Another Below Deck Podcast - Simple Swedish Podcast #12 - Article: Movie review: Aladdin
Episode Date: November 2, 2019In this episode I'm reading a movie review I wrote on Aladdin. You can find the article at swedishlinguist.com along with a word list and many other things! ...
Transcript
Discussion (0)
Hello and welcome to the Simple Swedish Podcast and today I'm going to read for you a movie
review I wrote about the movie Aladdin and you can find this article on my website
swedishlinguist.com. There are också länkar till många andra resurser för att lära sig svenska, så kolla på det.
Och nu går vi direkt in i artikeln.
Okej, så en filmrecension om Aladdin.
Jag såg Aladdin många gånger som barn, och det var en av mina favoritfilmer. Efter Lejonkungen förstås.
Dels på grund av själva storyn men jag tycker också mycket om musiken.
På svenska är det Peter Jöbak som gör Alladins röst och han är en känd sångare med en väldigt bra och kraftfull röst.
Jag såg den nya Aladdin när jag var i Barcelona i somras tillsammans med några vänner.
Jag hade sett trailern och jag tyckte den var bra.
Bättre än jag förväntade mig.
Aladdin handlar om en ung fattig man som bor i staden Agraba tillsammans med sin apa Abu.
En dag träffar han prinsessan Jasmine.
Hon har lämnat palatset men man kan inte se att hon är prinsessa eftersom hon är utklädd till en vanlig människa.
Aladin blir förälskad i henne direkt.
Först räddar han henne från några vakter och sen tar han henne hem till sig.
Där berättar hon att hon bor i det kungliga palatset och måste gå tillbaka.
Aladdin vill träffa henne igen, men vet inte hur.
Lösningen kommer när han träffar Jafar, en ond magiker som vill bli sultan.
För att kunna bli sultan behöver han en magisk lampa.
Han lurar Aladdin att hämta lampan åt honom, men det blir inte som han planerat.
Alladins apa Abu tar lampan ifrån Jafar och ger den till Aladdin.
och ger den till Aladdin.
På det sättet får Aladdin träffa Anden och Anden ger honom tre önskningar.
För att kunna träffa Jasmin måste Aladdin vara prins.
Därför använder han en av önskningarna för att förvandla sig till prins.
Nu är han redo att träffa Jasmin igen.
Jag hade ganska höga förväntningar på filmen
eftersom den tecknade versionen var en av mina favoritfilmer
och trailern var också bra.
Jag blev inte besviken.
Både jag och min vän tyckte att hela filmen var jättebra.
Både jag och min vän tyckte att hela filmen var jättebra.
De flesta karaktärerna ser väldigt lika ut originalen i den tecknade versionen.
Alla utom Jafar.
Aladdin är perfekt.
Jasmine också. Otroligt vacker, stark och en riktigt bra röst.
Min favorit är dock Will Smith som Anden. Helt perfekt som huvudkällan till humor i filmen.
Den enda karaktären som inte är så bra är Jafar.
Jag hade velat ha lite mer mörker från honom.
Låtarna är till stor del som i originalet
med en ny låt som heter Speechless som jag tyckte var kraftfull och bra.
En av mina favoritscener är när prins Ali anländer i Agrabah.
Den låten är underbar och de har verkligen lyckats att göra den scenen till en explosion av dans, färger och musik.
Jag älskar också känslan i filmen och det visuella.
Det känns fortfarande som en saga trots att den inte är tecknad.
Jag lämnade bion på väldigt bra humör.
Så, det var den recensionen och glöm inte att ni kan läsa hela den här texten på swedishlinguist.com.
Där finns också en ordlista med olika ord och uttryck som finns i artikeln och även massa andra saker såsom länkar till olika resurser för att lära sig svenska.
Det var allt för idag. Ha det så bra så hörs vi!