point is 00:34:31 I have no idea. C'est proche pareil. Vas-y, c'est un tueur de bière, c'est le même gars. Chaque fois qu'il fait mon premier party, c'est comme 10 minutes de « You gonna see this guy? » Qu'est-ce que tu peux émettre, pour vrai, du monde à frette qui t'entend, quelqu'un qui parle pas anglais, à John Queer, c'est comme un extraterrestre qui est venu.
Starting point is 00:34:53 « Whoa, what's up, bro? » Il commence en anglais, français, « Je suis content d'être ici, John Queer! » Le monde est comme « Mais de calice, c'est ça! » La première fois, il avait travaillé à Music Plus dans le temps, puis à chaque fois qu'il parlait de ça, il demandait à tout le monde
Starting point is 00:35:09 « Do you know Music Plus? Do you know? » Puis là, il passait 20 minutes à demander au monde s'il connaissait Music Plus. Puis devant Music Plus, il y avait un magasin qui s'appelait Queer Tony. Et il parlait de Queer Tony non-stop. C'est tout le temps Queer Tony. Queer Tony non-stop. C'est un peu Queer Tony.
Starting point is 00:35:26 Queer Tony. J'ai fait une entrevue avec Mike quand il portait Queer. Il était dans un bon jacket Queer. Le milieu vraiment veut parler avec Mike. Moi, j'étais là. Mike m'a invité à être là à une fucking entrevue en françaisité d'être là à la fucking
Starting point is 00:35:45 entrevue en français et j'ai juste à attendre pour mon chance et je dis « Hey Mike, c'est un vraiment bon jacket queer » et il était comme « Mike, oui, c'est un jacket queer. » C'était vraiment drôle pour moi, je trouve ça drôle. Oui, parce que je suis woke. Super woke. J'appelle... Queer, queer, whatever. Queer c'est queer. Et je dis toujours que Music Plus c'est comme MTV, mais chier. Mais c'était excellent. J'ai fait 26 épisodes avec Riel Bolin. Quoi que ce soit qui s'est passé avec lui.
Starting point is 00:36:34 Tu connais Riel Bolin? Oh mon dieu, super drôle. J'ai fait 26 épisodes. J'ai fait deux... C'est quoi le sur le feu des fois qu'il vous dit qu'en date à dame ils vendent des chars usagers à côté le marché au poids j'ai fait des publicités de que lui a réalisé un statut J'ai fait des... J'ai fait des...
Starting point is 00:37:05 C'était agressif. H. Gregory est rendu en Floride. Oh, cool! Son vrai nom, c'est... C'est un Polonais, fait que c'est Gregory que chose. Mais au Québec, c'est Grégoire. Puis en Floride, c'est H. Greg.
Starting point is 00:37:21 Puis là, j'étais comme... Je voulais le texter. Ça serait mieux de le texter. Je vais le texter. Mais ça aurait été mieux H. Greg. Puis là, j'étais comme, je voulais le texter. Ça serait mieux, bien, le texter. Qu'est-ce que moi, je vais le texter. Mais ça aurait été mieux, H. Gregory. H. Greg,
Starting point is 00:37:29 ça sonne weird. Oui, oui, oui, c'est weird. Mais premier coup, j'ai vu H. Greg. Je suis comme, what the fuck? T'es toujours avec
Starting point is 00:37:35 des fucking movers et shakers. Moi, c'est que l'élite. Tu connais le Gregward, le Ash Gregward? Fuck, man. Anyway, j'ai juste fait un pub qui a été réalisé par Riel.
Starting point is 00:37:48 Quand j'ai commencé en French Comedy, Riel, j'ai fait mon neuvième affaire de French Comedy sur télévision et Riel était l'animateur. Il disait, on va t'engager demain. Il faut que tu fais un test avec Stéphane K.
Starting point is 00:38:03 Connais-tu Stéphane K? Stéphane K qui est le partner-tu Stéphane K? Stéphane K, qui est le partner à Réal Bell. Oui, le special king. Oui, c'était ça, mais dans le temps, il y avait un duo, c'était C-Réal et Stéphane K. Oui, oui, oui. Ça avait vieilli comme nom, ça. Oui.
Starting point is 00:38:19 Non, mais pour vrai, c'est drôlé. Puis c'était drôlé à l'époque. C'est le même dans le temps aussi. Mais j'ai drôlé. Puis c'était drôlé à l'époque. Tu sais, même dans le temps aussi. Mais j'ai fait un test. Et je dis, Real Blondes! Et il faut que je l'apprenne le mot accueillon. Et je n'étais pas capable de le dire. Est-ce que tu es capable de dire,
Starting point is 00:38:36 est-ce qu'il y a un autre mot que je peux dire? Sauf que accueillon, parce que j'étais l'annonceur de En avant la musique plus. Et je dis, accueueil, yo! » Et ils sont comme, « Non, whatever. » Tu dis, « Here's Réal! »
Starting point is 00:38:50 Non, j'ai pas dit, mais c'était en français. Ah oui, « Voici Réal. » J'ai raconté un blague chaque semaine à Réal, et Réal était comme, « Je comprends pas. »
Starting point is 00:39:00 Et il commençait le spectacle. C'était amazing. Je me souviens pas beaucoup de... Mais j'avais un... Hé, je mange chez Tim Hortons beaucoup. Maintenant, il y a lasagne chez Tim Hortons. Right? Mais avant, il y avait beaucoup de gars gros blancs
Starting point is 00:39:17 chez Tim Hortons, Rial. Maintenant, avec la lasagne, on va avoir des gros chats oranges. Hé, Rial, il est comme like... Je dis, parce que de Garfield! Et il est comme like... Et après ça,
Starting point is 00:39:36 on a vu un vidéoclip de Metallica. Et c'est fucking... Amazing comme émission. Mais après, j'ai fait neuf spectacles. Après chaque pause, est-ce que tu voyais Réal dire à Stéphane, « Pourquoi est-il ici? » Non!
Starting point is 00:39:53 Stéphane et lui, je suis comme, « T'es un génie! Continue! » C'est vraiment... Je suis comme, « Mais je comprends pas ce que ça passe! » Et ils sont comme, « Go, go! » Et je suis comme, « OK! » C'est le fun de savoir du monde, demain. Yes. Y'avait...
Starting point is 00:40:07 T'as-tu déjà vu Gary Bray? Non. Gary Bray est un humoriste anglophone qui faisait des chroniques à l'époque pour Norman Bratwait, qui était super drôle, mais Norman comprenait pas son humour et ça rendait ça encore plus drôle.
Starting point is 00:40:24 Parce que là, Gary faisait quelque chose de super drôle. Normand le regardait, puis Gary faisait, c'est ça le joke, Normand. Puis c'était tellement bon. Mais moi, j'ai fait quelque chose un peu de même, mais c'était moins bon, comme moins drôle que lui. Et après ça, je comprends pas. Et c'est cool.
Starting point is 00:40:47 Ah, c'est le fun, ça. Là, tu m'as envoyé un preview de film que... Tu sais, parce que t'as été dans... Tu sais, ton fils, le brag à tout le monde, que t'as été dans... J'adore ça, de braguer. Le minute qu'on a fait le centre-brag ensemble,
Starting point is 00:41:04 je suis toujours comme, like, je savais pasais pas que c'était quelque chose que t'étais disposé de faire, mais maintenant je brag toujours. Mais t'sais, t'es été dans Prey qui est un film incroyable. Brag! Et là, tu m'as envoyé un extrait d'un film. C'est un bande-annonce. Bande-annonce que je pense pas que... Quand t'es hard pour l'annonce. Bande-annonce. Que je pense pas que... Quand t'es hard pour l'annonce.
Starting point is 00:41:27 Un bande-annonce. C'est... Tu deviens hard pour voir le film. Right? Moi, ce que j'ai vu, c'est plus un semi-annonce. C'était pas... C'était pas bandé-bandé en le regardant. Ça va être moins big que pre Prey, d'après moi.
Starting point is 00:41:46 It's fucking good. Mais c'est un film... I fucking love you, bro. You're so fucking funny. C'est un film sur des patriotes québécois à l'époque. Et toi, tu joues un genre de...
Starting point is 00:42:02 Un Britannique. Mais je ne suis pas capable de faire un... L'accent anglais? un genre de... Un britannique. OK. Mais je ne suis pas capable de faire un... L'accent anglais? L'accent anglais. Mais j'ai juste parlé comme Darth Vader tout le long.
Starting point is 00:42:12 Ah oui? Oui, oui, oui. C'est moi un jouant comme Darth Vader, mais je suis dans un coat rouge et je suis à l'après-dé francophone.
Starting point is 00:42:18 Est-ce que tu disais que tu faisais... Jean-Claude, I am your father. Oui. Il y a un monde de vidéoclips à tout le monde. Osamu Patriot va être excellent, je suis certain
Starting point is 00:42:43 que ça va sortir directement au Cinéma Goodso. C'est vraiment un gars qui a demandé « Hey, j'ai vu Pré, ça t'en suit d'être mon bad guy dans un film des Patriotes? » Et je me dis « Est-ce que je vais parler en français? » Il dit « Non. » Je me dis « Let's go, bro. » Juste à l'après des francophones, je cherche des Patriotes dans le sous-sol. Et toi? Let's go, bro. And I just learned French. I'm looking for patriots in the basement. And you? And I'm like, where are they?
