Classic Audiobook Collection - The Secret City by Hugh Walpole ~ Full Audiobook [history]
Episode Date: July 21, 2023The Secret City by Hugh Walpole audiobook. Genre: history In The Secret City, Hugh Walpole drops an idealistic young Englishman into Petrograd on the eve of revolution and lets the city itself become... the story's most dangerous character. Henry Bohun arrives in Russia in 1916 with romantic expectations and a hunger to belong, but he is quickly confronted by shortages, rumors, surveillance, and the uneasy sense that every conversation carries a hidden meaning. Taking lodgings with the Petrovitch household, Bohun is drawn into the intimate tensions of Nicolas and Vera Petrovitch and Vera's younger sister, Nina, whose restlessness mirrors a society straining against its old restraints. Through Bohun's friendship with John Durward and his growing entanglement with the family's shifting loyalties, Walpole traces how private desires collide with public upheaval. As winter closes in and the streets harden into suspicion and fear, the arrival of the unsettling uncle Semyonov signals that trouble is no longer distant news but something that can walk through the front door. Both a vivid portrait of Petrograd in crisis and a psychological study of belonging, faith, and self-deception, the novel asks what each person is really worshipping in the 'secret city' of the heart. For ad-free listening try our premium subscription Chapters (Approximate) (00:00:00) Chapter 01 (00:04:18) Chapter 02 (00:10:55) Chapter 03 (00:19:30) Chapter 04 (00:26:50) Chapter 05 (00:34:13) Chapter 06 (00:45:08) Chapter 07 (01:04:51) Chapter 08 (01:25:21) Chapter 09 (01:54:32) Chapter 10 (02:11:15) Chapter 11 (02:19:00) Chapter 12 (02:40:37) Chapter 13 (02:49:22) Chapter 14 (03:03:38) Chapter 15 (03:15:05) Chapter 16 (03:32:39) Chapter 17 (03:41:59) Chapter 18 (04:03:31) Chapter 19 (04:15:56) Chapter 20 (04:27:13) Chapter 21 (04:43:50) Chapter 22 (04:59:16) Chapter 23 (05:12:29) Chapter 24 (05:27:47) Chapter 25 (05:37:10) Chapter 26 (05:50:52) Chapter 27 (06:06:40) Chapter 28 (06:27:32) Chapter 29 (06:47:34) Chapter 30 (07:09:12) Chapter 31 (07:32:15) Chapter 32 (07:36:05) Chapter 33 (08:14:56) Chapter 34 (08:47:40) Chapter 35 (09:12:25) Chapter 36 (09:35:28) Chapter 37 (09:40:38) Chapter 38 (09:46:09) Chapter 39 (09:58:28) Chapter 40 (10:02:23) Chapter 41 (10:29:20) Chapter 42 (10:50:08) Chapter 43 (11:04:54) Chapter 44 (11:15:38) Chapter 45 (11:24:47) Chapter 46 (11:49:19) Chapter 47 (11:59:08) Chapter 48 (12:13:05) Chapter 49 (12:30:08) Chapter 50 (12:43:07) Chapter 51 (13:12:51) Chapter 52 (13:28:03) Chapter 53 Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Transcript
Discussion (0)
the secret city by u all pole part one chapter one vera and nina in the eastern quarter dawn breaks the stars flicker pale the morning cock at junan mounts the wall and crows
the songs are over the clock runs down but still the feast is set the moon grows dim and the stars are few morning has come to the world at a thousand gates and ten thousand doors the fish-shaped keys
turn round the palace and up by the castle the crows and magpies are flying.
Cot Crow's song, Anonymous, First Century B.C.
There are certain things that I feel as I look through this bundle of manuscript that I must say.
The first is that, of course, no writer ever has fulfilled his intention in no writer ever will.
Secondly, that there was, when I began, another intention than that, that
of dealing with my subject adequately, namely that of keeping myself outside the whole of it.
I was to be in the most abstract and immaterial sense of the word, a voice, and that's simply
because this business of seeing Russian psychology through English eyes has no excuse
except that it is English. That is, it's only interest, its only atmosphere, its only motive,
and if you were going to tell me that any aspect of Russian psychological,
psychological, mystical, practical, or commercial, seen through an English medium, is either Russia,
as she really is, or Russia as Russians see her. I say to you, without hesitation, that you don't know
of what you are talking. Of Russia and the Russians, I know nothing, but of the effect upon myself
and my ideas of life that Russia and the Russians have made during these last three years,
I know something. You were perfectly free to say that neither my
nor my ideas of life are of the slightest importance to anyone. To that I would say that
anyone's ideas about life are of importance, and that anyone's ideas about Russian life are of
interest, and beyond that, I have simply been compelled to write. I have not been able to help
myself, and all the faults and any virtues in this story come from that. The facts are true,
the inferences, absolutely my own, so that you may reject them at any moment, and
and substitute others. It is true that I have known Vera Mikhailovna, Nina, Alexei, Petrovich,
Henry, Jerry, and the rest, some of them intimately. And many of the conversations here
recorded I have heard myself. Nevertheless, the inferences are my own, and I think that there is
no Russian, who were he to read this book, would not say that those inferences were wrong.
in an earlier record to which this is in some ways a sequel,
my inferences were almost without exception wrong,
and there is no Russian alive for whom this book can have any kind of value
except as a happy example of the mistakes that the Englishmen can make about the Russian.
But it is over those very mistakes that the two souls, Russian and English,
so different, so similar, so friendly, so hostile, may meet.
And in any case, the thing has been,
too strong for me. I have no other defense. For one's interest in life is stronger, God knows how
much stronger than one's discretion, and one's love of life than one's wisdom, and one's curiosity
in life, than one's ability to record it. At least, as I have said, I have endeavored to keep my
own history, my own desires, my own temperament out of this, as much as is humanly possible.
And the facts are true.
End of Part 1, Chapter 1. Part 1, Chapter 2 of The Secret City. This is a Librevox recording.
All Librevox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit
LibriVox.org. The Secret City by Hugh Walpole. Part 1, Chapter 2.
They've been traveling for a week and had quite definitely decided that they had nothing whatever
in common, as they stood there lost.
and desolate on the grimy platform of the Finland station, this same thought must have been
paramount in their minds. Thank God we shan't have to talk to one another any longer.
Whatever else may happen in this strange place, that at least were spared.
They were probably quite unconscious of the contrast they presented,
unconscious because at this time young Bowen never, I should imagine, visualized himself
as anything more definite than absolutely right.
and lawrence simply never thought about himself at all but they were perfectly aware of their mutual dissatisfaction although they were of course absolutely polite i heard of it afterwards from both sides and i will say quite frankly that my sympathy was all with lawrence
young bohun can have been no fun as a travelling companion at that time if you had looked at him there standing on the finland station platform and staring haughtily about for port
you must have thought him the most self-satisfied of mortals.
That fellow wants kicking, you would have said.
Good-looking, thin, tall, large black eyes, black eyelashes, clean and need,
and right at the end of his journey as he had been at the beginning of it,
just foreign-looking enough with his black hair and pallor to make him interesting.
He was certainly arresting.
But it was the self-satisfaction that would have struck anyone,
and he had reason he was at that very moment experiencing the most triumphant moment of his life.
It was only 23 and was already, as it seemed to the youthfully limited circle of his vision,
famous. Before the war, he had been, as he quite frankly admitted to myself and all his friends,
nothing but ambitious. Of course, I added the Granta for a year, you would say,
and I don't think I did it badly, but that wasn't very much.
no it really wasn't a great deal and we couldn't tell him that it was he had always intended however to be a great man the granta was simply a stepping-stone he was already during his second year at cambridge casting about as to the best way to penetrate
swiftly and securely the fastnesses of london journalism then the war came and he had an impulse of perfectly honest and selfless patriotism not quite selfless perhaps because he saw a woman
certainly saw himself as a mighty hero, winning VCs and saving forlorn hopes,
finally received by his native village under an archway of flags and mottoes.
The local postmaster, who had never treated him very properly, would make this speech a welcome.
The reality did him some good, but not very much, because when he had been in France only a fortnight,
he was gassed and sent home with a weak heart. His heart remained weak, which made him
interesting to women and allowed time for his poetry. He was given an easy post in the foreign
office, and in the autumn of 1916 he published discipline, sonnets, and poems. This appeared at a very
fortunate moment when the more serious of British idealists were searching for signs of a
general improvement through the stress of war of poor humanity. Thank God there are our young
poets, they said. The little book had excellent notice.
and the papers and one poem in special how god spoke to jones at breakfast time was selected for a special praise because of its admirable realism and force
one paper said that the british breakfast-table lived in that poem in all its tiniest most insignificant details as no breakfast-table save possibly that of major pendennis at the beginning of pendennis had lived before one paper said mr bowen merits that much debuts
word genius. The young author carried these notices about with him, and I have seen them all. But there
was more than this. Bowen had been for the last four years cultivating Russian. He had been led into this
through a real, genuine interest. He read the novelist and set himself to learn the Russian language.
That, as anyone who has tried it will know it is no easy business. But Henry Bowen was no fool,
and the Russian refugee who taught him was no fool.
After Henry's return from France, he continued his lessons.
By the spring of 1916, he could read easily, write, fairly, and speak atrociously.
He then adopted Russia, an easy thing to do, because his supposed mastery of the language
gave him a tremendous advantage over his friends.
I assure you that's not so, he would say.
You can't judge Chekhov till you've read him in the original.
wait till you can read him in russian no i don't think the russian characters are like that he would declare it's a queer thing but you'd almost think i had some russian blood in me i sympathize so
He followed closely the books that emphasize the more sentimental side of the Russian character,
being of course grossly sentimental himself at heart.
He saw Russia glittering with fire in color and Russians, large, warm and simple,
willing to be patronized, eagerly confessing their sins,
rushing forward to make him happy,
entertaining him forever and ever with a free and glorious hospitality.
I really think I do understand Russia, he would say much,
modestly. He said it to me when he had been in Russia two days. Then, in addition to the
success of his poems, in the general interest that he himself aroused, the final ambition of his
young heart was realized the foreign office decided to send him to Petrograd to help in the great
work of British propaganda. He sailed from Newcastle on December 2, 1916. End of Part 1, Chapter 2.
Part 1, Chapter 3 of the Secret City.
This is a Librivox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Librivox.org.
The Secret City by U. Walpole.
Part 1, Chapter 3.
At this point, I am inevitably reminded of that other English man, who, two years earlier
than Bohen, had arrived in Russia with his own pack of dreams and expectations.
But John Trencher, whose life and death I have tried elsewhere to say something, was young Bowen's
opposite, and I do not think that the strange unexpectedness of Russia can be exemplified more strongly
than by the similarity of appeal that she could make to two so various characters.
John would shy, self-doubting, humble, brave, and a gentleman.
Bowen was brave and a gentleman, but the rest had yet to be added to him.
how he would have patronized Trenchard if he had known him, and yet at heart they were not
perhaps so dissimilar. At the end of my story, it will be apparent, I think, that they were
not. The journey from Newcastle to Bergen, from Bergen to Tourneo, from Torneo to Petrograd,
is a tiresome business. There's much waiting at custom houses, disarrangement of trains and
horses and meals, long, wearisome hours of stuffy carriages, and grimy wind,
pains. Bowen, I suspect, suffered, too, from that sudden sharp precipitance into a world that
knew not discipline and erect nothing of the granted. Obviously, none of the passengers on the boat
from Newcastle had ever heard of discipline. They clutched in their hands the work of Mr.
Oppenheim, Mr. Compton McKenzie, and Mr. O'Henry, and looked at Bohen, I imagine, with indifferent
superiority. He had been told at the Foreign Office that his special traveling competition,
was to be Jerry Lawrence. If he had hoped for anything from this direction, one glance at Jerry's
brick-red face and stalwart figure would have undeceived him. Jerry, although he was now 32 years of
age, looked still very much the undergraduate. My slight acquaintance with him had been in those
earlier Cambridge years through a queer mutual friend, Dune, who at that time seemed to
promise so magnificently, who afterwards disappeared so mysteriously.
You would never have supposed that Lawrence, captain of the university Rugger,
during his last two years, captain of the English team, through all the internationals of
the season 1913, 1914, could have had anything in common except football with Dune,
artist and poet if there ever was one.
But on the few occasions when I saw them together, it struck me that football was the
very least part of their common ground, and that was the first occasion on which I suspected that
Jerry Lawrence was not quite what he seemed. I can imagine Lawrence standing stratoways on the deck of
the Jupiter, his short, thick legs, wide apart, is broad back indifferent to anything and everybody,
his rather plump, ugly, good-natured face staring out to the sea as though he saw nothing at all.
He always gave the impression of being half asleep. He had a way of suddenly lurching
on his legs as though in another moment his desire for slumber would be too strong for him and would
send him crashing to the ground. He would be smoking an ancient briar and his thick red hands
would be clasped behind his back. No encouraging figure for Bowen's stheticism.
I can see as though I had been present Bowen's approach to him, his patronizing introduction,
his kindly suggesting that they should eat their meals together. Jerry's smiling, lazy acquiescence.
I can imagine how Bowen decided to himself that he must make the best of this chap.
After all, it was a long tiresome journey, and anything was better than having no one to talk to.
But Jerry, unfortunately, was in a bad temper at the start.
He did not want to go out to Russia at all.
His father, old Stephen Lawrence, had been for many years the manager of some works in Petrograd.
In the first fifteen years of Jerry's life had been spent in Russia.
did not at that time when I made Jerry's acquaintance at Cambridge know this.
Had I realized it, I would have understood many things about him which puzzled me.
He never alluded to Russia, never apparently thought of it, never read a Russian book,
had it seemed no connection of any kind with any living soul in that country.
Old Lawrence retired and took a fine, large, ugly palace, and clap him to end his days in.
Suddenly, after Lawrence had been in France for two years, had won the military cross there,
and as he put it, was just settling into his skin, the authorities realized his Russian language
and decided to transfer him to the British military mission in Petrograd.
His anger when he was sent back to London and informed of this was extreme.
He had at the least desire to return to Russia.
He was very happy where he was.
He had forgotten all his Russian.
I can see him saying very little, looking like a sulky child, and kicking his heel up and down across the carpet.
Just the man we want out there, Lawrence, he told me someone said to him,
Keep them in order.
Keep them in order.
That tickled his sense of humor.
He was to laugh frequently afterwards when he thought of it.
He always chewed a joke as a cow chews to cud.
So that he was in no pleasant temper when he meant Bowen on the decks of the Jupiter.
The journey must have had its humours for any observer who knew the two men.
During the first half of it, I imagined that Bowen talked and Lawrence slumbered,
Bowen patronized, was kind and indulgent, and showed very plainly that he thought his companion,
the dullest and heaviest of mortals.
Then he told Lawrence about Russia.
He explained everything to him, the moral, psychology, fighting quality, strengths, and weaknesses.
The climax arrived when he announced,
But it's the mysticism of the Russian peasant which will save the world,
that adoration of God.
Rot interrupted Lawrence.
Bowen was indignant.
Of course, if you know better, he said.
I do, said Lawrence, I live there for 15 years.
Ask my old governor about mysticism of the Russian peasant.
He'll tell you.
Bowen felt that he was justified in his annoyance.
As he said to me afterward,
the fellow had simply been laughing at me.
He might have told me about his having been there.
At that time, to Bowen, the most terrible thing in the world was to be laughed at.
After that, Bowen asked Jerry questions, but Jerry refused to give himself away.
I don't know, he said.
I've forgotten at all.
I don't suppose I ever did know much about it.
At Haperanda, most unfortunately, Bowen was insulted.
The Swedish customs officer there tired at the constant
appearance of self-satisfied gentleman with red passports, decided that Bowen was carrying medicine
in his private bags. Bowen refused to open his Port Mondeau simply because he was a courier
and wasn't going to be insulted by a dirty foreigner. Nevertheless, the dirty foreigner had his way,
and Bowen looked rather a fool. Jerry had not sympathized sufficiently with Bowen in this affair.
He only grinned, Bowen told me indignantly afterwards.
no sense of patriotism at all. After all, Englishmen ought to stick together. Finally, Bowen tested Jerry's
literary knowledge. Jerry seemed to have none. He liked fielding, and a man called Farnall and Jack London.
