A History of Rock Music in 500 Songs - An Alert: Someone Plagiarising Me
Episode Date: May 3, 2024Transcript The next proper episode will be up in a couple of days – I’m recording it tonight – but I just wanted to make a brief announcement. It has recently been brought to my attention th...at the French language podcast Un dernier disque avant la fin du monde has, for nearly two years, been making French-language versions of my podcast without giving me credit (the episodes before that don’t seem to be ripped off from me), and has been monetising them on Patreon – including making his own French-language versions of some of my Patreon bonuses. This is not a case of someone just taking inspiration from my work. It’s not someone doing episodes on the same songs and possibly leaning a little too heavily on me as a source. That kind of thing is forgivable. This is someone who has been doing word-for-word translations, without my permission, and without crediting me or even notifying me, and posting them as his own work. As far as my schoolboy French indicates he’s not even lightly paraphrasing. He clearly listens to my podcast, so I am going to give him until Monday to take all those episodes down and post an apology before I contact a lawyer. I’m posting this publicly so that anyone who has been listening to his show and wondering about the similarity, or listening in the belief I authorised his work, knows that this is the work of a plagiarist, not something I’ve endorsed in any way. And if anyone *wants* to do translated versions of my work, they can contact me and make proper arrangements. I put too much time and effort into my job to have someone pass my work off as theirs without a fight.
Transcript
Discussion (0)
The next proper episode will be up in a couple of days.
I'm recording it tonight,
but I just wanted to make a brief announcement.
It has recently been brought to my attention
that the French language podcast,
Undernier Descavant LaFand Dumond,
has, for nearly two years,
been making French language versions of my podcast
without giving me credit.
The episodes before that don't seem to be ripped off from me,
and has been monetising them on Patreon,
including making his own French language versions
of some of my Patreon bonus.
This is not a case of someone just taking inspiration from my work.
It's not someone doing episodes on the same songs
and possibly leaning a little too heavily on me as a source.
That kind of thing is forgivable.
This is someone who has been doing word for word translations
without my permission
and without crediting me or even notifying me
and posting them as his own work.
As far as my schoolboy French indicates,
he's not even rightly paraphrasing.
He clearly listens to my podcast,
so I am going to give him until Monday
to take all those episodes down
and post an apology before I contact a lawyer.
I'm posting this publicly
so that if anyone who has been listening to his show
and wondering about the similarity
or listening in the belief I authorised his work
knows that this is the work of a plagiarist
not something I've endorsed in any way.
And if anyone wants to do translated versions of my work,
they can contact me and make proper arrangements.
I put too much time and effort into my job
to have someone pass my work off as theirs without a fight.