Starting point is 00:43:09 Is it not clear? You're the leader of the English. No, there's a governor general who's the leader. And I said, I want full control of your army. And when you give me full control, I will put these people down. And I will put them. And then I just spoke like that. Et là, toi, tes soldats, c'était... C'était des figurants francophones
Starting point is 00:43:35 qui ne savaient pas trop ce que tu leur criais. Non. J'ai dit, « Check dans le sous-sol. » J'ai dit, « Find the insurgents. Search the house. Start in the basement. » J'ai dit, « Trouvez les insurgés. Cherchez la maison. Commencez dans le basement. » Et j'avais des figurants qui sont comme... Ils sont comme... Je me suis dit, « Allez! »
Starting point is 00:43:51 Et des temps à temps, le réalisateur dit, « On attend des fusillades dehors. » Je me suis dit, « Désolé. » Je me suis dit, « Non, non, toi en premier. » C'était vraiment fun. J'allais au Château Ramsey à Vieux-Montréal.
Starting point is 00:44:10 C'était fun de juste attaquer le monde. C'est combien de jours de tournage? Moi, j'ai fait trois. Parce que quatre, c'est trop pour Mike Patterson. C'est-tu le genre de film
Starting point is 00:44:25 que le film au complet a été tourné en 4 jours? Non. C'était fait dans un long temps, mais moi, je n'étais pas capable. Et aussi, le premier a dit qu'elle travaillait au La Ronde. Elle a dit, « Hey, aimes-tu La Ronde, Mike? »
Starting point is 00:44:41 « Peut-être. » Et elle a dit, « Moi, je travaille à la ronde. » Qui travaille à la ronde? Le réalisateur? Non, la femme de le réalisateur. OK. Et elle a dit, « You want to go to la ronde? » Et j'ai dit, « Bien, est-ce que je vais avoir des tickets pour mes barbouisses? » Et j'ai six tickets gratos. Oh, chérie.
Starting point is 00:45:06 À la ronde. Et Udia minimum. La magie du show business, hein? Après, j'ai fait Predator. J'ai dit à mon agent que je ne vais pas prendre des roses des temps à temps parce que je suis venu. Je ne peux pas faire ça. C'est deux jours. No way.
Starting point is 00:45:22 Je dis non. Mais maintenant, il faut que je paie la hypothèque et je comme like what do you got let's go ah so star films besoin un anglophone un méchant je joue les méchants des gars de postale j'ai joué santa claus j'ai joué un gars de postale ça veut dire un facteur comme un gars de bureau de poste. Un gars de poste, ça veut dire un facteur? Comme un gars de bureau de poste? Non, c'est comme un... Un gars de bureau de poste. Mais, j'ai... Un gars de poste. Un gars de poste.
Starting point is 00:45:49 Oui. Sois honnête. J'étais dans un autre film où je donne le poste à quelqu'un, mais il y avait un gros problème. Il y avait comme un crise mentale. Et je suis comme, peut-être que je vais donner pour ça. Et je me dis, oh, je n'ai pas donné le poste et à cause de ça, c'est plus
Starting point is 00:46:08 mauvais pour lui. Et aussi, j'ai joué Santa Claus. Excuse-moi, je te dis, je juste brague. J'ai joué Santa Claus numéro 2 dans un film de Hallmark qui sort qui s'appelle All I Want for Christmas
Starting point is 00:46:23 et c'est avec Joey McIntyre de New Kids on the Block, motherfucker. Brag! Ça, ça a été tourné aux États-Unis ou en Marseille? Terre Bonne. Terre Bonne, hein? Ouais. Le brag a fait sauce. Avec Joey McIntyre. C'est un petit village de Noël
Starting point is 00:47:00 et Joey McIntyre a parlé beaucoup et tout le monde et moi je dis ho ho ho. Fait que tu joues au Père Noël et Joey McIntyre ont parlé beaucoup et tout le monde et moi, je dis ho, ho, ho. Fait que tu joues au Père Noël? Mais ça, c'est ma rêve, bro. Tout que moi... Fait qu'ils ont teint ta barbe... Yeah, zoom in.
Starting point is 00:47:16 Zoom in. Wait. Camera one. Check les yeux. C'est gentil. C'est Père Noël, right? Check la barbe Je suis fucking bon à Père Noël
Starting point is 00:47:29 Et aussi Je suis capable de parler en français Tu penses pas que c'est traumatisant Pour les enfants? Qui voient Qui voient le Père Noël Tuer des patriotes C'est comme Pourquoi Père Noël n'aime des patriotes. C'est comme, pourquoi
Starting point is 00:47:45 que Père Noël n'aime pas les francophones, maman? Ma fille de 7 ans dit à tous ses amis que son père est Père Noël. Elle dit, quand la neige tombe, sa barbe, sa vieille
Starting point is 00:48:01 blanche. Et je suis comme, ça, c'est vrai. Faut-tu aller dans notre sous-sol? C'est où on fait les fucking jouets. Et je suis toujours en la marde avec les autres parents. Je suis resté louche. Je me suis dit, non, j'ai aucune idée pourquoi. J'ai commencé, c'est vraiment beaucoup sur mon feed TikTok.
Starting point is 00:48:24 Yann, c'était quoi le nom des gars à Gatineau qui chassaient des pédophiles? C'était les pédobusters. Les pédobusters? Là, moi, j'ai... Who you gonna call?
Starting point is 00:48:39 Pédobusters! Can you kick her down? To see the pips! Who you gonna call? Pédobusters! Quand tu ne peux pas te faire tomber pour se faire des pips, qui vas-tu appeler? Pedal Busters! Il est déguisé comme Noël! I ain't afraid of no pedal! Pedal Busters!
Starting point is 00:49:03 Mais il y a... En garde sinon! Là, il y a... Moi, dans mon feed TikTok, j'ai la version américaine de ça, mais tu as vu, eux autres, ils frappent le pédophile. Tu m'entends? Ils pognent le pédophile
Starting point is 00:49:19 et qu'est-ce que c'est ici? Tu t'en viens rencontrer un petit gars? Non, mais tu sais, je faisais juste parler avec. C'est pas illégal. » « Pow! » « Walmart, arrête de me pointer. » Il y en a un, c'est clairement un déficient intellectuel. Il crisse une claque sur la gueule, il se revire de bord.
Starting point is 00:49:37 Le gars, il le kick dans la face. C'est d'une violence. Ça n'a aucun sens. Ils vont tous dans des républiques. T'as-tu vu celui-là qui essaie de sortir de l'allée?une violence, là. Ça n'a aucun sens. Ils vont tous dans des lieux publics. T'as-tu vu celui-là qui essaie de sortir de l'allée? Il est chez Walmart. Puis là, il court, puis il sort de l'allée, puis il y en a un autre qui l'attendait
Starting point is 00:49:53 avec un carrosse. Puis s'il rentre dedans, c'est rendu violent. C'est tellement violent. Et là, ils font tout le temps, « Hey, t'as pas le droit de me frapper, je vais appeler la police, appelle-la. » Tu sais, moi, ce que je fais,
Starting point is 00:50:09 c'est moins pire que ce que tu allais faire à l'enfant. Mais c'est là que tu vois que c'est les States et les Pedobusters, ils ont arrêté vu que la police les a arrêtés. Oui, puis moi, j'ai parlé avec de leurs amis, c'est parce qu'en même temps, je veux pas crier au coucou, mais il y avait des politiciens là de panneaux buster non mais je
Starting point is 00:50:31 suis jamais vraiment leur ami mais il a parlé sur internet il savait pas c'était qui exactement ils m'ont fait croire que c'est une fille de 15 ans. Ah, fuck, man. C'est fucking crazy. Moi, j'ai deux enfants. C'est fucking pedos. Fuck you. Mais ouais, Yann, c'est quoi que tu disais?
Starting point is 00:50:59 Ceux de Gatineau, c'est parce qu'il y a deux amis qui... Parce qu'eux autres, ils ont catché aussi des politiciens, des gens quand même assez influents à Gatineau, c'est parce qu'il y a de leurs amis qui... Parce qu'eux autres, ils ont catché aussi des politiciens et des gens quand même assez influents à Gatineau. Fait qu'ils soupçonnent que ça serait... Ah, c'est de la petite magouille gouvernementale. Oui, un affaire de même. Je ne sais pas s'il faut y croire,
Starting point is 00:51:16 mais eux autres, c'est ce qu'ils pensent. Mais parce qu'ils faisaient une pas pire job quand même. Moi, ce qui me fait rire, c'est quand tu les vois perdre la face. Toutes ces vidéos-là, ça me fait triper quand je les vois perdre la face. Hostie que c'est drôle. Puis à Gatineau,
Starting point is 00:51:34 c'était drôle de les voir perdre la face. Quand ils commencent à sortir des excuses, c'est là que ça devient drôle en hostie. Tu te souviens, Chris Hansen, toutes les excuses qu'il pouvait sortir. Chris Hansen, moi, le plus drôle en esti. Tu te souviens, Chris Hansen, toutes les excuses qu'il pouvait sortir. Chris Hansen, moi, le plus drôle, c'était le gars qui a été pogné deux fois dans la série.
