Simple Swedish Podcast - #143 - Samtal - Vad är hemma? (del 1) [svår]

Episode Date: July 12, 2022

Tjenare! Här kommer ett nytt avsnitt med min mamma! Avsnittet har två delar. I första delen pratar vi om vad "hemma" är. Vad betyder ordet? Var känner vi oss hemma? I andra delen pratar vi om hur... det är att flytta till nya platser, om dialekter, och om identitet.   (Sample of the transcript at the bottom!) -------------------- Detta är bara första delen av samtalet! Om du vill lyssna på och läsa transkriptet till hela samtalet behöver du bli patron på 10€-nivån (Tier 10€) – klicka här! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the Strong Swedish course! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki när du köper för minst 20$! Länken är en affiliate link, så du stödjer också mig när du använder den :) ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida)   [Evy] Och jag säger alltid hem. Hem till båten i Kroatien, hem till Lofoten, hem till Karlstad, och hem hit. Jag väljer att alltid säga “hem”. Du har inte börjat [spela in] än eller?   [Fredrik] Varför då? (Varför säger du “hem” till alla dom ställena?)   [Evy] Därför att det känns gött att komma hem. Det blir på nåt sätt att jag landar.   [Fredrik] Men..så du känner att alla dom ställena är hem?   [Evy] Ja, jag bor där.   [Fredrik] Så är det dom tre ställena?   [Evy] Fyra.   [Fredrik] Lofoten?   [Evy] Lofoten, Karlstad, Alingsås, och våran båt i Kroatien. Jag har ju bott rätt mycket på den båten.   [Fredrik] Vad är det som gör att det är..att det känns som hem?   [Evy] Jag har varit där mycket. Ah men det är känslan av att känna en tillhörighet. Jag har varit här, jag känner till allting runt här, jag vet hur jag har haft det innan, och jag mår bra här. Och i Lofoten har jag ju vuxit upp många somrar, särskilt när vi var små. Nu väljer jag ju att åka upp tid och vara, för att jag trivs så gött där. Det är liksom..ah, det är det här att man landar. Och det blir lugnt och fridfullt i själen.   Och sen i Karlstad, det är ju att jag har så många vänner, och mina syskon, och mamma och pappa har bott där, och mitt barndomshem finns där. Och här är det ju också att jag har bott, och fått er, och här har jag ju faktiskt haft min största del av mitt liv.   Och båten i Kroatien, där har jag också valt. Jag har valt båten, jag har inte valt platsen, men vi väljer att stanna kvar där. Och vi väljer att bo på den båten. Och jag har massa saker som är mina privata där.   [Fredrik] Så.. Jag har faktiskt börjat spela in, men jag tyckte det var ett intressant ämne, så jag kände att ah vi kör. För att jag har faktiskt funderat på det, vad som gör att man känner sig hemma nånstans, liksom. Jag har ju.. Man kan väl säga att jag har tre-fyra platser också då. Kanske fem till och med.   [Evy] Berätta! ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!  

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Hej då! bra gäst för att ja, hon pratar tydligt och fint och ja, vi har ofta mycket att prata om. Så, ja, i dagens avsnitt pratar vi om vad hemma är.
Starting point is 00:00:40 Vad betyder det att vara hemma? Vi pratar också om dialekter i Sverige. Vi pratar om Norge och Sverige för att hon är från början från Norge och flyttade till Sverige när hon var sex år. det till Karlstad. Och Karlstad det är en stad i Värmland i Sverige. Så Värmland är ett landskap eller en region i Sverige. Och Karlstad är en stad där. Vi pratar
Starting point is 00:01:16 också om Sannefjord och Morsjön som är städer i Norge där hon har bott när hon var barn och vi pratar också om staden Alingsås och Alingsås
Starting point is 00:01:31 det är staden där jag växte upp och det är en liten stad nära Göteborg och ja, om du vill ha transkriptet till det här avsnittet, då kan du bli patron. Några som har blivit patron nyligen, det är Konduktauk, Adela, Hoda, Dimiya, David, Tjonanna, jag hoppas jag uttalade det rätt. Johnanna, jag hoppas jag uttalade det rätt.
Starting point is 00:02:11 Jesus, Marie-Margarete, Alexander, Susanne, Marvin och Seah. Tack till er för att ni stödjer podden. Det här avsnittet är uppdelat i två delar och du kan bara höra hela avsnittet om du är Patreon på 10 euro nivån. Så ja, varje månad gör jag ett exklusivt avsnitt för er
Starting point is 00:02:38 på 10 euro nivån, alltså 10 euro tier. Och andra delen i det här avsnittet är exklusivt för er på 10 euro nivå. Så om du vill bli patron, gå till min hemsida swedishlinguist.com och ja, innan vi börjar avsnittet ska jag förklara ett uttryck på svenska. Och det är i och för sig. I och för sig.