He never read poetry, but a strange thing he was interested in Greek. He had bought the works of Euripides
and Echalus in the Loeb Library, and he thought them thundering good. He had never read a word,
of any Russian author. Never Anna, never war and peace, never Karasmasov, never Chekhov? No, never. Bowen gave him up.
End of Part 1, Chapter 3. Part 1 chapter 4 of The Secret City. This is a Librevox recording.
All Librevox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit
Librivox.org.
The Secret City by U. Walpole.
part one chapter four it should be obvious enough then that they hailed their approaching separation with relief bowen had been promised by one of the secretaries at the embassy that rooms would be found for him
jerry intended to hang out at one of the hotels the historio was he believed the right place i shall go to the france for to-night bowen declared having lived it would seem in petrograd all his days look me up old man won't you
jerry smiled his slow smile i will he said so long we will now follow the adventures of henry he had in him i know a tiny tiny creature with sharp ironical eyes and pointed springing feet who watched his poses his sentimentalities and heroics with affectionate scorn
the same creature watched him now as he waited to collect his bags and stood on the gleaming steps of the station whilst the port is fetched an ivostchik
and the rain fell in long thundering lines of steel upon the bare and desolate streets you're very miserable and lonely the creature said you didn't expect this no henry had not expected this and he had also not expected that the isvostchik would demand eight roubles for his fare to the france
henry knew that this was the barest extortion and he had sworn to himself long ago that he would allow no one to do him he looked at the rain and submitted
After all, it's wartime, he whispered to the creature.
He huddles himself into the cab.
His baggage piled all about him,
and tried by pulling at the hood to protect himself from the elements.
He has told me that he felt that the rain was laughing at him.
The cab was so slow that he seemed to be sitting in the middle of pools and melting snow.
He was dirty, tired, hungry, and really not far from tears.
Poor Henry was very, very young.
he scarcely looked at the neva as he crossed the bridge all the length of the quay he saw only the hunched heavy back of the old cabman and the spurting jumping rain the vast stone grave-like buildings and the high gray sky
he rode through the red square that swung in the rain he was thinking about the eight roubles he pulled up with a jerk outside the france hotel here he tried i am sure to recover his dignity but he was met by a large stout eastern-looking gentleman with peeking
peacock feathers in his round cap, who smiled gently when he heard about the eight roubles,
and ushered Henry into the dark hall with a kindly patronage that admitted of no reply.
The France is a good hotel, and its host is one of the kindest of mortals, but it is in many ways
Russian, rather than continental in its atmosphere, that ought to have pleased and
excited so sympathetic a soul as Henry. I am afraid that this moment of his arrival was the first
realization in his life of that stern truth, that which seems romantic in retrospect, is only too often
unpleasantly realistic in its actual experience. He stepped into the dark hall, damp like a well,
with a whirring, snarly clock on the wall, and a heavy glass door pulled by a rope swinging and
shifting, the walls and door and rack with a letter shifting too. In this rocking world there
seemed to be no stable thing. He was dirty and tired and humiliated. He explained to his host who smiled,
but seemed to be thinking of other things, that he wanted a bath in a room and a meal. He was promised
these things, but there was no conviction abroad that the France had gone up in the world since
Henry Bowen had crossed its threshold. An old man with a gray beard, and the fixed and glittering eye
the ancient mariner, told him to follow him.
How well I know those strange, cold, winding passages of the France,
creeping in and out across boards that shiver and shake,
with walls pressing in upon you, so thin and rocky that the wind whistles and screams,
and the paper makes ghostly shadows and signs, as though unseen fingers moved in.
There is that smell, too, which a Russian hotel alone of all the hostelries in the world can produce,
a smell of damp and cabbage soup, of sunflower seeds, and cigarette ends, of drainage and patchuli,
of in some odd way the sea and fish in wet pavements.
It is a smell that will, until I die, be presented to me by those dark, half-hidden passages,
warrens of intricate fumbling ways with boards suddenly rising like little mountains in the path.
Behind the wainscote, one hears the scuttling of innumerable rats.
the ancient mariner showed henry to his room and left him henry was depressed at what he saw his room was a slip cut out of other rooms and its one window was faced by a high black wall down whose surface gleaming water trickled
the bare boards showed large and gaping cracks there was a washstand a bed a chest of drawers and a fainted padded arm-chair with a hole in it in the corner near the window was an icon of tinsel and wood a little round marble
table offered a dusty carafe of water. A heavy red plushed bell-rope tapped the wall.
He sat down in the faded armchair and instantly fell asleep. Was the room hypnotic? Why not?
There are stranger things than that in Petrograd. I myself am aware of what walls and streets and
rivers engaged in their own secret life and that most secret of towns can do to the mere mortals
who interfere with their stealthy concerns.
Henry dreamt.
He was never afterwards able to tell me of what he dreamt,
but it had been a long, heavy cobwebby affair
in which the walls of the hotel seemed to open and close,
black little figures moving like ants up and down
across the winding ways.
He saw innumerable caraffs and basins and beds,
the wallpaper whistling, the rats scuttling,
and lines of cigarette ends,
black and yellow moving in trails like warrens,
across the boards all men like worms like ants like rats and the gleaming water trickling and terminally down the high black wall of course he was tired after his long journey hungry too and depressed
he awoke to find the ancient mariner watching him he screamed the mariner reassured him with a toothless smile gripped him by the arm and showed him the bathroom
paja louista said the marion although henry had learnt russian so unexpected was the pronunciation of this familiar word that it was as though the old man had said open sesame
end of part one chapter four part one chapter five of the secret city this is a librivox recording all librivox recordings are in the public domain for more information or to volunteer please visit libravovok's
The Secret City by You
Walpole
Part 1, Chapter 5
He felt happy and consoled after a bath, a shave, and breakfast.
Always, I should think he reacted very quickly to his own physical sensations,
and he was as yet too young to know that you cannot lay ghosts by the simple brushing
of your hair and sponging your face.
After his breakfast, he lay down on the bed and again fell asleep, but this
time not to dream. He slept like a Britain, dreamless, healthy, and clean. He woke as sure of himself as ever.
The first incantation had not, you see, been enough. He plunged into the city. It was raining with that
thick, dark rain that seems to have mud in it before it has fallen. The town was veiled in
thin mist, figures appearing and disappearing, tram bells ringing, and those wild cries in the
Russian tongue that seemed at one's first hearing so romantic and startling, rising sharply and yet
lazily in the air. He plunged along and found himself in the Nevsky prospect. He could not
mistake its breath and assurance, dull though it seemed in the mud and rain. But he was, above all
things, a romantic and sentimental youth, and he was determined to see this country as he had expected
to see it. So he plodded on his coat collar up. British obstincy in his eyes and a little excited
flutter in his heart, whenever a bright color and eastern face the street peddler, a bunched-up high-backed
coachman, anything or anything or anyone unusual presented itself. He saw on his right a great church,
it stood back from the street, having in front of a desolate little arrangement of bushes and
public seats and winding paths.
The church itself was approached by flights of steps
that disappeared under the shadow of a high dome
supported by vast stone pillars.
Letters and gold flamed across the building above the pillars.
Henry passed the intervening ground and climbed the steps.
Under the pillars before the heavy swinging doors
were two rows of beggars.
They were dirtier, more tazzled and tangled,
fiercer and more ironically falsely submissive than any beggars that he had ever seen.
He described one fellow to me, a fierce brigand with a high black hat of feathers,
a soiled, cossick coat, and tall, dirty red leather boots.
His eyes were fires, Henry said.
At any rate, that is what Henry liked to think they were.
There was a woman with no legs and a man with neither nose nor ears.
I'm sure that they watched Henry with supplicating how still he.
He entered the church and was instantly swallowed up by a vast multitude.
He described to me afterwards that it was as though he had been pushed by the eager fingers of
the beggars, no doubt, into deep water.
He rose with a gas and was first conscious of a strange smell of dirt and tallow and
something that he did not know, but was afterwards to recognize as the scent of sunflower
seed.
He was pushed upon, pressed, and pulled, fingered, and crushed.
He did not mind. He was glad this was what he wanted. He looked about him and found that he and all the people around him were swimming in a hazy golden mist flung into the air from the thousands of lighted candles that danced in the breeze blowing through the building. The whole vast shining floor was covered with peasants, pressed, packed together. Peasants, men and women. He did not see a single member of the middle class. In front of him under the altar there was a blaze of
light, and figures moved in the blaze uncertainly, indistinctly, now and then a sudden quiver passed
across the throng, as the wind blows through the corn. Here and their men and women knelt, but for the
most part they stood steadfast, motionless, staring in front of them. He looked at them and
discovered that they had the faces of children, simple, trustful, unintelligent, unhumorous
children, and eyes always kindlier than any he had seen, and any of the eyes, and
other human beings. They stood there gravely with no signs of religious fervor, with no marks of
impatience or weariness, and also with no evidence of any especial interest in what was occurring.
It might have been a vast concourse of sleep-walkers. He saw that three soldiers near to him were
holding hands. From the lighted altars came the echoing whisper of a monotonous chant. The sound rose
and fell, scarcely a voice, scarcely an appeal, something rising from the place itself, and sinking
back into it again without human agency. After a time he saw a strange movement that at first he could
not understand, then watching he found the unlit candles were being passed from line to line,
one man leaning forward and tapping the man in front of him with the candle, the man in front
passing it in his turn forward, and so on, until at last it reached the altar where it
was lighted and fastened into its sconce. This tapping with the candles happened incessantly
throughout the vast crowd. Henry himself was tapped and felt suddenly as though he had been
admitted a member of some secret society. He felt the tap again and again, and soon he seemed to be
hypnotized by the low chance at the altar, and the motionless silent crowd in the dim golden mist.
He stood, not thinking, not living, away, away.
questioning nothing wanting nothing he must of course finish with his romantic notion people pushed around him struggling to get out he turned to go and was faced he told me with a remarkable figure
his description romantic and sentimental though he tried to make it resolved itself into nothing more than the sketch of an ordinary peasant tall broad black bearded neatly clad in blue shirt black trousers and high boots
this fellow stood apparently away from the crowd apart and watched it all as you so often may see the russian peasant doing with indifferent gaze in his mild blue eyes bowen fancied that he saw all kinds of things power wisdom prophecy a figure apart and symbolic
but how easy in russia it is to see symbols and often these symbols fail to justify themselves well i let bowen have his fancies i should know that-i should know that it is to see symbols and often these symbols fail to justify themselves well i let bowen have his fancies i should know that
that man anywhere again, he declared. It was as though he knew what was going to happen and was ready
for it. Then I suppose he saw my smile, for he broke off and said no more. And here for a moment I leave him
and his adventures. End of Part 1, Chapter 5. Chapter 6 of the Secret City. This is a Librevox recording. All
Librevox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit
Librevox.org. The Secret City by Hugh Walpole.
Chapter 6
I must speak for a moment of myself. Throughout the autumn and winter of 1914 and the spring and summer of
1915, I was with the Russian Red Cross on the Polish and Galician fronts. During the summer
and early autumn of 1915, I shared with the Ninth Army the retreat through Galicia,
never very strong physically, owing to a lameness of the left hip from which I have suffered from birth,
the difficulties of the retreat and the loss of my two greatest friends gave opportunities to my
arch-enemy, sciatica, to do what he wished with me. And in October 1915, I was forced to leave
the front and return to Petrograd. I was an invalid throughout the whole of that winter,
and only gradually during the spring of 1916 was I able to pull myself back to a, a
old shadow of my former vigor and energy. I saw that I would never be good for the front again,
but I minded that, less now, in that the events of the summer of nineteen fifteen had left me
without heart or desire, the merest spectator of life, passive, I cynically believed, indifferent.
I was nothing to anyone, nor was anyone anything to me. The desire of my heart had slipped
like a laughing ghost away from my ken, men of my slow warmth and cautious suspicion,
not easily admit a new guest. Moreover, during the spring of 1916 Petrograd, against my knowledge,
wove webs about my feet. I had never shared the common belief that Moscow was the only town in Russia.
I had always known that Petrograd had its own grace and beauty, but it was not until, sore and sick
at heart, lonely and bitter against fate, haunted, always by the face and laughter of one whom I would
never see again. I wandered about the canals and quays and deserted byways of the city that I began
to understand its spirit. I took, to the derision of my new friends, two tumble-down rooms on
Pilots Island, at the far end of Ikateringovsky Prospect. Here, amongst tangled grass,
old, deserted boats, stranded, ruined cottages, and abraded piers, I hung above the sea.
Not indeed the sea of my Glebscher memories. This was a sluggish, tideless sea.
but in the winter one sheet of ice, stretching far beyond the barrier of the eye,
catching into its frosted heart every color of the sky and air.
The lights of the town, the lamps of imprisoned barges, the moon, the sun, the stars,
the purple sunsets, and the strange mysterious lights that flash from the shadows of the hovering
snow clouds.
My rooms were desolate, perhaps, bare boards with holes, an old cracked mirror, a stove,
a bookcase, a photograph, and a sketch of Raphael Coul.
cove. My friends looked and shivered. I, staring from my window onto the entrance into the waterways
of the city, felt that any magic might come out of that strange desolation and silence. A shadow like
the sweeping of the wing of a great bird would hover above the ice. A bell from some boat would
ring, then the church bells of the city would answer it. The shadow would pass, and the moon would
rise. Deep gold and lie hard and sharp against the thick impending air. The shadow would pass,
and the stars would come out, breaking with an almost audible crack through the stuff of the sky,
and only five minutes away the shoplights were glittering, the Izvostchiks, crying to clear the road,
the tram bells clanging, the boys shouting the news, around and about me marvelous silence.
In the early autumn of 1916, I met at a dinner party Nikolai Liantevich Markovic.
In the course of a conversation, I informed him that I had been a year with the Ninth Army in Galicia,
and he had then asked me whether I had met his wife's uncle, Alexei Petrovich, Semyonov,
who was also with the Ninth Army.
It happened that I had known Alexei Petrovich very well,
and the sound of his name brought back to me so vividly events and persons
with whom we had both been connected,
that I had difficulty in controlling my sudden emotion.
Markovic invited me to his house.
He lived, he told me, with his wife, in a flat in the Angliski Prospect.
His sister-in-law and another of his wife's uncles,
a brother of Alexei Petrovich also lived with them.
I said that I would be very glad to come.
It is impossible to describe how deeply in the days that followed.
I struggled against the attraction that this invitation presented to me.
I had succeeded during all these months in avoiding any contact
with the incidents or characters of the preceding year.
I had written no letters and had received none.
I had resolutely avoided meeting any members of my old Atriad
when they had come to the town, but now I succumbed.
Perhaps something of my old vitality and curiosity was already creeping back into my bones.
Perhaps time was already dimming my memories.
At any rate, on an evening early in October, I paid my call.
Alexei Petrovich was not present.
He was on the Galician front in Tarnople.
I found Markovic, his wife, Vera Mikhailovna, his sister-in-law, Nina Mikhailovna,
his wife's uncle, Ivan Petrovich, and a young man, Boris Nikolayevich, Grogov, Markovic.
himself was a thin, loose, untidy man with pale yellow hair,
thinning on top, a ragged, pale beard, a nose with a tendency to redden at any sudden insult,
or unkind word in an expression perpetually anxious.
Vera Mikhailovna, on the other hand, was a fine young woman,
and it must have been the first thought of all who met them as to why she had married him.
She gave an impression of great strength, her figure tall and her bosom full,
her dark eyes large and clear.
She had black hair, a vast quantity of it, piled upon her head. Her face was finely molded,
her lips strong, red, sharply marked. She looked like a woman who had already made up her mind
upon all things in life, and could face them all. Her expression was often stern and almost insolently
scornful, but also she could be tender, and her heart would shine from her eyes. She moved slowly
and gracefully, and quite without self-consciousness. A strange contrast was her sister, Nina Mikhailovna,
A girl still, it seemed in childhood, pretty with brown hair, laughing eyes, and a trembling
mouth that seemed ever on the edge of laughter.
Her body was soft and plump.
She had lovely hands, of which she was obviously very proud.
Vera dressed sternly, often in black, with a soft white collar, almost like a nurse or
none.
Nina was always in gay colors.
She wore clothes, as it seemed to me, in very bad taste.
Colors clashing, strange bows and ribbons and lace that had nothing to do with the
dressed to which they were attached. She was always eating sweets, laughed a great deal, had a shrill,
piercing voice, and was never still. Ivan Petrovich, the uncle, was very different from my Semyanov.
