Mike Ward Sous Écoute - MIKE WARD SOUS ÉCOUTE #161 – (Mike Paterson et JC Surette)

Episode Date: April 16, 2018

Cette semaine à Sous Écoute, Mike reçoit Mike Paterson qui réussi, avec son énergie nucléaire, à faire chanter les spectateurs, et JC Surette, un homme changé. ★ Support this po...dcast on Patreon ★

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 En direct du Bordel Comédie Club à Montréal, voici Mike Ward sous écoute. Bonsoir! Merci beaucoup! Merci, bienvenue à Mike Ward sous écoute. Je suis très content d'être là. En fin de semaine, j'avais une série de shows à Ottawa. Je veux remercier tout le monde qui est venu me voir. Il y avait beaucoup, beaucoup, beaucoup de franco-ontariens, beaucoup de Québécois au show. Merci. J'ai vraiment eu du fun.
Starting point is 00:00:40 C'est vraiment cool. Il y a eu un gars, un moment donné, qui m'a dit de quoi, par exemple, qui m'a fait un peu capoter. Pour les Québécois qui ne le savent pas, moi, j'aime beaucoup Ottawa. Je pense qu'Ottawa et Moncton sont mes deux villes préférées au Canada. L'affaire que j'aime des deux villes,
Starting point is 00:00:59 c'est qu'il y a beaucoup de monde bilingue. Moi, j'aime ça, des villes bilingues. J'achète tout, tout, tout mon linge chez Adidas. Non, mais vu que j'ai été élevé dans les deux langues, on dirait que j'aime les villes bilingues. Ottawa, ce n'est pas vraiment bilingue. Il y a plus d'anglophones que de francophones, mais il y a comme un... Oh, Ottawa, c'est pas vraiment bilingue. Il y a plus d'anglophones que de francophones,
Starting point is 00:01:24 mais il y a comme un... Oh, merci. Puis j'ai appris que... Merci. J'ai appris... Le serveur qui vient, il s'appelle Gabriel. Puis j'ai appris, vu qu'il vient de la B-T-B,
Starting point is 00:01:38 il y a un surnom. C'est Gabi-T-B. Puis, en style de surnom, c'est le meilleur surnom. Gabi-i. Pis, hasti de surnom. C'est le meilleur surnom. Gabi Tibi. Gabi Tibi. Hasti que... Pis je le sais pas.
Starting point is 00:01:55 Là, je viens de réaliser, peut-être qu'il savait pas qu'il y avait ce surnom-là. Parce que des fois, des fois, t'as comme un surnom, pis... Mais moi, c'est... Mais j'ai... Moi, j'as comme un surnom. Moi, j'ai toujours aimé Moncton et Ottawa. Il y a une affaire que j'avais découvert assez... Souvent, les Québécois, on oublie qu'il y a des francophones à l'extérieur du Québec.
Starting point is 00:02:21 Il y a un million de francophones à l'extérieur du Québec. Il y en a partout, partout, partout au Canada. Il y avait un monsieur, j'ai pris Hubert à Ottawa. Il y avait mon chauffeur, il s'appelait Gilles, c'est un franco-ontarien. Il n'arrêtait pas de chier sur le Québec. Il était comme, vous autres, Asti, ce que je n'aime pas du Québec, Asti, vous ne savez pas qu'on existe. Vous connaissez pas notre culture. Vous connaissez pas nos vedettes. Vous connaissez pas nos artistes.
Starting point is 00:02:52 Mais il me disait tout ça, mais il me reconnaissait pas, moi, Asti. C'était comme moi. Ah, OK. Bon, hé, cette semaine, avant de commencer le show, la semaine passée, moi, à la fin des shows, d'habitude, je demande aux invités s'ils ont de quoi à plugger. Mais la semaine passée, j'ai fait une joke. Puis là, ça a été une grosse clap. J'ai fait « Yes, sir! »
Starting point is 00:03:23 Puis ça finit là. Fait que j'ai oublié de plugger quelque chose. Bien, j'ai fait « Yes, Arresté! » pis ça finit là. Fait que j'ai oublié de plugger quelque chose, ben j'ai oublié, je savais même pas que j'avais quelque chose à plugger, mais Étienne Dano fait un show, et là, lui, il a attendu ici pendant une semaine, et j'aimerais
Starting point is 00:03:40 ça qu'on donne bonnement l'applaudissement à Étienne Dano, qui va revenir sur scène. Ça fait une semaine que t'es là. Le même linge. Moi pis Flipper, on est encore là.
Starting point is 00:04:01 Flipper, c'est vrai qu'elle sonne comme Flipper. Flipper, hein? Flipper dans c'est vrai qu'elle sonne comme Flipper Flipper dans un piège On l'imagine en train de rire Mais d'orculo Elle va être dans le documentaire Blackfish 2 Merci de m'avoir réinvité cette semaine documentaire Blackfish 2.
Starting point is 00:04:27 Mais oui, c'est ça. Merci de m'avoir réinvité cette semaine. Merci d'être resté. Toi, tu vas... Tu lances ton show bientôt. J'ai déjà commencé dans une couple de villes que j'autoproduis moi-même. Puis moi, j'ai décidé... Ma première, c'était chez Maurice à Saint-Lazare.
Starting point is 00:04:43 C'était ça, ma première. Je voulais la faire un peu à contre sens fait que je fais une rentrée montréalaise en guillemets j'ai loué l'olympia un peu comme ben lefebvre il a parlé de ça dans les podcasts un peu comme ben lefebvre c'est le 18 avril 18 avril les billets sont 22 piastres 22 piastres 22 piastres plus taxe plus frais de service ou à peu près 58 c'est ça mais 22 piastres c'est vraiment pas cher c'est cool pis t'as un show d'une heure et quart une heure et quart j'ai une première partie marco métivier ok marco
Starting point is 00:05:18 qui est excellent marco métivier première partie pis s'il y en a qui ont un temps de venir c'est encore des billets pis c'est quoi la date je voulais reploguer joe guérin pis celui il est parti dans la semaine ok il est parti dans la semaine. Il est parti dans la semaine. Mardi, il y avait quoi? Joe Guérin, c'était le 21 mai, pour ceux qui... OK, parfait. Pis toi encore, si tu veux répéter la date.
Starting point is 00:05:34 18 avril. 18 avril. Ouais, merci beaucoup. EtienneDano.com, sinon ton Facebook. Instagram. Instagram, t'es partout. T'es fin, Mike, merci de m'avoir invité. Hé, merci, merci.
Starting point is 00:05:44 Merci à tout le monde. Tu vas-tu rester jusqu'à la semaine prochaine? Oui, oui. Je vais donner des poissons à Flipper. Merci. Applaudissez-le. Étienne Dano. On a...
Starting point is 00:06:03 C'était le fun. Yann, d'habitude, moi, les présentations, je fais, je sais pas combien de temps, ça fait combien de temps qu'on est là? À peu près... À peu près une heure et demie. Une heure et demie, parfait. OK.
Starting point is 00:06:14 Fait que je sais pas s'il y a des questions. Y a-tu des questions? Non. Non, hé, cette semaine, avant de présenter mes invités, je veux plugger comme à chaque semaine. Si vous voulez nous encourager, puis vous êtes pauvres,
Starting point is 00:06:27 vous allez... Abonne-toi sur iTunes, sur Google Play, sur YouTube, je ne sais pas si c'est vous que tu écoutes le show. Abonne-toi, donne cinq étoiles, ça, juste ça, on est heureux, parce qu'après ça, quand on vend de la pub, on peut vendre un peu plus cher. Et si tu...
Starting point is 00:06:43 Puis là, ça rit, c'était même pas une joke, mais... Là, je suis triste. Non, non. Si t'as de l'argent, tu sais, mettons comme Asti, les frères, t'as droit, si c'est en avant, eux autres, ça roule en tabarnak.
Starting point is 00:06:59 On voit monnaie, monnaie, tabarnak, il est capable de me vendre puis m'acheter. Facile, facile. Mais si t'as de largent et que tu veux encourager, il y a Patreon, patreon.com, barre oblique, sous-écoute. Ça, pour deux pièces par mois, tu as tous les épisodes d'avance en audio. Trois pièces par mois, tu as tous les épisodes d'avance en vidéo.
Starting point is 00:07:21 Mais c'est trois pièces et deux pièces US parce que Yann aime pas le Québec. Non, pour vrai, c'est juste que Patreon, il y a pas de service de même au Québec. Puis, en même temps, on est heureux d'être payé en US
Starting point is 00:07:40 parce qu'on est payé plus cher. Je suis sûr que si ça revirait comme, mettons, en 2009, on ferait comme ça. Ça nous prend un Patreon québécois, mais là, on est comme, ah, ça va bien. Mais, c'est ça. Fait qu'abonnez-vous si vous voulez.
Starting point is 00:07:56 Mais si tu t'abonnes, t'as les shows d'avance. Puis il y en a des exclusifs aussi. On fait des Mike Ward vous écoute Mike Ward vous écoute avec Jean-Thomas que c'est maintenant on a changé le nom à Jean-Thomas
Starting point is 00:08:11 et Mike vous écoute parce que je trouvais ça cheap pour Jean-Thomas que Asti il est là il fait la moitié de la job pis on le nomme même pas fait que c'est Jean-Thomas pis c'est des questions... Si vous avez des questions, même si vous êtes pas Patreon,
Starting point is 00:08:27 puis vous voulez entendre... Bien, vous allez pas entendre la réponse, là, mais si vous voulez participer au show avec vos questions, vu que c'est moi puis Jean-Thomas, souvent, c'est des questions stupides que le monde envoie, que des questions de
Starting point is 00:08:42 quelle ville qui est le meilleur bâtin à fourrer ou tu sais mais ça peut être moi puis j'entends, ma deux, on a comme 40 ans d'expérience en humour fait que si tu veux faire de l'humour, tu peux poser des questions c'est quoi
Starting point is 00:08:58 notre vision de l'humour ou whatever, puis si t'es un humoriste débutant, tu peux poser cette question-là, Puis, si tu es un humoriste débutant, tu peux poser cette question-là. Puis, si tu es un humoriste débutant, tu n'auras pas les moyens d'avoir une carte de crédit. Fait que tu n'auras jamais la réponse. Tu vas apprendre la réponse
Starting point is 00:09:14 dans sept ans quand tu vas faire un gala comédien au nouveau festival à Martin-Petit à juste pour rire, s'ils finissent par la vendre. OK. Faites un malaise, ça. C'est vrai que ça fait un malaise. Mais en tout cas,
Starting point is 00:09:32 là, Yann, as-tu de quoi à plugger, toi? Pas en tout. Mon vlog, puis mon site web, puis mon stream, puis mon... J'ai un nouveau podcast
Starting point is 00:09:39 qui sort. C'est vrai? Oui, lundi, en fait. Ça va faire quelques semaines déjà, mais mon stream, en fait, c'était à toutes les semaines. Puis là, je fais un petit podcast d'à peu près 10-15 minutes, puis c'est à tous les jours sur mon… Tous les jours sur le show?
Starting point is 00:09:53 Là, je faisais un test sur Patreon. Le monde a aimé ça, fait que là, je vais le mettre dans mon fil RSS. Si tu t'abonnes au stream, tu vas le recevoir. Fait que c'est mon daily. Ça s'appelle le Daily Buffer Podcast. Puis ça, c'est à tous les jours, puis une fois par semaine, j'est mon daily. Ça s'appelle le Daily Buffer Podcast. Ça, c'est à tous les jours. Une fois par semaine, j'ai mon stream. Ça, c'est juste pour
Starting point is 00:10:09 le monde qui sont abonnés à ton Patreon? Non, je le lance pour tout le monde. Tout le monde gratuit. Je faisais une tournée de rodage sur Patreon. Je faisais des tests avec ma gang de Patreon. C'est comme l'inverse du vrai show business. Tu rodais pour le monde
Starting point is 00:10:25 qui paye pour être bon pour le monde gratis. Je les enlève et je les donne au monde gratis. T'étais comme, OK, c'est assez bon pour payer. On le donne à tout le monde. Mais, j'aime ça. Vu que tu penses de même que j'ai encore les moyens
Starting point is 00:10:41 de t'engager, je respecte ça. On applaudit Yann Thériault. Qu'il a le talent pour devenir un millionnaire pis, car lisse, va falloir l'enterrer dans une boîte de frigidaire vide, va falloir... Ça, ça m'a beaucoup trop fait rire. Le pire, ça serait bon d'un film, ça. Un film d'un gars pauvre qui se fait enterrer dans une boîte de Fridge David.
Starting point is 00:11:18 C'est drôle, c'est drôle. Je m'excuse, c'est drôle, la tabarnak. OK. Bon, hé, cette semaine, on a deux gars que... Deux invités que j'adore. À chaque semaine, c'est rare aussi, les invités que j'aime pas. Mais ces gars-là, je les aime beaucoup.
Starting point is 00:11:34 Mesdames et messieurs, il y en a un qui va goûter au Impossible Burger pendant le show. Et l'autre va être en tabarnak qui goûte pas au Impossible Burger. Mesdames et messieurs, voici, voici, voici.
Starting point is 00:11:52 Tu sais, comme là, ces gars-là, j'y connais pas mal. Des fois, je suis stressé de me fucker dans le nom de l'invité quand je les connais pas. Là, j'aurais dû avoir peur de me tromper dans le mot voici. Voici.
Starting point is 00:12:08 Voici. Hola. Scusi. OK. Fait que scusi. Voici Mike Patterson, JC Surette. Yes. Merci. Merci. Yes, merci. We fucking did it, bro! We fucking did it!
Starting point is 00:12:26 We did it, buddies! Oh my God! Oh la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la Fucking cheers, motherfucker. Cheers. Comment ça va, tout le monde? Hey, t'as l'air... T'as l'air assez loin de la table. Fuck! Excuse-moi, je suis fucked up. It's Sauvignon Blanc. Excuse-moi, attends, on dirait qu'il y a un cheveu, OK? Ah, je perds beaucoup de cheveux, toujours.
Starting point is 00:13:00 C'est fucking le problème de ma vie, là. Au moins, c'est tes cheveux. Puis t'as pas dit, donne-moi un sauvignon blanc avec un orange de la glace et trois cheveux dedans. Juste trois. Ça, c'est ma planne. Donne-moi un martini shaken not with hair in it.
Starting point is 00:13:17 Ah, fuck. Puis, j'ai la part. Il y a beaucoup de sauvignon blanc dedans. Mais c'est quoi pour vrai? C'est de l'eau? Non, c'est un white wine spritzer. C'est du Sauvignon Blanc avec du soda et un peu de glace. Moi, je veux vivre ma vie comme Sheryl Crow. OK, moi...
Starting point is 00:13:44 Ça a l'air d'un favorite mistake. C'est mon favorite mistake. comme Cheryl Crow. OK, ouais. Tu vois? Ça fait que le... Ça a l'air d'un favorite mistake. C'est mon favorite mistake. Ça a l'air de... Ça a l'air le genre de drink que chaque fois que tu prends un cip, t'entends le... Live in my life,
Starting point is 00:13:56 in a snowy jam. C'est comme... I wanna soak up the sun. I wanna soak up the sun. I wanna tell everyone to lighten up. I wanna tell you that I got no one to blame. And every time I feel lame, I'm looking up. I'm lookin' up I wanna soak up the sun Yeah!
Starting point is 00:14:39 Mike Patterson's drink! Je vais l'appeler ça, my favorite mistake. That's a fucking good joke, JC. Hier, j'étais en Cornwall. Oh, au Boston Pizza. Non! OK. Parce que...
Starting point is 00:14:59 Ça sonne comme un gag, mais il y a des soirées du monde à Cornwall au Bras-Saint-Denis. Ouais, c'est ça. Non, mais j'étais en O'Neill's Pub. Je me suis fait beaucoup de route pour aller sur ce truc. J'ai parlé avec JC, il m'a dit, le golf course? Je me suis dit, non, non, dans le pub, il y a des bullshits. Mais le O'Neill's Pub de Cornwall, c'est comme la place des arts.
Starting point is 00:15:20 Exactement. C'est la classe des arts de Cornwall. You fucking made it. Fuck yeah, man. Tu es capable de payer... J'ai rocky out 250 parents de hockey. Et c'est intéressant parce qu'il y a des francophones qui étaient là, mais quand je dis « Oh, est-ce que je vais faire cette blague en français? » They're like « Nope! No! » « T'es fâché que je ne veux pas aller en français! » I was like « Fuck you, c'est toi le problème avec Canada, bitch! » « C'est fâché que je veux parler en français. » « Fuck you, c'est toi le problème avec le Canada, bitch. » Les franco-ontariens ne voulaient pas que tu fasses ça.
Starting point is 00:15:49 Non, non, les franco-ontariens, ils étaient comme « Oh, il voulait. » Mais il y avait des anglophones. Ah, les anglophones, OK. Les « angryphone ». Les « angryphone ». Les « angryphone ». C'est un hashtag, c'est ça.
Starting point is 00:16:03 C'est ça, hashtag. C'est ça, hier, quand j'étais au Yachts d'Ottawa, ils m'ont dit, t'as jamais... Tu vas pas là, tu devrais tellement aller à Ottawa. T'aurais... Tu sais, c'est le meilleur des deux mondes. T'aurais les franco-ontariens, le monde d'Ottawa,
Starting point is 00:16:19 les anglophones d'Ottawa. Tu serais sold out tout le temps. Yeah, c'est ça. Mais moi, je joue à Ottawa de temps en temps. Mais tu fais l'absolu? Oui, je vais faire le Canada Day Weekend.