Starting point is 00:03:11 I och för sig. I och för sig. Det är ungefär som när man inser någonting. Man bara, aha, i och för sig. Ungefär på engelska. Oh yeah, that's true. Till exempel. Det tar så lång tid att gå dit.
Starting point is 00:03:29 I och för sig. Vi kan ju ta bilen. It takes so long to walk there. Oh well, I guess we can take the car. That's true. I och för sig. Vi kan ta bilen. Ah yeah, that's true. We can take the car. I och för sig. bilen. Ah yeah, that's true. We can take the car.
Starting point is 00:03:44 I och för sig. Ja, men vi tar väl och lyssnar på dagens avsnitt. Och jag säger alltid hem. Hem till båten i Kroatien. Hem till Lofoten. Hem till Karlstad och hem hit. Ja.
Starting point is 00:04:01 Jag väljer att alltid säga hem. Du har inte börjat än. Varför då? Därför att det känns gött alltid säga hem. Du har inte börjat än. Varför då? Därför att det känns gött att komma hem. Det blir på något sätt att jag landar. Men så du känner att alla de ställena är hem? Ja, jag bor där. Så är det de tre ställena?
Starting point is 00:04:27 Fyra. Lofoten. Lofoten, Karlstad, Alisoas och vår båt i Kroatien. Jag har ju bott rätt mycket på den båten. Vad är det som gör att det känns som hem? Jag har varit där mycket. Det är känslan av att känna en tillhörighet.
Starting point is 00:04:52 Jag har varit här. Jag känner till allting runt omkring här. Jag vet hur jag har haft det innan och jag mår bra här. Och i Lofoten har jag ju vuxit upp många somrar. Särskilt när vi var små. Nu väljer jag ju vuxit upp Många somrar Särskilt när vi var små Nu väljer jag ju att åka upp dit
Starting point is 00:05:09 Och vara för att jag trivs så gött där Det är liksom Ja det är det här Att man landar Och det blir Lugnt och fridfullt i själen Ja Och sen i Karlstad är ju att jag har så många vänner.
Starting point is 00:05:26 Och mina syskon. Och mamma och pappa har bott där. Mitt barndomshem finns där. Och här är det ju också att jag har bott. Och fått er. Här har jag faktiskt haft min största del av mitt liv. Och båten i Kroatien. Där har jag också valt. Jag. Och båten i Kroatien där har jag också valt.
Starting point is 00:05:46 Jag har valt båten. Jag har inte valt platsen men jag väljer att stanna kvar där. Och vi väljer att bo på den båten. Och jag har en massa saker som är mina privata där. Så jag har faktiskt börjat spela in men jag tyckte att det var
Starting point is 00:06:02 ett intressant ämne. jag kände att vi kör. faktiskt börjat spela in med det. Men jag tyckte att det var ett intressant ämne. Så jag kände att vi kör. Jag har faktiskt funderat på det. Vad som gör att man känner sig hemma någonstans. För jag har ju, man kan väl säga
Starting point is 00:06:21 att jag har tre, fyra platser också då. Kanske fem till och med. Berätta. Så nu är jag ju i Valencia. Och där bor jag ju. Det är liksom min bas nu. Och nu känner jag ju faktiskt att det börjar bli hemma där på riktigt. För att jag har liksom börjat få bra vänner där och jag har börjat etablera mig och jag har spenderat ett och ett halvt år där.
Starting point is 00:07:02 och sen har vi ju alldeles så här är ju där jag växte upp jag har ju liksom och ja det är ju ett hem här också och sen har vi Göteborg
Starting point is 00:07:18 ja där har jag ju spenderat mycket tid och jag har också det handlar ju mycket om människor, tycker jag. Här har jag ju dig till exempel. Så du har ju alltid varit här. Farsan är ju här fast lite utanför. Och så har jag ju vuxit upp här.
Starting point is 00:07:42 Och sen i Göteborg så har jag ju liksom min bror, min kusin och andra vänner och där har jag spenderat mycket tid och jag känner till stan bra och så har mycket minnen minnen är väl också kanske en grej att ha minnen någonstans
Starting point is 00:08:03 liksom att man känner sig att man har någon slags anknytning till staden genom människor och tid och minnen kanske. Och så har jag Budapest också. Men säger du hem till Budapest?
Starting point is 00:08:19 Nej det gör jag ju inte. För jag säger ju aldrig hem till Sandefjord. Nej. Jag kan inte säga hem till Sandefjord. Nej. Fast jag kan inte säga hem till morsan heller. För även om jag är född så var det bara fyra år av mitt liv. Så vad är det att åka hem? Kan det vara att det ändå existerar fortfarande?