Starting point is 00:51:51 Celui qui s'était présenté tout nu, en plus? Non, le gars qu'ils ont pogné deux fois, il l'avait pogné, il fallait qu'il aille en cours, puis son jour qu'il allait en cours, il ne s'est pas présenté parce qu'il avait une date avec une autre petite fille, puis il est arrivé, puis c'est aille en cours. Son jour qu'elle allait en cours, il ne s'est pas présenté parce qu'il y avait une date avec une autre petite fille.
Starting point is 00:52:06 Il est arrivé et c'est encore Chris Hansen. Quel astuce de vie d'âge. C'est pourquoi je suis vraiment content que tu as payé pour mon vasectomie. C'est vraiment... Comment tu dis? Reconnaissance. Moi, j'ai beaucoup de reconnaissance pour vous.
Starting point is 00:52:27 Mike Ward, c'est un excellent gars qui a payé pour mon vasectomie la dernière fois que j'ai fait. Oui, c'est ça. Comment je t'avais donné? Je n'ai pas payé au complet. Non, mais tu t'es donné 530, mais ce n'était pas assez. J'ai demandé d'envoyer le virement que tout le monde a applaudi. Après ça, tu as uploadé le dernier argent. J'ai eu un vasectomie. C'était le même docteur que Martin Matt. Non, pas Martin Matt.
Starting point is 00:52:52 Maxime Martin. Maxime Martin a fait la même affaire. C'est que les docteurs, ils disent les noms pendant tu sais, il y a ta poche dans la face et puis il fait comme... Je connais Anthony Cavanaugh.
Starting point is 00:53:10 Mais j'ai fait des blagues... T'as des plus belles couilles que Martin Petit. J'ai fait des blagues avec lui. Monica était dans la salle avec moi parce que moi et ma femme, on fait tout. Elle a trouvé drôle de voir des lasers sur mes testicles.
Starting point is 00:53:27 Comment ça marche? Il coupe ça avec des lasers? Mais j'ai dit la pénis est déjà petite et je veux pas laisser aussi de bullshit. J'ai vu les... Il prend un petit pip par ton tuyau. Ton tuyau? Il prend un tuyau de tes testicles et il coupe avec un petit pip. Il s'appelle Pedobusters.
Starting point is 00:53:52 Non, mais quand il a fait ça, j'ai dit des blagues parce que j'ai attendu que je ne suis pas supposé de faire le sexe pour trois mois. Mais j'ai dit à le gars, mais moi j'ai attendu si tu allais dans ton cabanon et tu crosses dans un chaudière, sicko pincer
Starting point is 00:54:12 et tu ramplir le sicko pincer avec le spermazoid c'était ok de faire le sexe le jour et demain et Monica disait, qu'est-ce que tu fais là? Il y a un fucking laser dans tes testicles et tu fais des blagues. Je peux pas fucking...
Starting point is 00:54:30 Je fais toujours des blagues. C'est terrible. Et Monica me l'a conté pis c'était pas comme ça. C'était pire que ça. Ça aurait l'air que le médecin était tanné pis c'était trop lourd.
Starting point is 00:54:47 Là, Monica fait comme, d'après moi, les humoristes font pas tout ça quand ils se font faire faire une vasectomie j'étais comme y'a personne qui fait ça monica calice hey moi pour vrai il faut que je me fais rire de tout le monde constamment je vais te montrer comment je serais si quelqu'un avait un lasage sur mes couilles, je serais... Est-ce que vous êtes correct, M. Ward, femme d'aïeul, femme d'aïeul? Oui, oui, oui! Concentre-toi. Tu ne veux pas te déconcentrer non plus, qui te manque? Mais honnêtement, c'était vraiment cool. C'était vraiment cool ta vasectomie?
Starting point is 00:55:20 Non, mais parce que... Vasectomie, c'était trippant? Non! Non, c'était pas... As-tu fait un review sur Yelp? Non, mais honnêtement, t'es vraiment gentil à moi, ça m'a aidé beaucoup et j'ai un petit cadeau pour toi.
Starting point is 00:55:38 OK. Nouveau Charles Seguin! Nouveau Charles! Yes! Peux-tu me donner le cadeau pour Mike Ward, s'il vous plaît? Go.
Starting point is 00:55:51 J'ai cherché quelque chose. OK. J'ai quelque chose pour toi. J'ai hâte de voir ça. New Charles. Ça, c'est le nouveau Charles Yukon. Est-ce qu'il va le chercher chez vous?
Starting point is 00:56:05 Non, il va... Je veux savoir s'il va le conduire. Je te le promets, garde-le, parce que ça ne rentre pas une deuxième fois dans mon genre. Ah oui? Ah oui, c'est... Je dis que ce n'est pas grave. J'ai des tapis en caoutchouc, mais comme...
Starting point is 00:56:22 Sinon, c'est dans le coffre. All right. Ah! Yeah! Mike Ward, t'es vraiment un bon fucking gars. Tu mérites ça. J'ai fait ça pour toi. C'est toi qui l'as fait?
Starting point is 00:56:41 Oui. Ah, collé, c'est dessus ta couille. Ah, tabarnak! On va y goûter! Obojgóty, jest. No, cęsza, tak? Non, t'es un putain de putain de putain. Non. Tiens, j'entends. Je sais même pas c'est quoi ça pour vrai. Ma sperme est vraiment sucrée et t'es un diabote.
Starting point is 00:57:40 Juste si tu besoins. Je sais que c'est pas du sperme, mais ça me dégoûte pas. Je sais pas c'est quoi, mais c'est dégueulasse. Mais... C'est une cruche qui est pas très chère. Mais anyway,
Starting point is 00:57:56 t'es enceinte, madame. Ah! Little Mac P is growing inside you. You got a little Mac P growing inside of you Got a little Mike P growing inside your womb, baby Drink it up, woman Now you're pregnant Who you gonna call?
Starting point is 00:58:19 Panel Busters! Pedal Busters. Ça prend... Ça prend un mime de ça. Est-ce que ça, c'est Mike Ward Vodka? Je prendrais un vodka Coke Diet, s'il vous plaît. Merci beaucoup. On est tous en train de l'observer, présentement. C'est le fun en estime, le monde en audio. T'es pas en santé, man.
Starting point is 00:59:20 Tu peux le mettre à terre? Tu peux le mettre à terre, s'il te plaît? Ça, c'est un spermazoïde de colada. Il est en train de boire des millions de bébés. Et maintenant, on est des relations, madame. Des relations.
Starting point is 00:59:51 On est des relations. Ben oui. Ma femme, Monica, a dit que c'est pas un bon idée de donner mon sperm à Mike Ward à Mike Beck. Ben, en fait, y'a pas rien avec ta femme. Tout le monde te disait ça. Moi qui ai le pire ami qui est comme, ah, si tout le monde va me triper,
Starting point is 01:00:09 il reste le pire à faire pour l'auditeur. Ryan Wilner, I think I'm like, are you sure? And Dinah Wilner, I think I'm like, what? Et puis tous mes amis, ils disent, peut-être que ce n'est pas un bonnet d'air. En plus, c'est un beau contenant. Tu sais, qui a l'air de, pour vrai, coûter vraiment cher.
Starting point is 01:00:24 Il coule un peu, par exemple. Ah, puis il coule. contenant. Yeah. Tu sais, qui a l'air de, pour vrai, coûter vraiment cher. Canadian Tire, West Island, bro. OK. Ah, puis il coule? Ben, dans mon auto, oui. Moi aussi, je coule. Ça, c'est la raison qu'on prend son genre. Ouais. Il essaie de moins couler dans la Honda Odyssey. C'est juste ça.
Starting point is 01:00:43 Yeah, yeah, yeah. La Honda Odyssey, c'est moins coulant. OK. Mais c'est quoi que t'avais dedans? Parce que ça sent sucré. Ça sent comme mon sperme à moi. J'ai acheté ça et j'ai essayé du Pina Colada Mix. J'ai dit, la minute qu'on a regardé le contenant de sucré, je me suis dit, oh, carré. C'est 40 pina colada mix. OK. J'ai dit, la minute qu'on a regardé le contenant de sucré,
Starting point is 01:01:07 je me suis dit, oh, carré. C'est 40 % du sucre. 40 %. Oh, je suis... Quelque présent, pas. Mon idée, en premier, c'était de forcer toi de boire mon sperm. Et après ça, je suis comme...
Starting point is 01:01:18 C'est très woke, ça. Ah! C'est... De m'obliger... Je suis vraiment quelqu'un de « woke ». J'ai envie que tu aurais écrit « whore » dans mon nom. Ou « cum slut ». Est-ce que tu peux avoir un deuxième white wine spritzer dans un gobelet?