Starting point is 00:16:30 OK. Le Weekend de Canada Day parce que j'ai un brebet. Yeah, man! C'est vrai, j'ai un nouveau brebet et la fête de ma brebet, c'est le 1er juillet et je vais faire un party super cheap. Je vais aller à Ottawa La fête de ma bébé, c'est le 1er juillet.
Starting point is 00:16:47 Et je vais faire un party super cheap. Je vais aller à Ottawa et dire, « I did all of this for you, baby! » Ton quai d'Adenais, le 1er juillet, tu l'as-tu appelé Justin? Non! T'aurais dû... Puis tu lui mets des petits bas phonés. « Hey!
Starting point is 00:17:05 Hey, David! Elle était supposée être née le 24 juin, mais elle n'aime pas Saint-Jean-de-Baptiste. Excuse-moi, elle est un... Ma bébé, c'est un angry phone. I don't like French people! Si ton bébé était né le 24, t'aurais pu le peinturer en blackface puis le faire pousser le tout au tête.
Starting point is 00:17:30 Non! F***! C'est terrible! F***! Hey, JC, comment ça va? Moi, c'est JC. J to the C. Mais vous autres, vous vous connaissez bien.
Starting point is 00:17:46 Moi je connais depuis que je suis arrivé à Montréal. Parce que j'ai joué en anglais beaucoup, puis je voyais Mike. Puis je le voyais aussi au Comedy Works. Yeah j'ai vu au Comedy Works et il a déjà fait du humour pendant comme 4 ou 5 ans. Et je pensais que c'était son première fois. Et j'ai donné des conseils him advice like oh bro you got something bro keep at it bro that was fucking great
Starting point is 00:18:09 don't quit don't quit follow your dreams it's fucking you're great and he'd come like okay you're a humorist fuck off
Starting point is 00:18:17 I saw it you saw the poster on the headlining this weekend I saw itC. Seagate. I'm like, oh my God, keep it up, bro. Moi, je suis ignorant. Mais non, j'ai vraiment aimé ce qu'il fait. On fait beaucoup de spectacles ensemble.
Starting point is 00:18:34 And fucking rock in the house. C'est le festival des accents. Yeah. Je parle un peu comme toi, mais je conjugue mes verbes un peu plus. Yeah, yeah. Il connaît toutes les verbes, les masculins et les féminins. Moi, je suis gender neutral
Starting point is 00:18:54 avec ma français. Je veux juste voir comment tu dis bébé. Bébé. Puis bébé. Bébé. Ça sait pas comment tu dis bébé. Pis, bébé. Bébé. Ça sait pas comment se dit bébé? Y a-tu un R?
Starting point is 00:19:12 Ouais. Bébé. What the fuck? C'est un bébé. C'est B-R-H-E-B-R-E. Comment se dit bébé? Bébé. J'aime plus ta manière.
Starting point is 00:19:29 Fuck la langue française. On va voir le dictionnaire Mike Patterson. C'est ça. Oh my God. Il y a beaucoup de cheveux dedans. J'ai là ma barbe, ma cheveux de barbe. C'est fucking J'ai là ma barbe, ma cheveux de barbe en dedans. C'est fucking bon, man. C'est vraiment...
Starting point is 00:19:48 Il m'a donné un verre. Je suis comme, c'est pas assez grand. Il m'a donné un... On dirait un concours compté combien de cheveux qu'il y a dedans. On dirait que...
Starting point is 00:19:58 C'est comme le... Si tu peux... How do you say guess? Devinez. Si tu peux deviner combien... Si tu peux deviner combien de cheveux de Mike Patterson et dans son drink, my favorite mistake, tu peux gagner des tickets...
Starting point is 00:20:17 Tu peux gagner un shitty white wine spritzer. This is the best. Moi, j'ai souvent entendu white wine spritzer. This is the best. Moi, j'ai souvent entendu white wine spritzer dans les films de, mettons, un bar, mais je ne savais pas c'était quoi les ingrédients, puis ça ne m'a jamais intéressé, mais ça sent bon.
Starting point is 00:20:37 C'est comme hydration et l'alcool ensemble. Ça goûte le spray net aussi à cause des cheveux. Non, c'est bon. C'est comme du soda. Ça sent le dessus de bras. On dirait...
Starting point is 00:20:55 Mais j'aime le goût, mais ça sent le dessus de bras. Ça sent la Belgique. On dirait... C'est pour ça que c'est un verre de lèvres. Les femmes, les females vont boire beaucoup. Beaucoup de mes amis sont des females.
Starting point is 00:21:12 Et... Non, mais c'est vrai. Non, je baisse de poche. Je fais plus de sexe chez un bébé. Merci. Maintenant, je bois beaucoup de white wine spritzers. Oui, oui.
Starting point is 00:21:29 It won't fuck you up that much, but it'll fuck you up. Le hair of the dog aussi, dedans. Tu sais, comme... Il y a continue. Continue l'interrogation. Moi, aujourd'hui, j'ai pas mangé. Puis j'allais souper, puis finalement, j'ai pas mangé. Puis j'allais souper, puis finalement, j'ai pas soupé.
Starting point is 00:21:47 Puis là, je me suis dit, je pense que je vais... Même si Gabby Tibi est dans la salle, si je vais switcher au lieu... Bien, je prendrais un genre... You take one part wine, a little bit of Spritzer, then you got yourself a white wine Spritzer. C'est un chanson de George Strait. C'est drôle que tu transformes un white wine Spritzer qui est un drink de fille à un drink de redneck.
Starting point is 00:22:22 Tu imagines un gars qui est au Tennessee dans son pick-up truck. Il boit des white wines, il boit sa femme, il sauve avec son chien, avec son thermos. Avec son make America great again hat. Yeah, exactement.
Starting point is 00:22:42 Si c'est assez bon pour Donald Trump, c'est assez bon pour moi aussi! Il veut un mur pour pas que les Mexicains volent ses sports. Je prendrais... Merci, Gab. Savais-tu que le monde t'appelait Gabby Tibi? Oui.
Starting point is 00:22:59 T'es-tu heureux avec ce surnom-là? Oui, très heureux. Ok, parfait. Tu dis-tu oui parce que t'as peur de perdre ta job? C'est ça. Oui. OK. Je souhaiterais, moi, peut-être, une Coors Light.
Starting point is 00:23:13 Right. Cool. Juste une question. C'est quoi un abysmé? Je sais pas. OK. Il est peur de moi. Tu sais c'est quoi pour moi?
Starting point is 00:23:28 C'est-tu un nouveau... Il t'a donné un nouveau white wine spritzer? Il a donné un nouveau white wine spritzer. Hairless. Hairless. Il a trop de cheveux. Mais tu ne l'avais peut-être pas mentionné.
Starting point is 00:23:43 Le premier que tu voulais hairless. C'est comme moi, il faut tout le temps que je fasse, je prends vodka soda mais mets-moi pas du citron. Pas de pubic hair. Mets pas du citron
Starting point is 00:23:57 pis mets pas de pubic hair. Moi, j'aime mes white wine spritzers comme JC aime son pussy. Hairless. On dit pas des blagues, c'est le poscast. Le poscast? Le poscast. Le poscast.
Starting point is 00:24:25 Le poscast. Le podcast. Le podcast. C'est vraiment bon podcast. C'est le balado. That's what we want to say. Balado. Balado. Bienvenue à le balado. Ça serait tellement un bon podcast anglophone.
Starting point is 00:24:43 Bienvenue à le balado. Bienvenue à le balado.. Bienvenue à Le Balladot. C'est comme parler avec des chouchous français. Mais, tu sais, on avait parlé un moment donné que l'idée de toi faire un podcast pour expliquer aux anglophones, puis surtout, mettons, le Canada anglais puis les Américains,
Starting point is 00:25:01 c'est quoi être un Québécois francophone ou être un Canadien français? Tu pourrais faire un podcast qui s'appelle Ballado. T'expliques c'est quoi le Québec aux Américains. J'avais expliqué comment c'est tout
Starting point is 00:25:17 fucked up en Québec. C'est weird en Québec. Il y a beaucoup d'affaires comme les hot dogs sont bons quand ils sont mis sur un barbecue. Mais comment ça? Les Québécois aiment ça stimé. What the fuck? Non, je veux
Starting point is 00:25:33 qu'on mette notre hot dog dans un fucking vapeur. Ouais. Ça veut dire que... What the fuck, Québec? Il y a un Québécois qui a mangé un hot dog et il a fait, ça c'est bon,
Starting point is 00:25:46 mais ça serait meilleur si on le trempait dans l'eau. Exactement. C'est un hot dog. Ça c'est fucking nice. J'ai mes soggy fucking wieners. C'est ça.
Starting point is 00:25:59 Par exemple, vu que t'es arrivé, à quel âge que t'es arrivé du Nouveau-Brunswick au Québec? À 27 ans. C'est quoi l'affaire qui t'es arrivé, à quel âge que t'es arrivé du Nouveau-Brunswick au Québec? À 27 ans. C'est quoi l'affaire qui t'a fucké le plus du Québec?
Starting point is 00:26:11 Honnêtement, vous savez pas des bonnes ailes de poulet. Oh, ouais? Puis j'ai cherché. J'ai cherché, mais quand je retourne dans les Maritimes ou je vais en Ontario, j'en cherche. Parce que je sais pas qu'est-ce qu'il y a. On dirait que vous avez décidé,'on va manger de la poutine. C'est où la meilleure place
Starting point is 00:26:30 pour les ailes de poulet? À Montréal? Moncton, sont-ils vraiment sur la coche? Sports Rock. Sports Rock à Moncton? Sports Rock à Dieppe. À Dieppe?
Starting point is 00:26:44 Oui, qui est le Mountain... Mettons si Mountain c'est Westmount, Dieppe c'est Outremont. Mais en cheap. Mais c'est le Mountain francophone.
Starting point is 00:26:59 Oui. Mountain c'est comme 50-50. Dieppe c'est complètement francophone ok pis c'est que résidentiel ok fait que mais pis c'est là les meilleurs chicken wings
Starting point is 00:27:10 dans une place qu'il y a même pas un restaurant ben il y a il y a une couple de restaurants c'est juste des maisons pis il y a un gars qui fait des chicken wings
Starting point is 00:27:18 ouais c'est pas légal c'est juste c'est juste pis t'es t'es-tu allé à Buffalo? non non je veux aller parce que c'est fait à l'am juste... Puis, t'es... T'es-tu allé à Buffalo? Non.
Starting point is 00:27:25 Non, je veux aller... Parce que c'est fait à l'américaine. Je pense, par exemple, que Buffalo va être un peu meilleur que Dieppe. Ouais. Je veux pas faire ma langue sale. Je vais... Je vais prendre le challenge. Je vais aller goûter.
Starting point is 00:27:36 Et c'est fucked up en Moncton. J'ai fait le Hubcap Comedy Festival et... Cette année ou... Non, l'année passée. OK. Et un des organisateurs était comme, like, « Mais moi, moum moum moum, il parlait J'ai fait le Hubcap Comedy Festival. Cette année ou... Non, l'année passée. Un des organisateurs était comme « Mais moi, il parlait en français. » Et j'étais comme « Bro, you can speak in English, asshole. »
Starting point is 00:27:52 Et il était comme « J'ai un francophone. » Et j'étais comme « Oh shit, il a un accent tout fucked up. » Comme Jay-Z. Mais c'est ça qui fuck tout le monde du Québec. Pour les franco-ontariens et les acadiens, c'est que, mettons, les premières fois qu'on vous rencontre, on entend l'accent et on fait, c'est clairement pas sa première langue.
Starting point is 00:28:20 Exactement. Je vais essayer de l'aider. Je sais que tu vas avoir le trouble. On peut parler dans ton première langue. Ma première langue est fucking française. Moi, j'avais ça. Quand j'avais rencontré Patrick Gros, il y avait un de ses meilleurs amis.
Starting point is 00:28:37 Patrick Gros, c'est un franco-ontarien. Son meilleur ami s'appelait Mike. Puis il y avait un accent que moi, dans ma tête, c'est un accent anglophone, mais c'était un accent franco-ontarien que je ne reconnaissais pas dans le temps. À chaque fois qu'il me parlait, j'y répondais en anglais. Il était poli parce que les franco-ontariens sont polis, donc il me répondait en français. J'étais comme « il est nice ce gars-là, c'tit qu'il pratique son français sur moi. »
Starting point is 00:29:06 Pis un moment donné, Pat avait fait « Il parle pas anglais. » Pis là j'étais comme « Ah, j'suis tellement une marde. » Moi, j'ai maguisé dans Montréal des temps immembres. Ben attends, attends, j'veux juste faire une affaire. Le monde ne savait pas, Mike Patterson ne parle pas anglais. Mike Patterson! savent pas mike patterson palp angle et n'a vraiment pas la moindre en cinq tabernouches mais quand tu devrais voir merci tu devrais j'aimerais tellement de musique, c'était Arcade Fire qui chante en anglais pis t'as toi qui es comme en français! En français!
Starting point is 00:29:46 En français! Mon public comprend pas! Oh my fucking... Yeah, yeah, mon public comprend pas! Man, j'étais en Loblaws, Provigo, and j'ai mis... Tu dois aimer le mot
Starting point is 00:29:57 Loblaws. Yeah, le mot Loblaws. Pour la manière que tu renonces, c'est le mot parfait. Loblaws, Loblaws, et... T'aimes les mots
Starting point is 00:30:03 avec des bides, là. C'est comme... Tu sais, Loblaws, c'est le mot parfait. La Blabla. J'aime les mots avec des bides. Des bruits. La Blas, c'est exactement comme dans Arrested Development. Ba-bla-bla. Mais il y a des mots qui sont appelés Ba-bla-bla. Ba-bla-bla. Ba-bla-bla.
Starting point is 00:30:15 Mais j'étais en La Blas. En La Blas. J'étais en La Blas. Et ils ont mis fucking Don Cherry's Rock'em Sock'em 45 sur l'écran et juste à temps fucking
Starting point is 00:30:31 juste à temps Don Cherry I'm like oh you know the hockey et moi je suis comme comment ça on écoute à ça
Starting point is 00:30:39 on est en Québec et c'est pourquoi on écoute Don Cherry c'était sur un écran j'ai mis une vidéo sur mon Facebook. J'étais comme like, fuck this racist guy. Il croit pas en global warming.
Starting point is 00:30:52 Et... Don Cherry parle du global warming. Il a parlé. Il est-tu comme un... C'est cold. It's cold. It's winter. And don't you understand all those global warming?
Starting point is 00:31:07 Il blâme-tu les Russes pour le global warming? Oui, il dit, en hiver... Ah, c'est l'hiver, c'est frais, on n'a pas de global warming. Il blâme-tu Chris? On dirait, Chris, je suis en train de perdre mon français. These fucking losers! On s'excuse. Non, non, non, non, non, c'est pas toi.
Starting point is 00:31:26 C'est pas toi. Non, mais c'est pas toi aussi. Mais c'est Mike. C'est Mike. Mais JC, crois-tu en Global Warming? C'est scientifiquement prouvé. Merci de
Starting point is 00:31:42 mettre sur le spot. C'est là que je sors du Global Worming Closet. J'aime tellement ça, le monde, par exemple, à chaque année, t'sais, t'as genre un gars qui est comme « Yes, il fait plus frais de cette année que l'année passée, on est correct. »
Starting point is 00:32:02 Puis après, ça coupe à une image d'un genre d'ours polaire qui pèse 60 livres puis qui est en train de shaker. Savais-tu que les grizzlies puis les polar bears sont en train de crossbreeder? C'est vrai. Puis ils font des mulatto bears?
Starting point is 00:32:18 Exactement, yeah. Ils appellent ça des pizzlies. Pizzlies? Ils sont tous chattifs. Pizzlies? Pizzlis. Pizzlis? Pizzlis. Pizzlis. Chetif. Pizzlis? Pizzlis c'est... C'est des Poulets-Poulets. C'est des grizzlers-bears.
Starting point is 00:32:29 Grizzlers. Grizzler. Grizzler. Grizzler. Grizzler. I am Grizzler. C'est comme un monstre dans le cartoon He-Man. I am Grizz... ok.
Starting point is 00:32:39 Mais... Mais il y a-tu des grizzlis et des Poulets-Bears? Qui fuck? Qui fuck? Parce que... Parce que... Parce que... Parce que... cartoon He-Man. Ah, I have green... OK. Y a-tu des grizzlies pis des polar bears... Qui fuck. Qui fuck. Parce que leur génétique
Starting point is 00:32:51 est assez proche. Si tu allais au... Oh, gris... Gris bar porn. Ah, moi, je vois beaucoup de... Ça, c'est le porn que je l'aime. Sais-tu ce qui doit arriver,
Starting point is 00:33:02 par exemple? C'est que ça doit tout le temps être des ours polaires qui fourrent des grizzlies, pis pas l'inverse, parce que sinon, le grizzlie arriverait pis il serait comme, d'habitude, ma graine est plus longue que ça, mais là,
Starting point is 00:33:16 il fait froid. Il fait froid. Mais après, il fourre avec des grizzlies. Quelle sorte d'autre ours va essayer de faire le sexe avec? Ben, ils vont peut-être venir. il four avec des grizzlies, quelle sorte d'autre ours il va fucking essayer de fucking faire le sexe avec? Ben, ils vont peut-être...