He was short, fat, and dressed with great neatness and taste. He had a short black mustache, a head
nearly bald, and a round chubby face with small, smiling eyes. He was a Chinovnik, and held his
position in some government office with great pride and solemnity. It was a little bit of a little bit of
his chief aim I found to be considered cosmopolitan, and when he discovered the feeble quality
of my French, he insisted in speaking always to me in his strange, confused English, a language
quite of his own with sudden startling phrases which he had snatched, as he expressed it,
from Shakespeare and the Bible. He was the kindest soul alive, and all he asked was that he should
be left alone, and that no one should quarrel with him. He confided to me that he hated quarrels,
and that it was an eternal sorrow to him that the Russian people should enjoy so greatly that
pastime. I discovered that he was terrified of his brother, Alexei, and at that I was not surprised.
His weakness was that he was impenetrably stupid, and it was quite impossible to make him understand
anything that was not immediately in line with his own experience, unusual obtuseness in a Russian.
He was vain about his clothes, especially his shoes, which he had always made in London.
He was sentimental and very easily hurt.
Very different again was the young man Boris Nikolayevich Groghoff.
No relation of the family, he seemed to spend most of his time in the Markovitch flat,
a handsome young man strongly built with a head of untidy, curly yellow hair,
blue eyes, high cheekbones, long hands with which he was forever gesticulating.
Groghoff was an internationalist socialist and expressed his opinions at the top of his voice
whenever he could find an occasion. He would sit for hours staring moodily at the floor or glaring
fiercely upon the company. Then suddenly he would burst out, walking about, flinging up his arms,
shouting. I saw at once that Markovic did not like him and that he despised Markovic. He did not seem to me
a very wise young man, but I liked his energy, his kindness, sudden generosities and honesty.
I could not see his reason for being so much in this company. During the autumn of 1916, I saw
spent more and more time with the Markovitches. I cannot tell you what was exactly the reason.
Viro Mikhailovna, perhaps, although let no one imagine that I fell in love with her, or ever thought
of doing so, no, my time for that was over. But I felt from the first that she was a fine,
understanding creature, that she sympathized with me without pitying me, that she would be a good
and loyal friend, and that I, on my side, could give her comprehension and fidelity. They made me feel
at home with them. There had been, as yet, no house in Petrograd, whither I could go easily
and without ceremony, which I could leave at any moment that I wished. Soon they did not notice
whether I were there or no. They continued their ordinary lives, and Nina, to whom I was old, plain,
and feeble, treated me with a friendly indifference that did not hurt, as it might have done in England.
Boris Grovovonized and laughed at me, but would give me anything in the way of help,
property or opinions, did I need it. I was in fact by Christmas time a member of the family.
They nicknamed me Dirtles, after many jokes about my surname and reminiscences of
Edwin Drood, my Russian name was Ivan Andrevich. We had merry times, in spite of the troubles
and distresses now crowding upon Russia. And now I come to the first of the links in my story.
It was with this family that Henry Bohun was to lodge.
CHAPTER VII OF THE SEKETICT CITY. This is a Librevox recording. All Libravox recordings are in the
public domain. For more information or to volunteer, please visit Libravox.org. 7. Some three years
before, when Yvonne Petrovich had gone to live with the Markovych's, it had occurred to them
that they had two empty rooms, and that these would accommodate one or two paying guests.
It seemed to them still more attractive that these guests should be English, and I expect it was Yvonne Petrovich who emphasized this.
The British consulate was asked to assist them, and after a few inconspicuous clerks and young businessmen,
they entertained for a whole six months the Honorable Charles Stratford, one of the junior secretaries at the embassy.
At the end of those six months, the Honorable Charles, burdened with debt and weakened by little sleep and much liquor,
was removed to a less exciting atmosphere.
his faults, he left faithful friends in the Markovitch flat, and he, on his side, gave so enthusiastic
an account of Madame Markovitch's attempts to restrain and modify his impetuosities that
the embassy recommended her care and guidance to other young secretaries. The war came, Vera Mikhailovna
declared that she could have lodgers no longer, and a terrible blow this was to Ivan Petrovich.
Then suddenly, towards the end of 1916, she changed her mind and announced to the embassy,
that she was ready for anyone whom they could send her. Henry Bohun was offered, accepted,
and prepared for. Ivan Petrovich was a happy man once more. I never discovered that Markovic
was much consulted in these affairs. Vera Mikhailovna ran the flat financially,
industrially, and spiritually. Markovic, meanwhile, was busy with his inventions. I have, as yet,
said nothing about Nikolai Leontievich's inventions. I hesitate indeed,
to speak of them, although they are so essential and indeed important part of my story. I hesitate
simply because I do not wish this narrative to be at all fantastic, but that it should stick
quite honestly and obviously to the truth. It is certain, moreover, that what is naked truth
to one man seems the falsest fantasy to another, and after all I have from beginning to end,
only my own conscience to satisfy. The history of the human soul and its relation to divinity,
which is, I think, the only history worth any man's pursuit must push its way again and again
through this same tangled territory, which infests the region lying between truth and fantasy.
One passes suddenly into a world that seems pure falsehood, so obscure, so twisted, and
colored is it. One is through, one looks back, and it lies behind one as the clearest truth.
Such as experience makes one tender to other men's fancies, and less impatient of the veysed
of the vague and half-defined traveller's tales that other men tell.
Child Rowland is not the only traveler who has challenged the dark tower.
In the Middle Ages, Nikolai Leontyevich Markovic would have been called, I suppose,
a magician, a very half-hearted and unsatisfactory one he would always have been,
and he would have been, most certainly, burnt at the stake before he had accomplished any magic
worthy of the name. His inventions, so far as I saw anything of them, were in
innocent and simple enough. It was the man himself, rather than his inventions, that arrested the
attention. About the time of Bohun's arrival upon the scene, it was a new kind of ink that he
had discovered, and for many weeks the Markovitch flat dripped ink from every pore. He had no laboratory,
no scientific materials, nor, I think, any profound knowledge. The room where he worked was a small,
box-like place off the living-room, a cheerless enough abode with a little high barred window in
it. As in a prison cell, cardboard boxes piled high with feminine garments, a sewing machine,
old dusty books, and a broken-down perambulator occupying most of the space. I could never
understand why the perambulator was there, as the Markovitch's had no children. Nikolai Liantievich
sat at a table under the little window, and his favorite position was to sit with the chair
perched on one leg, and so rocking in this insecure position, he brooded over his bottles and
glasses and trays. This room was so dark even in the middle of the day that he was often compelled
to use a lamp. There he hovered, with his ragged beard, his ink-stained fingers, and his red-rimmed eyes,
making strange noises to himself and involving from his materials continual little explosions
that caused him infinite satisfaction. He did not mind interruptions, nor did he ever complain of the
noise in the other room, terrific though it often was. He would be absorbed in a trance, lost in
another world, and surely amiable and harmless enough, and yet not entirely amiable.
His eyes would close to little spots of dull, lifeless color. The only thing alive about him
seemed to be his hands that moved and stirred, as though they did not belong to his body at all,
but had an independent existence of their own, and his heels protruding from under his chair
were like horrid little animals waiting malevolently, on guard. His inventions were, of course,
never successful, and he contributed therefore nothing to the maintenance of his household.
Vera Mikhailovna had means of her own, and there were also the paying guests, but he suffered
no sense of distress at his impecuniosity. I discovered very quickly that Vera Mikhailovna kept the family
purse, and one of the earliest sources of family trouble was, I fancy, his constant demands for money.
Before the war he had, I believe, been drunk whenever it was possible, because drink was difficult to obtain,
and in a flood of patriotism, roused by the enthusiasm of the early days of the war, he declared himself a teetodler,
and marvelously he kept his vows. This abstinence was now one of his greatest prides, and he liked to tell you about it.
Nevertheless, he needed money as badly as ever. He borrowed whenever he could. One of the first things that
Vera Mikhailovna told me was that I was on no account to open my purse to him. I was not always able to keep my promise.
On this particular evening of Bo Hoon's arrival I came by invitation to supper.
They had told me about their Englishmen, had asked me indeed to help the first awkward half-hour
over the style. It might seem strange that the British Embassy should have chosen so encouth
a host as Nikolai Leontievich for their innocent secretaries, but it was only the more
enterprising of the young men who preferred to live in a Russian family. Most of them inhabited
elegant flats of their own, ornamented with colored stuffs and gaily decorated cups and bright
trays from the Jews market, together with English comforts and luxuries dragged all the way
from London. Moreover, Markovic figured very slightly in the consciousness of his guests, and the
rest of the flat was roomy and clean and light. It was, like most of the homes of the Russian
intelligentsia, overburdened with family history. Amazing the things that Russians will gather
together and keep, one must suppose, only because they are too lethargic to do away with them.
On the walls of the Markovic dining-room, all kinds of pictures were hung. Old family photographs
yellow and dusty, old calendars, prints of ships at sea, and young men hanging over styles,
and old ladies having tea, photographs of the Kremlin, and the Lavra at Keefe, copies of Yvonne and
his murdered son, and Sarov's portrait of Charleapine as Boris Godunov. Bookcases were there with
tattered editions of Pushkin and Lermontov. The middle of the living room was occupied with an
enormous table covered by a dark red cloth, and this table was the center of the life of the family.
A large clock weased and grown against the wall, and various chairs of different shapes and
sizes filled up most of the remaining space. Nevertheless, although everything in the room looked
old, except the white and gleaming stove, Vera Mikhailovna, spread over the place the impress
of her strong and active personality. It was not a sluggish friend. It was not a sluggish
room, nor was it untidy, as so many Russian rooms are. Around the table everybody sat.
It seemed that at all hours of the day and night some kind of meal was in progress there,
and it was almost certain that from half-past two in the afternoon until half-past two on the
following morning the samovar would be found there, presiding with sleepy dignity over the whole
family and caring nothing for anybody. I can smell now that a special smell of tea and radishes
and salted fish, and can hear the wheeze of the clock.
the hum of the samovar, Nina's shrill laugh and Boris's deep voice. I owe that room a great deal.
It was from there that I was taken out of myself and memories that fared no better for their
perpetual resurrection. That room called me back to life. On this evening there was to be,
in honor of young Bohoon, and especially fine dinner, a message had come from him that he would
appear with his boxes at half-past seven. When I arrived, Vera was busy in the kitchen,
and Nina adding in her bedroom extra ribbons and laces to her costume.
Boris Nikolayevich was not present.
Nikolai Leontievich was working in his den.
I went through to him.
He did not look up as I came in.
The room was darker than usual.
The green shade over the lamp was tilted wickedly as though it were cocking its eye
and Markovitch's vain hopes, and there was the man himself.
One cheek a ghastly green, his hair on end and his chair precariously balanced.
I heard him say as though he repeated an incantation.
Newt, newt, newt, newt, newt,
Zdrasi, Nikolai Liantievich, I said.
Then I did not disturb him, but sat down on the rickety chair, and waited.
Ink dripped from his table onto the floor.
One bottle lay on its side, the ink oozing out,
other bottles stood, some filled, some half empty, some empty.
Aha! he cried, and there was a little explosion.
A cork spurted out and struck the
the ceiling. There was smoke and the crackling of glass. He turned around and faced me, a smudge of
ink on one of his cheeks, and that customary nervous, unhappy smile on his lips.
"'Well, how goes it?' I asked. "'Well enough,' he touched his cheek and then sucked his fingers.
"'I must wash. We have a guest to-night. And the news? What's the latest?'
He always asked me this question, having apparently the firm conviction that an Englishman must know
more about the war than a man of any other nationality, but he didn't pause for an answer.
News, but of course there is none. What can you expect from this Russia of ours? And the rest?
It's all too far away for any of us to know anything about it. Only Germany's close at hand.
Yes, remember that. You forget it sometimes in England. She's very near indeed.
We've got a guest coming, from the English embassy. His name's Boone, and a funny name, too.
You don't know him, do you?
no i don't know him i laughed why should he think i always knew everybody i who kept to myself so the english always stick together that's more than can be said for us russians we're a rotten lot well i must go and wash
then whether by a sudden chance of light and shade or if you like to have it by a sudden revelation on the part of the beneficent providence he really did look malevolent standing in the middle of the dirty little room malevolent and pathetic too like a cross sick bird
vera's got a good dinner ready that's one thing ivan andrievitch he said and vodka a little bottle we got it from a friend but i don't drink now you know he went off and i going into the other room found
Vera Mikhailovna, giving last touches to the table. I sat and watched with pleasure her calm,
assured movements. She really was splendid, I thought, with the fine carriage of her head,
her large, mild eyes, her firm, strong hands. All ready for the guest, Vera Mikhailovna, I asked.
Yes, she answered, smiling at me. I hope so. He won't be very particular, will he, because we aren't
princes? I can't answer for him, I replied, smiling back at her, but he can't be
more particular than the Honorable Charles, and he was a great success. The Honorable Charles was a
standing legend in the family, and we always laughed when we mentioned him. I don't know. She stopped
her work at the table and stood with her hand up to her brow as though she would shade her eyes from the
light. I wish he wasn't coming. The new Englishman, I mean, better perhaps as we were. Nicholas.
She stopped short. Oh, I don't know. They're difficult times, Ivan Anterievich. The door opened and
uncle Ivan came in. He was dressed very smartly with a clean white shirt and a black bowtie,
and black patent leather shoes, and his round face shone as the sun. Ah, Mr. Durward, he said,
trotting forward, good health to you. What excellent weather we're sharing. So we are, Monsieur Semyonov,
I answered him, although it did rain most of yesterday, you know. But weather of the soul, perhaps
you mean? In that case I'm very glad to hear that you are well. Ah, of the soul.
He always spoke his words very carefully, clipping and completing them, and then standing back
to look at them as though they were china ornaments arranged on a shining table.
No, my soul today is not of the first rank, I'm afraid.
It was obvious that he was in a state of the very greatest excitement.
He could not keep still, but walked up and down beside the long table, fingering the knives
and forks.
Then Nina burst in upon us in one of her frantic rages.
Her tempers were famous both for their ferocity and the swiftness of their passing.
In the course of them, she was like some impassioned bird of brilliant plumages,
tossing her feathers, fluttering behind the bars of her cage at some impertinent, teasing passerby.
She looked there now in the doorway, gesticulating with her hands.
No, Tnaznazscheu, Alexandrovich, has put me off, says he is busy all night at the office.
He busy all night.
Don't I know the business he's after, and it's the third time?
I won't see him again.
No, I won't.
He—
Good evening, Nina Mikhailovna, I said smiling.
She turned to me.
Dirtles!
Mr. Dirtles!
Only listen.
It was all arranged for tonight.
The Parisian, and then we were to come straight back.
But your guest, I began.
However, the torment continued.
The door opened and Boris Grogoff came in.
Instantly she turned upon him.
There's your fine friend, she cried.
Michael Alexandrovich isn't coming.
Put me off at the last moment and it's the third time,
and I might have gone to musical naya drama.
I was asked by,
Well, why not?
Grogoff interrupted calmly.
If he had something better to do,
then she turned upon him screaming,
and in a moment they were at it,
tooth and nail,
heaping up old scores,
producing fact after fact to prove
the one to the other,
false friendship,
lying manners, deceitful promises,
perjured records.
Vera tried to interrupt. Markovitch said something. I began to remonstrance. In a moment we were all at it.
And the room was a whirl of noise. In the tempest, it was only I who heard the door open.
I turned and saw Henry Bohun standing there. I smile now when I think of that moment of his arrival.
Go fitting to the characters of the place. So appropriate a symbol of what was to come.
Bohoon was beautifully dressed, spotlessly neat, in a bowler hat, a little to one side.
a light blue silk scarf a dark blue overcoat his face wore an expression of dignified self-appreciation it was as though he stood there breathing blessings on the house that he had sanctified by his arrival he looked too with it all such a boy that my heart was touched and there was something good and honest about his eyes
He may have spoken, but certainly no one heard him in the confusion.
I just caught Nina's shrill voice,
Listen, all of you!
There you are!
You hear what he says!
That I told him it was to be Tuesday when everybody knows.
Virochka!
Ah, Virochka!
He says, then she paused.
I caught her amazed glance at the door,
her gasp, a scream of stifled laughter,
and behold, she was gone.
Then they all saw.
There was an instant silence, a terrible pause,
and then Bohun's polite, gentle voice.
Is this where Mr. Markovic lives?