Starting point is 01:01:41 C'est quoi qu'il y a dans un white wine spritzer? C'est... J'ai dit à la barmaid C'est du spritzer C'est du low soda Avec du vin Chardonnay, motherfucker, glace Ah mais c'est une bonne idée pour quand c'est du vin cheap Mais...
Starting point is 01:01:58 Exact, mais maintenant j'ai le vin Pas cheap Au bordel J'ai mis de la gl, au bordel, fucking whatever, et j'ai mis de la glace quand même. C'est cool. Et c'est pour avoir en Allemagne, parce que ma femme est germaine, j'ai demandé un wine spritzer, il dit rouge ou blanc.
Starting point is 01:02:18 Je suis comme, tu préfères un rouge spritzer? Ils sont comme, yeah, c'est comme le Roja. Je suis comme, je veux avoir un Roja. Et c'était fucking awesome. La Allemagne, c'est comme de la roja. Et je suis comme, je veux avoir une roja. Et c'était fucking awesome. La Allemagne, c'est le meilleur. C'est bon? Es-tu fan de vin chaud?
Starting point is 01:02:33 Non. Le vin, tout ça, j'haïs ça. Ah oui? J'ai fait, you know, Québec,
Starting point is 01:02:40 la ville. La ville? Oui, il y a une ville. There's that guy, Bonhomme de neige. Yeah. J'ai fait un aff ville. There's that guy, Bonhomme de Neige. Yeah. J'ai fait un affaire.
Starting point is 01:02:49 Man, Regis Labeaume. C'est le petit français. Yeah, yeah. Yeah, j'ai un problème avec ce gars-là. Avec le bonhomme carnaval. Yeah, yeah, j'ai deux. Mais j'ai fait le Comedy Haft Festival avec my friend Sylvain Perron-Bodard. And on a réglé le problème.
Starting point is 01:03:04 Yeah, thanks, bro. C'est quoi ton problème avec le bonhomme carnavant? Il n'est plus là, là. C'est quoi ton problème avec le bonhomme carnavant? Sais-tu le fait, c'est la seule mascotte au monde qui parle. Oui. Toutes les autres, c'est des mimes. Lui, il est comme, « Hey, salut. »
Starting point is 01:03:24 Tu sais, je suis sûr qu'au début, il devait être comme, « Callis,. » Je suis... Là, tu es sûr qu'au début, il devait être comme, « Carly, c'est pourquoi qu'on lui a mis un micro? » Honnêtement, j'ai fait des...
Starting point is 01:03:32 J'ai fait comme 16 spectacles avec Comedy Hub durant le festival et en anglais. Et il m'a invité à la conférence de presse et j'ai vu
Starting point is 01:03:42 la conférence de presse et j'ai marqué que Blanc Carnival était là, et moi, je suis un loutard, et je donne, pas un loutard, mais je suis un gérant, mais je donne toujours des promos sur du monde, et j'ai juste vu, je suis content d'être ici,
Starting point is 01:03:55 mais Bonhomme Carnival est ici aussi, quand j'étais un petit jeune, j'avais un fricking chocolat chaud, et son fucking gros fesse, me fucking jappé mon, et là, là là je vais retourner à Québec City et j'ai juste à parler
Starting point is 01:04:09 et après ça il est arrivé à mon spectacle et il m'a donné un nouveau fucking chocolat chaud comme un vrai fucking bonhomme carnaval
Starting point is 01:04:17 t'es vraiment un awesome person mais moi j'aime ça de faire des ennemis pour quand t'sais au Canada anglais
Starting point is 01:04:24 quand tu parles de bonhomme carnaval ils l'appellent juste bonhomme pis ça me fait rire Moi, j'aime ça de faire des ennemis pour... Tu sais, au Canada anglais, quand tu parles de bonhomme carnaval, ils l'appellent juste bonhomme. Ça me fait rire. Ils sont comme... Tu sais, mettons... C'est bonhomme. Oui, ils sont comme... Tu sais, le personnage,
Starting point is 01:04:34 ils l'appellent juste bonhomme. Ça me fait rire que pour eux autres, c'est juste bonhomme. C'est-tu le mauvais nom de ma scotte? Bonhomme. Good man. Listen, good man. Look at me right now, good man.
Starting point is 01:04:51 J'aime ça fâcher avec des mascottes. Il y en a-tu d'autres? Il n'y en a pas d'autres qui parlent. Des mascottes? Non. Le principe d'une mascotte, d'habitude, c'est de ne pas parler. Tu ne veux pas qu'il y ait
Starting point is 01:05:04 une voix weird. Oui, Mickey Mouse, ça gâche tout. J'ai vu Youpi. Il serait malade, Youpi. Il est comme, allô? Il a pris un sprite dans sa costume. C'était en arrière le gala de Just for the Last Movie.
Starting point is 01:05:27 Ah, puis il lève son cou. Non, non. Il a mis dans le mesh de la face et juste mis un Sprite directement. Directement? I don't know, bro.
Starting point is 01:05:38 Je pense que le fucking, toute la costume est fucking pourrisse. Il buvait à travers le grillage. J'étais là, I'm like, oh shit, c'est parce que je connais pas les francophones. C'est pour ça qu'isses il buvait à travers le grillage je suis comme oh shit c'est parce que je connais pas les francophones il tient son rôle à coeur
Starting point is 01:05:49 à quelle vie weird que tu sais aussi moi il faut qu'appelle pis il fait soin c'est ça la mèche est encore rouillée ils sont comme là tabarnak là on t'a dit, prends une paille, ce petit niaiseux.
Starting point is 01:06:08 Enlève le fucking masque, bro. Et maintenant, il y a le Philadelphia Flyers qui est comme le cousin. Gritty. Qu'est-ce que ça passe avec ça? Je pense à Disney. À ce temps-là, il n'y a plus de mascottes qui se promènent. Tu sais, avant,
Starting point is 01:06:23 ils se promenaient tout le temps. Puis là, ils ne se promènent plus. Ma théorie, c'est qu'il doit y avoir une mascotte qui est morte dans les deux dernières années. Oh shit! Parce qu'il n'y en a plus. Les kids, la seule chose
Starting point is 01:06:38 qu'ils veulent voir, c'est des mascottes, mais ça doit être traumatisant le week-end notre mascotte. Un genre de week-end at Bernie, mais avec Donald Duck. J'aime beaucoup Disney. J'ai travaillé pour Disney. Je connais qui écoute.
Starting point is 01:06:54 I like you guys. I'll work for you again. Ouais, t'as fait beaucoup de films pour le Disney Channel. Disney, trop, bro. Don't talk too much about fucking Disney. Sont-ils un petit peu wow?
Starting point is 01:07:09 J'ai fait quatre affaires avec Disney. J'ai fait Bad Hair Day. C'est pas moi. J'ai joué à un gars. C'est pas ma cheveux. J'ai fait Prey. Motherfucker amazing film. Ah, mais ça, oui, c'est sur l'application Disney. Oui. C'est sur l'application Disney.
Starting point is 01:07:25 Oui. Oui, oui, OK. C'est Hulu. Oui, oui. Quand j'ai fait Prey, il me connaît de Bad Hair Day et aussi de Toy Story 4 en français. Mais j'imagine qu'ils doivent te connaître s'ils t'engagent. Oui, oui. Parce que sinon, c'est William Huffin.
Starting point is 01:07:42 On t'engage, je te commence. Ils font... Cali, c'est capable de jouer. Non, non, non. tu commences, ils font... Calisse, il est capable de jouer. Ça donne bien à ta bardec. De temps en temps, quand tu travailles avec du monde à Hollywood, t'es comme like, oh oui, c'est le gars qui a fait ça, c'est le gars qui a fait ça. Je me dis, il me connaît, what the fuck.
Starting point is 01:07:58 Et à la même temps que je parlais de quel genre de cigare je vais fumer, j'ai parlé avec un gars dans un film, il dit oui, ça c'est le gars qui va faire tous les cigares pour le film, et aussi, ça c'est Mike qui a fait ça, et ça il me connaît tout, and I'm like oh shit, and c'était cool. Et aussi j'ai fait Galador in the fifth dimension. C'est quoi ça? C'est un film,? C'est un film...
Starting point is 01:08:25 Non, c'est un série Disney. J'ai joué Acorn No. 3. Comment? C'est comme un lizard. J'ai joué... J'ai joué un lizard. À faire...
Starting point is 01:08:39 Il est comme... Ça a pris trois heures de maquillage. Et la minute que... C'était comme une fille de 11 ans qui connaît karate. Et moi, j'ai commencé mon bataille avec elle. Et elle a fucking cogné dans le nez. Et j'ai saigné dans le nez.
Starting point is 01:08:59 Et après ça, le maquilleur a mis des pipes pour soucier le sang. T'as mis des pipes? Yeah, yeah. Get out of my pipes. Tuse a mis des pipes pour soucier le sang. Elle a mis des pipes. Yeah, yeah. Get out of my pipes. Elle a mis des pips. Yeah, yeah, yeah. Elle m'a donné des pips.