Starting point is 00:33:29 C'est comme le nouveau épisode de Winnie the Pooh. Winnie the Pooh. Mais peut-être, après, ils vont au Black Bear. Once you go black, you never go back. Oh, shit! C'est comme ça les polar bears et les grizzlies vont être extinct on vient les sauver mais ouais ça m'a toujours marqué le monde mais tu sais moi la même
Starting point is 00:33:57 raison que je cherche le once you go koala once you go koala once you go koala, once you go koala, the RCMP won't let you go back into the country. » Mais, ouais, c'est ça. Moi, la raison, la même raison pourquoi je crois au global warming, c'est qu'aussitôt qu'ils parlent de ça, c'est tout le temps du monde, mille fois plus intelligent que moi.
Starting point is 00:34:23 Fait que peu importe ce que je vais googler, j'ai vu 900 scientifiques qui sont mille fois plus intelligents que moi qui expliquent c'est quoi. Après, j'ai huit gars plus stupides que moi qui m'expliquent pourquoi ça n'a pas de crise d'allure. La même raison, je crois
Starting point is 00:34:39 au réchauffement de la planète, c'est la même raison que je pense que la Terre est pas p ronde. Non, mais je ne comprends pas comment le monde peut avoir le flat earth. Le monde qui pense que la Terre est plate... Ça aurait été hot. Tu sais, quand Elon Musk a envoyé la Tesla
Starting point is 00:34:57 dans l'espace, si on avait vu genre, c'est juste comme une feuille. Il avait raison. Puis du monde qui tombe. Du edge de la terre. C'est vraiment le jeu risque. Les flat earthers,
Starting point is 00:35:13 ils pensent que c'est plus grand qu'on a pensé. Que la terre est plus grande qu'on pense? C'est plus long qu'on a pensé. Ça, c'est tout qu'on connaît. Il y a beaucoup de la glace. Eux autres, ils pensent-tu qu'il y long qu'on a pensé. Ça, c'est tout qu'on connaît. Il y a beaucoup de glace. Ils pensent-ils qu'il y a d'autres pays
Starting point is 00:35:29 qu'on va découvrir en 2700? Oh, qu'est-ce! Il y a comme 9 milliards de... Ils pensent qu'il y a un mur de glace qui va arrêter tous les autres... Ils pensent qu'ilsil arrive avec le soleil?
Starting point is 00:35:45 C'est ça, il veut aller. Il fait des Patreon comme that guy. Oui, mais tu sais, le gars, moi,
Starting point is 00:35:53 il y avait, tu sais, l'année passée, il y avait un gars qui voulait faire un peu... Oh, Chris, le Impossible Burger que...
Starting point is 00:36:00 Je veux... Quand tu vas le montrer... En plus, la beauté d'un possible burger, c'est qu'à l'époque, en Amérique du Nord, on mangeait... Au Canada, on mangeait des burgers saignant au médium. Puis celui-là,
Starting point is 00:36:20 il est capable de le faire pour qu'il y ait du sang dedans. It's a trap. Oh, fuck, this looks good. Puis ça drip. Je vais le goûter comme un double burger. OK. Ça va dropper.
Starting point is 00:36:35 Tu veux-tu? On devrait faire avec un micro. Fait que ça, t'es le premier Canadien en plus qui goûte au impossible un Burger live en TV ou sur internet. Ça c'est one small step for man, one giant leap for fat guys. T'es le Buzz Aldrin de l'Impossible Burger. possible burger. Oh my God, this is fucking good. Ça goûte la viande, hein? Tu sais, est-ce que tu sais que ça doit être plate pour le monde sont pas végétariens mais là c'est vrai
Starting point is 00:37:36 mais non ça sent bon. Ah, ça sent le vrai burger. Mais, tu veux-tu y goûter? Parce que toi, tu manges de la viande. Mike ne mange pas de la viande, donc il est facilement impressionnable. Mais, tu vas voir, il y a peut-être une différence, mais si tu veux y goûter, tu peux y goûter. Ou Mike ne veut pas, peut-être.
Starting point is 00:38:01 Puis, vois-tu, il serait meilleur s'il serait un peu rose en dedans. Mais, tu sais, il est crunchy à l'intérieur. C'est bon. Ça goûte le vrai hamburger. Ça goûte le IW.. Ça goûte le A&W, mais, ouais, c'est ça. C'est comme il y a un
Starting point is 00:38:29 party dans ma bouche et tout le monde est invité. C'est fucking bon, man. Ah, cool. Mais, ouais, c'est ça. C'est ça, c'est la raison que j'ai fait le podcast parce que Mike a dit j'ai dépensé 20 000$ sur des Impossible Burgers
Starting point is 00:38:49 ça le mec il va me mettre sur son podcast et peut-être que je vais manger ça mais le pire c'est ça je suis le seul en Amérique je suis le seul non restaurateur en Amérique du Nord
Starting point is 00:39:04 as-tu eu du paperwork à remplir pour... Non j'ai juste eu à bullshitter Impossible Burger puis ça a réussi. What did you do to this burger JC? Ouais c'est ça, là il y a de l'air scrap pis dégueulasse. Mais ils ont mis du vrai bacon par exemple. dégueulasse mais on met du vrai bacon par exemple mais j'avais vu ça quand j'étais dans un resto à new york il y avait un gars qui avait collé l'impie burger avec bacon. As-tu essayé de la mayo? Oui. La mayo est faite avec...
Starting point is 00:39:51 Je n'aime pas la mayo. Ce n'est pas de la vraie mayo, c'est mon jizz. Le viscosity de... Chaque fois que je viens, je fais un petit bout de pointu. Tu sais, je viens comme si je suis en train de faire un cornet de crème glacée molle.
Starting point is 00:40:13 T'es le Picasso de la masturbation. Moi, hier, j'ai vu un humoriste quand j'étais à Ottawa parler de Peter North que... Savais-tu que Peter North venait de Halifax? C'est un Canadien. Peter North, pour ceux qui ne s'en rappellent pas,
Starting point is 00:40:30 c'est le gars que son claim to fame, c'est que la moitié de son corps... Ils disent qu'il y a un pourcentage de ton corps qui est rempli d'eau. Lui, il y a 22% de son corps que c'est du sperme. Puis,
Starting point is 00:40:44 il jizzait ça avait pas de crise d'allure pis jizzait qui est So no aid JC bro Jizzy Surret Jizzy Surret Isaret. Captain to me,
Starting point is 00:41:11 are these napkins wet? They napkin. They napkin. Fucking, she's crazy. Napkin is like a placemat. Oh, what is it? Napkin. Napkin.
Starting point is 00:41:22 No, not napkin. They can smash the chicken wings into the water. They wet napkin, quand tu manges des chicken wings, c'est de se la voir des... Ah des wet napkins. Des wet wipes. Wet wipes. Ok. Moist towelettes. That is fucking... ça c'est vraiment... j'ai perçu ma français c'est fucking amazing.
Starting point is 00:41:37 Oh thanks. C'est quoi ça? C'est ton gil fucking... Non ok, yeah yeah yeah! Ah merci, oh my god. Woo! Woo! Impossible burger! Ça fait combien de temps que tu manges plus de viande? Oh yeah, t'en as des wet naps! C'est 23 ans depuis que j'étais 18.
Starting point is 00:41:58 You got got, ça c'est un Whopper! Alright! Boom! C'est une naine forte! C'est une caméra là, là, mais là! All right! Boom! I don't like it! No, no, no! It's crazy! It's crazy! If I don't like vegan,
Starting point is 00:42:14 I don't like the Impossible Burger. No! No! It's like MTV dans les années 90. You just got punked! Il y avait... C'est des moist towelettes. Avec un panda.
Starting point is 00:42:40 Un fresh nap. Le panda a l'air simile. Le panda? On dirait que le panda... Pourquoi vous m'utilisez? Vu qu'il a un logo, on le verra pas, là, avec nos petites caméras qualité Internet, là, mais on dirait que le registered
Starting point is 00:42:56 trademark, c'est comme une de ses testicules qui dépasse. On dirait qu'il est triste parce qu'ils ont coupé tous les arbres autour de lui pour en faire. Oh! Pis je pense que c'est un testicule. C'est-tu un testicule? Ouais. Ok, moi j'ai toujours dit un testicule.
Starting point is 00:43:14 T'en as seulement un testicule? Non mais... Tu sais que ça passe quand tu bois toute ta vie. Mike, si tu arrêtes de boire, tu vas perdre deux sucres. Ça, c'est mon imitation de Mike Ward. Dans ton imitation de Mike, Pete Don Cherry, t'as squeezé le mot « buh-buh ».
Starting point is 00:43:36 Hey, Mike, parce que là, ton stock d'Impossible Burger, ça doit baisser. là, l'affaire Moi je suis comme c'est qui ça? Ça commence à baisser Moi j'avais cette semaine, je m'en vais pour 10 jours
Starting point is 00:43:56 pis j'avais gardé une boulette pour Mike pis j'ai pas pensé le dire à Marie ou tantôt dans l'autre podcast quand j'ai dit à Michel, appelle Mike pour qu'il aille chercher l'Impossible Burger. Fait que Marie a donné
Starting point is 00:44:12 un paquet complet d'Impossible Burger. Puis là, j'ai fait, ah, c'est cool, mais je sais que là, moi, il me reste juste 910 boulettes, putain. Comment je vais faire survivre? C'est comme un calabrier de lavande.
Starting point is 00:44:28 Parce que moi, le pire, j'ai perdu du poids. Mon but, c'est de devenir, tu sais comme dans le temps Subway avec Jared, moi je veux devenir le pédophile d'Impossible Burgers. Je veux devenir Svelte. Je veux devenir assez mince pour fourrer des enfants. Si là, je suis trop grand pour fourrer des enfants.
Starting point is 00:44:54 Les enfants me trouvent dégueulasse. Là, tu vas-tu réessayer ton truc pour avoir des boulettes? Oui, non, mais c'est que la fin, tu sais, quand moi j'ai eu mes boulettes... On est allé chez Mike, moi et JC, et Marie a fait un podcast elle-même, mais c'est que la fin, tu sais, quand moi, j'ai eu mes billets... On est allé chez Mike, moi et JC, et Marie a fait un podcast elle-même, mais c'était juste elle et un ami, et bouvé, et n'avait pas des microphones, et tout ça, elle a juste fait normalement.
Starting point is 00:45:16 Qu'est-ce que Mike, il aime faire, c'est inviter des amis pour faire un podcast, pour faire the fucking fun times. Et elle a donné moi cinq burgers boulet times. Elle a donné moi 5 burgers boulettes. Elle a donné le double. Elle a essayé de me donner... Elle a essayé de t'en donner 20. Ça, c'est un peu... C'est 1000 piastres, right?
Starting point is 00:45:36 Mais c'est beaucoup parce que c'est 18 piastres la boulette dans un resto. Moi, je les ai eues pas chères parce que moi, je l'ai compté ici, mais je vais vous le raconter. C'est que moi, à chaque fois que j'allais à New York, puis la dernière fois, ils commencent à en vendre, là,
Starting point is 00:45:51 en Floride. Je suis allé, j'en ai acheté, puis Joe Dickey, qui est végétarien, j'ai envoyé une boulette UPS. Ça m'a coûté 155 piastres US. 155 piastres US. 155 piastres US. J'ai envoyé.
Starting point is 00:46:06 Puis là, je l'ai envoyé. Puis là, Marie a dit, « Ouais, je pense qu'il faudrait qu'on aille comme un conseiller financier. » Puis là, j'ai fait. Ce soir-là, j'ai écrit. Moi, la manière que j'ai bâti ma vie, ma carrière et tout ça,
Starting point is 00:46:24 c'est en bullshitant en rentrant en payant des affaires que je n'aurais pas eues. J'ai écrit à Impossible Burger et j'ai marqué, regarde, je capote sur vos burgers et à chaque fois, je reviens. Je vais à New York juste pour acheter vos cris de burgers
Starting point is 00:46:40 et je les mets dans mon carry-on pour les ramener et les faire réchauffer dans ma maison. J'ai payé 150 piastres. Est-ce que vous pouvez m'en vendre? Puis là, la madame, elle m'a dit non, mais peut-être notre distributeur pourrait, mais il vend juste au resto, donc je ne pense pas qu'il va pouvoir.
Starting point is 00:47:00 Mais elle m'a donné son nom. Puis là, j'ai écrit au gars, puis j'ai fait Hey, Suzy from Impossible Burger says you guys were going to sell me burgers. » J'ai fait comme si c'était un done deal. J'ai fait comme si... Suzy. Au stade où tu écris,
Starting point is 00:47:15 ce n'était même pas ça son nom. J'ai écrit, « Suzy from Impossible Burger. » Ce n'est même pas le nom de la compagnie. C'est Impossible Foods. Mais j'ai fait, « Suzy from Impossible Burger. » Ça, c'est fucking awesome. nom de la compagnie, c'est Impossible Foods. Mais j'ai fait Suzy from Impossible Burger. Ça, c'est fucking awesome.
Starting point is 00:47:28 Là, j'ai fait, elle m'a dit que vous alliez me vendre ça. Puis là, le gars a fait OK. D'habitude, on vend pas, mais je peux te vendre une caisse, c'était le prix. J'ai fait parfait, je vais prendre trois caisses. Puis, je suis allé, j'ai époigné.
Starting point is 00:47:43 Il y a combien de burgers dans la caisse? Il y avait 40 burgers par caisse. Puis, je suis allé, j'ai épongé. Il y a combien de burgers dans la caisse? Il y avait 40 burgers par caisse. That's a lot of burgers. Puis, je suis revenu. Il a fallu que je suis parti d'Orlando jusqu'à... Il faut que tu fais un barbecue. Oui, mais l'été prochain...
Starting point is 00:47:59 Ouvre-toi un restaurant. Non, mais juste un barbecue. Tu es toujours fermé, mais tu as toujours les shipping qui rentrent. Mais il se passe... Chez Mike Ward, il ne se livre pas au Canada. Il faudrait que je me rouvre
Starting point is 00:48:11 à un fake restaurant au Vermont. Mais le gars, aussitôt que je suis parti, j'ai commandé une bouteille de sortilège pour le remercier pour qu'il se rappelle de moi.
Starting point is 00:48:24 Fait que prochaine fois, aussitôt qu'il m'en restera plus. Sortilège, c'est comme Bailey's avec sirop d'érable dedans. C'est du whisky. C'est du whisky avec du sirop d'érable. Mais c'est pas à la crème? Non, non. Il y a aussi de la crème.
Starting point is 00:48:39 Là, c'est un nom, mais c'est parce qu'ils ont imité le courant des autres. Ah, OK. Mais moi, je les ai achetés beaucoup avec la crème pour mettre dans le café pour faire le fucking matinal sous la... Pour faire endormir ton boboï. Yeah, yeah, yeah. C'est ça. Arrête de pleurer, boboï.
Starting point is 00:48:53 Vas-y, take him. Vas-y, du lait. Non, non. You started this for boboï. Non, c'est pas pour le boboï. Ma boboï boire pas. C'est tellement le fun, l'imiter. What the fuck is this guy?
Starting point is 00:49:04 Non. Boboï. Boboï. Mais c'est tellement fort mais c'est aussi non mais avec le bbc plus de bruit moins de party je mords pas beaucoup à cause de la bbc à beaucoup je rêvais à comme 7h du matin Tu te lèves à 7h du matin. Oh, fuck yeah! Tu te recouches à 7h. Mais j'ai un bébé qui fait comme like... Ah! Ton bébé te punche?
Starting point is 00:49:28 Il me punche. Mais on dort dans le même lit comme un fucking... Puis je viens d'avoir un flash. Ça, c'est-tu un... C'est un... C'est un virgin ou c'est... OK, fait que toi, t'as pas recommencé à boire. Non, ça fait deux mois.
Starting point is 00:49:42 Deux mois que tu bois plus. Arrêtez d'applaudir! On peut-tu faire une shot où ce que tu me demandes si j'ai pas bu pis il me boue? C'est ça. Si tu veux, tu veux tout ça. Ça, il dira plus tard. Mais t'as pas bu depuis deux mois?
Starting point is 00:50:00 Non. Tu trouves ça dur? Non. Moi, c'est quand je bois, je veux boire plus. Je suis comme, si j'ai pas bu bois, je veux boire plus. OK. Je suis comme, si je n'ai pas bu, puis je suis toujours autour des gens qui boivent parce que je travaille dans les bars. Ta famille, étais-tu alcoolique?
Starting point is 00:50:13 T'avais-tu... Parce que si tu n'as pas d'alcoolique dans ta famille, c'est irréditant, toi, tu vas être correct. Puis moi, je sais que je suis correct parce que je n'en ai pas dans ma famille parce qu'ils sont tous morts en accident d'auto. Fait que là... Michel, raconte ça.