I beg your pardon.
Great awkwardness followed.
It is quite an illusion to suppose that Russians are easy, affable hosts.
I know of no people in the world who are so unable to put you at your ease
if there is something unfortunate in the air.
They have few easy social graces,
and they are inclined to abandon at once a situation if it is made difficult for them.
If it needs an effort to make a guest happy,
they leave him alone and trust to a providence in whose powers, however, they entirely disbelieve.
Bohun was led to his room, his bags were carried by old Sasha, the Markovitch's servant, and the Dvornik.
His bags, I remember, were very splendid, and I saw the eyes of Uncle Ivan grow large as he watched their progress.
Then, with a sigh, he drew a chair up to the table and began eating Zakuska,
putting saltfish and radishes and sausage onto his plate and eating them with a fork.
"'Dya, Ivan!' Vera said reproachfully.
"'Not yet. We haven't begun.
"'Ivan Andreevich, what do you think?
"'Will he want hot water?'
She hurried after him.
The evening, thus unfortunately begun, was not happily continued.
There was a blight upon us all.
I did my best, but I was in considerable pain and very tired.
Moreover, I was not favorably impressed with my first sight of young Bohun.
He seemed to me foolish and conceded.
Uncle Ivan was afraid of him. He made only one attack.
It was a very fruitful journey that you had, sir, I hope.
I beg your pardon, said Bohun. A very fruitful journey.
Nothing burdensome nor extravagant.
Oh, all right, thanks.
Bohun answered, trying unsuccessfully, to show that he was not surprised at my friend's choice of words,
but Uncle Ivan saw that he had not been successful and his lip trembled.
Markovic was silent, and Boris Nikolayevich sulked.
Only once towards the end of the meal, Bohun interested me.
I wonder, he asked me, whether you know a fellow called Lawrence.
He traveled from England with me, a man who's played a lot of football.
Not Jerry Lawrence, the international, I said.
Surely he can't have come out here.
Of course it was the same.
I was interested and strangely pleased.
The thought of Lawrence's square back and cheery smile was extremely agreeable just then.
Oh, I'm very glad, I answered.
I must get him to come and see me.
I knew him pretty well at one time.
Where's he to be found?
Bohun, with an air of rather gentle surprise,
as though he could not help thinking it's strange
that anyone should take an interest in Lawrence's movements,
told me where he was lodging.
And I hope you will also find your way to me sometime, I added.
It's an out-of-place grimy spot, I'm afraid.
You might bring Lawrence round one evening.
Soon after that, feeling that I could do no more towards retrieving an evening
definitely lost, I departed.
At the last I caught Markovitch's eye,
he seemed to be watching for something, a new invention perhaps.
He was certainly an unhappy man.
End of Chapter 7. Recording by Violet Blue, Albertville.
Chapter 8 of The Secret City.
This is a Librevox recording. All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Librevox.org.
The Secret City by Hugh Walpole.
Chapter 8.
I was to meet Jerry Lawrence sooner than I had expected, and it was in this way.
Two days after the evening that I have just described, I was driven to go and see Vera Mikolaevna.
I was driven, partly by my curiosity, partly by my depression, and partly by my loneliness.
This same loneliness was, I believe, at this time, beginning to affect us all.
I should be considered, perhaps, to be speaking with exaggeration if I were to borrow the title
of one of Mrs. Oliphant's old-fashioned and charming novels, and to speak of Petrograd as
already a beleaguered city. Beliegered, moreover, in very much the same sense as that other old city was.
From the very beginning of the war Petrograd was isolated, isolated not by the facts of the war,
its geographical position, or any of the obvious causes, but simply by the contempt and hatred
with which it was regarded. From very old days it was spoken of as a German town,
If you want to know Russia, don't go to Petrograd, simply a cosmopolitan town like any other,
a smaller Berlin, and so on, and so on.
This sense of outside contempt influenced its own attitude to the world.
It was always at war with Moscow.
It showed you, when you first arrived, it's Nevsky, its ordered squares,
its official buildings, as though it would say,
I suppose you will take the same view as the rest.
If you don't wish to look any deeper, here you are, I'm not going to help you.
as the war developed it lost whatever gaiety and humor it had after the fall of warsaw the attitude of the russian people in general became fatalistic much nonsense was talked in the foreign press about russia coming back again and again
russia the harder she was pressed the harder she resisted and the ghost of napoleon retreating from moscow was presented to every home in europe but the plain truth was that after warsaw the temper of the people changed things were going wrong once more as they had always gone
gone wrong in Russian history, and as they always would go wrong, then followed bewilderment.
What to do? Whose fault was it all? Shall we blame our blood, or our rulers? Our rulers, certainly,
as we always with justice, have blamed them, our blood, too, perhaps. From the fall of Warsaw,
in spite of momentary flashes of splendor and courage, the Russians were of blindfolded, naked
people, fighting a nation fully armed. Now Europe was vast continents away, and only Germany, that old
Germany whose soul was hateful, whose practical spirit was terribly admirable, was close at hand.
The Russian people turned hither and thither, first to its Tsar, then to its generals, then to its
democratic spirit, then to its idealism, and there was no hope anywhere. They appealed for liberty.
In the autumn of 1916, a great prayer from the whole country went up that the bandage might be
taken from its eyes, and soon, when the light did at last come, the eyes should be so unyed,
used to it, that they should see nothing. Nicholas had his opportunity. The greatest opportunity,
perhaps ever offered to man, he refused it. From that moment the easiest way was closed,
and only a most perilous rocky path remained. With every week of that winter of 1916,
Petrograd stepped deeper and deeper into the darkness. Its strangeness grew and grew upon me as
the days filed through. I wondered whether my illness and the troubles of the preceding year made me see
everything at an impossible angle, or was it perhaps my isolated lodging, my crumbling rooms,
with the great expanse of sea and sky in front of them that was responsible?
Whatever it was, Petrograd soon came to me a place with the most terrible secret life of its own.
There is an old poem of Pushkin's that Alexandra Benoit has most marvelously illustrated,
which has for its theme the rising of the River Neva in November 1824.
On that occasion the splendid animal devoured the town, and in Pushkin's poem you can feel the devastating
power of the beast, and in Benoit's pictures, you can see it licking its lips as it swallowed down
pillars and bridges and streets and squares with poor little fragments of humanity,
clutching and crying and fruitlessly appealing. This poem only emphasized for me the suspicion
that I had originally had, that the great river and the marshy swamp around it
despised contemptuously the buildings that man had raised beside and upon it, and then even the
buildings in their turn despised the human beings who thronged them. It could only be some sense of
this kind that could make one so repeatedly conscious that one's feet were treading ancient ground.
The town, raised all of a piece by Peter the Great, could claim no ancient history at all,
but through every stick and stone that had been laid there stirred the spirit and soul of the
ground, so that out of one of the sluggish canals one might expect at any moment to see the horrid
and scaly head of some paleolithic monster with dead and greedy eyes slowly push its way up,
that it might gaze at the little black hurrying atoms as they crossed and recrossed the gray bridge.
There are many places in Petrograd where life is utterly dead, where some building, half-completed,
has fallen into red and green decay, where the water lies still under iridescent scum and thick,
clotted reeds seem to stand at bay, concealing in their depths, some terrible monster.
At such a spot I have often fancied that the eyes of countless inhabitants of that earlier
world are watching me, and that not far away the waters of Neva are gathering, gathering,
gathering their mighty momentum for some instant when, with a great heave and swell,
they will toss the whole fabric of brick and mortar from their shoulders,
flood the streets and squares and then sink tranquilly back into great sheets of unruffled waters,
marked only with the reeds and the sharp cry of some traveling bird.
All this may be fantastic enough.
I only know that it was sufficiently real to me during the winter of 1916,
to be ever at the back of my mind, and I believe that some sense of that kind
had in all sober reality something to do with that strange weight of uneasy anticipation that
we all of us, yes, the most unimaginative amongst us, felt at this time.
Upon this afternoon, when I went to pay my call on Vera Mikhailovna, the real snow began to fall.
We had had the false preliminary attempt a fortnight before, now in the quiet, persistent
determination, the solid, soft resilience beneath one's feet and the patient acquiescence
of roofs and bridges and cobbles, one knew that the real winter had come.
already, although it was only four o'clock in the afternoon, there was darkness, with the strange,
almost metallic glow as of the light from an inverted-looking-glass that snow makes upon the air.
I had not far to go, but the long stretch of the Ekaterinovsky canal was black and gloomy and
desolate, repeating here and there the pale yellow reflection of some lamp, but for the most part
dim and dead, with the hulks of barges lying like sleeping monsters on its surface, as I turned
into Angliski Prospect, I found stretched like a black dotto far down the street against the wall,
a queue of waiting women. They would be there until the early morning, many of them, and it was
possible that then the bread would not be sufficient. And this not from any real lack, but simply
from the mistakes of the bungling, peculating government. No wonder that one's heart was heavy.
I found Vera Mikhailovna to my relief alone. When Sasha brought me into the room, she was doing what I think
I had never seen her do before, sitting unoccupied, her eyes staring in front of her, her hands folded
on her lap. I don't believe that I've ever caught you idle before, Vera Mikhailovna, I said.
Oh, I'm glad you've come. She caught my hand with an eagerness very different from her usual calm,
quiet greeting. Sit down. It's an extraordinary thing. At that very moment I was wishing for you.
What is that I can do for you, I ask? You know that I would do anything for you. Yes, I know that you
would. But, well, you can't help me because I don't know what's the matter with me. That's very unlike you,
I said. Yes, I know it is. And perhaps that's why I'm frightened. It's so vague. And you know I long ago
determined that if I couldn't define a trouble and have it there in front of me so that I could
strangle it, I wouldn't bother about it. But those things are so easy to say. She got up and began
to walk up and down the room. That again was utterly unlike her. And altogether, I seemed to be
seeing this afternoon some quite new Vera Mikhailovna, someone more intimate, more personal, more appealing.
I realized suddenly that she had never before, at any period of our friendship, asked for my help,
not even for my sympathy. She was so strong and reliant and independent, cared so little for the
opinion of others, and shut down so closely upon herself her private life, that I could not have
imagined her asking help from anyone. And of the two of us, she was the man, the strong, determined
soul, the brave and self-reliant character. It seemed to me ludicrous that she should ask for my help.
Nevertheless, I was greatly touched. I would do anything for you, I said. She turned to me a splendid
figure. Her head with its crown of black hair lifted, her hands on her hips, her eyes gravely
regarding me. There are three things, she said. Perhaps all of them nothing, and yet all of them
disturbing. First, my husband, he's beginning to drink again. Drink, I said. Where can he get it from?
i don't know i must discover but it isn't the actual drinking every one in our country drinks if he can only what has made my husband break his resolve he was so proud of it you know how proud he was and he lies about it he says he's not drinking he never used to lie about anything that was not one of his faults
perhaps his inventions i suggested poof his inventions you know better than that ivan andreyevitch no no it is something he's not himself well then secondly there's nina the other night did you notice anything only that she lost her temper but she's always doing that
no it's more than that she's unhappy and i don't like the life she's leading always out at cinematographs and theatres and restaurants and with a lot of boys who mean no harm i know but they're idiotic they're no good now when the wars like this and the suffering to be always at the cinematograph
but i've lost my authority over her ivan andreevitch she doesn't care any longer what i say to her once and not so long ago i meant so much to her she's changed
she's harder more careless more selfish you know ivan andrewitch that nina's simply everything to me i don't talk about myself do i but at least i can say that since oh many many years she's been the whole world and more than the whole world to me
our mother and father were killed in a railway accident coming up from adessa when nina was very small and since then nina's been mine all mine she said that word with sudden passion flinging it at me with a fierce gesture of her hands
Do you know what it is to want that something should belong to you, belong entirely to you,
and to no one else? I've been too proud to say, but I've wanted that terribly all my life.
I haven't had children, although I prayed for them, and perhaps now it is as well.
But Nina! She's known she was mine, and until now she's loved to know it.
But now she's escaping from me, and she knows that too, and is ashamed.
I think I could bear anything but that sense that she herself has, that
She's being wrong. I hate her to be ashamed. Perhaps, I suggested, it's time that she went out into the
world now and worked. There are a thousand things that a woman can do. No, not Nina. I've spoiled her,
perhaps. I don't know. I'll always like to feel that she needed my help. I didn't want to make her
too self-reliant. That was wrong of me, and I shall be punished for it. Speak to her, I said.
She loves you so much that one word from you to her will be enough. No, Vera Mikhailovna,
said slowly. It won't be enough now. A year ago, yes, but now she's escaping as fast as she can.
Perhaps she's in love with someone, I suggested. No, I should have seen at once if it had been that.
I would rather it were that. I think she would come back to me then. No, I suppose that this
had to happen. I was foolish to think that it would not, but it leaves one alone. It—she pulled
herself up at that, regarding me with sudden shyness, as though she would forbid me to hint that
she had shown the slightest emotion or made it in any way an appeal for pity.
I was silent, then I said,
And the third thing, Vera Mikhailovna?
Uncle Alexei is coming back.
That startled me.
I felt my heart give one frantic leap.
Alexei Petrovich?
I cried.
When?
How soon?
I don't know.
I've had a letter.
She felt in her dress, found the letter, and read it through.
Soon, perhaps.
He's leaving the front for good.
He's disgustedeth at all, he says.
He's going to take up his.
his Petrograd practice again. Will he live with you? No, God forbid. She felt then, perhaps, that her cry
had revealed more than she intended, because she smiled, and trying to speak slightly, said,
No, we're old enemies, my uncle and I. We don't get on. He thinks me sentimental, and I think him,
but never mind what I think him. He has a bad effect on my husband. A bad effect? I repeated.
Yes, he irritates him. He laughs at his inventions, you know.
I nodded my head.
Yes, with my earlier experience of him, I could understand that he would do that.
He's a cynical, embittered man, I said.
He believes in nothing and in nobody.
And yet he has his fine side.
No, he has no fine side, she interrupted me fiercely.
None!
He is a bad man, I've known him all my life, and I'm not to be deceived.
Then in a softer, quieter tone, she continued.
But tell me, Ivan Andreevich, I've wanted before to ask you,
You were with him on the front last year.
We have heard that he had a great love affair there,
and that the sister whom he loved was killed.
Is that true?
Yes, I said.
That is true.
Was he very much in love with her?
I believe terribly.
And it hurt him deeply when she was killed?
Desperately deeply.
But what kind of woman was she?
What type?
It's so strange to me, Uncle Alexei, with his love affairs.
I looked up, smiling.
She was your very opposite, Vera Mikhailovna, in everything.
Like a child, with no knowledge, no experience, no self-reliance, nothing.
She was wonderful in her ignorance and bravery.
We all thought her wonderful.
And she loved him?
Yes, she loved him.
How strange!
Perhaps there is some good in him somewhere.
But to us at any rate, he always brings trouble.
This affair may have changed him.
They say he is very different.
Worse, perhaps.
She broke out then into a cry.
I want to get away, Yvon Andreevich,
to get away, to escape, to leave Russia and everything in it behind me, to escape.
It was just then that Sasha knocked on the door.
She came in to say that there was an Englishman, in the hall, inquiring for the other Englishman
who had come yesterday, that he wanted to know when he would be back.
Perhaps I can help, I said.
I went out into the hall, and there I found Jerry Lawrence.
He stood there in the dusk of the little hall, looking as resolute and unconcerned as an
Englishman, in a strange and uncertain world is expected to look.
not that he ever considered the attitudes fitting to adopt on certain occasions he would tell you if you inquired that he couldn't stand those fellows who looked into every glass they passed his brow wore a simple and innocent frown like that of a healthy baby presented for the first time with a strange and alarming rattle
it was only later that i was to arrive at some faint conception of lawrence's marvellous acceptance of anything that might happen to turn up vice cruelty unsuspected beauty terror remorse
Mores, hatred, and ignorance, he accepted them all once they were there in front of him.
He sometimes, as I shall on a later occasion show, allowed himself a free expression of his views
in the company of those whom he could trust, but they were never the views of a suspicious or
disappointed man.
It was not that he had great faith in human nature, he had, I think, very little, nor was he
without curiosity, far from it.
But once a thing was really there, he wasted no time, over exclamations as to the whole
horror or beauty or abomination of its actual presence. There was once explained to me, precious
little time to waste. Those who thought him a dull, silent fellow, and they were many, made,
of course, an almost ludicrous mistake, but most people in life are, I take it too deeply occupied
with their own personal history to do more than estimate at its surface value the appearance of
others. But after all such a dispensation makes, in all probability for the general happiness.