Starting point is 01:09:11 Elle a donné des pips. Ouais, ouais. C'est comme... C'est la petite fille qui t'a donné des pips pour la maquilleuse. Who you gonna call? Non, je sais. Non, non, mais un fille m' me donné un grand coup dans le face après une grosse bataille. C'est comment, tu sais, quand, admettons, les kids te reconnaissent,
Starting point is 01:09:34 ça doit être weird de te faire reconnaître par des kids, parce qu'ils doivent être plus expressifs, puis plus... Tu sais, ils ne doivent pas comprendre quand ils sont petits-petits que t'es pas ce personnage-là. Oui, mais il y a des temps... J'ai fait... Des temps en temps, je rencontre du monde qui me connaît par des affaires
Starting point is 01:09:56 qui veut parler avec moi. Quand j'ai fait Monsieur Gross, j'avais... Ton Mister Gross, c'était à YTV. CBC. Je pensais, c'était à YTV. CBC. CBC.
Starting point is 01:10:06 Je pensais que c'était YTV. Non, ça c'est Seriously Weird, Prank Patrol. J'ai fait plusieurs télévisions pour les enfants. Et j'ai fait Monsieur Gross. On a parlé de ça déjà. J'ai fait des affaires grosses, dégueulasses à des enfants pour CBC. Et des temps à temps, j'étais au Absolute Comedy à Ottawa. dégueulasse à des enfants pour cbc et des chaises et des gestes et au absolute comedy à ottawa la bartender comme à yadr figu pour parler avec toi
Starting point is 01:10:31 motherfucker we're gonna fuck it we're gonna fuck tonight adam aïe est-ce que mary you know a presage parle avec les deux jeunes filles comme un gamin mais gros gros je parle des affaires de la tt comme we definitely I'm like, you're Mr. Gross. You're Mr. Gross. I don't like waffles. Because I talk about this stuff. He was like, we're definitely going to bang. Yeah! I love waffles. It's like, it's mine. Yeah, but when people tell me in real life,
Starting point is 01:10:58 like, there was someone in the crowd, when she ran, she was like, I'm like, yeah, bro, we're going to sell them an offer. You know, c'est comme, « McFaulie, McFaulie, McFaulie! » C'est la même affaire, mais c'est moins, you know, whatever, mais c'est cool quand même. L'autre fois, j'ai regardé un documentaire
Starting point is 01:11:15 sur McFaulie. Oui! J'aimais vraiment ça. Chaque fois qu'on voit des lutteurs, on voit tout le temps des gars qui buvaient beaucoup, qui sortaient beaucoup, qui... Puis Mick Foley, il avait une vie de famille vraiment incroyable,
Starting point is 01:11:32 qui ressemble un peu, je trouve, à ta vie de famille. Tu sais, toi, après tes shows, t'es tranquille, tu sais, t'es too much sur scène, là. Oui. Puis too much dans le bon sens, ça. Il y a un energy que le monde n'aime pas dans les loges. Avec moi.
Starting point is 01:11:49 Non, tu es le fun. Mais, tu sais, après le show, tu prends une coupe de drink puis après, tu t'en vas. Parce que mes kids réveillent vraiment du bonheur. On a un petit
Starting point is 01:12:05 chambre de guest ou, you know, belle-mère. Et des temps à temps, quand je suis saoul, je...
Starting point is 01:12:14 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:16 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:16 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:16 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:16 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:17 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:18 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:18 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:20 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je...
Starting point is 01:12:24 Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je... Je..... I'm a good. I'm a good. I'm a good. I'm a good. I fucking fils d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d'un d Je suis comme ma fille à un diamant qui est capable de prendre un monstre et devenir un butler. OK. I must serve you. Et j'ai toujours aidé elle, mais c'est vraiment que je lance mes enfants
Starting point is 01:12:55 comme un loutard pour fucking earn R.A.D. me. Fait que tes enfants sont trop jeunes pour savoir c'est quoi un butler. J'imagine. Butler, c'est comme un serviteur. Ah, OK, OK, OK. C'est un... Majordome.
Starting point is 01:13:14 Un Majordome! C'est exactement ça. Ça sonne encore plus chic. Majordome! Ça sonne comme, chic. Major Dome. Ça sonne comme un affaire de Super Motocross. Le Major Dome. On s'en va au Major Dome.
Starting point is 01:13:33 M-m-m-major Dome. Yann, y'a-tu des questions? Y'en a deux, en fait. Seulement deux? What's happening? Il y en a deux, en fait. Seulement deux? What's happening? Qu'est-ce qui se passe?
Starting point is 01:13:49 Est-ce que c'est David qui demande, est-ce que Mike Patterson a ramassé beaucoup d'argent pour la SDVS? C'est quoi ça? Oh! J'ai juste levé, j'ai fait un tournée de le Merit Sims et j'ai levé 800... J'ai fait un tournée de le Merit Sims
Starting point is 01:14:05 et j'ai levé 800 piastres. OK. Pour mon chérité à SDVS. Merci pour la question. C'est quoi, SDVS? C'est une fondation... Ma femme a poigné
Starting point is 01:14:19 une condition médicale. C'est sur mon nouveau album. Je vais brûler ça. Elle a fait allaiter notre bruit avec ses mamelons et toutes les femmes
Starting point is 01:14:38 ici qui ont allaité avec ses tétons pour faire le lait du bruit. T'es des héros. Mais ma femme, elle a poigné quelque chose qui s'appelle en anglais dry vagina. C'est un vagin sec. Le lait sort. Il y a eu trop de lait qui est sorti.
Starting point is 01:15:00 Parce que trop de lait sort, la vagin est sec et moi, je suis supposé d'attendre 5 ans avant de refaire le sexe avec ma femme. Et c'est pour ça que je vends des bracelets. J'ai d'autres dans ma poche, si tu veux l'acheter. Après, c'est n'importe quoi. Après, c'est n'importe quoi. Oui, c'est pay what you can, mais il y a plusieurs des francophones qui donnent moi plus d'argent pour ça. C'est mes SDVS. Et il y a un cactus là-dessus.
Starting point is 01:15:33 Société des vagins secs. Oui. C'est pas mal ça. Et je dis à mes enfants... Avec un logo d'un cactus. Oui. un logo d'un cactus. Oui. Hé!
Starting point is 01:15:48 Entre nous autres, si on peut parler de ça, on peut raise awareness, sensibiliser les gens de cette condition médicale vraiment bizarre. Puis l'argent que tu ramasses,
Starting point is 01:16:02 c'est juste pour que ta femme puisse regarder le film Magic Mike. C'est ma femme. Quand j'ai commandé le deuxième 500 bracelet, ma femme a dit « What the fuck are you doing? »
Starting point is 01:16:17 Alors Mike, j'achète plus de bracelets. J'ai fait une fondation pour toi. J'adore. Elle a dit «, continue Mike. Et elle prend tout l'argent qu'on fait. Si tu donnes moi de l'argent ce soir, on va aller chez moi, je vais te donner à Monica.
Starting point is 01:16:36 Et elle va dire, oui, bon travail, continue. Et elle est très intelligente, ma femme. Puis là, est-ce que, mais là, le 5 ans, il est passé. Non. Ça reste un an et demi. Un an et demi. Mais les bracelets, ça accélère. Ça accélère la vitesse?
Starting point is 01:16:57 Non, non, c'est juste pour parler avec du monde, pour faire une communauté, comment on peut parler de comment... On ne sait pas comment de mouisser un vagin. Ok. Et même ça a commencé à elle. Mais ça le va. Mais j'ai vraiment, j'adore ça de parler de, j'ai vendu, oh non, Nathan Dimitroff, j'ai vendu un à sa mère. Ok.
Starting point is 01:17:31 Et j'ai dit, oh, c'est la mère de Nathan, ok, il faut que tu achètes un bracelet. Elle a dit, ok. Alors, je suis comme, 10 piastres, bitch, let's go. Je ne t'avais pas dit que d'habitude, c'était 5 piastres. Non, c'est 10 piastres. Ok, ok. Je t'avais pas dit que d'habitude c'était 5$? Non, c'est 10$. C'est pay what you can, mais si tu donnes 10$, je vais te donner un autre 2$
Starting point is 01:17:50 à une autre fondation charitable, The Mike Patterson PlayStation 5 Fund. OK. Yeah! Je suis vraiment un gars qui aime ça. Mais quand tu ne vends pas en anglais, ça veut dire? Non, je dis toujours en anglais, je dis, I made a charitable foundation.
Starting point is 01:18:14 Je suis en Alberta. I made a charitable foundation. C'est comme la société de vagins secs. J'habite au Québec. Il faut que je... Tout le monde en anglais. Et j'explique. Ah, tu blondes et j'explique.
Starting point is 01:18:26 C'est ça. Le fils de la langue française. Absolument. J'ai dit, all these fucking French fuckers made me fucking pay for a fucking charity in fucking French. C'est vraiment drôle.