Starting point is 00:50:35 Raconte ça, j'ai peur. Ils ont laissé ça pour... C'est du horror, de la f***ing humour. C'est jamais mal qu'un accident, on a son sperme. or fucking humor. Si jamais Mike a un accident, on a son sperme. Yeah, mais chaque fois que je vois JC,
Starting point is 00:50:46 avant, il commençait d'arrêter de boire, il était comme like, hé, j'ai pas bu dans trois semaines. Alors Mike, je les ai vus
Starting point is 00:50:52 trois fucking trois semaines passées, c'est la même affaire. Et puis, on a bouvé ensemble. J'ai essayé d'arrêter une couple de fois puis je te croisais
Starting point is 00:51:02 tout le temps. Non, pour vrai, j'ai essayé une couple de fois. Là, je veux faire une année. J'essaie de faire une année sans voir. C'est ça que tu disais. Ça m'a surpris. La dernière fois que je t'ai vu, t'avais une tasse de café avant un show.
Starting point is 00:51:18 C'est là que j'ai vu. Oh, Chris, on a des vrais jobs. J'oublie tout le temps que j'arrive jusqu'à ma première fois que j'arrête pour vrai puis ça commence à filer comme j'ai travaillé sur mais tu es je te l'avais dit avant mais belbours et même qui est devenu belbours belr, il buvait comme un assis de vidange, là, tu sais. Puis il a arrêté pendant un an,
Starting point is 00:51:49 puis c'est là qu'il est devenu hot, puis il a recommencé à boire comme une vidange. Cool! Mais mieux boire par la suite. Mais mieux, ouais. La dernière fois que je suis venu ici, j'ai bu comme une vidange vraiment bad. J'ai bu, je pense, pendant le podcast. J'ai bu avant, puis j'ai bu pendant le podcast à un point où ce
Starting point is 00:52:05 que tu as fait comme au jc canto après j'étais en eau scrap et mike tjr alain la face qu'on appelle cette soirée là je suis parti en marchant du bordel puis j'ai dans la rue il y avait quelqu'un scooter j'ai crié après il a raté des conflits sur une liste j'ai parti y'avait quelqu'un en scooter, j'ai crié après, il a raté, il était comme « veux-tu un lift? » pis j'ai parti chez nous avec quelqu'un qui me conduisait en scooter. Tabac! Wow! Pis quelqu'un que t'avais crié après, c'était-tu quelqu'un qui était dans le public? Non, parce que j'avais marché.
Starting point is 00:52:38 C'est juste un monsieur ou une madame. J'avais marché comme deux kilomètres pis juste commeétais juste comme, « Hey man, nice scooter! » Puis il a fait, « Veux-tu un lift? » Puis j'étais comme, « Fucking right! » Puis là, j'ai réalisé pendant que j'étais dessus que c'est comme ça que ça commence à être assez proche. Ah ouais, ben oui. Mais moi, j'ai...
Starting point is 00:53:00 Moi, j'ai... Dans le matériel que je bâti de mon prochain show, c'est là que le défaut de l'alcool pour moi... Moi, je me suis semi-fait kidnapper trois fois. Puis... C'est mon point 5. Mais si j'aimais des kidnappings officiels, mais trois fois que...
Starting point is 00:53:21 Tu t'en sors avec ton charisme? Tu t'en sors avec... Je m'en sors avec de l'argent. Oui, des fois, du charisme. Charisme, un peu de crachat. Mon car... Je sais que je m'aimais mal une pipe. J'étais comme...
Starting point is 00:53:44 Tu es juste fâche. Avec mes os dedans. J'ai mort le bat. J'ai mort le bat au gars jusqu'à temps qu'il fait « Va-t'en, conlisse! » Si tu vas pas, vas-tu finir ça? Non. Si quelqu'un veut un restant d'Impossible Burger, c'est peut-être ordinaire.
Starting point is 00:54:08 J'en prendrais un autre. Merci. Il le veut. Il va le prendre aussi. Le Yannick de Martineau guy. Check ce guy. Il est comme Yannick deillais avec des fucking lunettes. Tu me diras si ça goûte comme le A&W. T'as goûté des quoi? Ouais, ouais, non. Non, c'est... Moi aussi, j'ai fait... Je suis devenu obsédé par ces cris de burgers-là. Mais je t'ai vraiment...
Starting point is 00:54:40 As-tu donné ta jizz aussi? Eat the jizz! Eat the jizz! Eat the jizz! If I can't eat it, I'm gonna eat the jizz! I'm gonna eat the jizz to Mike Ward, oh my God! Ça a l'air bien mieux qu'il mange le burger
Starting point is 00:54:58 et là, il fait juste ploups sur ses têtes. Oh my God! Aimes-tu ça? « Flutz » sur ses tits. Oh my God! Aimes-tu ça? « Chris, j'ai pas râpité. » Ah, OK. Il est encore sur la Giz. OK.
Starting point is 00:55:17 Fait que là, Yann, tu... OK, Yann, le film. « Chris » est... « Asti qui est pro, Yann. » Je comprends pourquoi il ne regarde pas sa montre. Il est tout le temps en train de watcher le public.
Starting point is 00:55:33 Est-ce que tu sonnes déçu? Est-ce que ça sonnait comme... Non, c'est bon. C'est bon. Tu le comparerais à quel burger d'une chaîne? Oui, il y a genre... À 6 heures, on est allé manger un burger au Mickey Benz. Non, c'est bon. C'est bon. Tu le comparerais à quel burger d'une chaîne?
Starting point is 00:55:46 Il y a comme... À 6h, on est allé manger un burger au McCabin's. Moi aussi, je trouve que c'est le meilleur burger à Montréal. Hé, je... Mais c'est vraiment bon. C'est vraiment bon. C'est juste un burger du McCabin's. Non, mais c'est comme un burger moyenne gamme. Oui, non, mais c'est...
Starting point is 00:56:01 Mais tu sais, c'est meilleur qu'un burger du Harvey's. Oui, à la Belle-Provence, esti, ou... Oui. Non, c'est... Mais à McCabin's, c'est meilleur qu'un burger du Harvey's à la Belle-Provence à McKibbin c'est juste à côté de Comedy Works ça devrait s'appeler Belle-Provence Hostie pour vrai, ça devrait être dans le titre ça serait comme une select Belle-Provence Select
Starting point is 00:56:18 Belle-Provence Hostie Belle-Provence, j'ai jamais connu quelqu'un qui a acheté un hamburger au Belle-Provence Belle-Provence, il me semble, c'est hot dogs c'est seulement des fucking steamy fucking soggy wet fucking hot dogs c'est tout du monde
Starting point is 00:56:34 qui sont trop pauvres pour se payer un hamburger ils sont tous ils gardent le menu pis ils font c'est un jour, je vais avoir 360 on va prendre ça j'ai commandé un gyro pis ils font « Ah c'est un jour, je vais avoir 3,60. » « On va prendre ça. » J'ai commandé un gyro à un moment donné pis le gars m'a regardé comme « T'es sûr que tu veux pas d'estimer? » Ah ouais?
Starting point is 00:56:54 Qu'est-ce que Yann il mange maintenant? Yann, il mange quoi maintenant? Yann? Yann, what are you eating bro? Il mange une pizza! C'est comme même pas un impossible burger! Un morceau de pizza! eating bro mercy heckley Fred Michaels! Legard of Motley Crue and Heckley Yen! It's the best! Say it, French comedy is easy!
Starting point is 00:57:29 Nice call, yeah, nice call! French comedy is easy! We did it, Mike! Fucking, yeah, yeah! Cheers, buddy! That's awesome! What are you saying? Oh, for Impossible Burgers, it'est awesome. C'est quoi que tu disais? Pour Impossible Burgers, c'est Impossible Foods.
Starting point is 00:57:50 Quoi d'autre? Ils ont-ils juste des burgers? Ils ont juste des burgers pour l'instant. Au début, c'était juste. Ils en vendaient à New York et L.A. Puis là, ils ont commencé à vendre à San Francisco, Boston. Non, même pas Boston, Philadelphia. Les villes majeures. Leur but, c'est que ça soit vendu partout d'ici
Starting point is 00:58:09 une couple d'années. Mangerais-tu des ailes de poulet? Oui, mais... Tu m'as déjà dit que c'est ça que tu t'ennuies le plus. Moi, c'est que... Il y a du monde qui arrête de manger de la viande parce qu'il n'aime pas la viande. Moi, j'adore la viande.
Starting point is 00:58:27 Puis, il y a une compagnie qui s'appelle Memphis Meats qu'ils me font capoter. Eux autres, ils font des viandes... Memphis Meats, c'est juste des pénis de Elvis. Oui, c'est ça. Good your Elvis. Puis, les seuls qui ont le droit de le manger, c'est des filles de 15 ans.
Starting point is 00:58:45 C'est ça. Memphis Meats, on dirait un sac de prépuce circoncis. Memphis Meats, c'est vrai que... C'est le meilleur. Le pênis de Elvis? Je ne sais pas. C'est le meilleur. « There's a honka-honka penis of Elvis? » Ah, je sais pas. This is the best.
Starting point is 00:59:06 Ouais, mais Memphis Meats, eux autres, ils prennent les cellules souches d'un animal, puis après, ils recréent de la viande avec la cellule souche. Oh, ouais, ouais, ouais! C'est pas impossible, Burger. Non, fait que là...
Starting point is 00:59:20 Fait que là, eux autres, là, eux autres, là, ils sont capables de faire du poulet, de la viande, mais c'est pas sur le marché encore. Puis moi, un moment donné, j'avais répondu à un sondage, puis j'étais le seul à ce type de végétarien ou vegan qui était bandé que le tabarnak, que j'étais comme, yes, je veux de la viande. Mais ça, c'est ce qu'il fait en Star Trek.
Starting point is 00:59:45 En Star Trek, il a fait ça. Il a fait le transporter et tu vas l'avoir comme la bouffe. Mais ce n'est pas vraiment la bouffe. Mais tu sais, comme nous autres, les deux, on est des... Tu sais, Mike est végétarien, mais on est des chubby vegans qui sont mal vus parce que aussitôt que tu vois des vegans,
Starting point is 01:00:03 ils sont comme, c'est bon pour la santé, pas manger d'animal. » Puis là, t'as moi qui est agressé de 68 livres. Tu fais « Mon mère, pas d'animaux. » C'est comme « J'ai mal au chest. » « Assez mon broyé. » « Tenez-moi un estéride. »
Starting point is 01:00:19 Je suis le plus fat vegetarian ever. C'est fucking terrible. Et fuck, man, C'est fucking terrible. Fuck, man, c'est difficile. Tu manges beaucoup de fucking... Être végétarien, tu deviens automatiquement gras si tu n'es pas tout le temps dans ta maison.
Starting point is 01:00:38 Moi, j'ai découvert... La seule manière de ne pas être végétarien et mince, c'est si, mettons, tu manges de la bouffe crue, du raw food, mais c'est dégueulasse. Qu'est-ce que j'avais mangé à Halifax? On avait été manger à un restaurant vegan et j'avais mangé quelque chose, c'était raw. C'était dégueulasse. Mais c'était mon pénis! C'était mon pénis! Sans la juice! C'était dégueulasse. Mais c'était mon pénis! C'était mon pénis! Mon...
Starting point is 01:01:08 Sans la juice! Mon guitariste à mon band de metal Iron Ladle, à Ranzu Vegan, Jocelyne Maher, il dit comme « I just find if I eat a pear, » il était francophone, « if I eat a pear, it's going to be
Starting point is 01:01:24 good. » A pear? C'est comme, c'est quoi ça un pear? Il était francophone. Si je mange un pierre, ça va être bon. Un pierre? C'est quoi ça un pierre? Parce que pierre c'est un collègue, quelqu'un de... Ah, il parle comme une poire. C'est ça, c'est ça. Il voulait dire une poire. Mais pierre c'est un collègue. Oh, tu veux manger tes pierres, bro?
Starting point is 01:01:41 Pierre Pressure. C'est ça, comme peer pressure. Lui, il a un accès stupide. La fois que j'ai mangé cette shit-là sur une feuille et c'était toute crue, tu m'as donné ta soupe parce que tu n'étais plus capable de la manger.
Starting point is 01:02:03 C'était dégueulasse. Mais je déteste. Parce que tu n'étais plus capable, tu shakais trop. Moi, j'aime... Ben... Shakais-tu trop pour vrai? Oui, tu shakais trop pour manger de la soupe. C'est que moi... Moi et Joe, on t'aidait à manger de la soupe en public.
Starting point is 01:02:17 En public. Puis là, tu étais comme... Non. C'est que moi, en tournée... Puis j'aime que tu as mangé mon restant de soupe. Oui. Ça... Parce que j'ai...
Starting point is 01:02:28 Oui. Mais moi, c'est... Parce qu'on était là, j'avais rien d'autre dans le vegan restaurant. Je vais répondre à trois affaires là-dedans. C'est que moi, j'aime... Moi, j'aime pas la bouffe vegan. Moi, je trouve ça dégueulasse. Mais j'aime la viande,
Starting point is 01:02:42 mais j'aimerais ça que les animaux meurent pas quand j'y mange. Pis la raison pour laquelle j'ai shaké, c'est que j'avais bu la veille. Pis quand je bois la veille, vois-tu comme là, hier j'ai pas bu, fait que j'shake pas. Mais quand je bois la veille, faut que je tienne ma bière comme Donald Trump à deux mains. Sinon, je ne suis pas capable de venir me manger. Shit, ça c'est heavy. Je ne vais pas frapper une corde sensible.
Starting point is 01:03:11 Non, mais moi, je m'en crisse. Ce n'est pas moi qui t'ai choqué, c'est eux autres. Il faut que tu te mettes sur l'hydration dans tes drinks, bro. Oui, non, c'est ça, mais... I wanna soak up the sun. J'ai une question pour Mike Patterson. Depuis quel âge t'es vegan?
Starting point is 01:03:30 18. Je suis pas vegan. Je suis végétarien. Juste végétarien. Lacto-ovo. Je mange des oeufs. Je mange de la fromage. Ouais, c'est ça.
Starting point is 01:03:39 Là, il y a un nom. Ça s'appelle lacto-ovo. Lacto-ovo. Je bois du lait. Mais moi, je n'aime pas du lait, mais ma femme aime du lait parce qu'elle est une fermière. Elle est comme, je ne veux pas.
Starting point is 01:03:51 Lacto-au-vaux, c'est lait et oeufs. Oui. Lait, oeufs et fromage. Pas de fruits de mer. Mais moi, j'ai commencé de manger des fruits de mer parce que je ne veux pas être comme un weirdo avec ma bébé.
Starting point is 01:04:06 Je ne veux pas qu'elle soit comme « comment ça, papa ne mange pas? » Parce que je donne la viande à ma bébé parce que je veux avoir un super bébé. Moi, j'étais sur une émission, un jeu télévisé qui s'appelle Edible Incredible. Je pensais dans la face d'un jeu télévisé qui s'appelait
Starting point is 01:04:33 To Catch a Predator. Mais c'était To Catch a Predator de le film d'Arnold Schwarzenegger. On était dans la jungle. Anyway. Et on avait un... Deux enfants we had two kids doing courses, whatever.
Starting point is 01:04:49 We had a vegan kid who was 12 years old. He had straight edge exes. He was 12 years old. I hope you're not seeing this. Exactly, when you're 18. Good job, brother. Yeah, you did it, brother. Elle était contre un...
Starting point is 01:05:07 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:08 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:08 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:08 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:08 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:09 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:09 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:23 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:24 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:24 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:24 un... un... un... un... un... un... un... un...
Starting point is 01:05:24 un... un... un... un... un... un... un... un... un... un... un... et... Je pense, qu'est-ce qui serait la meilleure chose pour genre le dairy industry? Je ne sais pas pourquoi je vous parle à semi en anglais, mais qu'est-ce qui serait la meilleure chose pour l'industrie laitière
Starting point is 01:05:38 et de la viande? Ce serait d'envoyer moi aux Olympiques. Oh my God! Ce serait Mike Ward va courir. Mike Ward va patiner. Mike Ward va faire le bob-slap. Quand un gars vient de manger un steak. Là, je serais comme,
Starting point is 01:05:53 « Ah, c'est-tu serbal? » Ce serait fucking intéressant, le javelot, un lendemain de brosse. Mais, tu sais, souvent... Souvent, l'autre fois... Ah, allé voir mon frère à Calgary, puis j'étais dans le Maple Leaf Lounge d'Air Canada, puis le seul vegan option qu'il y avait, c'était un vodka Coke Diet. Je l'ai pris en photo, puis Air Canada m'a retweeté
Starting point is 01:06:26 Puis j'ai fait Merci pour les vegan options Puis ils ont fait You're an enabler Air Canada Anyway Je donne ma brebis à Viand Je donnais Il y a quelque chose qui s'appelle Grammar Pool Air Canada. Fuck yeah. Anyway, je donne ma brebée à viande. Je donne... La viande?
Starting point is 01:06:46 Ok. Mais il y a quelque chose qui s'appelle Grand Mère Poule. Grand Mère Poule? I don't know. It's something French. C'est une compagnie qui se fait... C'est un restaurant? C'est un restaurant?
Starting point is 01:06:59 Ça might be like La Belle Province. Non, non, c'est un restaurant déjeuner. C'est ça? Non, non, c'est pas ça. C'est un restaurant? Cora? C'est un restaurant déjeuner, c'est ça? Non, non, c'est pas ça. C'est des coras. Qu'est-ce que tu dis, man? C'est de la viande purée. Un grand marnier. Un grand marnier, c'est ça? Un grand marnier.
