Another Below Deck Podcast - #171 - Vad betyder det att prata flytande?

Episode Date: February 11, 2023

Vad betyder det egentligen att prata ett språk flytande? Det är inte helt tydligt för dom flesta! I det här avsnittet ska jag försöka bringa klarhet i detta :) Länk till Language Lock-in - klic...ka här - och klicka på "join the free training" för att registrera dig för webinariet! (Webinariet är den 22:a februari!) -------------------- For English, scroll down! -------------------- För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :) -------------------- To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Hallå där, välkommen till Simple Swedish Podcast. Ah, jag är lite sjuk, igen. Jag var sjuk nästan hela december, och nu har jag varit sjuk i, ah, typ fyra dagar. Hoppas att det inte kommer vara 3-4 veckor igen, men, ah.   Och det är tråkigt att vara sjuk, för att man så lite energi. Och jag har liksom ont i halsen också, så att jag pratar inte lika bra, märker jag, så att, ja. Jag hoppas att det här blir ett bra poddavsnitt ändå!   Så ja, idag ska vi prata om vad det betyder att prata flytande. Väldigt intressant ämne. Först ska jag tacka några nya patrons. Det är Anna, Carina, Luciano, Tamerlane, Raquel, Matt, Petya och Trish. Tack tack till er för att ni stödjer den här podden. Alla som stödjer podden får då transkript till alla avsnitt. Ja, länk i beskrivningen.   Så vad betyder det då att prata flytande? Är det att du säger allting grammatiskt rätt hela tiden? Är det att du har en C2-nivå i språket? Är det att du pratar utan brytning? “Brytning” är alltså en utländsk accent. Så är det att du pratar utan brytning? Är det att du kan ett visst antal ord? Är det att du pratar som en modersmålstalare?   För folk tänker ofta på det här med att prata flytande som nånting som är liksom perfekt, eller att man pratar lika bra som en modersmålstalare. Men så tänker verkligen inte jag, och om du frågar människor som, ja, jobbar mycket med språk, som lär sig språk som hobby eller liknande. Det här är inte deras definition, och det här är inte min definition.   Så, att prata flytande, det skulle jag säga är att du kan kommunicera effektivt om dom flesta ämnen, med dom flesta personer, i dom flesta situationer. Alltså att du och jag kan prata, vi kan kommunicera effektivt, konversationen flödar, alltså, flyter, flödar. Och vi kan uttrycka oss utan problem, vi förstår varandra utan problem, och så vidare.   ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!  