Starting point is 01:18:37 Et le monde, je ne sais pas si tu connais, mais dans le reste du Canada, le monde haït des francophones. Quand tu fais des blagues là-dessus, ils sont vraiment comme... J'ai fait une émission sur Bell TV.
Starting point is 01:18:54 C'est vrai. C'est toi à Ottawa en français. C'est quoi ça s'appelle? Parle-moi de ça, Ottawa. Parle-moi de ça, Ottawa. C'est toi qui vas parler en français à des gens qui ne s'attendaient pas, un, à être à la télé,
Starting point is 01:19:10 et deux, à pouvoir parler en français. C'est un anglo qui s'en allait au garage. C'est toi qui vas en français. Je suis vraiment fâché avec Ottawa que ce n'est pas assez bilingue. C'est sur Bell TV1, excuse-moi, Pierre-Paul Pelledeau.
Starting point is 01:19:28 Tu sais, t'es pas capable de voir ça sur Vidéotron, appelle-moi. Mais oui, c'est moi, j'allais à Ottawa, je parlais à des gens, j'me disais « Hey, comment ça? » Et après ça, j'ai fait du stand-up. Aussi, j'ai fait des sketchs comme Monsieur Poisson Rouge. As-tu vu ça?
Starting point is 01:19:53 J'ai pas vu ça. Ça, c'est... Il est tout maquillé orange. OK. Avec un saut vraiment serré orange. Il y a des écailles ici dans le front. Je parle de mon voie de poisson. C'est quelqu'un qui a émigré au Canada
Starting point is 01:20:17 qui trouve que c'est vraiment difficile pour des émigrés. Je parle de comment c'est un peu similaire... Et je parle de comment c'est différent en-sous la surface et en-haut de la surface c'est différent. Et quand tu fais des affaires en anglais, c'est un personnage que je voulais faire pour comme 30 ans, j'ai essayé ça quand j'étais en école secondaire. Et je disais, j'ai Fishboy, c'est un personnage.
Starting point is 01:20:43 Ils sont comme, putain, get out of my office. Et quand Belle, je dis, j'ai un personnage qui s'appelle Monsieur Poisson Rouge. And they're like, let's go! Voici l'argent pour acheter un bodysuit et des flippers. And I'm like, okay, let's go! Oui, parce qu'il y a des palmes
Starting point is 01:21:01 dans les mains aussi, il faut savoir. C'est difficile, les microphones sont vraiment difficiles. Est-ce que tu tiens le micro comme ça? Yeah, because there are palms in my hands too. You have to know. It's difficult. The microphone is really difficult. Do you hold the microphone like that? Yes. Okay. I did the gong show. You know the gong show?
Starting point is 01:21:13 Yeah, yeah. I did the gong show. Yeah, yeah. That guy is fucking awesome. Yeah. I did the gong show with... With Mr. Poisson. After that, Charles... I think I'm like...
Starting point is 01:21:23 I'm like... I'm like... But there's nothing to gong. Get out of here. Après ça, Charles, t'sais, je suis comme, je suis comme, mais rien a gagné, get out of here. C'est fun. C'est cool. Bon, Yann, y'a-tu une autre question ou c'est la dernière question?
Starting point is 01:21:37 Oui, y'en a une pour Will. Tu comparerais ton humour à quel autre humoriste? Pas Mike Patterson. C'est l'inverse de Mike Patterson. C'est parce que c'est tellement différent. Je te dirais, je raconte, je chiale un peu.
Starting point is 01:21:59 Je connais un gars qui a fait un numéro sur les jardins une fois, ça ne ressemble pas à ça. C'est extraordinaire ça, c'est un numéro-là. C'est un grand numéro. Non, mais c' pas ça. C'était extraordinaire ça, c'est un numéro-là. C'est un grand numéro. Non mais c'est ça que je raconte. Tu le fais plus, aussi, son numéro C'est Jardin? Non, non, non, c'était mauvais, c'était ultra mauvais. J'ai évolué. Mais j'ai demandé à lui parce qu'il
Starting point is 01:22:15 rase sa cheveux, j'ai dit, mon premier parti, faut pas, est-ce que t'es un skinhead? Est-ce que t'es quelqu'head? Est-ce que t'es quelqu'un... D'ailleurs, il veut faire son film d'horreur. En tout cas, je pense qu'il a écrit un film ou quelque chose. Puis, il me dit, j'ai un rôle pour toi. Je suis comme, c'est quoi le rôle?
Starting point is 01:22:35 C'est un nazi. C'est un ex-nazi. Qui meurt au Yémen. Ça a l'air super woke. C'est des nazis qui sont maintenant woke. Ils ont encore des skinheads, mais ils veulent expliquer à le monde comment ils sont racistes.
Starting point is 01:22:50 Parce que quand t'es skin, pis tu fais « Hey, finalement, je vais arrêter d'être raciste. C'est long avant que tes cheveux poussent. T'sais, parce que t'es quand même une couple de semaines. Maintenant, je vais me faire enlever la croix gammée. » Ouais, c'est... Mais'ai créé un film de horror maintenant avec un des...
Starting point is 01:23:12 Il y a un gang de skinheads qui sont woke qui expliquent à des autochtones pourquoi ils sont racistes. OK. Et les autochtones sont comme... Je me dis non. Et c'est drôle. Moi, j'ai fait ça quand j'étais jeune parce que j'étais « woke ».
Starting point is 01:23:32 Tu expliquais à des autochtones pourquoi tu étais resté. Non, mais connaissez-vous Freddie James? Freddie James, oui. C'est un anglophone humeuriste vraiment super drôle. Qui a eu un hit numéro un en musique, début 80, en disco, genre, en 81. Mais quand j'étais comme 18 ans, j'ai trouvé qu'il
Starting point is 01:23:51 parlait un peu comme un troll, comme un... Hey, moi, j'ai habité en États-Unis, tu parles trop comme les blacks d'États-Unis, bro. Mais pour le défendre, il est noir. Moi, je suis...
Starting point is 01:24:06 Lui, il vient de Chicago. I'm from Chicago, motherfucker. Moi, je suis comme like, oh! Après ça, j'étais moins woke. You know what I mean? Freddie James, il reste dans la même ville que moi, puis il n'y a rien de plus drôle que de voir un black de Chicago
Starting point is 01:24:23 essayer de dire le mot Longueuil. Un moment donné, je le vois, pis il habite à Longueuil, pis là, je suis comme, c'est où tu restes? Pis il est comme, I live in Longueuil. South Shore. You just said South Shore.
Starting point is 01:24:39 South Shore next to Brossard. Là, je suis comme, OK. Pis là, j'ai dit, c'est Longueuil. Mais il est vraiment drôle. Celui qui a chanté Get Up and Boogie? Yeah! Il est parti. Joue la chanson et on va voir un clip.
Starting point is 01:25:08 Ça va être bon pour le montage. L'épisode va durer 4 heures. J'imagine, ce qu'on est en train de vivre, c'est si Sous Écoute avait été à Musique Plus dans le temps. Moi, maintenant, je suis sur Johnny Carson. Le podcast, ailleurs, on ressemble à ça un peu. Non, mais c'est pas chien. C'est juste qu'on pense à quelque chose, on va aller le voir,
Starting point is 01:25:32 puis là, il faut qu'il s'en sûre. Comment c'est né? Comment tu t'es fait inviter la première fois par Yann? Faf est allé, puis il a dit, il invite Will. OK. Quand es-tu passé? Faf, le gars en forme.
Starting point is 01:25:47 C'est ça. Fait qu'Ian, Will est juste arrivé chez vous, puis Faf a dit « Ça, c'est mon chum ». J'ai fait une longue chronique qu'on peut encore voir sur le Doc Mayhew. J'avais... Non, mais comme une chronique.
Starting point is 01:26:04 J'ai eu quelqu'. J'ai eu quelques personnes qui m'ont donné des extraits du Doc Mayhew de Back in the Days. Des affaires que je ne veux pas répéter nulle part. Ils ont seulement fait jouer. Yann, il capotait. C'était beau. C'est qui qui visait?
Starting point is 01:26:23 C'est-tu les grosses ou les ethniques? Les grosses. Habituellement, c'est... C'est qui qui visait? C'est-tu les grosses ou les ethniques? Ben, les grosses! Habituellement, c'est pas mal les grosses. Il était pas mal... Non, mais ça, c'est les grosses. Mais c'était avant que ça passe des grosses. C'était dans le temps où il ramassait du monde... Oui, c'est ça.