Starting point is 01:07:16 Un petit lait. Je comprends pas. Mais y'a un restaurant qui s'appelle Grand Marpool, right? C'est un white restaurant. C'est pas le fucking restaurant de fucking deuce! Fucking jean! Un petit Olet. Je comprends pas. What are you doing? Mais y'a un restaurant qui s'appelle Grand Mare Poule, right? C'est un White Rat Shake. Yeah, mais c'est pas le... C'est pas the fucking restaurant, the fucking this!
Starting point is 01:07:29 Fucking JC, motherfucker! It's a... It's a... C'est une viande purée que je donne à ma bébé. Elle est comme like... And then, she just mange ça. Mais elle mange seulement deux Cheerios. C'est...
Starting point is 01:07:44 Yeah, c'est ça. Mais c'est pas vraiment des vrais Cheerios. C'est... C'est ça. Mais c'est pas vraiment des vrais Cheerios. C'est du Power O's. Parce que Cheerios, c'est le bullshit dedans. Comme cornstarch et le sucre. And stem cells. Puis des Power O's, c'est quoi?
Starting point is 01:07:59 Power O's, c'est des five. Power. C'est du steroids. Non, c'est des fiveives et du power c'est du steroids non c'est des fives des lentilles pas de sucre et ma bébé va être super bon
Starting point is 01:08:14 mais je pense pour vrai les enfants devraient moi je pense pas manger de viande devrait être tu décides ça quand t'es adulte absolument la première communion moi j'avais Moi, je pense que ne pas manger de viande devrait être... Tu décides ça quand tu es adulte. Absolument. Moi, j'ai... La première communion. Moi, j'avais...
Starting point is 01:08:28 Non, mais j'ai daté une fille qui est née végétarienne. Je l'avais rencontrée avec 18 ans. Puis elle n'avait jamais goûté la viande. J'avais fait, Christ, il faut que tu goûtes la viande au moins une fois. C'est ça ta pick-up line? Non, non, non, non. Ah oui, C'est ça ta pick-up line? Non, non, non, non. Ah ouais, c'est... C'est pas mal que j'y poussais
Starting point is 01:08:54 sur la tête. Aussitôt qu'il y a eu le Me Too Movement, j'étais comme, oh shit, je vais être dans la marde. C'est vraiment weird, Me Too movement, hein? Non, non, mais je veux parler de ça, parce que dans le temps, je vais admettre ça, j'ai exposé ma graine à une femelle, comme 14 ans.
Starting point is 01:09:21 J'ai fait ça dans un bar, j'ai exposé ma punisse à une femelle. Ben, j'ai marié quand même. Oh, fucking hell! J'ai payé le prix, call this! Hashtag French comedy is easy.
Starting point is 01:09:41 De toutes les victimes du MeToo, c'est elle qui a été le plus punie. C'est juste ma femme. As-tu le réflexe maintenant, avec tous les podcasts que t'as fait, quand un chumilien rentre dans un bit, parce que ça, c'est un bit qu'il fait.
Starting point is 01:09:55 Oui, non, je savais que c'était un bit. T'as-tu le réflexe? Des fois. Non, mais... Non, mais... Ça dépend. C'est que quand j'aime l'humoriste je laisse aller dans sa joke si je l'aime pas j'ai rien d'être
Starting point is 01:10:12 mais c'est juste drôle de dire ça chaque fois que quelqu'un dit me too I'm like I expose my penis to a woman c'est fun Je dis ça chaque fois que quelqu'un dit « me too », I'm like, I expose my penis to a woman. And then, tout le monde est comme, « fuck it ». C'est fun. Anyway, continue. Tu arrêtes, Simone, de faire des bits? Non, mais d'habitude, j'aime pas ça.
Starting point is 01:10:35 Est-ce qu'il y a beaucoup de monde qui fait des bits sur Sous Ecoute? Souvent, c'est souvent le monde qu'il voit Sous Ecoute comme un tremplin. Un platform pour des blacks. Vous autres, ce que j'aime, c'est que vous ne me respectez pas assez. Vous autres, vous faites juste comme, je vais aller voir mon ami sourd. C'est ça.
Starting point is 01:11:02 Mais non, il y en a des fois tu sais comme la manière que tu l'as fait moi je fais ça aussi tu sais t'as fait un move
Starting point is 01:11:12 à la si t'étais au Tonight Show que ah crée j'ai une joke on va rentrer ma joke on avait la prémisse déjà ça économise
Starting point is 01:11:20 ça c'est correct mais des fois il y a du monde qui essaie de qui essaie de m'amener pour que je pose une question, puis je veux pas que ça devienne comme Comics Unleashed. Ouais, c'est ça!
Starting point is 01:11:32 Je sais pas si vous connaissez Comics Unleashed, qui est comme le pécho de fucking l'histoire de la télé américaine, qui est un gars qui s'appelle Byron Allen, que c'est comme un sous-écoute c'est Byron Allen pis trois invités
Starting point is 01:11:47 mais au lieu de parler il va faire à Mike Patterson il va faire toi t'aimes ça faire du ski-doo pis là lui il va faire
Starting point is 01:11:55 des jokes de ski-doo pis là ça va finir avec son pot de joc il va faire hey toi le baseball pis là
Starting point is 01:12:02 pis non McDonald's est-ce qu'il y a des invités de sous-écoute qui sont comme parle du baseball le baseball pis là pis non mais dans l'autre est-ce qu'il y a des invités de sous-écoute qui sont like parle du bowling parle du lackey non non
Starting point is 01:12:12 c'est jamais arrivé c'est jamais arrivé mais il y en a souvent qui essayent de rentrer leur leur étrangement ce que j'ai remarqué
Starting point is 01:12:19 ce que j'ai remarqué ceux qui veulent commencer à faire des bits c'est ceux qui ont un humour mais qui ont un petit côté entertainer, des imitateurs, ces affaires-là. On dirait qu'eux autres, ils sont habitués de... Dans la vie de tous les jours.
Starting point is 01:12:33 Oui, et c'est Mike qui est devenu... Je le voyais en train de faire du vaudeville pendant que tu disais « C'est des gars qui essayent de... » Ça, c'est un vieux bit hack. Il y a du monde qui est rentré. « Do you mind if I have a drink? » Moi, je vais juste faire des bits pour le reste de le spectacle.
Starting point is 01:13:07 Parfait. Est-ce que vous êtes finis avec « politically correct »? Mais... Attends, mais... Tu veux-tu dire quelque chose là-dessus? Non, mais c'est juste quelque chose que j'avais remarqué.
Starting point is 01:13:21 Ceux qu'on a eus qui font des imitations, ceux qui font des musiques, des affaires de la main, on dirait qu'ils sont pareils juste dans le fait de... Ils sont habitués d'être des performeurs. On dirait qu'eux autres, c'est ça.
Starting point is 01:13:37 J'ai eu des beatboxers parce qu'ils crashent sur le micro. Ils sont comme... Ils font des... Ils font des sons de pets sur le micro ils sont comme ils font des sons de pets dans le micro et il y a beaucoup de salive sur le micro après ça, après lui
Starting point is 01:13:56 c'est comme on va inviter Mike Patterson Charlie Puth what the fuck is this mother fucker ça c'est un autre hack-bit. C'est facile, ça. C'est quoi que tu demandais? T'as commencé à demander quelque chose?
Starting point is 01:14:22 C'est moi qui ai dit par rapport aux bits, si tu t'en rends compte, puis là, t'as parlé de Byron Allen, comme parce que c'est pas un show nécessairement qui va vers ça, mais c'est sûr, on va essayer de plugger des bits, ou on va essayer de les camoufler. Mais on est comme ça dans la vie, on camoufle des bits. Moi, mon but, tu sais, comme... Là, je commence à avoir une meilleure carrière anglophone,
Starting point is 01:14:39 puis je suis vendu comme le white Byron Allen. Oh, shit! Oh, personne ne rit, ce qui veut dire que vous me voyez tous comme le white Byron Allen. Moi, je suis le seul personne dans cette salle qui comprend que c'est qui Byron Allen.
Starting point is 01:14:56 Do you know Byron Allen? Moi, il y avait, hier soir, je reviens avec mes crises de show d'Ottawa, je vis dans le passé, mais hier, il y a eu deux gars qui... Moi, là, il y avait un moment donné, il y avait
Starting point is 01:15:11 un gars, il y a sept ans, quand je commençais à faire de l'humour en anglais, il y a dix ans, qui m'avait dit « Tu me fais penser à Jeff Dunham. » Puis là, j'étais comme « What the fuck? » Puis hier, il y a un gars qui est venu me voir puis il a fait...
Starting point is 01:15:30 Il a dit « You're the best comic I've ever seen, except for Jeff Dunham. » Puis là, il est parti. Jeff Dunham, c'est un ventriloque raciste. C'est que des « Hey, c'est moi et pas un arabe. Puis mon arabe, c'est un terroriste. C'est que des « Hey, c'est moi, pas un arabe.
Starting point is 01:15:45 Puis mon arabe, c'est un terroriste. » Moi, hier, à Cornwall, quelqu'un m'a dit « Chaque jour, je retourne de travail, je vois le Comedy Network et j'aime ça beaucoup. » Et je me dis « Oh, moi, je suis sur le Comedy Network. J'ai
Starting point is 01:16:03 un spécial Comedy Now. j'ai ça. Il me dit que je n'ai jamais vu toi sur le Comedynetwork, mais tu es plus drôle que tout le monde, il faut que tu fasses quelque chose avec ta carrière, parce que toi, tu es fucking drôle. Je me dis que je fais des affaires, fuck off bro, je travaille, fuck off. Il me donne un pep talk comme je fais. Comme l'ange pot. Exactement. Ça fait 20 ans que tu vis avec ça. Je travaille, fuck off! Ah, mais me donner comme un pep talk, comme je fais... Comme lâche pas.
Starting point is 01:16:26 Exactement, j'ai juste fait un... 20 ans, tu vis de ça. Exactement, je gagne ma vie, motherfucker. C'est exactement ce que toi, tu m'as fait. Ah! Boom! Boom! Jay to the sea.
Starting point is 01:16:44 Hey, Yann, ça fait pas vrai. Ça fait combien de temps? Laisse-moi calculer. Crissart, ta calculatrice. Parce que le monde va le juger. On a commencé en avant. White wine, my favorite mistake. Gab, peux-tu amener
Starting point is 01:17:02 un autre Bud Light, s'il vous plaît? On a fait combien de temps? Qu'est-ce que c'est long? T'as fini, t'as lâché le secondaire à quel âge? Le secondaire, c'était-tu un rêve de jeunesse? Que tu disais
Starting point is 01:17:19 un moment donné, knock on wood, la septième année, elle va être dans la poche. On demande combien de temps on a fait? Oui, c'est ça. Ça fait une dix-huit. Une dix-huit? Oh my God! C'est Michel qui est venu me souffler à l'oreille.
Starting point is 01:17:38 Fait que t'as triché. T'as triché pour le calcul. Michel, c'est ton asiatique dans ta classe. Est-ce que je peux plugger quelque chose? Non. Je ne sais pas si... Non, parce que la raison que je suis ici, ce n'est pas pour manger ton Impossible Burger.
Starting point is 01:18:01 C'est comme... Vraiment, j'aimais ça de manger ton argent. à ces frais et toi aussi yannick de marcelo à un homme nommer merci non mais j'ai commencé un nouveau un deuxième carrière et on a parlé de ça déjà un peu j'ai un nouveau... Bless you. C'est qui qui a éternué? Puis attends, mais la personne... C'est qui qui a éternué? C'est qui?
Starting point is 01:18:32 Je sais. C'est toi? Mais ça sonnait, je ne t'ai pas vu, mais ça ne sonnait pas comme si tu étais bloqué. Ça sonnait comme si tu as fait comme... C'est tout sur la pizza de Yann. Merci d'effecter Yann. C'est la fille blonde là-bas.
Starting point is 01:18:51 Ça, c'est comment? Non seulement je le paye mal, il va être malade. C'est ça. En plus, moi, la semaine prochaine, je m'en vais aller, je vais lui envoyer des photos de moi sur la plage.
Starting point is 01:19:03 Ça va être magique. Fuck off, everybody. Écoute-moi. Vous, écoute. Non, parce que quand je commençais en French Comedy, c'était fucking awesome, c'était facile. Et maintenant, je veux, parce que
Starting point is 01:19:21 je suis un papa et c'est le temps de chercher une autre carrière, un deuxième carrière. French music. C'est ça. Tu vas être le, c'est cuir, tu vas être gros cuir. Je connais pas cette référence-là. Eric Lapointe, le nickname d'Eric Lapointe c'est le petit cuir. J'ai vu lui, j'ai vu.
Starting point is 01:19:44 Faux cuir. C'est un végétarien, faux cuir. Faux cuir. Il est végétarien. Faux cuir. Faux cuir. Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah rêves je met des gosses je dis à joie faire gala en français j'ai fait un avec toi j'ai fait un avec capi de mcleod qui était pas bon c'est ma faute je pense que c'est ma faute à quoi qui est arrivé avec ma clan à y est par un anglophone non je sais je sais. OK. Moi, je savais pas. I was like, fucking, hey, Peter, what's up, bro? I'm like, hey, bro, it's me, fucking another anglophone. Let's fuck around.
Starting point is 01:20:32 And he's like, and I was like, hey, bro. Ça t'a pris combien de temps, Mandralizé, qu'il était pas anglophone? C'est quand même moi, comme 15 minutes. C'est juste à parler blablabla. Anyway, it was cool.
Starting point is 01:20:50 Maintenant on est cool. Non. Je sais pas. I don't know. French comedy is weird. Mais ma, ma, ma, ma nouveau rêve c'est de devenir le nouveau Jeanette Renaud à la Saint-Belle. Ah oui, ben oui.
Starting point is 01:21:08 Parce que... Tu veux chanter l'hymne national? Oui, c'est ça. Tu peux être le petit Jérémy de 2018. Oui, Jérémy. Jérémy a chanté le... Oui, c'est le même qui a commencé sa carrière. Non! Fuck, anyway.
Starting point is 01:21:21 Moi, je veux supplanter Jeannette Renaud. Est-ce que de te couper quand tu commences un autre bit? Est-ce que tu as vu, est-ce que vous avez vu, il y a eu des patineurs, patineuses artistiques nord-coréens qui ont fait leur affaire
Starting point is 01:21:42 sur du Ginette Renaud. Vous avez vu ça? Il y avait... Les seuls athlètes de la Corée du Nord qui sont rendus aux Olympiques par des compétitions. Moi, je savais que ma blonde,
Starting point is 01:21:58 on regardait la télé, puis là, on voit les Nord-Coréens qui patinent, puis ils étaient super bons, puis bonnes. Puis on a ma blonde est comme c'est jean-laurent traîneau puis j'étais comme c'est pour gilles est renouvelé c'est la toune ce n'était que je fais comme ça doit être déjà des du monde qui ont des c'est ça doit des canadiens que leurs ancêtres sont coréens piste et des nords coréens c'est weird parce que tu n'as pas de la voix de la voix de musique de hantel est un petit coup mais c'est que après quand j'ai googlé, j'ai fait « What the fuck? »
Starting point is 01:22:45 Comment ça que... C'est ça l'affaire qui m'impressionnait. C'est que la Corée du Nord avait une toune de Ginette Renaud. Aucun athlète canadienne, québécoise... Les Québécois se collissent de Ginette Renaud.
Starting point is 01:23:01 Les Nord-Coréens, ils veulent juste un jour manger à leur faim puis avoir Ginette Renaud. Les Nord-Coréens, ils veulent juste un jour manger à leur faim, puis avoir Ginette Renaud live. Mais quand j'ai googlé, c'est que j'ai vu que les Nord-Coréens, leur coach est une fille de Sainte-Julie. Puis c'est elle qui a choisi les tournes.
Starting point is 01:23:20 Puis là, j'ai fait, ah, c'est drôle, un tabarnak, ça. Ils ont kidnappé quelqu'un de Saint-Julie. Elle dit « C'est toi qui vas être le coach! » « Amène tes jeanettes renom, viens-t'en! » Ça serait fort, par exemple. Apparemment, souvent, des pays communistes ou... Ben, tu sais, la Corée du Nord, c'est pas communiste.
Starting point is 01:23:41 C'est juste un dictateur qui tue tout le monde. Que toi, tu vas jouer dans un nouveau film. Ben oui, non, c'est ça. Le Kim Jong-un story. Mais l'idéal, il aurait dû prendre moi. Il y a dix ans, j'avais fait la toune Final Countdown. Puis s'il avait montré mon vidéo à Kim Jong-un, il aurait fait « I want that guy ».
Starting point is 01:24:08 Pis... Ça leur était fou d'avoir... Moi. Mais c'est cool que la Corée du Nord ait... J'aimais plus mon histoire. Aussitôt... C'est cool que la Corée du Nord ait dans les Olympiques.
Starting point is 01:24:22 C'est la première fois qu'au ski alpin, quand il y a une sortie de piste, on continue à encourager la skieuse. Continue, t'es libre! Continue! Mais anyway, moi je pense que... Moi je pense que... J'aime comment que lui a fait un gag pis t'as fait... Ok, je vais faire mon stock RDS. Non, non, j'ai écouté!
Starting point is 01:24:44 J'ai fait le ding-a-ding-a, non, j'ai écouté. Je vais faire mes vrais jokes. J'ai fait le ding-a-ding-a-ding. J'ai tagué, mais je veux... Le problème, c'est que le Canadien de Montréal, ça prend un good luck charm. Ah oui? Tu reviens à ton affaire de chanter l'hymne national. Je suis vraiment single-minded.