On this present occasion, Jerry Lawrence stood there exactly as I had seen him stand many times,
on the football field waiting for the referee's whistle, his thick, short body held together,
his mouth shut and his eyes on guard. He did not at first recognize me. You've forgotten me,
I said. I beg your pardon, he answered in a husky, good-natured voice, like the rumble of an amiable
bulldog. My name is Durward, I said, holding out my hand, and years ago we had a mutual friend in
Olva Dune. That pleased him. He gripped my hand very heartily and smiled a big ugly smile.
Why, yes, he said, of course. How are you? Feeling fit? Damn long ago, all that was, isn't it?
Hope you're really fit? Oh, I'm all right, I answered. I was never a Hercules, you know. I heard that
you were here from Bohun. I was going to write you, but it's excellent that we should meet like
this. I was after young Bohoon, he explained. But it's pleasant to find there's another fellow in the town.
One knows. I've been a bit at sea these two days.
days. To tell you the truth, I'd never wanted to come. I heard a rumble in his throat that sounded
like silly blighters. Come in, I said. You must meet Madame Markovitch with whom Bohun is staying,
and then wait a bit. He won't be long, I expect. The idea of this seemed to fill Jerry with
alarm. He turned back toward the door. Oh, I don't think. She won't want. Better another time.
His mouth was filled with indistinct rumblings. Nonsense. I caught his arm. She is delightful.
You must make yourself at home here. They'll be only too glad.
Does she speak English? he asked. No, I answered. But that's all right. He backed again towards the door.
My Russians so slow, he said. Never been here since I was a kid. I'd rather not really.
However, I dragged him in and introduced him. I had quite a fatherly desire as I watched him,
that he should make good, but I'm afraid that the first interview was not a great success.
Vera Mikhailovna was strange that afternoon, excited and disturbed.
as I had never known her, and I could see that it was only with the greatest difficulty that she
could bring herself to think about Jerry at all, and Jerry himself was so unresponsive that I could
have beaten him. Why, you're duller than you used to be, I thought to myself, and wondered how I could
have suspected in those days, subtle depths and mysterious comprehensions. Fero Mikhailovna asked him
questions about France and London, but quite obviously did not listen to his answers. After ten
minutes he pulled himself up slowly from his chair. Well, I must be going, he said.
Tell young Bohuna shall be waiting for him tonight. 7.30, Astoria. He turned to Vera Mikhailovna
to say goodbye, and then suddenly, as she rose and their eyes met, they seemed to strike some unexpected
cord of sympathy. It took both of them, I think, by surprise, for a moment they stared at one another.
Please come whenever you want to see your friend, she said. We shall be delighted.
Thank you, he answered simply, and went. When he had gone, she said,
to me, I like that man. One could trust him. Yes, one could, I answered her.
End of Chapter 8. Recording by Violet Blue of Albertville.
Part 1, Chapter 9 of the Secret City. This is a Librevox recording. All Libravox recordings are in the
public domain. For more information or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita
Boutros.
Secret City by Hugh Walpole Part 1, Chapter 9
I must return now to young Henry Bowen.
I would like to arouse your sympathy for him, but sympathy is a dangerous medicine for the young,
who are only too ready, so far as their self-confidence goes, to take a mile if you give them
an inch.
But with Bohen, it was simply a case of re-delivering, piece by piece, the mile that he
had had no possible right to imagine in his possession and at the end of his relinquishment he was as naked and impoverished a soul as any life with youth and health on its side can manage to sustain
he was very miserable during these first weeks and then it must be remembered that petrograd was at this time no very happy place for anybody
bowen was not a coward he would have stood the worst things in france without flinching but he was neither old enough nor young enough to face without a tremor the queer world of nerves and unfulfilled expectation in which he found himself
in the first place petrograd was so very different from anything that he had expected its size and space its power of reducing the human figure to a sudden speck of insignificance
its strange lights and shadows its waste spaces and cold empty moonlit squares its jumble of modern and medieval civilization above all its supreme indifference to all and sundry these things can
and humiliated him. He was sharp enough to realize that here he was nobody at all.
Then he had not expected to be so absolutely cut off from all that he had known.
The Western world simply did not seem to exist. The papers came so slowly that on their
arrival they were not worth reading. He had not told his friends in England to send his
letters through the embassy bag, with the result that they would not, he was informed,
reach him for months of his work i do not intend here to speak it does not come into this story but he found that it was most complicated and difficult and kicks rather than halfpence would be the certain reward and bohan hated kicks
finally he could not be said to be happy in the markovitch flat he had poor boy heard so much about russian hospitality and had formed from the
the reading of the books of Mr. Stephen Graham and others,
delightful pictures of the warmest hearts in the world,
holding out the warmest hands before the warmest samovars.
In its spirit that was true enough,
but it was not true in the way that Bowen expected it.
The Markovitches during those first weeks
left him to look after himself
because they quite honestly believed
that that was the thing that he would prefer.
Uncle Ivan tried to entertain
him but Bowen found him a bore and with the ruthless intolerance of the very young
showed him so the family did not put itself out to please him in any way he had his
room and his latch key there was always coffee in the morning dinner at half-past six
and the samovar from half-past nine onwards but the Markovitch family life was
not turned from its normal course why should it be and then he was
laughed at. Nina laughed at him. Everything about him seemed to Nina, ridiculous, his cold bath in the
morning, his trouser press, the little silver-topped bottles on his table, the crease in his trousers,
his shining neat hair, the pearl pin in his black tie, his precise and careful speech,
the way that he said, Nutak, Spasibo, Gavorit, Gareachi. She was never tired of
imitating him. And very soon he caught her strutting about the dining-room with a man's cap on her
head, twisting a cane and bargaining within his wotschik. This last because, only the evening before,
he had told them with great pride of his cleverness in that especial direction. The fun was good-natured enough,
but it was, as Russian chaff generally is, quite regardless of sensitive feelings. Nina chaffed everybody,
and nobody minded. But Bowen did not know this, and minded very much indeed. He showed during dinner
that evening that he was hurt, and sat over his cabbage soup, very dignified and silent. This
made everyone uncomfortable, although Vera told me afterwards that she found it difficult not to laugh.
The family did not make themselves especially pleasant, as Henry felt they ought to have done.
They continued the even tenor of their way.
he was met by one of those sudden cold horrible waves of isolated terror with which it pleases russia sometimes to overwhelm one the snow was falling the town was settling into a suspicious ominous quiet
there was no light in the sky and horrible winds blew round the corners of abandoned streets henry was desperately homesick he would have cut and run had there been any possible means of doing it
he did not remember the wild joy with which he had heard only a few weeks before that he was to come to petrograd he had forgotten even the splendors of discipline he only knew that he was lonely and frightened and homesick he seemed to be without a friend in the world
But he was proud. He confided in nobody. He went about with his head up, and everyone thought him the most conceited young puppy who had ever trotted the Petrograd streets. And although he never owned it, even to himself, Jerry Lawrence seemed to him now the one friendly soul in all the world. You could be sure that Lawrence would be always the same. He would not laugh at you behind your back. If he disliked something, he would say so.
you knew where you were with him, and in the uncertain world in which poor Bohen found himself,
that simply was everything.
Bohen would have denied it vehemently if you told him that he had once looked down on Lawrence,
or despised him for his inartistic mind.
Lawrence was a fine fellow.
He might seem a little slow at first, but you wait and you will see what kind of a chap he is.
Nevertheless, Bowen was not able to be forever in his company.
Work separated them, and then Lawrence lodged with Baron Wilderling on the Admiralty Key,
a long way from Anglisky prospect.
Therefore, at the end of three weeks, Henry Bowen discovered himself to be profoundly wretched.
There seemed to be no hope anywhere.
Even the artist in him was disappointed.
He went to the ballad.
and saw Chikovsky's Swan Lake.
But bearing Diagolev's splendors in front of him,
and, knowing nothing about the technique of ballet dancing,
he was bored and cross and contemptuous.
He went to Eugene O'Neijan and enjoyed it,
because there was still a great deal of the schoolgirl in him.
But after that he was flung on to Glinka's Ruslan and Ludmila,
and this seemed to him quite interminable,
and to have nothing to do with the gentleman and lady mentioned in the title.
He tried a play at the Alexander Theatre,
it was he saw by Andreef,
whose art he had told many people in England he admired,
but now he mixed him up in his mind with Coupren,
and the play was all about a circus,
very confused and gloomy.
As for literature, he purchased some new poems by Belmont,
some essays by Medeshkowski,
and andre bieli's st petersburg but the first of these he found pretentious the second dull and the third quite impossibly obscure
he did not confess to himself that it might perhaps be his ignorance of the russian language that was at fault he went to the hermitage and the alexander galleries and purchased colored postcards of the works of samoff benois dubojinski lancerey and astroix and astroix and astroix and astroix and astroix and
and astroimovah all the quite obvious people he wrote home to his mother that from what he could see of russian art it seemed to him to have a real future in front of it
and he bought little painted wooden animals and figures at the peasant's workshops and stuck them up on the front of his stove i like them because they are so essentially russian he said to me pointing out a red-spotted cow and a green giraffe
no other country could have been responsible for them poor boy i had not the heart to tell him that they had been made in germany however as i have said in spite of his painted toys and his operas he was at the end of three weeks a miserable man
anybody could see that he was miserable and vera mikhilovna saw it she took him in hand and at once his life was changed i was present at the beginning of the change
it was the evening of rassputin's murder the town of course talked of nothing else it had been talking without cessation since two o'clock that afternoon
the dirty sinister figure of the monk with his magnetic eyes his greasy beard his robe his girdle and all his other properties
brooded gigantic over all of us he was brought into immediate personal relationship with the humblest most insignificant creature in the city and with him incredible shadows and shapes from dostoevsky from gogol from lourmetov from necrassoff from who
you please, all the shadows of whom one is eternally subconsciously aware in Russia,
faced us and reminded us that they were not shadows but realities.
The details of his murder were not accurately known.
It was only sure that, at last, after so many false rumors of attempted assassination,
he was truly gone, and this world would be bothered by his evil presence no longer.
pictures formed in one's mind as one listened.
The day was fiercely cold, and this seemed to add to the horror of it all,
to the Hoffmanesque fantasy of the party, the lights, the supper, and the women.
The murder, with its mixture of religion and superstition and melodrama,
the body flung out at last so easily and swiftly onto the frozen river.
How many souls must have asked themselves that day?
Why, if this is so easy, do we not proceed further?
A man dies more simply than you thought.
Only resolution. Only resolution.
I know that that evening I found it impossible to remain in my lonely rooms.
I went round to the Markovitch flat.
I found Vera Mikhailovna and Bohen preparing to go out.
They were alone in the flat.
He looked at me apprehensively.
I think that I appeared to him at that time a queer, moody, ill-disposed fellow,
who was too old to understand the true character of young men's impetuous souls.
It may be that he was right.
Will you come with us, Ivan Andreevich?
Vera Mikhailovna asked me.
We're going to the little cinema on Ikatoworkovsky,
a piece of local color for Mr. Bohen.
I'll come anywhere with you, I said,
and we'll talk about Rasputin.
Bohen was only too ready.
The affair seemed to his romantic soul too good to be true,
because we none of us knew at that time what had really happened.
A fine field was offered for every rumor and conjecture.
Bohen had collected some wonderful stories.
I saw that, apart from Rasputin, he was a new man.
Something had happened to him.
It was not long before I discovered
that what had happened was that Vera Mikhailovna had been kind to him.
Vera's most beautiful quality was her motherliness.
I do not intend that much abused word in any sentimental fashion.
She did not shed tears over a dirty baby in the street,
nor did she drag decrepit old men into the flat
to give them milk and fifty kopeks.
But let someone appeal to the strength and bravery in her,
and she responded,
I believe that to be true of very many Russian women, who are always their most natural selves when something appeals to the best in them.
Vera Mikhailovna had a strength and a security in her protection of souls weaker than her own,
that had about it nothing forced or pretentious or self-conscious.
It was simply the natural woman acting as she was made to act.
she saw that Bowen was lonely and miserable, and now that the first awkwardness was passed
and he was no longer a stranger, she was able, gently and unobtrusively, to show him that she was his friend.
I think that she had not liked him at first, but if you want a Russian to like you, the thing to do
is to show him that you need him. It is amazing to watch their readiness to receive dependent souls,
whom they are in no kind of way qualified to protect.
But they do their best,
and although the result is invariably bad for everybody's character,
a great deal of affection is created.
As we walk to the cinema, she asked him,
very gently and rather shyly,
about his home and his people and English life.
She must have asked all her English guests the same questions,
But Bohen, I fancy, gave her rather original answers.
He let himself go, and became very young and rather absurd, but also sympathetic.
We were, all three of us, gay and silly, as one very often suddenly is in Russia, in the middle of even disastrous situations.
It had been a day of most beautiful weather.
The mud was frozen, the streets clean, the sky deep blue, the air harshly
sweet. The night blazed with stars that seemed to swing through the haze of the frost,
like a curtain moved very gently by the wind. The Ikateringovsky Canal was blue with the stars
lying like scraps of quicksilver all about it, and the trees and houses were deep black in
outline above it. I could feel that the people in the street were happy. The murder of
A resputin was a sign, a symbol.
His figure had been behind the scenes so long
that it had become mythical,
something beyond human power.
And now, behold,
it was not beyond human power at all,
but was there like a dead, stinking fish.
I could see the thought in their minds as they hurried along.
Ah, he is gone, the dirty fellow.
Slava Bogu!
The war will soon be over.
I myself felt the influence.
Perhaps now the war would go better,
perhaps stunner, and Proto Popov,
and the rest of them would be dismissed,
and clean men.
It was still time for the Tsar.
And I heard Bohan, in his funny, slow, childish Russian.
But you understand, Vera Mikhailovna,
that my father knows nothing about writing,
nothing at all,
so that it wouldn't matter very much what he said.
Yes, he's military,
been in the army always along the canal the little trees that in the spring would be green flames were touched now very faintly by silver frost
a huge barge lay black against the blue water in the middle of it the rain had left a pool that was not frozen and under the light of a street lamp blazed gold very strange the sudden gleam
we passed the little wooden shelter where an old man in a high furry cap kept oranges and apples and nuts and sweets in paper one candle illuminated his little store he looked out from the darkness behind him like an old prehistoric man
his shed was peaked like a cocked hat an old fat woman sat beside him knitting and drinking a glass of tea i'm sorry vera mikhilovna that you can't read english
bohen's careful voice was explaining only wells and locke and jack london i heard vera mikhilovna's voice then bohun again no i write very slowly yes i correct an awful lot
we stumbled amongst the darkness of the cobbles where pools had been the ice crackled beneath our feet then the snow scrunched i loved this sound the sharp clear scent of the air the pools of the air the pools of the air the pools of the air the pools of the
of stars in the sky, the pools of ice at our feet, the blue like the thinnest glass stretched
across the sky. I felt the poignancy of my age, of the country where I was, of Bowen's
youth and confidence, of the war, of disease and death. But behind it all, happiness at this strange
sense that I had to-night, that came to me sometimes from I knew not where, that the undercurrent
of the river of life was stronger than the eddies and whirlpools on its surface,
that it knew whether it was speeding,
and that the purpose behind its force was strong and true and good.
Oh, I heard Bohin say, I'm not really very young, Vera Mikhailovna.
After all, it's what you've done rather than your actual years.
You're older than you'll ever be again, Bohen,
if that's any consolation to you, I said.
We had arrived.
the cinema door blazed with light and around it was gathered a group of soldiers and women and children peering in at a soldier's band which placed on benches in a corner of the room played away for its very life
outside around the door were large bills announcing the woman without a soul drama in four parts and there were fine pictures of women falling over precipices men shot in bedrooms and part
in which all the guests shrank back in extreme horror from the heroine. We went inside and were
overwhelmed by the band so that we could not hear one another speak. The floor was covered with
sunflower seeds and there was a strong smell of soldiers' boots and bad cigarettes and urine. We bought
tickets from an old jewess behind the pigeon hall and then, pushing the curtain aside,
stumbled into darkness. Here the smell was
was different, being quite simply that of human flesh not very carefully washed. Although,
as we stumbled to some seats at the back, we could feel that we were alone. It had the impression
that multitudes of people pressed in upon us, and when the lights did go up, we found that the
little hall was indeed packed to its extremist limit. No one could have denied that it was a
cheerful scene. Soldiers, sailors, peasants, women, and children crowded together upon the narrow
benches. There was a great consumption of sunflower seeds, and the narrow passage down the middle
of the room was littered with fragments. Two stout and elaborate policemen leaned against the wall,
surveying the public with a friendly, if superior, air. There was a tremendous amount of noise,
mingled with the strains of the band beyond the curtain were cries and calls and loud roars of laughter.