Starting point is 01:26:36 Dans le temps que son spectre était large. Oui. Pis... Moi, quand j'étais au début, c'était ça, le Doc Mayou. C'était t'appeler, tu te faisais chianer. Le monde m'appelait, pis moi, ça me fascinait. J'étais comme, hey,
Starting point is 01:26:46 madame, ça va pas bien ta vie. Pourquoi t'appelles pour te faire humilier devant tout le monde? C'est-tu? C'est tout du monde qui pense,
Starting point is 01:26:55 je comprends pas, c'est comme si c'était du monde qui l'écoutait pas pis qui appelait pis qui voulait la pitié pis la sympathie de Doc Mayou. Mais Chris,
Starting point is 01:27:04 lui, il te les ramassait. Après ça, il disait, la fille, je me suis fait battre. Mais là, t'es retourné vers lui. Fait que là, la belle conne est retournée vers lui. Je me suis dit, tabarnakira. La belle conne. Mais les extraits qu'on m'avait donnés, c'était ça
Starting point is 01:27:20 pendant 40 minutes. Je n'ai d'autres encore, mais je pourrais monter une chronique future. C'est encore en ligne. Tu as eu combien de views là-dessus, Yann? Ah, je ne sais pas. C'est un vieux show. C'est dans les premiers qu'on faisait. C'est le premier que je suis allé chez vous.
Starting point is 01:27:35 Dans le temps. Moi aussi, j'allais pour faire Daily Buffer Podcast. Peux-tu me montrer ton adresse sur le crowd? Mais il était déchagnon. Il a quatre maisons. I know!
Starting point is 01:27:49 C'est vraiment... On va finir par le trouver. Will a dit, on va aller là-bas. And I'm like, what the fuck am I... What the fuck is this?
Starting point is 01:27:55 C'est comme vraiment le Deliverance de Québec. Mais t'es malade de sa maison, par exemple. C'est fou. Sa maison est vraiment
Starting point is 01:28:03 dans le middle of fucking nowhere. Oui, c'est hallucinant c'est hallucinant ce qu'il a fait tu t'attends pas à ça il y a un gros il y a un beau studio un beau studio où il est rendu
Starting point is 01:28:13 qu'il répond à du monde c'est TikTok pis là ah ça c'est mon nouveau buzz ah ouais là mon petit côté Jairus Pringer
Starting point is 01:28:21 là je me mets chum avec toutes les les vidanges de TikTok pis les tout crocroches, puis les « Osti, j'ai du fun, t'as même pas idée. » Moi, j'ai vu, c'est ça, je t'ai texté la semaine passée, parce que c'était Chose et son troll, là, comment qu'elle s'appelle?
Starting point is 01:28:34 L'heureuse et son troll, que là, t'étais sur sa blacklist, mais elle t'appelait Yen. Yen Thériault. Yen Thériault. Y-E-N-N Comment faire deux fautes dans un nom qui a trois lettres?
Starting point is 01:28:50 Faut le faire en tabarnak! Mais est-ce que Yann, c'est comme Ian, mais... Non, c'est Y-A-N. Pourquoi? Ça, c'est une bonne question. Yann, réponds. J'ai aucune idée. Ma mère a pris ce nom-là
Starting point is 01:29:05 dans un romard lequin. C'était un beau grand brun, un beau... Non, un beau grand blond, c'était un médecin. Fait que je pense que... Ah, on n'est pas loin. On n'est pas...
Starting point is 01:29:13 Ah! Un beau grand... Un beau grand blond médecin. C'est pas qu'avec des B.A. C'est-tu ce que t'as quand t'as changé? Ouais. Ouais. Ouais.
Starting point is 01:29:28 Mais... Ouais, ce qu'il y a d'un médecin, il est comme le Doc Mayou. Ouais. C'est pas qu'avec des B.S. Mais Yann, ça, je vais te le conter.
Starting point is 01:29:37 Je vais te le conter. Mais une fois, Yann, tu sais, moi, j'aime bien ça. Il fait pogner les nerfs de temps en temps. Tu t'en rappelles-tu, Yann, le gars qui était là
Starting point is 01:29:44 tout le monde en parle, qui t'avait ramassé? C'était le... L'Holly Boys, faut se parler de ça. C'est quoi ça? Il y a un gars qui a écrit un livre, ça s'appelle Cocorico, là, les gars, faut qu'on se parle.
Starting point is 01:29:59 Cocorico? C'est ça qu'il y a ça? J'ai mangé déjeuner là-bas Ça J'espère que J'espère que Guy Guy l'as-tu reçu avant qu'il aille de la boisson Hein?
Starting point is 01:30:18 T'sais mettons dans le milieu du show Il sort le bec Ça c'est une bonne question Parce que moi quelqu'un qui a un livre qui s'appelle Cocorico J'y casse mon verre sur la tête Hey more wine spritzer sortent le bec? Ça, c'est une bonne question. Il y a quelqu'un qui a un livre qui s'appelle Cocorico, j'y casse mon verre sur la tête. Hey, more wine spritzer! Je m'en souviens un peu, il était où dans l'émission,
Starting point is 01:30:33 mais je lui avais parlé à Yann. Puis là, il avait tilté, mais vraiment. Yann, c'est le genre d'affaire qui le fâche. Je pense que moi, ça me fâche un peu, mais je suis capable de me retenir. Yann, c'est comme moi, mais sans la petite phrase, la petite phrase là, les boys, il faut se parler. Habituellement, tous ceux qui ont dit ça au Québec,
Starting point is 01:30:50 c'est tous des call-list de womanizers. C'est exactement ce qu'ils disaient. Moi et Faf, on faisait sa tournée. On était à Jonquière. On a fait, on va à la librairie, on va acheter le livre. On a acheté le livre. Je l'ai dédicacé. J'ai marqué à mon ami Yann. Comme si il l'ai dédicacé. J'ai marqué « À mon ami Yann ».
Starting point is 01:31:06 Comme s'il l'a dédicacé pas au nom de Will, il l'a dédicacé au nom de l'auteur. Comme si l'auteur de « Coucou mon Yann ». J'avais signé le nom de l'auteur et j'ai marqué une phrase. As-tu écrit un genre « Coucou mon Yann »? J'avais marqué « Salut Yann,
Starting point is 01:31:23 prochaine fois, informe-toi avant de dire n'importe quoi. » Et là, sur le podcast, je pète une coche. J'y avance comme si... Toi et ton hostie de livre de marbre, fourre-toi ça dans le cul. Puis là, je suis là pendant une demi-heure, je suis en train d'engueuler le gars qui ne m'a rien envoyé partout tout, qui connaît pas mon existence. Je suis en train de l'engueuler comme du poisson pourri.
Starting point is 01:31:49 « Ah, c'tu woke de calice, tout ton criss de l'ivre faut toiler dans l'cul. » Pis là, je suis choqué pendant une demi-heure pis un moment donné, c'est ça. Moi, je suis assis pis je fais juste dire « Hey, Yann, montre-moi ton écriture. Ça ressemble à moi, ça. » Ah!
Starting point is 01:32:08 Ah, c'est drôle. Très drôle. T'as vu son attitude. Il a fait un... « Ben, je m'excuse, Michael. » Il se filait vraiment pas bien. Bon. Il reste une question?
Starting point is 01:32:31 Oui, il resterait une bonne question. Parfait. Attends un peu. Ben, si il en reste juste une, ça devrait pas être si long que ça à la trouver. Non, il y en a d'autres qui sont... Reste une question.
Starting point is 01:32:45 Est-ce que ça, c'est des questions live on Patreon? Oui, c'est des gens qui... C'est des gens qui payent pour être abonnés, pour se faire dire, s'en dire par Yann, que leur question, c'est de la marde. Souviens-tu quand... Là, Yann, il'est un fucking millionnaire. Là, Yann, il a deux résidences.
Starting point is 01:33:08 Je sais. Il a les moyens d'envoyer chier des auteurs publiques. Ça roule en tabarnak. Un est dans le middle of fucking nowhere bullshit et l'autre est dans... La longueur. Longuille. Longuille.
Starting point is 01:33:24 Longuille. Longuille. Longuil Longuil Longuil Longuil ça va de moins en moins bien arrête ça il y a Caro qui demande c'est pour Mike Patterson, est-ce que c'est bien toi que l'on voyait dans l'émission
Starting point is 01:33:37 Le Frigo à LibTV avec Mariana Mazza oui c'était quoi c'était quoi cette émission-là? Sébastien Ravary. Connais-tu ce gars-là? Sébastien Ravary, qui était l'auteur à Patrick Huard.
Starting point is 01:33:52 Vraiment. Et Phil Roy. Phil Roy. Phil Roy était... J'ai joué avec Mariana Mazza. OK. Elle était... On a fait Frige d'air.
Starting point is 01:34:03 Et c'était awesome. Frige d'air, c'était quel poste? Ma TV? Vidéotron. Yeah, Vidéotron, piqué. OK. Puis Superstar Affaires. C'est comme... C'était Mariana, Phil Roy, puis toi?
Starting point is 01:34:17 Non. Quand Phil a cassé la relation avec Mariana, c'était moi le prochain... Oh, t'es devenu le nouveau Phil Roy. Le nouveau Mariana. OK. C'était moi le prochain... Oh, t'es devenu le nouveau Phil Roy. Le nouveau Phil Roy. OK. Et c'était excellent et on a joué beaucoup.
Starting point is 01:34:31 C'était tout par le... Yeah, c'était fucking awesome. Et Mariana, t'es cool. I don't know. On a... Moi, j'ai joué quelqu'un qui a déménagé de Texas à Québec. Et on est en amour.