Starting point is 01:24:59 Moi, je vais être le vraiment good luck charm. Est-ce que c'est quelque chose en français, un good luck charm? Parce que ça prend quelque chose chose en france et le saison est pas bon la saison prochaine ouais avec moi en france et c'est le portebonheur. Un porte-bonheur. Ouais, fait que tu vas être comme la… A door of earliness. A door of happiness. Like that fucking whorehouse.
Starting point is 01:25:33 Yeah, c'est ça. D'accord. OK. Moi, je veux être le porte-bonheur de les Canadiens. Et chaque jour, je vais chanter ça. Il va me payer beaucoup d'argent. Et je chante le... L'hymne national.
Starting point is 01:25:48 Oui, je chante au Canada comme un motherfucker. Tu vas devenir la Ginette Renaud... Exactement. ...masculine. C'est ça. Mais je vais aller acheter le coat aussi. Oh! Je vais aller acheter le manteau aussi qu'elle fait.
Starting point is 01:25:59 As-tu hâte encore, le gérant du Burger King, quand tu vas chanter? Yeah, en dessous de ça, c'est ça. Parce que yeah, yeah, yeah, ça va que je le mette. Et vraiment, je peux prouver maintenant. Moi, j'ai hâte. Yeah, yeah, yeah. Fuck, sorry, bro. Excuse-moi, bro.
Starting point is 01:26:12 Sorry, bro. C'est le temps de tout le monde, lève fucking et enlève tous tes fucking casques et tête bandana, enlève ça. Je sais que t'es chauve en-sous. Il y a pas de chauve! Oh my god! C'est le temps de prouver comment je vais être le deuxième Jeanette Renaud. Sortez le fucking laptop. Stand up, motherfucker. In the territory at Popeye.
Starting point is 01:27:07 The plubrias explore. English. Godkeeperland. I'm not good at English. Glorious and free. Spanish. Oh, Canada.
Starting point is 01:27:23 Nos hable something. I don't know any Spanish. Oh Canada, we stand on guard for thee. Ginette Renaud avec Patterson au Canada. C'est... Dans 4 ans, prédiction dans 4 ans, il va y avoir aux Jeux olympiques une équipe nord-coréenne
Starting point is 01:27:59 qui va patiner sur une de tes tournes. Merci. Mais bro, c'était un peu flat sur le finish. Mais si j'étais un American Idol, j'aurais été comme, that was a little pitchy. C'était un peu pitchy dans le fin.
Starting point is 01:28:13 Ça faut que je prenne des... I need to take some courses. Oui. Mais non, mais c'est pas... Ça te prend plus de... Oui, oui, oui. Ça l'aide pas quand je suis au Centre Bell. Il faudrait que tu chantes au Centre Bell
Starting point is 01:28:29 avec ton white wine spritzer. Je vais chanter « I want to soak up the sun » de Sheryl Crow. Please remove your caps and listen to Mike Patterson singing « I want to soak up the sun » by Sheryl Crow.
Starting point is 01:28:44 I want to soak up the sun » par Cheryl Crow. « I want to suck up the sun » Puis, est-ce que tout le monde pense que j'ai eu la chance? Oui! Fuck yeah! Mais ça, ça,
Starting point is 01:28:56 tu sais, comme là, là, tu fais comme c'est un gag, mais c'est un vrai, c'est un vrai... Parce que,
Starting point is 01:29:01 j'ai dit à ma femme, ma femme était comme like « Oh no, c'est pas comme ça. » Mais le pire, c'est que tu prends l'avant puisai dit à ma femme, ma femme était comme like, oh no, tu vas commencer à rire. Mais le pire, tu pourrais l'avoir et ça serait le fun parce que,
Starting point is 01:29:09 tu sais, tu es tout ce qui est parfait de Montréal. Yeah. Tu sais, souvent, moi je parle à, tu sais,
Starting point is 01:29:16 vu que je suis plus connu du côté français et du côté anglais et l'affaire que souvent des francophones n'aiment pas, ils font, tu sais,
Starting point is 01:29:24 tu as des francophones qui apprennent l'anglais et tu n'as pas d'anglophones qui vont du côté français. Puis toi, tu es vraiment... Tu représentes tout ce qui est le meilleur de Montréal. Fait que tu devrais chanter l'hymne national. I know! Merci, Mike Ward. Il y a beaucoup de controversies en anglais maintenant au Canada
Starting point is 01:29:47 parce que Justin Trudeau a changé le nom. Ah oui, il a changé le nom. Il a changé les lyrics? Mais pour être plus gender neutral, c'est comme All thy sons command, c'est everyone's command. Et c'est fucking bon parce que c'est important. C'est pas comme tous les garçons hum, c'est tous les Canadiens. Mais c'est une chanson française, c'est écrit en français.
Starting point is 01:30:14 Oui, c'est écrit au Québec. C'est une chanson bilingue, fucking chanson française, tabernacle. Mais il y a... Thanks bro! Je veux juste une question, toi tu t'es pas levé Est-ce que c'était la paresse ou un stand politique Moi Ça aurait été fort
Starting point is 01:30:33 Que lui il se mette à genoux C'est il take a knee Et il est comme fuck you Mike Davidson You right wing motherfucker C'est mon nouveau nemesis. Je vais travailler sur toi, bro. Oh my god, c'est ça avec cette gueule? C'est ça?
Starting point is 01:30:50 Oh my god, avec juste le color? Oh, I don't wanna do that. T'as trois brebis. T'as trois brebis? Il est comme, oh, j'ai un problème avec trois brebis. Il faut pas Lelever Et comment tu dis
Starting point is 01:31:09 Il n'y a pas de sperme qui reste Dans ses fucking penis C'est dans les testicules Ouais dans les testicules I don't know where they come from That mystery It's a mystery C'est ça. C'est un mystère. C'est un mystère. Oui, j'allais dire quelque chose, puis là je t'écoutais, je t'écoutais, je t'écoutais, puis j'ai fait...
Starting point is 01:31:33 OK, je vais juste attendre, puis là, j'ai oublié que j'allais dire. C'est quand je parlais. À rapport avec l'hymne national? Non, non, quand tu parlais avec... Oh yeah, non, ils ont changé au genre neutral. Oui, oui. Il n'est pas genre. Mais ils ont gardé
Starting point is 01:31:50 all thy gods command. All thy sons command. Mais ils ont laissé God. C'est quoi? C'est où le but de God? God keep our land. C'est ça. Glorious and free.
Starting point is 01:32:08 Oh, Canada. Ça devrait être ça. My crazy socks keep our land. Science keep our land? Ça, c'est fucking cool. C'est cool, ça. Science keep our land.
Starting point is 01:32:22 Internet trends keep our land. Actually, à cause de Justin Trudeau, ça devrait être les amis riches de mon père, Keeperland, qui m'ont donné ma crise de job. Mike Ward, le conservateur. Non, mais je ne suis même pas conservateur, mais Justin Trudeau, c'est une vidange qui...
Starting point is 01:32:44 C'est une marionnette. Tu ne pensange qui... C'est une marionnette. Tu penses pas que c'est une marionnette? Il ressemble un peu à Bruno. Il ressemble à Bruno adulte. Mais je le vois comme une marionnette. Ah non, j'aime ce gars-là. Mais il nous représente. Harper avait l'air de comme
Starting point is 01:32:59 l'empereur de fucking Palpatine de Star Wars. C'est comme like, we will get free trade. C'est fucking weird. T'avais été sur le monde en parle enpatine de Star Wars. Il a dit, « Nous allons avoir un traité libre. » C'est vraiment bizarre. Tu avais été sur le monde en parle en même temps que Jack Lee. Oui. Moi, j'adorais...
Starting point is 01:33:13 Moi, c'est ça. À ce temps-là, le monde me voit comme un gars de droite, mais j'ai été le gars qui a le plus supporté l'NDP au Québec. Puis Justin Trudeau, je le voyais à l'époque comme un fauné. Je le voyais à l'époque comme un faux-nez.
Starting point is 01:33:26 Je le voyais comme... C'est le Justin Bieber de la politique. Mais avec le temps, je le vois encore de même. C'est le fun de voir un pretty boy à l'international. Il nous représente mieux que, mettons, Trump
Starting point is 01:33:41 représente les États-Unis. Vraiment. Je ne sais pas que je pourrais avoir Bill Cosby pour être notre premier ministre. On serait comme... Moi, j'ai toujours voté pour Gilles Giuseppe. On se réveillerait et nos taxes sont
Starting point is 01:33:58 fucking élevées. Gilles Giuseppe. C'est mon stand-up, mais c'est une vraie histoire. Il m'a donné un morceau de bloudin gratuit dans le parc La Fontaine. Et après ça, je suis comme like, je m'en corriste ou whatever, I will always vote for Gilles Duceppe.
Starting point is 01:34:13 Il m'a donné un fucking morceau de bloudin gratuit. Thank you for the bloudin again. Tu sais, t'as dit qu'il y a beaucoup d'humoristes qui vont se servir du podcast comme un tremplin. Mike utilise le let B comme un tremplin. Mike utilise le let B comme un tremplin. Quoi? Le let B,
Starting point is 01:34:28 c'est ton tremplin humoriste. Tu devrais devenir... Tu devrais devenir comme Sesame Street. Tu sais, quand tu vas sortir un one-man show, ça devrait être
Starting point is 01:34:38 Mike Patterson's show is brought to you by the letter B. Fuck, man. Michel, write that down. Ça, c'est fucking drôle. Je vais utiliser ça. Est-ce que tu trouves que ça sonne plus drôle en français
Starting point is 01:34:54 ou en anglais, la lettre B? Non, c'est la même affaire. B, B, B, B. Tu sais en anglais que ça sonne. I'm gonna go play some baseball. C'est mieux. Barbecue. que ça sonne. I'm gonna go play some baseball. Yeah. Let's play baseball. C'est mieux.
Starting point is 01:35:06 Barbecue. Barbecue. Ça a commencé avec barbecue. Barbecue is better than barbecue. Je suis en train de faire des spectacles en anglais. J'ai essayé de parler en français. Ils étaient un peu racistes. Mais j'aime ça.
Starting point is 01:35:24 C'est cool de dire. Mais j'avais un prof raciste. Mais j'aime ça, les bruits. C'est cool de dire... Mais j'avais un professeur de... J'ai pris des cours d'acteur. Je sais que ça aurait été mieux si au lieu d'un professeur, c'était un brofesseur. J'avais un professeur et on a travaillé sur
Starting point is 01:35:41 notre bruit. Il est venu de Tennessee et son nom était Fred Ward. Il est un gars fucking cool. Fred Ward, c'était pas le... C'était pas Robin dans le premier Batman? Non, ça c'était Burt Ward. Yes! Fucking have another beer.
Starting point is 01:35:58 Anyway, Fred Ward was a great fucking professor. Et on a juste travaillé sur des bruits et on a travaillé là-dessus et on a juste allé dans un... Bibliothèque? Non.
Starting point is 01:36:15 Bibliothèque. Mais on a juste... On était comme 30 personnes qui ont juste fait bruit. Bruit. Bruit ». Et lui a dit à nous autres « juste continuez de se dire bruit ». Mais c'est sûr. Mais 18 personnes ont sorti de la classe parce qu'ils prenaient que c'était « bullshit ». « Bullshit ».
Starting point is 01:36:39 Ils étaient comme « oh, ils sont partis, maintenant on peut faire du travail et moi je suis comme j'ai travaillé bien fort sur mes bais mais on a fait des autres travails là-dessus aussi bravo c'est un travail gratuit bravo
Starting point is 01:36:57 mais pourquoi ils vous faisaient travailler sur le bais sais-tu si j'ai jamais remarqué la différence entre l'anglais et le français. Le B, c'est-tu ça qui différencie le français de l'anglais? Quoi?
Starting point is 01:37:15 Mais pourquoi il vous faisait pratiquer... Michael B, autant. Je comprends pas. Répète ça, s'il vous plaît. What are you talking about? T'sais, le gars qui vous faisait pratiquer les B. Ouais. Il voulait que les softcore sortent de la classe pour avoir juste des hardcore. Il a fait un bullshit exercise pour tout le monde qui était pas vraiment all-in de faire du acting crazy.
Starting point is 01:37:46 OK, c'était pour l'acting. Je pensais que c'était un cours de français. Non, c'est un cours d'acting. C'est un cours d'acting. What a fucking weird acting teacher. Lui, il fait comme... OK, sais-tu comment tu vas gagner un Oscar? I can't believe it! I can't believe it!
Starting point is 01:38:05 I can't believe! Il a fait des autres affaires aussi. Ah, je pensais que c'était un cours de français. J'ai manqué. Non, je ne vais jamais prendre un cours de français. Si je prends un cours de français, je vais perdre mon cachet en français humor. You know what I mean?
Starting point is 01:38:21 Si je rentre bon en français, ça va tout fucking scraper mon fucking plan d'être riche. Right? No? I don't know. T'as-tu peur de ça pour vrai, là? Il y a beaucoup de monde qui l'aide moi, and I'm like, fuck you.
Starting point is 01:38:37 Mais t'as-tu peur de ça que, mettons, là, ça fait comme quatre ans que tu fais de l'humour en français, trois ans. T'as-tu peur que, mettons, dans dix ans ans que tu fais de l'humour en français t'as-tu peur que mettons dans 10 ans que t'auras plus d'accent ou ton accent va être plus léger tu vas être comme
Starting point is 01:38:53 pis là il va être comme fuck you tabarnak ça fait depuis 1976 je le sens plus c'est impossible de perdre mon accent j'ai attrapé j'ai fait depuis 2009 je sais mais tu as perdu ton accent tu as plus d'accès à cadier autant si je dis pas au début d'un show les gens se demandent qu'est ce que je dis pas
Starting point is 01:39:20 qu'est-ce que je dis mais mais il se demande pourquoi je parle comme ça. Oui, c'est vrai. J'ai fait un spectacle. Mais c'est vrai que ça s'est attiré. Mais tu sonnes plus parce que tu veux pas. Quand j'étais en France avec d'autres humoristes. C'est quoi que t'as dit? J'étais en France. Quand j'étais en France. Quand j'étais en France avec des humoristes qui venaient du Québec, moi j'avais déjà fait le travail
Starting point is 01:39:47 de parler de manière standard en français. Fait que toi, ils comprenaient. Oui, ils comprenaient. Super. Les Québécois qui parlaient comme un Québécois parce qu'ils n'avaient jamais fait ce travail-là pour être compris, ils avaient plus de misère à être compris sur une scène en France. Moi, l'affaire qui me fait tout le temps le plus rire quand je vais en Europe, c'est que tous les humoristes du Québec qui n'ont jamais joué en France,
Starting point is 01:40:06 mais qui ont un humour un peu intellectuel, puis là, tout le monde leur dit, « Toi, en France, ça va marcher au bout parce que tu parles super bien. » Ils arrivent là-bas, puis les Français font, « Putain, fuck, c'est quoi cette affaire-là? » Puis ils comprennent, « Toi, super bien. » Moi, j'allais à la France, et j'étais sur à la France et j'étais sur un train et j'étais dans le drink cart
Starting point is 01:40:28 et le cart on dit en français on dit un drink cart c'est ça est-ce que t'en as quelque chose comme Corona ou Modelo est-ce que t'en as quelque chose un light beer mexicain
Starting point is 01:40:42 est-ce que t'en as quelque chose c'est Modelo Des modèles. Oui, j'étais vraiment... Quand j'étais là, j'étais trompé sur des fucking cerveza mexicains. Je me disais, est-ce que tu as quelque chose comme un favorito? Et puis le barman me dit,
Starting point is 01:40:59 viens-tu du Québec? Et je me dis, oui, je viens du Québec. Et puis il me dit, je viens de Québec! » Et puis, je suis comme, « Oui, c'est le Brassard! » Mais il dit, « Je comprends ton accent, c'est comme un vrai Québécois. » Et je suis comme, « Yeah, je suis un vrai Québécois! » C'est ce que je fais! As-tu servi ça comme Corona?
Starting point is 01:41:30 Je prendrais une autre Bud Light. Qu'est-ce qui est mauvais? Vu que je n'ai pas mangé aujourd'hui, je l'avais dit à Gab entre les deux shows que j'avais fait. À la fin du premier show, j'avais fait « Deuxième show, je ne boirai pas trop. Amène-moi un vrai drink info drink pilote là j'avais peur qu'ils m'amènent des faux drink c'est quand je calais mais je sais comme pourquoi je me suis cock-blocké sur la boisson, osti.
Starting point is 01:42:08 Hé, on va aller avec les questions. Yann, ça doit faire un heure et demie qu'on est là. Ça fait une heure quarante-et-une. Une heure quarante-et-une. Fait que là, on va... Si, Yann, souvent, tu poses des questions en premier, puis t'as des bonnes questions. T'as-tu une question?
Starting point is 01:42:22 Ben, moi, j'en avais une pour Mike, parce que t'as comme pas... Hé, Mike, là, ne t'écoute plus. Je parle avec JC. On a des questions? Ton projet d'aller faire l'hymne national, vas-tu me montrer ça?