The soldiers embraced the girls, and the children, their fingers in their mouths,
wandered from bench to bench, and a mangy dog begged wherever he thought that he saw a kindly face.
All the faces were kindly, kindly, ignorant, and astoundingly young.
As I felt that youth, I felt also separation.
I and my like could emphasize as we pleased the goodness, mysticism even, of these people,
but we were walking in a country of darkness.
I caught a laugh, the glance of some women, the voice of a young soldier.
I felt behind us watching us the thick, heavy figure of Rasputin.
I smelt the eastern scent of the sunflower seeds.
I looked back and glanced at the impenetrable superiority of the two policemen.
and i laughed at myself for the knowledge that i thought i had for the security upon which i thought that i rested for the familiarity with which i had fancied i could approach my neighbors i was not wise i was not secure i had no claim to familiarity
the lights were down and we were shown pictures of paris because the cinema was a little one and the prices small the films were faded and torn so that the opera and the place de la concord and the louvre and the seine danced and wriggled and broke before our eyes
they looked strange enough to us and only accented our isolation and the odd semi-civilization in which we were living there were comments all around the room
in exactly the spirit of children before a conjurer at a party the smell grew steadily stronger and stronger my head swam a little and i seemed to see resputin swelling in his black robe
catching us all into its folds sweeping us up into the starlight sky we were under the flare of the light again i caught bohun's happy face he was talking eagerly to vera mcolaevna not removing
his eyes from her face. She had conquered him. I fancied as I looked at her that her thoughts were
elsewhere. There followed a vaudeville entertainment. A woman and a man in peasant's dress came and
laughed raucously without meaning, their eyes narrowly searching the depths of the house,
then they stamped their feet and whirled around, struck one another, laughed again,
and vanished. The applause was half-hearted.
then there was a trainer of dogs a black-eyed tartar with four very miserable little fox-teriors who shivered and trembled and jumped reluctantly through hoops
the audience liked this and cried and shouted and threw paper pellets at the dogs a stout perspiring jew in a shabby evening coat came forward and begged for decorum then there appeared a stout little man in a top hat who wished to recite verses of i gather
a violent indecency. I was uncomfortable about Vera Mikhailovna, but I need not have been. The indecency
was of no importance to her, and she was interested in the human tragedy of the performer. Tragedy it was.
The man was hungry and dirty, and not far from tears. He forgot his verses and glanced nervously
into the wings, as though he expected to be beaten publicly by the perspiring Jew.
He stammered, his mouth wobbled.
He covered it with a dirty hand.
He could not continue.
The audience was sympathetic.
They listened in encouraging silence.
Then they clapped.
Then they shouted friendly words to him.
You could feel throughout the room an intense desire that he should succeed.
He responded a little to the encouragement, but could not remember his verses.
He struggled, struggled, did a hurried little breakdown dance,
bowed and vanished into the wings to be beaten, I have no doubt, by the Jewish gentlemen.
We watched a little of the drama of the woman without a soul,
but the sense of being in a large vat filled with boiling human flesh
into whose depths we were pressed ever more and more deeply
was at last too much for us, and we stumbled our way into the open air.
The black shadow of the barge, the jagged outline of the huddled building,
against the sky. The black tower at the end of the canal, all these swam in the crystal air.
We took deep breaths of the freshness and purity. Cheerful noises were on every side of us, the band
and laughter, a church bell with its deep note and silver tinkle. The snow was vast and deep,
and hard all about us. We walked back very happily to Anglisky Prospect. Vera Mikhailovna said,
said good-night to me and went in. Before he followed her, Bohen turned round to me.
Isn't she splendid? he whispered. By God, Durward, I do anything for her. Do you think she likes me?
Why not? I asked. I want her to, frightfully. I do anything for her. Do you think she'd like to learn
English? I don't know, I said. Ask her. He disappeared. As I walked home, I felt about me the new
interaction of human lives and souls, ambitions, hopes, youth, and the crisis behind these,
of the world's history made up as it was, of the same interactions of human and divine.
The fortunes and adventures of the soul on its journey towards its own country,
its hopes and fears, struggles and despairs, its rejections and joy and rewards,
its death and destruction, all the world.
this in terms of human life and the silly blundering conditions of this splendid glorious earth.
Here was Vera Mikhailovna and her husband, Nina and Boris Groghoff, Bohan and Lawrence,
myself and Semyonov, a jumbled lot with all our pitiful self-important little histories,
our crimes and virtues, so insignificant and so quickly over, and behind them the fine
stuff of the human and divine soul, pushing on through all raillery and incongruity to its
goal. Why, I had caught up once more, that interest in life that I had, I thought, so utterly
lost. I stopped for a moment by the frozen canal, and laughed to myself. The drama of life was,
after all, too strong for my weak indifference. I felt that night as though I had stepped into a new
house with lighted rooms and fires and friends waiting for me. Afterwards I was so closely stirred
by this sense of impending events that I could not sleep, but sat at my window watching the faint
lights of the sky shift and waver over the frozen ice.
End of Part 1, Chapter 9. Part 1, Chapter 10 of the Secret City. This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 1, Chapter 10
We were approaching Christmas.
The weather of these weeks was wonderfully beautiful, sharply cold,
the sky, pale birds' egg blue,
the ice and the snow glittering.
shining with a thousand colors. There began now a strange relationship between Markovic and myself.
There was something ineffectual and pessimistic about me that made Russians often feel in me a kindred soul.
At the front, Russians had confided in me again and again, but that was not astonishing, because they confided in everyone.
Nevertheless, they felt that I was less English than the rest, and rather blamed me.
in their minds, I think, for being so. I don't know what it was that suddenly decided Markovitch
to make me part of his life. I certainly did not on my side make any advances. One evening he
came to see me and stayed for hours. Then he came two or three times within the following
fortnight. He gave me the effect of not caring in the least whether I was there or no,
whether I replied or remained silent, whether I asked questions or simply pursued my own work.
And I, on my side, had soon, in my consciousness, his odd, irascible, nervous, pleading, shy, and boastful figure painted permanently,
so that his actual physical presence seemed to be unimportant.
There he was, as he liked to stand up against the white stove in my draughty room,
his rather dirty nervous hands waving in front of me, his thin hair on end, his ragged beard,
giving his eyes an added expression of anxiety.
His body was a poor affair, his legs thin and uncertain,
an incipient stomach causing his waistcoat suddenly to fall inward somewhere halfway up his chest,
his feet in ill-shapein boots, and his neck absurdly small inside his high stiff collar.
His stiff collar jutting sharply into his weak chin was perhaps his most striking feature.
Most Russians of his careless habits wore soft collars, or student shirts that fastened tight about the neck.
But this high white collar was with Markovic a sign and a symbol, the banner of his early ambitions.
It was the first and last of him.
He changed it every day.
It was always high and sharp.
gleaming and clean, and it must have hurt him very much. He wore with it a shabby black tie
that ran as far up the collar as it could go, and there was a sense of pathos and struggle about
this tie, as though it were a wild animal trying to escape over an imprisoning wall. He would stand,
clutching my stove, as though it assured his safety in a dangerous country. Then, suddenly he would
break away from it and start careering up and down my room, stopping for an instant to gaze through
my window at the sea and the ships, then off again, swinging his arms, his anxious eyes searching
everywhere for confirmation of the ambitions that still inflamed him. For the root and soul of him
was that he was greatly ambitious. He had been born, I learned, in some small town in the Moscow
province, and his father had been a schoolmaster in the place, a kind of Parodanov, I should imagine,
from the things that Markovitch told me about him. The father, at any rate, was a mean,
malicious, and grossly sensual creature, and he finally lost his post through his improper
behavior toward some of his own small pupils. The family then came to evil days,
and at a very early age, young Markovitch was sent to Petro Grant to earn what he could with his wits.
He managed to secure the post of a secretary to an old fellow who was engaged in writing the life of his grandfather,
a difficult book, as the grandfather had been a voluminous letter writer,
and this correspondence had to be collected and tabulated.
For months and even years, young Markovic laboriously endeavored to arrange
these old yellow letters, dull, pathetic, incoherent. His patron grew slowly imbecile, but through
the fogs that increasingly besieged him, saw only this one thing clearly that the letters must
be arranged. He kept Markovic relentlessly at his table, allowing him no pleasures,
feeding him miserably, and watching him personally undress every evening, lest he should have
secreted certain letters somewhere on his body. There was something almost sadist, apparently,
in the old gentleman's observation of Markovic's labors. It was during these years that
Markovic's ambitions took flame. He was always, as he told me, having amazing ideas. I asked him,
what kind of ideas? Ideas by which the world would be transformed. Those letters were all old,
you know and dusty and yellow and eaten some of them by rats and they'd lie on the floor and i'd try to arrange them in little piles according to their dates there'd be rows of little packets all across the floor
and then somehow when one's back was turned they'd move all of their own wicked purpose and one would have to begin all over again bending with one's back aching and seeing always the stupid handwriting i hate that
it, Ivan Andreevich. Of course I hated it, but I had to do it for the money, and I lived in his house too, and as he got madder, it wasn't pleasant. He wanted me to sleep with him because he saw things in the middle of the night, and he'd catch hold of me and scream and twist his fat legs round me. No, it wasn't agreeable. Un-sympetishni saffsem. He wasn't a nice man at all, but while I was sorting the letters.
these ideas would come to me, and I would be on fire.
It seemed to me that I was to save the world,
and that it would not be difficult if only one might be resolute enough.
That was the trouble to be resolute.
One might say to oneself,
on Friday, October 13th, I will do so and so.
And then on Saturday, November 3rd, I will do so and so.
And then on December 24th, it will be finished.
But then, on October 13th,
one is maybe in quite another mood one is even ill possibly and so nothing is done and the whole
plan is ruined i would think all day as to how i would make myself resolute and i would say when old
feodor stepanovitch would pinch my ear and deny me more soup aha you wait you old pig face
you wait until i've mastered my resolution and then i'll show you i fancied for
instance, that if I could command myself sufficiently, I could just go to people and say,
you must have bathhouses like this and this. I had all the plans ready, you know, and in the
hottest room you have couches like this, and you have a machine that beats your back. So,
so, so, not those dirty old things that leave bits of green stuff all over you, and so on,
and so on. But better ideas than that. Ideas
about poverty and wealth, no more kings, you know, nor police, but not your cheap socialism
that fellows like Boris Nikolivich shout about. No, real happiness, so that no one need work
as I did for an old beast who didn't give you enough soup, and have to keep quiet all the
same and say nothing. Ideas came like flocks of birds, so many that I couldn't gather them all,
but had sometimes to let the best ones go.
And I had no one to talk to about them,
only the old cook and the girl in the kitchen,
who had a child by old Fyodor that he wouldn't own,
but she swore it was his,
and told everyone the time when it happened,
and where it was and all.
Then the old man fell downstairs and broke his neck,
and he'd left me some money to go on with the letters.
At this point, Markovitch's face would become suddenly triumphantly malevolent,
like the face of a schoolboy who remembers a trick that he played on a hated master.
Do you think I went on with them, Ivan Andreeovitch?
No, not I, but I kept the money.
That was wrong of you, I would say gravely.
Yes, wrong, of course, but hadn't he been wrong always?
And, after all, isn't everybody wrong?
we russians have no conscience you know about anything and that's simply because we can't make up our minds as to what's wrong and what's right and even if we do make up our minds it seems a pity not to let yourself go when you may be dead to-morrow
wrong and right what words who knows perhaps it would have been the greatest thing in the world to go on with the letters wasting everybody's time and for myself too who had some
so many ideas that life simply would never be long enough to think them all out.
It seemed that shortly after this he had luck with a little invention,
and this piece of luck was, I should imagine, the ruin of his career,
as pieces of luck so often are the ruin of careers.
I could never understand what precisely his invention was.
It had something to do with the closing of doors,
something that you pulled at the bottom of the door,
so that it shut softly and didn't creak with the wind.
A Jew bought the invention and gave Markovitch enough money
to lead him confidently to believe that his fortune was made.
Of course it was not.
He never had luck with an invention again,
but he was bursting with pride in happiness,
set up house for himself in a little flat on the Vesely Ostrov,
and met Vera Mikhailovna.
I wish I could give some true idea,
of the change that came over him when he reached this part of his story.
When he had spoken of his childhood, his father, his first struggles to live,
his life with his old patron, he had not attempted to hide the evil, the malice,
the envy that there was in his soul.
He had even emphasized it, I might fancy, for my own a special benefit,
so that I might see that he was not such a weak, romantic, sentimental creature as I had
supposed, although God knows I had never fancied him romantic. Now, when he spoke of his wife,
his whole body changed. She married me out of pity, he told me, I hated her for that,
and I loved her for that, and I hate and love her for it still. Here I interrupted him,
and told him that perhaps it was better, that he should not confide in me the inner history
of his marriage. Why not? he asked him.
me suspiciously. Because I'm only an acquaintance, you scarcely know me. You may regret it afterwards
when you're in another mood. Oh, you English, he said contemptuously, you're always to be trusted.
As a nation you're not, but as one man to another, you're not interested enough in human nature
to give away secrets. Well, tell me what you like, I said, only I make no promises about anything.
I don't want you to, he retorted.
I'm only telling you what everyone knows.
Wasn't I aware from the first moment that she married me out of pity?
And didn't they all know it, and laugh and tell her she was a fool?
She knew that she was a fool, too, but she was very young
and thought it fine to sacrifice herself for an idea.
I was ill, and I talked to her about my future.
She believed in it.
She thought I could do it.
wonderful things if only someone looked after me, and at the same time despised me for wanting to
be looked after. And then I wasn't so ugly as I am now. She had some money of her own, and we took in
lodgers, and I loved her, as I love her now, so that I could kiss her feet and then hate her,
because she was kind to me. She only cares for her sister Nina, and because I was jealous of the girl,
and hated to see Vera good to her,
I had her to live with us,
just to torture myself,
and show that I was stronger than all of them if I liked.
And so I am,
than her beastly uncle the doctor,
and all the rest of them.
Let him do what he likes.
It was the first time that he had mentioned Semyonov.
He's coming back, I said.
Oh, is he?
Snarled Markovitch.
Well, he'd better look out.
Then his voice, his face, even the shape of his body, changed once again.
I'm not a bad man, Ivan Andreevich. No, I'm not. You think so, of course. And I don't mind if you do. But I love Vera. And if she loved me, I could do great things. I could astonish them all. I hear them say, ah, that Nicholas Markovic, he's no good with his inventions. What did a fine woman like that marry such a man?
for i know what they say but i'm strong if i like i gave up drink when i wished i can give up anything and when i succeed they'll see and then we'll have enough money not to need these people staying with us and despising us
no one despises you nikolai leontovitch i interrupted and what does it matter if they do he fiercely retorted i despise them all of them it's easy for them when everything goes well
with them, but with me everything goes wrong, everything. But I'm strong enough to make everything go right, and I will. This was for the time the end of his confidences. He had, I was sure, something further to tell me, some plan, some purpose, but he decided suddenly that he would keep it to himself. Although I am convinced that he had only told me his earlier story, in order that I might understand this new idea of his
his. But I did not urge him to tell me. My interest in life had not yet sufficiently revived.
It was, after all, none of my business. For the rest, it seemed that he had been wildly enthusiastic
about the war at its commencement. He had had great ideas about Russia, but now he had given up
all hope. Russia was doomed, and Germany, whom he hated and admired, would eat her up. And what
did it matter? Perhaps Germany would run Russia, and then there would be order and less thieving,
and this horrible war would stop. How foolish it had been to suppose that anyone in Russia would
ever do anything. They were all fools and knaves, and idle in Russia, like himself. And so he left
me. End of Part 1, Chapter 10. Part 1, Chapter 11 of the
secret city. This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Welpull, Part 1, Chapter 11.