Starting point is 01:34:47 C'est quoi ce show-là? C'est juste le Frigidaire ouvert. OK. Et tu vois quelqu'un cherche quelque chose. Et moi, je suis comme, « Hey, merci. Oh, j'ai acheté une plante pour toi. » Et il dit, « C'est quoi? » « Bien, une plante. »
Starting point is 01:35:01 Et je me dis, « Oh, c'est des fleurs. » Mais sans insulter Sébastien Ravary, c'est juste qu'il a vu Caméra Café, puis il a fait... J'ai une idée, moi aussi. Caméra Café est un show, c'est le même show, mais c'est devant une machine à café.
Starting point is 01:35:21 C'est plan fixe, il arrive à la machine à café, puis là, il parle. Mais là, vous autres, est-ce que c'était dans un bureau ou c'était dans une maison? C'est dans un appart. Fait que les discussions, ça doit être... Je veux pas ruiner les affaires,
Starting point is 01:35:36 mais c'est dans un studio bullshit. C'était pas dans un vrai appart. C'était du live. Magic, you know, like magie. Le concept, c'est qu'il laisse la porte ouverte pendant une demi-heure, puis le monde parle devant. Oh my God!
Starting point is 01:35:51 Puis y a-tu quelqu'un, des fois, qui fait « Ferme la calice de porte! » T'entends jamais la sonnette, là? Ouais, y a quelqu'un, à la fin de chaque émission, qui fait « Bon, il faut jeter le jambon. » Le gros innocent, il a laissé la porte ouverte. Honnêtement, j'ai acheté un deuxième frigo à Costco récemment pour...
Starting point is 01:36:10 Récédemment. Récédemment. Excuse-moi, excuse-moi. J'ai acheté un deuxième frigo. Brag. Parce que mes enfants, toujours fucking mangent des popsicles. C'est comme...
Starting point is 01:36:23 C'est comme... C'est comme... C'est comme... Je m'en collais, c'était le Costco Freezer. T'es-tu le genre de père qui check le thermostat pis t'es comme... Je paye pas pour chauffer. Comment tu dis screen door? Le...
Starting point is 01:36:40 Le screen. Le screen? Moi, j'ai quelqu'un qui dit, « Screen door! Screen door! » Et mon kid, qui est comme... I'm like, « Good job! Good job! Good job! » Mais ça, c'est l'affaire qui m'agace le plus. OK.
Starting point is 01:37:03 Screen door! Il fait un « orleste » de « screen door », puis là, t'as l'affaire qui m'agace le plus. OK. Screen door! Il fait un fort le site screen door, pis là, t'as des mouches pis des... Quand tu attends, papa dit screen door, je vais en capote. Ah ouais? Parce que si des moustiques, ce bullshit, viennent dans ma fucking maison,
Starting point is 01:37:15 on va croquer. Ah ouais? Mais je m'en calisse de énergie, tout ça. Je suis pas woke encore. T'en calisses de énergie? Mais s'ils la laisse le frigo ouvert, ça va être bon pour une émission de télévision sur ma TV.
Starting point is 01:37:33 Avec Mariana Massa. Whatever happened to Mariana Massa? Is she doing okay? Elle travaille encore. Moi, j'ai joué avec plusieurs de mon amants avant. J'ai vu des photos d'elle au Beach Club.
Starting point is 01:37:49 Puis apparemment, elle a encore un frigidaire. Ça, c'est un gag méchant. J'ai quelque chose derrière. C'est une blague. C'est une blague. C'est bon. Regarde.
Starting point is 01:38:08 Entre moi, on peut faire des jokes de guérilla. Ouais, ouais, ouais. Entre the fucking millions fucking francophones qui voient Susie Cooney. Amazing, amazing. Mais j'ai joué, j'ai fait plusieurs
Starting point is 01:38:23 épisodes avec ça de Mariana quand elle était vraiment jeune et j'ai vué, j'ai fait plusieurs épisodes avec ça de Mariana, qu'elle était vraiment jeune et j'ai vu tout le monde, elle, Adzib, Phil Roy. C'est quand même un gros, je crée, on dirait que c'est sorti et je n'ai rien vu. Yann, as-tu remarqué ça passer?
Starting point is 01:38:41 L'affaire de LibTV? De Frigidaire? Non, du tout. Mais LibTV, ça ne te prenait pas un genre d'abonnés c'est pas libre tv c'est ma tv honnêtement si tu regardes canal vox l'autre est en dessous il ya dix l'été je pensais qu'il avait dit ma tv non c'est pas arrivé je voyais canal 9 ce vidéo sous Vidéotron. Ou 609, là. Canal 9, vu que j'ai 82 ans. Si je suis Edgar. T'as pas le avis, là-dessus? Mais, ouais.
Starting point is 01:39:11 Honnêtement, j'ai un hymne débris qui est vraiment grand, mais personne n'a vu rien. Comme aux amours patriotes qui sortent vraiment bientôt. Ça sort-tu vraiment? Ça sort. I'm sure it's gonna soar.
Starting point is 01:39:32 It's gonna so much soar. J'ai déjà eu le chèque dans mon compte de banque, mais ma femme a caché le chèque. Je suis certain. Mais ça, ça sera pas, t'sais, on jase, ça sera pas dans tout, tout. T'sais, c'est pas IMAX, ce style-là.
Starting point is 01:39:49 Non, non, c'est... Yeah, yeah, c'est pas... C'est Guzzo. Oui, Guzzo. Guzzo Cinema, seulement cash. Guzzo, qui est le nouveau VHS. C'est là... Guzzo, c'est... Hey, tu te rappelles-tu des VHS?
Starting point is 01:40:05 Oui, mais là, il faut que tu te déplaces. Non, t'es pas obligé de le reculer à la fin. C'est ça, la beauté. Tu peux juste garrocher tes vidanges à terre. C'est seulement cash. J'ai une autre petite question pour vous autres. Mike, y a-tu un site web pour tes bracelets? Y a bien du monde qui veut en acheter dans le...
Starting point is 01:40:24 Oui! Oh yeah! Oh my God! J'ai un QR code. OK. Et si tu allais à mon site web mikepatterson.ca Pour vrai, ça, depuis tantôt, il fait ça. Mais peux-tu mettre le QR code
Starting point is 01:40:39 et le monde qui regarde sur YouTube pourrait... Non, mais c'est car sur YouTube, c'est sur mon site web. Non, mais on va mettre le QR code. Laisse-le gérer la technologie. C'est correct, M. Batterson. C'est l'autre raison. Je suis vraiment vieux.
Starting point is 01:40:54 C'est comme faire un podcast avec Joe Biden. C'est... C'est un QR code, mais je comprends pas. Il va débrouiller la marche. Il va m'appeler Mariana Matzor et il va s'en aller. Quand j'ai sorti de ma maison, j'ai dit, je vais
Starting point is 01:41:19 prendre mon pochette qui plaît avec des bracelets STVS parce que Mike, tu as vraiment donné fucking so much à ma carrière of French comedy. Je suis comme Mike, je ne veux pas être un asshole qui va vendre des
Starting point is 01:41:35 fucking bracelets après sous la coute. Mais je pense que j'en ai cinq. Je ne sais pas combien d'argent t'en as mais I got fucking let's go bitches mais anyway
Starting point is 01:41:49 merci pour ton aide I want your money non fait qu'on va finir avec ça Yann je pense à moins qu'il y ait une dernière question non c'était pas un coup stvs
Starting point is 01:42:00 slash mikepatterson.ca on va faire une communauté on va parler de comment je sais pas comment de mouiller ma On va faire une communauté. On va parler de comment je ne sais pas comment de mouiller ma... On est au quatrième drink. C'est
Starting point is 01:42:15 Google Bracelet Mike Patterson. Parce que là, il a dit deux fois pas la même affaire. Au début, il a dit STVS par côté. Appelle ma femme Monica Patterson
Starting point is 01:42:36 514 65 C'est elle qui a fait le site web. Après, j'ai vendu 300 de ça pour 10$. Elle a dit, « What? Ok, je vais vendre le site web. » Et maintenant... Puis le shipping est combien?
Starting point is 01:42:52 Ça ne doit pas être cher, vu que tu crées ça dans l'enveloppe. C'est comme 2$ 14 chaque. Pour mettre ça dans une enveloppe, mettre un time à 49 cents, monsieur? Oui, mais j'ai acheté 300 par fois et c'est awesome, check ça Il va de l'autre bord par exemple Là je suis comme dans les rues de New York il faut que je la jette
Starting point is 01:43:18 Tabarnak de colis ça c'tait Pis malheureusement, y'a pas de change. Ah ben? C'est pas un vasectomie, mais je vais être prêt. You know, Mike Ward's always paying out. Merci beaucoup, les gars.
Starting point is 01:43:37 Merci d'avoir été là. Merci, Will. Merci, Mike. Merci tellement. T'es plus payant que Martin Matt. Merci tout le monde. À la semaine prochaine. Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.