Starting point is 01:42:38 Vas-tu me montrer ta démarche de ça? Il y a un documentary crew qui a demandé à moi s'il peut me suivre quand je fais le humour en français et je dis, ça c'est pas la histoire que je veux dire parce que là je vais faire une autre histoire
Starting point is 01:42:55 de comment je vais être le nouveau le nouveau Jeannette et tu ferais ça genre pas juste une fois c'est quoi? moi je vais payer mes doses. Je vais aller à des arenas de beer league.
Starting point is 01:43:11 Si t'as un beer league d'internet, demande à moi, juste paye-moi quelque chose. Ça te prend un fils qui s'appelle Pascalin. C'est ça l'autre fils de Ginette? Ginette Renaud, elle a un fils
Starting point is 01:43:27 semi-attardé qui le suit... Il est peut-être pas attardé. J'ai pas dit qu'il était attardé. J'ai dit qu'il était semi-attardé. On a le droit. On a le droit de dire.
Starting point is 01:43:42 C'est juste semi-assurant. C'est semi-assurantine. C'est pas ici. On n'est pas ici pour parler de mal de Ginette Renaud. Qu'est-ce qu'elle a fait? J'adore Ginette Renaud. Pis Pascalin aussi, je l'aime au bas.
Starting point is 01:43:56 Mais je l'aime. Mais je vais chanter partout. Je vais chanter dans des maisons âgées. Des maisons de personnes âgées. La fête de Pascalin, ça serait... Absolument. Je vais faire les Jeux du Québec.
Starting point is 01:44:17 J'ai des vrais bookings. Ça ne paie pas beaucoup maintenant. As-tu été booké pour vrai? Pour chanter aux Jeu du Québec? Absolument. Ça va être fucking awesome, man. C'est tellement drôle que tu vas être au Jeu du Québec
Starting point is 01:44:33 et chanter au Canada. Le Jeu du Québec, c'est seulement un midi fucking... C'est comme... C'est-tu ce que tu devrais faire au Jeu du Québec? Tu devrais chanter au Canada et en chaque refrain faire « Fuck you, you are in a country yet ».
Starting point is 01:44:49 Je ne vais jamais faire ça. Je vais être super respectueux de la job parce que je veux la job. You know what I mean? Je ne suis pas toi. Démarre sérieux. You know what I mean? I'm like fucking...
Starting point is 01:45:03 Je vais faire ça avec des affaires positives. Qu'est-ce que, mettons, le monde qui regarde, qui vous écoute, qu'est-ce qu'ils pourraient faire pour t'aider? Fucking aucune idée. Peut-être hashtag Jeff Molson hire Mike.
Starting point is 01:45:21 Hashtag Jeff Molson hire Mike. Ça, c'est quelque chose. Je suis prêt de ça. Hashtag the new Jeannette. Ça marche, ça marche ça. J'aime ça. Et c'est toujours, tu peux utiliser mon hashtag FrenchComedyIsEasy.
Starting point is 01:45:37 Tu devrais, Jeannette Renaud, je suis sûr qu'elle n'est pas si dure que ça à rentrer en contact avec. Puis je suis sûr qu'elle t'aimerait. Ohure que ça à rentrer en contact avec puis sûr qu'elle t'aimerait puis elle te ploguerait j'ai magrisé dans la même structure que Jeannette Renaud moi j'ai acheté un nouveau sofa
Starting point is 01:45:54 et Jeannette Renaud était avant moi j'ai allé à Brossard à la structure pour acheter un nouveau sofa et elle avait brisé quatre sofas and I'm gonna
Starting point is 01:46:13 know on vous a merci fuck he's very good at this he's really really good Mike Ward
Starting point is 01:46:20 is fucking awesome and I'm not even gonna remember this show it's so funny anyway Kepcoury I'm like t'es le deuxième célibataire qui était ici aujourd'hui Mike Ward est un p**** de p**** de p****. Et je ne me souviendrai même pas de cette série. C'est tellement drôle. Quelqu'un m'a dit que c'était le deuxième célibataire qui était ici aujourd'hui.
Starting point is 01:46:30 Et je me suis dit que c'était Jeanette Renaud. Mais pour vrai, tu sais j'ai fait mon gag de Jeanette qui a cassé des divans, mais... Elle aime l'humour, puis je suis sûr qu'elle te trouverait drôle, puis il y aurait moyen de... C' puis il y aurait moyen de il faut que tu rentres en contact avec je vais faire mon voyage là-dessus et je suis certain que jeanette jeanette en plus qu'est ce qui est le fun jeanette non seulement elle le podcast, elle est une des membres Patreon. Demain, tu vas avoir une réponse. Patreon, baby! Michel, chaque jour, plug the Patreon, motherfucker!
Starting point is 01:47:16 Non, mais pour vrai, je pense qu'il faudrait faire un hashtag. OK. Hashtag Mike Patterson. Mike P. Canadiens. Mike P. Habs.
Starting point is 01:47:30 Mike P. Habs. Mike P. Habs, ça marche. Ça marche. Mike P. Habs. Parce que vraiment, je suis un gros amateur des Canadiens. Même s'ils ont traité P.K. Subban, je suis piqué subin je suis un peu triste mais ça va être fucking awesome mike p habs vous allez faire un documentaire avec ça
Starting point is 01:48:00 yeah yeah yeah yeah there's a guy following me. C'est fucking cool. Mais lui a commencé... Comment ça qu'il t'a pas suivi à soir? Il a dit comme like, no, Yann will get everything. OK. Il a dit comme like, OK. C'est le pire suiveux
Starting point is 01:48:14 de l'histoire, tu sais. Oh, yeah. Il était comme, je suis partout. Ah non, Yann va le faire. C'est après, tu vas chanter. C'est Eric Trottier. OK.
Starting point is 01:48:23 On a fait un autre podcast avec, vous le savez. Eric Trottier? Oui, Eric Trottier. C'est qui? Oui, oui. Quand on a fait le Beau-Malais ou le Beau-Malais avec Simone
Starting point is 01:48:39 sur l'île où on a mangé les burgers. Ok, oui. C'est ce qu'on fait. Je ne me souviens pas de ce que nous faisons. On a mangé les burgers. Ok, oui. C'est le dimanche. Oui, c'est ça. Je ne me souviens pas de ce qu'on fait. On a mangé des burgers ensemble. Oui, oui, oui. C'est là qu'on a commencé à nous suivre. On va aller dans les arenas.
Starting point is 01:48:54 Et on va fucking… Tu vas te pratiquer de ville en ville. Je vais payer mes dues. Comme j'ai fait en humour. Tu vas-tu faire des open mics pour chanter l'hymne national exactement ça serait drôle de te voir si vous êtes à un beer league ou tu besoin quelqu'un pour chanter au canada je suis prêt d'aller ça serait même meilleur si c t le vu à carmine al ya des premiers partis man
Starting point is 01:49:33 j'ai prêt bro à asti chanteur que tu chantes au Canada, à Saint-Jean, il y a quatre jeunes noirs qui te poussent. C'est une stage. On va aller avec les questions. Y a-tu des questions? Y a-tu quelqu'un que ça fait... Ça fait-tu longtemps que t'attends au micro?
Starting point is 01:50:11 Oui, mais c'est pas grave. Y'a comme une chaise libre à côté. Fait que moi, je pense que j'ai du plâtre assis. OK. Mais merci. Ça fait longtemps que t'as pas posé de questions. Oui, j'ai, disons... J'ai été pas mal occupé
Starting point is 01:50:25 de cette année-là. D'habitude, je suis pas aussi sûr que ça quand tu poses des questions. D'habitude, je te comprends quand tu parles. Moi, ça fait deux mois que j'ai pas bu. Tu viens d'où, bro? Tu viens d'où?
Starting point is 01:50:41 Il vient de Staderville, Ontario. Tu viens from France? I didn't know that. I came from Coanville. I didn't know that. Coanville. Boangil?
Starting point is 01:50:54 Coanville. Rene Angelo? Coanville? Where? Coansville. Cowansville! It's called Cowansville. Excuse-moi, bro! Excuse-moi bro!
Starting point is 01:51:07 Excuse-moi, vas-y! Non, c'est correct. Alors ma question c'est pour Mike Patterson. Yes! Et la question suivante c'est, as-tu vu genre beaucoup de jeux, ben d'objets de... qui vient par exemple de ta wish... de ta wish... wish? wish list de souhait de ta liste de souhait que t'avais fait pour
Starting point is 01:51:28 pour ton bébé je te rappelle je comprends pas tu te rappelles quand t'étais venu je pense que c'était la première fois ou la dernière fois ton beau-boui était pas né ensemble
Starting point is 01:51:45 et on avait pluggé ton wish list de Toys R Us pour le bourbon. Oh yeah! Puis ils voulaient savoir... C'était tout scrappé parce que Toys R Us, c'est un garbage company. OK. Et il y avait du monde. Alain Godet a essayé d'acheter des affaires. Beaucoup de monde a...
Starting point is 01:52:04 Ils ne te l'ont pas envoyé? Mais ils ont envoyé un ou deux affaires, mais pas vraiment. Mais c'était fucking awesome anyway parce que j'ai eu plein d'affaires. Mais est-ce qu'il y a du monde qui a acheté des affaires pour moi?
Starting point is 01:52:18 Mais c'est quoi qu'Alain a acheté qui n'a pas marché? Un onesie. Un onesie. Un onesie. Un onesie. En français, on dit un onesie. Ils ont retourné l'argent à Alain.
Starting point is 01:52:33 Et j'étais comme, c'est bon, mais prends l'argent pour toi, pour ton bras Jacko. Mais c'est Alain. Moi, moi, je sais. Il y a un gars dans un est dans une chaise roulante avec un bras qui s'appelle Jack-O.
Starting point is 01:52:50 Oui, oui. En anglais, on dit Jack-Off. C'est drôle pour moi. Oui, je sais. En français, on dit ça Bralé. Bralé. Je dois apprendre cette parole. Bralé. J'ai l'impression que c'est un mot. En français, on dit ça «brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:05 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:05 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:05 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:06 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:06 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:06 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly».
Starting point is 01:53:07 «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly». «Brunly que tu répondes à sa question. Alain, avec son bras jaco, un moment donné, j'avais fait une entrevue avec, puis là, il avait dit,
Starting point is 01:53:29 il avait demandé pourquoi tu voulais être jaco, puis il avait dit, parce que je veux passer le doigt à blonde à Mike. Quoi? J'étais jaloux. Il est drôle, cette comédie. Je voulais un bras de robot dans mon anus.
Starting point is 01:53:57 Anyway. Ça fait un fret. Mais Alain, il n'est pas mal. Il ne voulait pas vraiment passer. Il a beaucoup de... Il a beaucoup de humour. Ouais, ouais, vraiment, vraiment. Mais ouais, fait que tu...
Starting point is 01:54:12 Mais t'as zéro répondu à sa question. Yeah, yeah, je comprends même pas un mot de la question. C'est quoi la... T'as pas eu le jouet... Oh non, j'ai eu beaucoup de jouets. J'ai eu le... Le... Le skip hop. Skip hop fucking awesome. C'est le skip hop. I had the Skip Hop.
Starting point is 01:54:25 Skip Hop? It's fucking awesome. I said Skip Hop. Yeah, yeah. Skip. It's fucking cool. And you don't stop? I had a Jolly Jumper. It's awesome. My daughter does Jolly Jumps. I stole a stuffy, un ourson qui s'appelle Happy.
Starting point is 01:54:47 L'as-tu volé comme d'un autre? Non, non, c'était quelqu'un d'autre. J'étais dans le... Il avait un ami de ma belle-mère qui avait beaucoup d'oursons stuffed animals. Et je me suis dit, je vais le voler parce que mon bébé aime ça. Et elle m'a dit, non, non, ne vole pas ça. Et no no I didn't steal this from Calgary and now it's in my house and it doesn't come from Toys R Us it comes from the wish list it comes from the cry list yeah exactly David Pride the English humorist
Starting point is 01:55:22 just went to my house donner moi des fucking biscuits. C'est fucking awesome. Et un... Un stripper pole? Non, un stripper pole. Fuck! Un jacko. Un jacko!
Starting point is 01:55:38 Un jacko! I am jacko. Here's some cookies. My job is jacking you. You have a really nice penis. Jocko, my job is checking you. You have a really
Starting point is 01:55:44 nice penis. Non, mais sa famille a me donné un nouveau mobile. J'ai toujours, tout le monde donne moi
Starting point is 01:55:53 des cadeaux toujours et c'est fucking awesome d'avoir assez amis et des personnes
Starting point is 01:56:00 qui aiment moi et ma famille. C'est fucking cool. C'est beau. C'est beau. Les'est beau bon question bro y'a-tu prochaine question moi j'en ai une oui j'ai entendu quelqu'un dire moi j'en ai une
Starting point is 01:56:17 pis j'aime ça que t'es arrivé au micro pour dire ça tu sais t'es en ligne t'as fait pas moi ça aurait été cool que tu fasses pour dire ça. T'es en ligne, t'as fait... Ça aurait été cool que tu fasses « Moi, rien à dire. » Mais c'est quoi ta question? Salut. Je voulais te remercier pour le restant de burger.
Starting point is 01:56:36 Oh, bien, c'est ça, un défranc à draps, c'est cool. J'avais pas l'air de vraiment l'aimer tantôt, mais j'allais enlever de la boulette, aussi de la baveave de JC et de Mike Le burger en tant que tel était fucking sur la coche, ça c'est une belle expérience Ma question c'est pour Mike Patterson Si tu pouvais passer une journée avec Juliette Renaud
Starting point is 01:57:01 Quel trou tu pourous à premier? Alright, je suis marié bro! Oh c'est toute la réponse! De 24h avec Ginette Renaud, qu'est-ce que tu fais avec? Moi je vais demander des questions à Ginette Renaud quand je parlait à Mike Camilleri elle s'est donnée elle s'est dit Mike Camilleri tu l'as eu et elle a fait des scores c'était cool je vais parler de ça qu'est-ce que ça fait
Starting point is 01:57:33 quand tu veux avoir le fille, l'organiste qui fait le quand tu parles à la fille qui joue l'organe est-ce que t'es est-ce que t'es comme you know what do you do
Starting point is 01:57:51 comment tu fais ça you know what I mean je vais demander si t'es à part de moi c'est très cool j'ai une question pour toi bro il est parti ask and run ça c'est ton jumel ok Il est parti? Où est-il allé? Il est parti. Ah, il est juste là! Ask and run!
Starting point is 01:58:06 Ça c'est ton jumel? Ouais. Ok. Il a mangé des frites, j'ai marqué, avec le gins de Mike Ward. Toi, tu as léché le mayonnaise. Mais lui, il n'avait pas de problème avec ça. Est-ce que toi que tu sois avec lui ok c'est ok c'est c'est quoi ça c'est sexuel le dimanche oh my god c'est juste la salive ils ont été dans le même utérus Oh shit! This is crazy. OK. OK, plus tes questions.
Starting point is 01:58:46 Ah! C'est quoi la prochaine question? Salut. Mike, j'ai une question pour toi. Mais lequel Mike? Mike Ward. Mike Ward? Je vais en prendre ça.
Starting point is 01:58:57 Mike Ward. Je vais en prendre ça. Je vais en prendre pareil. Je voulais savoir si c'était déjà arrivé que t'avais eu deux invités, que t'avais eu une planification pour les inviter, mais finalement, tu t'es rendu compte que tu pouvais peut-être perdre le contrôle avec eux autres.
Starting point is 01:59:11 Ben, à chaque fois, c'est Mike Patterson. Pis là, mon plan... La seule raison que j'ai acheté des Impossible Burgers, j'ai fait Chris Mike Patterson, la gueule pleine de fausses viandes, ça va... Fuck, j'ai aimé ça quand j'ai fait Chris Mike Patterson, la gueule pleine de fausses viandes. Fuck, j'ai aimé ça quand j'ai mangé ça. Non, moi, j'aime parler à des humoristes. J'aime ça laisser le monde aller.
Starting point is 01:59:33 Puis au début, je me sentais coupable. Des fois, il y avait des fois. Des fois, il y avait des fois. Ça arrivait des fois que, mettons, un humoriste parlait beaucoup, l'autre humoriste parlait moins. Puis là, je me sentais mal. C'est comme...
Starting point is 01:59:53 Je comprends pas. On parle de quoi? Je les ai pas compris. J'ai parlé quand même pas mal. Non, t'as parlé... Non, mais c'aime mais je n'ai pas compris qu'est ce que j'ai parlé quand même non mais j'ai un commentaire pour Mike Patterson aussi t'attends même pas ma réponse avant d'aller m'asseoir avant d'aller m'asseoir mais j'aime ça, toi t'es comme un gars de la télé tu poses des questions, il y a un rire
Starting point is 02:00:36 tu fais yes sir caméra 3 on part en pause t'as un petit chum qui fait ok plug c'est l'album, OK. Non, j'ai plugé que Jean-François Kelly est là pour Mike Patterson, par exemple. Quoi? Jean-François Kelly est ici? Juste là, là.
Starting point is 02:00:53 What? Are you a motherfucker? Why are you here again, motherfucker? Anyway, c'est cool. OK, c'est cool. Connais-tu Jean-François Kelly? C'est qui, Jean-François Kelly? Excuse-moi. C'est qui Jean-François Kelly? C'est un personnalité de lutte.