On Christmas Eve, late in the evening, I went into a church. It was my favorite church in
Petrograd, rising at the English prospect, end of the key, with its white-rounded towers,
pure and quiet and modest. I had been depressed all day, I had not been well, and the weather was
harsh, a bitterly cold driving wind beating down the streets and stroking the ice of the canal
into a dull gray color. Christmas seemed to lift into sharper, bitterer irony, the ghastly
horrors of this endless war. Last Christmas I had been too ill to care, and the Christmas before I had
been at the front when the war had been young and full of hope, and I had seen enough nobility and
self-sacrifice to be reassured about the true stuff of the human soul. Now all that seemed to be
utterly gone. On the one side, my mind was filled with my friends, John Trenchard and Marie Ivanovna.
The sacrifice that they had made seemed to be wicked and useless.
I had lost altogether that conviction of the continuance and persistence of their souls that I had
for so long carried with me.
They were dead, dead, simply dead.
There at the front one had believed in many things.
Here, in this frozen and starving town, with every ghost working against every human,
There was assurance of nothing, only deep foreboding, and an ominous silence.
The murder of Rasputin still hung over every head.
The first sense of liberty had passed, and now his dirty, malicious soul seemed to be watching us all,
reminding us that he had not left us, but was waiting for the striking of some vast catastrophe,
that the friends whom he had left behind him to carry on his work were prepared.
It was this sense of moving so desperately and so hopelessly in the dark that was with me.
Any chance that there had seemed to be of Russia rising from the war with a free soul appeared now to be utterly gone.
Before our eyes, the powers that ruled us were betraying us, laughing at us, selling us.
And we did not know who was our enemy, who our friend, whom to believe,
of whom to take counsel.
Peculation and lying,
and the basest intrigue
was on every side of us,
hunger for which there was no necessity,
want in a land packed with everything.
I believe that there may have been
very well another side to the picture,
but at that time we could not see.
We did not wish to see.
We were blindfolded men.
I entered the church
and found that the service was over,
I passed through the aisle into the little rounded cup of dark and gold where the altars were.
Here there were still collected a company of people,
kneeling some of them in front of the candles,
others standing there, motionless like statues,
their hands folded, gazing before them.
The candles flung a mist of dim embroidery upon the walls,
and within the mist the dark figures of the priest moved to a moment.
and fro. An old priest with long white hair was standing behind a desk close to me, and reading a long
prayer in an unswerving monotonous voice. There was the scent of candles and cold stone and hot human
breath in the little place. The tawdry guilt of the icons glittered in the candlelight, and an
echo of the cold wind creeping up the long dark aisle blew the light about so that the guilt was like
flashing piercing eyes. I wrapped my Shuba closely about me and stood there lost in a hazy,
indefinite dream. I was comforted and touched by the placid, mild, kindly faces of those standing
near me. No evil here, I thought. Only ignorance, and for that others are responsible. I was lost in my
dream, and I did not know of what I was dreaming. The priest's voice went on.
and the lights flickered and it was as though someone a long way off was trying to give me a message that it was important that i should hear important for myself and for others there came over me whence i know not a sudden conviction of the fearful power of evil
a sudden realization as though i had been shown something a scene or a picture or writing which had brought this home to me the lights seemed to darken
the priest's figure faded and i felt as though the message that someone had been trying to deliver to me had been withdrawn i waited a moment looking about me in a bewildered fashion as though i had in reality just woken from sleep
then i left the church outside the cold air was intense i walked to the end of the key and leaned on the stone parapet the neva seemed vast like a huge white impending shadow
It swept in a colossal wave of frozen ice out to the far horizon,
where tiny twinkling lights met it and closed it in.
The bridges that crossed it held forth their lights,
and there were the gleams, like traveling stars of the passing trams.
But all these were utterly insignificant against the vast body of the contemptuous ice.
On the farther shore the buildings rose in a thin tapering line,
looking as though they had been made of black tissue paper against the solid weight of the cold stony sky.
The Peter and Paul fortress, the towers of the Mohammedan mosque, were thin, immaterial, ghostly,
and the whole line of the town was simply a black-penciled shadow against the ice,
smoke that might be scattered with one heave of the force of the river.
The Neva was silent, but beneath that silence beat,
what force and power, what contempt and scorn, what silent purposes. I saw then near me, and
gazing like myself, onto the river, the tall, broad figure of a peasant standing without movement
black against the sky. He seemed to dominate the scene to be stronger and more contemptuous
than the ice itself, but also to be in sympathy with it. I made some movement, and he turned a
and looked at me. He was a fine man with a black beard and noble carriage. He passed down the
key, and I turned towards home. End of Part 1, Chapter 11. Part 1, Chapter 12, of the Secret City.
This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain. For more information
or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita Boutreau.
The Secret City by Hugh Walpole
Part 1, Chapter 12
About 4 o'clock on Christmas afternoon, I took some flowers to Vera Mikhailovna.
I found that the long sitting room had been cleared of all furniture,
save the big table and the chairs round it.
About a dozen middle-aged ladies were sitting about the table,
and solemnly playing lotto.
So serious were they,
that they scarcely looked up when I came in.
Vera Mikhailovna said my name, and they smiled,
and some of them bowed, but their eyes never left the numbered cards.
Devar, Piedikat, Chetiriyai, Zorak-Tree,
Semdisset-Vosim, came from a stout and good-natured lady,
reading the numbers as she took them from the box.
Most of the ladies were healthy, perspiring,
and of a most amiable appearance.
they might many of them have been the wives of english country clergymen so domestic and unalarmed were they i recognize two markovitch aunts and a semyonov cousin
there was a hush and a solemnity about the proceedings vera mikhilovna was very busy in the kitchen her face flushed and her sleeves rolled up sasha the servant malevolently assisting her and scolding continually the stout and agitititur
educated country girl who had been called in for the occasion.
All goes well, Vera smilingly assured me.
Half past six it is.
Don't be late.
I will be in time, I said.
Do you know, I've asked your English friend, the big one.
Lawrence, is he coming?
Yes, at least I understood so on the telephone,
but he sounded confused.
Do you think he will want to come?
I'm sure he will, I answered.
afterwards i wasn't sure i thought he might think it impertinent when we know him so little but he could easily have said if he didn't want to come couldn't he there seemed to me something unusual in the way that she asked me these questions she did not usually care whether people were offended or no she had not time to consider that and in any case she despised people who took offence easily i would perhaps have said something but the country girl dropped
a plate and Sasha leapt upon the opportunity.
Drunk! What did I say having such a girl?
Is it not better to do things for yourself?
But no. Of course no one cares for my advice.
As though last year the same thing, and so on.
I left them and went home to prepare for the feast.
I returned punctually at half-past six and found everyone there.
Many of the ladies had gone, but the aunts remained,
and there were other uncles and some cousins.
we must have been in all between twenty and thirty people the table was now magnificently spread there was a fine glittering father christmas in the middle a father christmas of german make i am afraid ribbons and frosted strips of colored paper ran in lines up and down the cloth
the zakoska were on a side table near the door herrings and ham and smoked fish and radishes and mushrooms and tongue and caviar and
and most unusual of all in those days, a decanter of vodka.
No one had begun yet.
Everyone stood about, a little uneasy and awkward,
with continuous glances flung at the Zuckuska table.
Of the company, Markovitch first caught my eye.
I had never seen him so clean and smart before.
His high piercing collar was, of course, the first thing that one saw.
Then one perceived that his hair was brushed,
his beard trimmed, and that he wore a very decent suit of rather shiny black.
This washing and scouring of him gave him a curiously subdued and imprisoned air.
I felt sympathetic towards him.
I could see that he was anxious to please, happy at the prospect of being a successful host,
and tonight most desperately in love with his wife.
That last stood out and beyond all else.
His eyes continually sought her face.
he had the eyes of a dog watching and waiting for its master's appreciative word i had never before seen vera mcgolovna so fine and independent and at the same time so kind and gracious
she was dressed in white very plain and simple her shining black hair piled high on her head her kind good eyes watching every one and everything to see that all were pleased she too was happy to-night but happy all were pleased she too was happy to-night but happy all
also in a strange subdued quiescent way and i felt as i always did about her that her soul was still asleep and untouched and that much of her reliance and independence came from that
uncle levan was in his smart clothes his round face very red and he wore his air of rather ladylike but inoffensive superiority he stood near the table with the zekwiska and his eyes rested there
i do not now remember many of the markovitch and semyonov relations there was a tall thin young man rather bald with a short black moustache he was nervous and self-assertive and he had a high shrill voice
He talked incessantly.
There were several delightful middle-aged women,
quiet and ready to be pleased with everything,
the best Russian type of all, perhaps,
women who knew life,
who were generously tolerant,
kind-hearted,
with a quiet sense of humor,
and no nonsense about them.
There was one fat, red-faced man
in a very tight black coat,
who gave his opinion always about food and drink.
He was from Moscow,
his name Paul Leontovich Rosenoff, and I met him on a later occasion, of which I shall have to tell in its place.
Then there were two young girls who giggled a great deal and whispered together.
They hung around Nina and stroked her hair and admired her dress,
and laughed at Boris Groghoff and anyone else who was near them.
Nina was immensely happy.
She loved parties, of course, and especially parties in which she was the host.
she was like a young kitten or puppy in a white frock with her hair tumbling over her eyes she was greatly excited and as joyous as though there were no war and no afflicted russia and nothing serious in all the world
this was the first occasion on which i suspected that groghoff cared for her outwardly he did nothing but chafe and tease her and she responded in that quick rather sharp and very often crudely personal way at which foreigners for the first time in russian company so often wonder
baddenage with russians so quickly passes to lively and noisy quarreling which in its turn so suddenly fades into quiet contented amiability that it is little wonder that the observer feels rather breathless at it all
groghoff was a striking figure with his fine height and handsome head and bold eyes but there was something about him that i did not like immensely self-confident he nevertheless seldomly
him opened his mouth without betraying great ignorance about almost everything he was hopelessly ill-educated and was the more able therefore from the very little knowledge that he had to construct a very simple socialist creed in which the main statutes were that everything should be taken from the rich and given to the poor the peasants should have all the land and the rulers of the world be beheaded he had no knowledge of other countries or
although he talked very freely of what he called his international principles.
I could not respect him as I could many Russian revolutionaries,
because he had never on any occasion put himself out
or suffered any inconvenience for his principles,
living as he did comfortably, with all the food and clothes that he needed.
At the same time he was, on the other hand,
kindly and warm-hearted,
and professed friendship for me,
although he despised what he called my capitalistic tendencies,
had he only known he was far richer and more autocratic than I.
In the midst of this company, Henry Bohen was rather shy and uncomfortable.
He was suspicious always that they would laugh at his Russian,
what mattered it if they did, and he was distressed by the noise and boisterous friendliness of everyone.
I could not help smiling to myself as I watched.
him he was learning very fast he would not tell anyone now that he really thought that he did understand russia nor would he offer to put his friends right about russian characteristics and behavior he watched the young giggling girls and the fat rosenov and the shrill young man with ill-concealed distress very far these from the lezos and natasias of his literary imagination and yet not so far either
had he only known. He pinned all his faith as I could see to Vera Megalovna, who did
gloriously fulfill his self-instituted standards, and yet he did not know her at all. He was to
suffer pain there too. At dinner he was unfortunately seated between one of the giggling girls
and a very deaf old lady who was the great aunt of Nina and Vera. This old lady trembled like an
Aspen leaf, and was continually dropping beneath the table a little black bag that she carried.
She could make nothing of Bowen's Russian, even if she heard it, and was under the impression
that he was a Frenchman. She began a long quivering story about Paris, to which she had once
been, how she had lost herself, and how a delightful Frenchman had put her on her right path
again. A chivalrous people, your countrymen, she repeated, nodding,
her head so that her long silver earrings rattled again. Gay and chivalrous. Bowen was not,
I am afraid, as chivalrous as he might have been, because he knew that the girl on his other side
was laughing at his attempts to explain that he was not a Frenchman.
Stupid old woman, he said to me afterwards, she dropped her bag under the table at least
twenty times. Meanwhile, the astonishing fact was that the success of the dinner was Jerry
Lawrence. He was placed on Vera Mikhailovna's left hand, Rosanov, the Moscow merchant,
near to him, and I did not hear him say anything, very bright or illuminating, but everyone
felt, I think, that he was a cheerful and dependable person. I always felt, when I observed
him, that he understood the Russian character far better than any of us. He had none of the
self-assertion of the average Englishman, and at the same time he had, he had to be a realishman. He had,
had his opinions and his preferences. He took every kind of chaff with good-humored indifference,
but I think it was above everything else his tolerance that pleased the Russians. Nothing shocked him,
which did not at all mean that he had no code of honor or morals. His code was severe and stern,
but his sense of human fallibility and the fine fight that human nature was always making
against stupendous odds stirred him to a fine and comprehending clarity. He had many faults.
He was obstinate, often dull, and lethargic, in many ways grossly ill-educated,
and sometimes willfully obtuse. But he was a fine friend, a noble enemy, and a chivalrous lover.
There was nothing mean nor petty in him, and his views of life and the human soul were wider
and more all-embracing than in any Englishman I have ever known. You may say, of course,
that it is sentimental nonsense to suppose at all that the human soul is making a fine fight against
odds. Even I at this period was tempted to think that it might be nonsense, but it is a view as good
as another, after all, and so ignorant are all of us, that no one has a right to say that
anything is impossible. After drinking the vodka and eating the Zakuska, we sat down to table and
devoured crayfish soup. Everyone became lively. Politics, of course, were discussed. I heard
Rosanov say, Ah, you and Petrograd, what do you know of things? Don't let me hurt anyone's feelings,
pray. Most excellent soup, Vera Mikhailovna, I congratulate you. But you just wait until Moscow
takes things in hand. Why, only the other day, McAulukov said to a friend of mine,
It's all nonsense, he said. And the shrill-voiced young man told a story. But it wasn't the same
man at all. She was so confused when she saw what she'd done, that I give you my word she was
on the point of crying. I could see tears, just trembling, on the edge. Oh, I beg your pardon,
she said, and the man was such a fool. Markovic was
busy about the drinks. There was some sherry and some light red wine. Markovich was proud of having
been able to secure it. He was beaming with pride. He explained to everybody how it had been done.
He walked round the table and stood for an instant with his hand on Vera Mikhailovna's shoulder.
The pies with fish and cabbage in them were handed round. He jested with the old great aunt. He shouted
in her ear, Now Aunt Isabella.
some wine. Good for you, you know, keep you young. No, no, no, she protested, laughing and
shaking her earrings, with tears in her eyes. But he filled her glass and she drank it and
coughed, still protesting. Thank you, thank you, she chattered, as Bohen dived under the table
and found her bag for her. I saw that he did not like the crayfish soup, and was distressed
because he had so large a helping.
He blushed and looked at his plate,
then began again to eat and stopped.
Don't you like it?
One of the giggling girls asked him.
But it's very good.
Have another pie.
The meal continued.
There were little suckling pigs with cacha,
a kind of brown buckwheat.
Everyone was gayer and gayer.
Now all talked at once,
and no one listened to anything that anyone else said.
Of them all,
Nina was by far the gayest. She had drunk no wine. She always said that she could not bear the nasty stuff.
And although everyone tried to persuade her, telling her that now, when you could not get it anywhere,
it was wicked not to drink it, she would not change her mind. It was simply youth and happiness
that radiated from her, and also perhaps some other excitement for which I could not account.
Grogoff tried to make her drink. She defied him.
He came over to her chair, but she pushed him away, and then lightly slapped his cheek.
Everyone laughed.
Then he whispered something to her.
For an instant the gaiety left her eyes.
You shouldn't say that, she answered almost angrily.
He went back to his seat.
I was sitting next to her, and she was very charming to me,
seeing that I had all I needed, and showing that she liked me.
You mustn't be gloomy and ill and miserable, she whispered to me.
"'Oh, I've seen you. There's no need. Come to us and we'll make you as happy as we can, Vera and I. We both love you. My dear, I'm much too old and stupid for you to bother about.' She put her hand on my arm. I know that I'm wicked and care only for pleasure. Vera's always saying so, but I can be better if you want me to be.' This was flattering, but I knew that it was only her general happiness that made her talk like that.
and at once she was after something else.
Your Englishman, she said,
looking across the table at Lawrence,
I like his face.
I should be frightened of him, though.