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Hälå där! Välkommen till Sympathos Switch Podcast! Jag är lite sjuk igen. Jag var sjuk nästan hela december och nu har jag varit sjuk i typ 4 dagar. Jag hoppas att det inte kommer vara 3, fyra veckor igen, men då. Och det är ett råkigt och vad sjuk för att man. Man har så lite energi och jag har liksom ont i halzen också så att jag pratar inte lika bra märke.
Starting point is 00:00:41 Så att jag hoppas att det här blir ett bra poddagsnitt ändå. I dag ska vi prata om vad det betyder att prata flytande. Väldigt intressant ämne. Först ska jag tacka några nya patrons. Det är Anna, Karina, Luciano eller Luciano. Tamer Lane, Rackael, Matt, Petja och Trish. Tack, tack till er för att ni stödjer den här podden. Alla som stödjer på den får då transkript till alla avsnitt.
Starting point is 00:01:16 Ja, länk i beskrivningen. Så var betydder det då att prata flytande. Är det att du säger alltinger och matiskt rätt till att tiden? Är det att du har en C2-nivå i språket? Är det att du pratar utan brittning? Brittning är alltså en utslensk accent. Så är det att du pratar utan brittning? Är det att du kan ett viss antal ord är det att du pratar som en modersmåls talare.
Starting point is 00:01:53 För folk tänker ofta på det här med att prata flytande som någonting som är perfekt eller att man pratar lika bra som en modersmods talare. Men så tänker verkligen inte jag och om du frågar människor som jobbar mycket med språk och som lärsvis språk som håbby eller liknande. Det här är inte deras definition och det här är inte min definition. Så att prata flytande, det skulle jag säga är att du kan kommunicera effektivt om de flesta ämnen de flesta ämnen med de flesta personer i de flesta situationer. Alltså att du och jag kan prata, vi kan kommunicera effektivt, konversationen flödar alltså, flyter flödar, och vi kan uttrycka oss utan problem, vi förstår varandra utan problem och så vidare.
Starting point is 00:03:06 Det betyder inte att du kan alla ord. Det betyder inte att du liksom pratar som en modersmodestalare. Det betyder inte att du har perfekt straxcent eller att ha perfekt grammatik. Det betyder inte att du alltid förstår 100 % av allting som du läser och här. Alltså, jag skulle säga att jag pratar flitande spanska, men jag glömmer fortfarande väldigt basic ord ibland. Och jag gör säkert många grammatiska fel. Jag gör grammatiska fel till och med engelska. Engelska har jag pratat flytande i 15 år. Och jag glömmer ord i bland på svenska också. Så betyder det att jag inte är flytande i svenska och engelska. Nej, så älter ett barn på fem år.
Starting point is 00:04:06 Det är barnet kanske inte kan liksom jättemånga ord, men barnet kan fortfarande prata flytande. Så ja Och ett system som folk ofta använder Det är den så kallade gemensamma europeiska referens ramen. Det är alltså det här systemet A1, A2, B1, B2, C1, C2. Och folk tror ofta att C2 betyder att man är flytande. Men det faktiskt är så att B2 klassificeras som basic fluency.
Starting point is 00:04:50 Det är det som jag tycker är intressant. För när du är på en B2-nivå, då betyder det att du kan kommunicera effektivt om de flesta ämnen, de flesta personen, de flesta situationer. Du kan ungefär 4000 ord. Och det är tillräckligt för de andra flesta vardagliga situationer. Så det betyder att du har en betfånivå. Då klarar du exakt det som jag och många andra definierar som att prata flytande. Och vad är då att se två?
Starting point is 00:05:34 Se att se två de är liksom akademiska nivåer. De har mest med utbildning och göra hur, hur väl utbildar du är? Så inte ens alla modersmods talare skulle nå en C2-nivå, utan det är bara väl väl utbildade människor som har en C2-nivå. Så när det kommer till att lära sig ett språk för var dagliga syften, då är det inte så intressant för. Man måste tänka på vad jag har för mål. Vilka situationer vill jag kvara? Ja, kan vara. Ja, alltså du hör. Du hör att jag pratar inte lika bra som vanligt. Men jag hoppas att det är fortfarande inte är svårt att förstå. Ja, hur som helst. Ja, personligen.
Starting point is 00:06:38 Ja, alltså mitt mål när jag lär mig ett språk. Det är att jag vill kunna prata med olika människor om olika saker utan större problem. Alltså kunna prata mer eller mindre flytande. Klarar de flesta situationer, kunna se filmer, läsa böcker och så vidare. Ja, det kanske tar ungefär två år. Ja, ungefär det beror på såklart. Men ungefär två år kanske. Jag kanske behöver ungefär 4000 ord. Ja, och det är, tycker jag, en jättebra nivå. Och det är ungefär motsvarande b2 nivå. Behöver ingen ccc2nivå behöver inte 100 % perfekt dramatik,
Starting point is 00:07:28 behöver inte tala utan accent. Så om mitt mål skulle vara att nå cc2 nivå. Ja, istället för två år så kanske det skulle ta fem år eller mer. Och då pratar vi fem år av fokuserade studier. Och det är det inte intressant för mig. Om du ska bli läkar eller advokat eller något sånt så då kan det vara intressant. För det är liksom akademisk av nivåer. Okej så. Och det är inte heller intressant tycker jag att försöka prata utan accent. För det första så är det nästan omöjligt att lära sig prata utan accent som vuxen.
Starting point is 00:08:29 Och sen bara varför vill du prata utan accent? Varför? det är mycket bättre att fokusera på, att prata med en naturlig accent och att prata så folk förstår. Det är det viktiga. Jag har en brittning på engelska, jag har brittning på spanska, men jag pratar på en naturligt sätt och folk förstår mig och det är det viktiga. Jag vill inte ens liksom prata som en amerikan eller som en britt när jag pratar engelsk. Tann jag har min accent, men det betyder fortfarande att jag inte pratar flita när jag kymsar. Och det här med perfekt grammatik, så om folk förstår dig, då är det bra nog. Det är tilläckligt bra. Du pratar tilläckligt bra om folk förstår dig. Om du kan kommunicera, då betyder det att du pratar tilläckligt bra. Så oro hade inte. Du behöver inte prata med perfektsgrammatik inte ens om för att kunna säga att du pratar flytande.
Starting point is 00:09:52 Så du kan fortfarande förbättra din grammande min gramatik på spanska. Till exempel sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant här, sådant Men om folk förstår mig om jag då är det bra nog liksom. Så ja, jag tycker det är ett bra mål att ha som mål att prata flytande. Men man ska veta exakt vad det är. Och sen, ja, det viktig är vilka situationer du vill kunna klara. Ja, så det var det jag skulle säga om att prata flytande. Och sen vill jag också säga att registreringen för webbinariet som jag pratade om förra gången i förra avsnittet. Registreringen är öppen. Det här är ett gratis webbinarie. Det är för dig som bor i Sverige, främst. Det är också okej om du inte bor i Sverige, men det är mest för folk som bor i Sverige. Du har försökt lära dig svenska,
Starting point is 00:11:26 men du har problem med att nå en avancerad nivå. Så det kanske är väldigt svårt för dig att förstå när folk pratar med dig, folk kanske är byter till engelska, varje gång du försöker prata med någon på svenska. Du kanske känner att du har försöks lärare i svenska, men du har liksom kommit till en plato, du känner att du blir inte bättre och du vet inte hur du ska avancera. Så om du har de här problemen, så registrerar det för det här webbinariet det är gratis
Starting point is 00:12:07 vi kommer dela med oss av en massa superreffektiva metoder och om du implementerar de här metoderna så kommer du garanterat att kunna prata svenska bättre och bättre i vardagen det kommer känna dig mer och mer säker i svenska språket. Tills du kan prata flytande. Och de kommer också prata om vårat revolutionerande, hyper intensiva bootcamp. Det kommer vara i slutet av augusti 9 dagar av 100 % svenska. 100 % svenska är alltså svensk immersion, aktiviteter eller kronor, lekar och så vidare.
Starting point is 00:12:55 Och efter det är en hel månad där du verkligen integrerar det svenska språket i ditt liv. Så det här kommer du också få höra om på webbinariet. Gå till längoedgelackin.com. Jag lämnar en link i beskrivningen. Längoedgelackin är alltså det här nya projektet jag och två andra personer har startat. Det är bland annat Stefan Seiron som många av er kanske känner till också. Så det här är super spännande. Så är registrerade för det här webbinariet. Och ja, vi hörs i nästa avsnitt och förhoppningsvis så ses vi på webbinariet.
Starting point is 00:13:41 Har det seget? så stäs vi på webbinariet. Har det så göt?

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.