Starting point is 02:01:10 Connais-tu la lutte? Oui, je connais la lutte. C'est comme... Chaque année, il y a des awards. Tu as encore... Tu étais le... Tu étaétais comme un t'étais comme un slave master
Starting point is 02:01:32 t'étais comme I got this black guy mais j'avais beaucoup de black guys pour là c'est asian women non non mais qu'est-ce qu'il y a, c'est Asian Women. Non, non, mais qu'est-ce qui a passé? C'est Velvet Jones.
Starting point is 02:01:50 Après, j'ai fait le gala de Mike Ward. J'étais rendu addicté à la crack parce que j'ai fumé la crack sur le... Et un gars qui s'appelle Velvet Jones m'a vendu la crack et j'ai vendu mes looters à lui pour le crack.
Starting point is 02:02:08 Après ça, il trouvait que j'avais plus d'argent. Après ça, il a vendu du coke à moi. Et j'ai pris le coke et j'ai lancé dans la face des autres looters pour Black Dynamite de gagner toujours mais quand Black Dynamite allait pour le Saint-Sir champion de le monde, Velvet Jones... C'est le vrai monde ou... Non c'est pas vraiment c'est Indie Bullshit Wrestling Mais Velvet Jones a pris un towel et a lancé dans Reign parce qu'il a fait que Black Dynamite a give up. Après ça, Black Dynamite a perdu le fucking Saint-Cyr et Mike Bailey a eu le Saint-Cyr. Mike Bailey a eu le same story parce que Velvet Jones a fait
Starting point is 02:03:05 leur gage que son loutard et notre loutard va perdre. Et puis moi, Black Dynamite, t'es fucking fâché. Et on a rendu des good guys. On a rendu des fesses. Et on a fucking
Starting point is 02:03:20 fait attaquer Velvet Jones et White Chocolate. White Chocolate qui est le M&M de la lutte. C'est ça. C'était un gros blin fat.
Starting point is 02:03:36 Après ça, on a lutté contre Rey Mysterio. Oh shit. Et on a gagné le cinceur de Rey mysterio and mike bailey and and jack fucking jack me off après le brebis je n'ai pas fait beaucoup de luttes à mais je vois rev... Revenir pour la belte. Non, pas pour la belte, mais j'ai quelque chose, je vais faire quelque chose crazy bientôt, mais pas de suite.
Starting point is 02:04:14 J'ai un tour de bullshit. J'ai des spectacles de humour à faire. J'aime que tu appelles ta tournée d'humour « I got a tour of bullshit ». Le monde qui a payé 32 piastres de faire « Je fais partie de sa bullshit ». Mais toi, tu as vu mon spectacle.
Starting point is 02:04:36 C'est fucking awesome. Oh non, tu ne l'as pas vu parce que tu bouvais en arrière. Mais tout ce que je t'ai vu faire, j'ai toujours aimé ça. Thanks, bro. Mais je suis un gros fan. Puis je déteste les fist bumps,
Starting point is 02:04:50 mais je fais des fist bumps avec toi pareil parce que j'ai peur que sinon Black Dynamite... Je vais faire un art ici à Bordel. Je vais faire un art à B bordel un lundi soir mai le 21 mai le 21 victoria day god save the queen
Starting point is 02:05:13 un fasciste régime un un un c'est un chanson de sex pistols moi je fais le 2 avril mais j'ai pas de jingle. Oh shit, ok, lui va faire... Tu vas faire un art? Je vais faire le 2 avril.
Starting point is 02:05:34 Tu vas faire le 2 avril, c'est ça? Oh my god, go to hashtag JC 2 avril. It's fucking amazing. Mon hashtag c'est hashtag FrenchComedyIsEasy. Je vais faire mon spectacle un an. Je vais prouver à le monde comment c'est facile de jouer en français.
Starting point is 02:05:53 T'as-tu une première partie? Non. C'est quelle date? C'est quelle date? 21 mai. 21 mai. Si je suis au Québec, je vais le faire. OK, cool.
Starting point is 02:06:06 That's cool. OK, that's cool. That would be fucking amazing. Moi, j'aimerais ça. Mais si t'es pas là, ma première partie va être 6 minutes de musique de Rocky IV.
Starting point is 02:06:17 OK. Il y avait un... J'ai joué... Rocky IV. Non, c'est comme... Il y avait un... Il'ai joué... Rocky IV. Il y avait un numériste... C'est ça, l'entraînement. Ivan Drago. Il y avait quelqu'un dans la loge
Starting point is 02:06:35 qui était comme, ça va être difficile de faire un art pour toi. Je vais juste mettre une chanson Rocky pour 6 minutes. Après ça, je vais suivre ça. 54 minutes. Exactement bro! Fucking French comedy is easy.
Starting point is 02:06:54 Y'a-tu un autre question? Yeah yeah j'ai un autre question. Is that Jeremy Allais? Oh my god! C'est vraiment dingue. Jeremy Allais! Parle-moi de comment mon char est fucking bon. Oh my God. Jeremy L.A. Tell me how my car is fucking good. I have a car right now.
Starting point is 02:07:11 You too have a car. You too have a car. I have a car. Jeremy L.A., you were in my car. Tell me how fucking good it was. You're like Oprah. But instead of... You get a car. You get a car.
Starting point is 02:07:23 You get a lift. You get a lift. You get a lift. I gave you a lift. I gave you a lift. I have a car. I have a car. Merci. Merci d'avoir une auto.
Starting point is 02:07:38 Je peux-tu poser ma question? J'ai une question pour JC sur RAP. Oh yeah! Ça c'est un bon chum. J'ai une question pour JC Surette Moi par exemple avant ta question Prends-toi un vrai drink C'est quoi ta question? C'est JC Surette qui a arrêté de boire Qu'est-ce que tu penses des du calcone? Non, non, non, non
Starting point is 02:08:04 C'est pas vrai, c'est pas vrai. C'est des jokes, OK? C'est une bonne question, ça, par exemple. Ben, peu importe. Moi, il a fallu que j'arrête complètement parce que je peux pas faire modération. Moi, je t'adore, mon chum. T'es fucking nice. T'es pas comme Jer Alain.
Starting point is 02:08:20 T'es pas capable. T'es pas capable. Non, mais t'as une soirée avec Pascal Cameron à Verdun qui est fucking cool. Benelux. Ça serait le fun que t'en parles parce que c'est une soirée qui marche bien dans ce coin.
Starting point is 02:08:35 Mais Benelux, c'est fucking awesome parce qu'il y a des bières. Oh non, toi tu peux parler de ça. Je préfère avoir la réponse de Mike. Non, non, c'est une. I prefer to have Mike's answer. Hey, thank you. No, no, it's a great, nice evening. Mike is here.
Starting point is 02:08:50 Yes, it's fucking awesome. It's close to my house. I've already been to Verdun. Dude, it's... What are you doing, Verdun? I sucked a lady's cock. I don't think it was at Benelux, but you can come. I was at Benelux to maybe see Mike Ward suck the Venezuelan woman. Viens le spectacle de JC et Pascal Cameron
Starting point is 02:09:26 Et toi, spur, sussé Le dick d'une femme Non mais c'est vraiment bon Merci pour le plug, Jer Mais c'est ça, c'est à tous les lundis Chaque lundi Et Jeremy, vraiment Parle à quelqu'un parce que tu as un problème
Starting point is 02:10:02 je me sens mal qu'on fait des jokes sur Jer. Parce que Jer, je le vois comme un gars que moi, quand j'avais son âge, j'étais de même. Puis malheureusement, lui, il ne se rendra pas à mon âge. C'est vrai! C'est toute ta faute, là! Non, mais j'ai fait des spectacles avec Jeremy.
Starting point is 02:10:26 Il est un vraiment bon humoriste il dit des blagues et le monde rit ça c'est le job t'es supposé de sortir des blagues sur ta bouche et le monde rit ça c'est le job
Starting point is 02:10:41 exact pis il vient de crier Benelux c'est le job exact y'a-tu Benelux pis il vient de créer Benelux c'est drôle je sais pas quoi dire de plus à part que venir les lundis
Starting point is 02:10:51 au Benelux c'est super le fun ça coûte combien aller au Benelux c'est 8$ 8 piastres pis t'as 5 humoristes pis
Starting point is 02:10:58 c'est un show de 2 heures c'est un un un micro un microbrasserie un microbrasserie y'a des bières en bas les bières sont super bonnes y'a un micro brasserie et un scotch ale c'est fucking bon un okie tchèque ale avec tchèque et slovakia
Starting point is 02:11:15 bière moi aussi je veux parler en même temps J'ai un cousin qui aime ça jouer au baseball. Il y a-tu un autre cas? On devrait faire même... Ça fait longtemps, je pense, Yann. Ça doit faire un heure et demie qu'on est là. Oh, look at this guy. Mais pas de vrai. Ça, souvent, je fais des jokes sur Yann
Starting point is 02:11:46 mais applaudissez Yann j'aimerais ça qu'on applaudisse Yann le monde à la maison tous les les auditeurs de Michael, tu écoutes, puis le monde qui regarde les auditeurs on dirait qu'ils écoutent
Starting point is 02:12:02 puis le monde qui regarde c'est les visionnaires. C'est pas des visionnaires. C'est pas des visionnaires, mais... En tout cas, le monde... Les regardeurs de Mike Ward, ils écoutent. Souvent, le monde font... Aussitôt qu'il y a un
Starting point is 02:12:19 fuck technique, le monde te blonde tout le temps. Toi, mais t'es la raison pourquoi, Michael, tu nous écoutes. C'est bon. Puis j'aimerais ça qu'on respecte pour ça. Puis là, vois-tu, grâce à cette claque-là,
Starting point is 02:12:38 je vais pouvoir le payer le salaire minimum encore deux. J'étais presque de dire la même affaire. Ça, c'est pourquoi tu fais deux cents piastres ce soir à je le paye en argent du bangladesh au débat des battes des claques de grime dans C'est-tu une bague de dèche que c'est une bappe? Comment tu veux une bappe? Il fait trois. Clac, clac, clac. C'était pas dans l'entente. C'est une joke, c'est une joke.
Starting point is 02:13:12 C'est pas vrai, il en demande 60. OK. Mauvais gag. Prochaine question. Même si ça va être la dernière question, ça fait trop longtemps qu'on est là. Ma question est pour vous trois. Qu'est- ce qui vous a amené à l'humour qu'est ce que vous amène c'est pour pourquoi tu es devenu un humoriste
Starting point is 02:13:34 c'est pour moi j'ai traduit de français français pourquoi j'ai pourquoi j'ai commencé à humour moi moi quand j'étais jeune, je voulais être un... Attends, je vais te traduire. Lui, quand il était jeune, il voulait être un... Moi, j'ai vu Hulk Hogan, j'ai vu Metallica, j'ai vu William Shatner sur Star Trek. Laurent Fabien. William Shatner sur Star Trek. Laura Fabien. Non, mais moi, j'ai vu l'entertainment, c'est la même affaire.
Starting point is 02:14:10 Le lutte, le métal, le humour, Saturday Night Live, c'est la même affaire. Et moi, je voulais faire tout ça en même temps. Et je pense que je fais ça. I don't know. C'est comme, j'avais un calling. I don't know. C'est comme...
Starting point is 02:14:25 J'avais un calling. Toi, tu veux faire de la humour, bro? Il est parti. Il est parti. Toi, tu veux faire de la humour? T'es un humoriste? Ça t'a le sou de faire de la lutte? T'es vraiment grand.
Starting point is 02:14:38 Peut-être que je peux être ton gérant. Tu peux être le nouveau white chocolate. Parce que le premier white chocolate est blessé et ça prend un nouveau gars blanc dans une affaire marshmallow guimauve gars. Ça serait drôle que la version française de white chocolate,
Starting point is 02:15:01 c'était guimauve gars. Guimauve blanc. Guimauve gars. Guimauve-blanc. Guimauve-gau. Guimauve-gau. Guimauve-gau. Moi, je suis guimauve-gau. C'est weird. Son genre de kryptonite, c'est quand il se fait brûler,
Starting point is 02:15:20 il devient délicieux. Ah! Comment il est capable de boire de même et sortir des... C'est tout écrit d'avance. C'est tout écrit d'avance. J'écris ça le matin.
Starting point is 02:15:36 Si jamais il parle de white chocolate, je vais dire qu'il est mon gars. J'ai mon team. Quand j'ai moins mon team estime. Et quand j'ai dit à le luthier qu'il va changer son character à white chocolate, il était comme quelqu'un, tout le monde était comme like no way, and he comme like that sounds cool, and il a fait ça, pas de problème. Guimauve gars.
Starting point is 02:16:02 Guimauve gars. Qui m'ouvre-ga? Qui m'ouvre-ga? Qui m'ouvre-ga? OK, on va... On va arrêter là-dessus. Là, avec ton regard, j'ai fait, si on arrête là... Ça serait parfait. Ça serait... Non, pour vrai, on va faire... Je pense, on fait ça,
Starting point is 02:16:25 on va faire une dernière question. Puis, est-ce que je peux juste dire quelque chose? Oui. Avant. I want to soak up the sun. I want to tell everyone to lighten up. I want to lighten up. I want to tell you that I got no one to blame.
Starting point is 02:16:53 And every time I feel lame, I'm looking up. I want to soak up the sun. All right. So we're going to end on that. I wanna soak up the sun Hey Fait qu'on va finir là-dessus Si Yeah Si y'a du monde On devrait manier
Starting point is 02:17:14 On devrait faire ça Pour le monde qui sait pas c'est quoi des podcasts C'est exactement comme la télé On est exactement comme deux filles le matin C'est pareil, pareil. Merci beaucoup, JC. Merci, Mike. Merci à vous autres.
Starting point is 02:17:32 Puis, si mettons, on veut te voir, c'est où qu'on va? Sur ton Facebook? C'est quoi ton Facebook? Jean-Christophe Surette. Pourquoi t'as mis Jean-Christophe au lieu de JC? Parce que Facebook...
Starting point is 02:17:48 Je sais, je devrais commencer par ça. Mais c'est que Facebook m'a écrit pour que je n'avais pas le droit d'être JC. OK. Puis là, ils ont demandé ta carte d'identité. Tu t'es paniqué comme si t'étais au joint. Tu t'es fait jeter des légumes dans le coffre. De la fake meat. OK. C'ai un poids accès. T'as fait, j'ai des légumes dans le coffre. De la fake meat.
Starting point is 02:18:07 OK. Fait que c'est Jean-Christophe. Non, allez sur JC Surette aussi. OK. Allez sur JC Surette. Fait que si on va sur Facebook et on search JC Surette. Puis sur le site du bordel,
Starting point is 02:18:17 je vais avoir mon show ici le 2 avril. Fait que c'est quoi le site du bordel? Bordel.ca. Le bordel.ca. Le bordel.ca. C'est à toi. Je suis un des propriétaires. Je ne fais pas d'argent avec ton show. Ce n'est pas une insulte,
Starting point is 02:18:38 mais je suis vraiment content que tu fais ton show ici. Je suis vraiment content. Pour vrai, allez le voir en show. que tu fais ton show ici. Je suis vraiment content. Parce que, pour vrai, allez le voir en show, vous allez capoter. Puis Mike, pour t'encourager pour que tu deviennes
Starting point is 02:18:55 la Ginette Renaud. C'est hashtag Mike P. Ginette Renaud. I don't know. C'est bon ça. Mike P. Habs, on a dit. Oui,ag, oh, c'est bon ça. Mike P. Habs, on a dit. Oui, mais je pense que c'est bon
Starting point is 02:19:08 de, hashtag, Mike P. Je suis sur Twitter, je suis à Patterson Tweets. Juste, suive-moi
Starting point is 02:19:18 et on va partager quelque chose. Ou même, hashtag, the real Jeanette Renaud. Mais moi, je ne suis pas le real Jeanette Renaud. Mais moi, je ne suis pas le real Jeanette Renaud.
Starting point is 02:19:28 Mais peut-être que je vais remplacer elle parce que, you know, elle a fait un bon job, mais c'est temps d'avoir un nouveau good luck charm. Un port bonheur. Puis le pire, elle est super gentille, cette madame-là. Je suis sûr qu'il y a moyen de...
Starting point is 02:19:44 Connais-tu Jeanette a moyen de... Je connais. Donne-moi son numéro, bro. Donne-moi son numéro. Je connais pas son numéro, mais... Je vais trouver son numéro pis on va patenter de quoi. Coup. Coup.
Starting point is 02:19:59 Sauf quand elle va mourir, ça va être toi qui vas être pogné avec Marcelin. C'est ça son nom. C'est pas Marcelin. C'est pas Marcelin. Pascalin. Marcelin, c'est ton personnage. C'est Yann.
Starting point is 02:20:13 C'est ton personnage. Tabarnak. Avant de partir, Yann, pogne le micro. Parce que Ginette Renaud, son fils, c'est Pascalin. Yann, il y avait un personnage de cartoon qui s'appelait Marcelin. Je viens de cacher
Starting point is 02:20:33 que c'est une parodie du fils à Ginette Renaud. Mon tabarnak! Il a fallu que je sois sous mort pour te piéger. Chris, pour de vrai, si jamais la GRC
Starting point is 02:20:52 ou la Sûreté du Québec veut mon aide, je vais me saouler et je vais faire « Ah, c'est déchiré! » Je vais être en feu! Merci tout le monde! On se voit la semaine prochaine, salut!

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.