Starting point is 00:08:44 Man åker hem. Det existerar fortfarande? Man åker hem Det existerar ett boende där man har sina rötter Ja, för i Budapest har jag ju inget boende längre Jag har ju här i Alingsåsa Men det är väl här då, hemma hos dig Ja Så där, här känner jag ju att jag kan vara hemma liksom
Starting point is 00:09:04 Ja, och hemma i Valencia. Göteborg har jag inget eget boende direkt. Men jag har ju ställen där jag alltid känner att jag kan bo. Så att jag har min bror och min kusin. Jag kan bo hemma hos dem. Jag kan bo hemma hos min kompis Filip. det blir ju ändå
Starting point is 00:09:33 någon slags hemkänsla ändå. När man har varit ute på krogen säger man, ja nu åker vi hem. Och då blir det hem där man bor för tillfället. Så jag vet inte, Budapest är väl någon slags mellanting då. För jag kan inte säga att jag ska hem till Budapest.
Starting point is 00:09:54 Jag känner att det är något slags... Ja, men det känns... Skillnaden tror jag är att Budapest känns som ett avslutat kapitel. Inte riktigt. Att bo där är ett avslutat kapitel. Att vara. Men personerna där är inte ett avslutat
Starting point is 00:10:15 kapitel. Nej. Jag blir ju lite kluven nu när jag ska åka hem till Karlstad för att huset som jag är uppväxt i det är ju inte i våran ägo för honom är första första juli
Starting point is 00:10:29 så hem Nej men ni har sålt det Hem till mamma och pappa finns ju inte längre Nej Men hem till Karlstad, jo men jag har ju som sagt vuxit upp där Hur många år har mitt liv? 16, 22.
Starting point is 00:10:48 Nej, men det är ändå bara 16 år som jag har bott. Bara på? Nej, men hemma hos mamma och pappa. Och sen var jag ju då 22 när jag flyttade till Allingsås. Så, ja
Starting point is 00:11:05 home is where my heart is och du har ju till exempel du bor ju ofta hos din bror ja men då blir det hem till brorsan ja, jag ska åka till Karlstad blir det här därefter, hem till brorsan. Jag ska åka till Karlstad blir det här därefter. Hem till brorsan.
Starting point is 00:11:30 Men känner du att det är en... Men kan du fortfarande säga att jag ska åka hem till Karlstad? Ja, det kan jag. Fortfarande eftersom det är så nytt. Att jag inte har mamma och pappas hus eller mitt barndomshem kvar men tror du det kommer att förändras då? jag vet inte
Starting point is 00:11:50 tiden vill tiden kommer att visa hur det blir time will show så vad tror du är det som gör att en plats känns som hem? Ja, som ett riktigt hem.
Starting point is 00:12:09 Att du säger att jag ska åka hem till, vad är det som gör att man säger så? Det är på något sätt att det är mitt eget boende på något sätt. Det är mitt eget boende. Oavsett om jag hyr eller äger så är det ändå mina tillhörigheter. Jag kan göra som jag vill. Jag kan komma och gå som jag vill. Det är ett hem. Man åker hem.
Starting point is 00:12:38 Och där har man sin bas. Precis som du sa om Valencia. Hem är ju också till ofoten för där har jag ju också mina tillhörigheter Och jag har egen nyckel Och där har jag vuxit upp på somrarna Jag kan komma och gå som jag vill där Båten I och för sig
Starting point is 00:12:56 Inte på sommartid om den är uthyrd Men hela Andra halvåret Kan jag komma och gå som jag vill Jag har min egen nyckel. Jag kan ta den dit jag vill. Jag har mina tillhörigheter där. Jag har inbord där också.
Starting point is 00:13:11 Så numera är det väl bara tre platser som jag kan säga jag ska åka. Då har jag egentligen bara en plats. Nja, här har du ju också egentligen. Jo, men i och för sig har jag nyckel nu. Du har en låda, du har en nyckel, du har lite grejer här. Ja. Och här har du ju ändå vuxit upp. Och jag har kunnat säga jag ska hem till Karlstad så länge mitt flickorum fanns kvar och mamma och pappa bodde där.
Starting point is 00:13:41 Men Göteborg kan jag inte riktigt heller säga det om då. I så fall har jag ett och ett halvt. Eller ja, två. För att i Göteborg har jag ju ingen nyck... Jo, alltså, jag kan ju faktiskt... Jag har ju en kod hem till min kompis där. Filip? Ja.
Starting point is 00:14:12 Så där kan jag faktiskt gå som jag vill. Där har du ett bonushem. Ja. Det är väldigt snällt av honom Mm Ja det är intressant Jag har gjort
Starting point is 00:14:35 Jag har faktiskt ett avsnitt Som jag gjorde om när jag pratade om Vad är hemma Jaha Och nu hamnar vi på det igen. Ja, det bara blev så. Ja, det var det. För transkript till avsnitten kan du bli patron. Gå till min hemsida swedishlinguist.com och bli patron.
Starting point is 00:14:59 Det kostar bara 5 euro per månad. Och om du tycker att de här avsnitten redan är ganska lätta. Och du vill avancera till nästa nivå. Då är kursen Strong Swedish för dig. Gå till min hemsida SwedishLinguist.com Och läs mer om kursen Strong Swedish. Vi hörs i nästa avsnitt. Tja tja!

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.