Oh, no, you wouldn't, I answered.
He wouldn't hurt anyone.
She continued to look at him,
and he, glancing up, their eyes met.
She smiled and he smiled.
Then he raised his glass and drank.
I mustn't drink, she called across the table.
It's only water, and that's bad luck.
Oh, you can challenge any amount of bad luck, I'm sure, he called back to her.
I fancied that Grogoff did not like this.
He was drinking a great deal.
He roughly called Nina's attention.
Nina, uh, Nina!
But she, although I am certain that she heard him, paid no attention.
He called again more loudly, Nina, Nina!
Well, she turned towards him, her eyes laughing at him.
"'Drink my health.
"'I can't, I have only water.
"'Then you must drink wine.
"'I won't, I detest it.
"'But you must.'
"'He came over to her and poured a little red wine into her water.
"'She turned and emptied the glass over his hand.
"'For an instant his face was dark with rage.
"'I'll pay you for that,' I heard him whisper.
"'She shrugged her shoulders.
"'He's tiresome Boris,' she said.
"'I like your Englishman better.'
we were ever gayer and gayer there were now of course no cakes nor biscuits but there was jam with our tea and there were even some chocolates i noticed that vera and lawrence were getting on together famously they talked and laughed and her eyes were full of pleasure
markovitch came up and stood behind them watching them his eyes devoured his wife vera he said suddenly yes she cried she had not known that he was behind her she was startled she turned round and he came forward and kissed her hand
she let him do this as she let him do everything with the indulgence that one allows a child he stood afterwards half in the shadow watching her
and now the moment for the event of the evening had arrived the doors of markovitch's little workroom were suddenly opened and there instead of the shabby untidy dark little hull there was a splendid christmas tree blazing with a hundred candles
colored balls and frosted silver and wooden figures of red and blue hung all about the tree it was most beautifully done on a table close at hand were presents we all
We all clapped our hands. We were childishly delighted. The old great aunt cried with pleasure.
Boris Grogoff suddenly looked like a happy boy of ten.
Happiest and proudest of them all was Markovitch.
He stood there, a large pair of scissors in his hand, waiting to cut the string round the parcels.
We said again and again,
Marvelous, wonderful, splendid.
But this year, however did you find it, Vera McIntyreys,
to take such trouble splendid splendid then we were given our presence vera it was obvious had chosen them for there was taste and discrimination in the choice of every one mine was a little old religious figure in beaten silver lawrence had a silver snuff-box everyone was delighted we clapped our hands we shouted someone cried cheers for our host and hostess we gave
them, and in no half-measure. We shouted. Boris Groghoff cried, more cheers!
It was then that I saw Markovitch's face that had been puckered with pleasure like the face
of a delighted child suddenly stiffen. His hand moved forward, then dropped. I turned and found,
standing in the doorway, quietly watching us, Alexei Petrovich Semyonov.
End of Part 1, Chapter 12. Part 1, Chapter 13.
of the Secret City
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer,
please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 1, Chapter 13
I stared at him.
I could not take my eyes away.
I instantly forgot everyone
else the room the tree the lights with a force with a poignancy and pathos and brutality that were more cruel than i could have believed possible that other world came back to me ah i could see now that all these months i had been running away from this very thing seeking to pretend that it did not exist that it had never existed all in vain utterly in vain i saw samianov
as I had just seen him, sitting on his horse outside the shining White House at O.
Then Semyonov, operating in a stinking room under a red light, his arms bathed in blood.
Then Semyonov and Trenchard.
Then Semyonov speaking to Marie Ivanovna, her eyes searching his face.
Then that day, when I woke from my dream in the orchard,
to find his eyes staring at me through the bright green trees.
and afterwards when we went in to look at her dead,
then, worst of all, that ride back to the stab,
with my hand on his thick throbbing arm.
Semyonov in the forest,
working, sneering, hating us, despising us,
carrying his tragedy in his eyes,
and defying us to care.
Semyonov, that last time of all,
vanishing into the darkness with his nothing,
that lingering echo of a defiant, desperate soul that had stayed with me against my bidding
ever since I had heard it. What a fool had I been to know these people. I had felt from the
first to what it must lead, and I must have avoided it, and I would not. I looked at him,
I faced him, I smiled. He was the same as he had been, a little stouter, perhaps,
his pale hair and square-cut beard,
looking as though it had been carved from some pale honey-colored wood,
the thick stolidity of his long body and short legs,
the squareness of his head,
the coldness of his eyes,
and the violent red of his lips.
All were just as they had been,
the same man, save that now he was in civilian clothes,
in a black suit with a black bow-tie.
There was a smile on his lips,
that same smile, half sneer, half friendliness that I knew so well. His eyes were veiled.
He was, I believe, as violently surprised to see me as I had been to see him, but he held himself
in complete control. He said, Why, Derward, Ivan Andrevich, then he greeted the others.
I was able now to notice the general effect of his arrival. It was as though a cold wind,
had suddenly burst through the windows, blown out all the candles upon the tree, and plunged
the place into darkness. Those who did not know him felt that, with his entrance, the gaiety was gone.
Markovitch's face was pale. He was looking at Vera, who, for an instant, had stood, quite silently,
staring at her uncle. Then, recovering herself, moved forward.
Why, Uncle Alexi, she cried, holding out.
her hand. You're too late for the tree. Why didn't you tell us? Then you could have come to dinner.
And now it is all over. Why didn't you tell us? He took her hand and very solemnly bent down and
kissed it. I didn't know myself, dear Vera Mikhailovna. I only arrived in Petrograd yesterday.
And then in my house everything was wrong, and I've been busy all day. But I felt that I must run in
and give you the greetings of the season. Ah, Nicholas, how are you? And you, Ivan? I telephone to you,
Nina, my dear, and so on. He went round and shook hands with them all. He was introduced to Bowen
and Lawrence. He was very congenial, praising the tree, laughing, shouting in the ears of the great
aunt. But no one responded. As so frequently happens in Russia, the atmosphere was suddenly
changed. No one had anything to say. The candles on the tree were blown out. Of course the evening
was not nearly ended. There would be tea and games, perhaps. At any rate, everyone would sit and sit
until three or four, if for no other reason, simply because it demanded too much energy to rise
and make farewells. But the spirit of the party was utterly dead. The Samovar hissed at the end of
the table. Vera Mikhailovna sat there making tea for everyone. Seminov, I should now, in the heart of
his relations, have thought of him as Alexei Petrovich, but so long had he been Seminov to me that
Seminov he must remain, was next to her, and I saw that he took trouble, talking to her,
smiling, his stiff, strong white fingers now and then stroking his thick beard, his red lips,
parting a little, then closing so firmly that it seemed they would never open again.
I noticed that his eyes often wandered towards me. He was uneasy about my presence there,
I thought, and that disturbed me. I felt as I looked at him the same confusion as I had always felt.
I did not hate him, his strength of character, his fearlessness, these things in a country
famous for neither quality, I was driven to admire and to respect, and I could not hate what I admired.
And yet my fear gathered and gathered in volume as I watched him. What would he do with these people?
What plans had he? What purpose? What secret selfish ambitions was he out now to secure?
Markovic was silent, drinking his tea, watching his wife, watching us all with his nervous
frowning expression. I rose to go, and then, when I had said farewell to everyone and went
towards the door, Semyonov joined me. Well, Ivan Andreevich, he said, so we have not finished with
one another yet. He looked at me with his steady unswerving eyes. He smiled. I also smiled,
as I found my coat and hat in the little hall. Sasha helped me into my shuba. He stood
his lips a little apart watching me.
What have you been doing all this time? he asked me.
I've been ill, I answered.
Not bad, I hope.
No, not bad, but enough to keep me very idle.
As much of an optimist as ever.
Was I an optimist?
Why, surely, a charming one.
Do you love Russia as truly as ever?
I laughed my hand on the door.
That's my affair, Alexei Petrovich, I answered.
"'Certainly,' he said, smiling.
"'You're looking older, you know.'
"'You too,' I said.
"'Yes, perhaps.
"'Would I still think you's sentimental, do you suppose?'
"'It is of no importance, Alexei Petrovich,' I said.
"'I'm sure you have other better things to do.
"'Are you remaining in Petrograd?'
"'He looked at me then very seriously,
"'his eyes staring straight into mine.
"'I hope so.
"'You will work at your practice.'
practice perhaps he nodded to me strange to find you here he said we shall meet again good-night he closed the door behind me
end of part one chapter thirteen part one chapter fourteen of the secret city this is a librivox recording all librivox recordings are in the public domain for more information or to volunteer please visit librivox dot org
recording by rita boutros the secret city by hugh walpole part one chapter fourteen next day i fell ill i had felt unwell for several weeks and now i woke up to a bad feverish cold my body one vast ache and at the same time impersonal away from me floating over above me sinking under me tied to me only by pain
I was too utterly apathetic to care.
The old woman who looked after my rooms, telephoned to my doctor,
a stout, red-faced jolly man,
who came and laughed at me, ordered me some medicine,
said that I was in a high fever and left me.
After that, I was for several days,
caught into a world of dreams and nightmares.
No one I think came near me,
save my old woman, Marfa,
and a new acquaintance of mine, the rat.
The rat I had met some weeks before outside my house.
I had been returning one evening through the dark with a heavy bag of books which I had
fetched from an English friend of mine who lodged in the Millionaire.
I had had a cab for most of the distance, but that had stopped on the other side of the bridge.
It could not drive amongst the rubbish pebbles and spars of my island.
As I staggered along with my bag, a figure had risen, as it seemed.
seemed to me out of the ground and asked huskily whether he could help me. I had only a few steps
to go, but he seized my burden and went in front of me. I submitted. I told him my door,
and he entered the dark passage, climbed the rickety stairs, and entered my room. Here we were
both astonished. He, when I had lighted my lamp, was staggered by the splendor and luxury
of my life, I, as I looked at him, by the wildness and uncouthness of his appearance. He was as a savage
from the center of Africa, thick ragged hair and beard, a powerful body in rags, and his whole
attitude to the world, primeval, and utterly primitive. His mouth was cruel, his eyes, as almost
always with the Russian peasant, mild and kindly. I do not intend to take up much space here, with
an account of him, but he did, after this first meeting, in some sort, attach himself to me.
I never learned his name, nor where he lived. He was, I should suppose, an absolutely abominable
plunderer, and pirate and ruffian. He would appear suddenly in my room, stand by the door and talk,
but talk with the ignorance, naivete, brutal simplicity of an utterly abandoned baby.
Nothing mystical or beautiful about the rat.
He did not disguise for me in the least that there was no crime that he had not committed.
Murder, rape, arson, immorality of the most hideous, sacrilege, the basest betrayal of his best friends.
He was not only savage and outlaw.
He was deliberate anarchist and murderer.
He had no redeeming point that I could anywhere discover.
I did not in the least mind his entering my room when he pleased.
I had there nothing of any value.
He could take my life even, had he a mind to that.
The naive abysmal depths of his depravity interested me.
He formed a sort of attachment to me.
He told me that he would do anything for me.
He had a strange tact, which prevented him from intruding upon me when I was occupied.
He was as quick as any cultured, civilized,
cosmopolitan to see if he was not wanted. He developed a certain cleanliness. He told me,
with an air of disdainful superiority, that he had been to the public baths. I gave him an old suit of
mine, and a pair of boots. He very seldom asked for anything. Once and again, he would point to
something and say that he would like to have it. If I said that he could not, he expressed no
disappointment. Sometimes he stole it, but he always acknowledged that he had done so if I asked him,
although he would lie stupendously on other occasions for no reason at all.
Now you must bring that back, I would say sternly.
Oh, no, Baron, why? You have so many things. Surely you will not object. Perhaps I will bring it,
and perhaps not. You must certainly bring it, I would say. We will see, he would
say, smiling at me in the friendliest fashion. He was the only absolutely happy Russian I have
ever known. He had no passages of despair. He had been in prison. He would be in prison again.
He had spasms of the most absolute ferocity. On one occasion I thought that I should be his next victim,
and for a moment my fate hung I think in the balance. But he changed his mind. He had a real
liking for me, I think. When he could get it, he drank a kind of furniture polish, the only
substitute in these days for vodka. This was an absolutely killing drink, and I tried to prove to him
that frequent indulgence in it meant an early decease. That did not affect him in the least.
Death had no horror for him, although I foresaw with justice, as after events proved, that if he were
faced with it he would be a very desperate coward he liked very much my cigarettes and i gave him these on condition that he did not spit sunflower seeds over my floor he kept his word about this
he chatted incessantly and sometimes i listened and sometimes not he had no politics and was indeed comfortably ignorant of any sort of geography or party division there were for him only the rich and the poor
He knew nothing about the war, but he hoped, he frankly told me, that there would be anarchy in Petrograd, so that he might rob and plunder.
I will look after you, then, Baron, he answered me, so that no one shall touch you.
I thanked him. He was greatly amused by my Russian accent, although he had no interest in the fact that I was English,
nor did he want to hear in the least about London or any foreign town.
Marfa, my old servant, was of course horrified at this acquaintanceship of mine,
and warned me that it would mean both my death and hers.
He liked to tease and frighten her, but he was never rude to her,
and offered sometimes to help her with her work,
an offer that she always indignantly refused.
He had some children, he told me,
but he did not know where they were.
He tried to respect my hospitality, never bring
any friends of his with him and only once coming when he was the worse for drink on that occasion he cried and endeavoured to embrace me he apologized for this the next day
they would try to take him soon he supposed for a soldier but he thought that he would be able to escape he hated the police and would murder them all if he could he told me great tales of their cruelty and he cursed them most bitterly i pointed
out to him that society must be protected, but he did not see why this need be so. It was, he thought,
wrong, that some people had so much, and others so little. But this was as far as his social investigations
penetrated. He was really distressed by my illness. Marfa told me that one day when I was delirious,
he cried. At the same time, he pointed out to her that, if I died, certain things in my rooms would be his.
he liked a silver cigarette-case of mine and my watch-chain and a signet ring that i wore i saw him vaguely an uncertain shadow in the midst of the first days of my fever i was not i suppose in actual fact seriously ill
and yet i abandoned myself to my fate allowing myself to slip without the slightest attempt at resistance along the easiest way towards death or idiocy or paralysis towards anything that meant the indifferent passivity of inaction
i had bad confused dreams the silence irritated me i fancied to myself that the sea ought to make some sound that it was holding itself deliberately
quiescent in preparation for some event. I remember that Marfa and the doctor prevented me from
rising to look from my window, that I might see why the sea was not roaring. Someone said to me in my
dream something about ice, and again and again I repeated the word to myself as though it were
intensely significant. Ice, ice, ice. Yes, that was what I wanted to know. My idea from this
was that the floor upon which i rested was exceedingly thin made only of paper in fact and that at any moment it might give way and precipitate me upon the ice this terrified me
and the way that the cold blew up through the cracks in the floor was disturbing enough i knew that my doctor thought me mad to remain in such a place but above all i was overwhelmed by the figure of
he haunted me in all my dreams his presence never left me for a single instant i could not be sure whether he were in the room or no but certainly he was close to me watching me
sneering at me as he had so often done before i was conscious also of petrograd of the town itself in every one of its amazingly various manifestations i saw it all laid out as though i were a great height above it
the fashionable streets the nevski and the morskaya with the carriages and the motor-cars and trams the kiosks and the bazaars the women with their baskets of apples the
boys with the newspapers, the smart cinematographs, the shop in the Morskaya with the
colored stones in the window, the oculist and the pastry cooks, and the hairdressers and the large
English shop at the corner of the Nevsky, and Pivotos, the restaurant, and close beside it the
art shop, with popular postcards and books on Seroff and Vrubele, and the Astoria Hotel, with
its shining windows staring onto St. Isaac's Square. And I saw the Nevsky, that straight and
proud street, filled with every kind of vehicle and black masses of people, rolling like thick clouds
up and down here and there, the hum of their talk rising like mist from the snow. And there was the
Kazan Cathedral, haughty and proud, and the bookshop with the French books and complete sets of
Chekhov and Marijowski in the window, and the bridges and the palaces and the square before the
Alexander Theatre, and Elysiev's the provisioned shop, and all the banks and the shops with
gloves and shirts, all looking ill-fitting as though they were never meant to be worn, and then the
little dirty shops poked in between the grand ones, the shop with rubber goods, and the shop with
an aquarium, goldfish and snails and tortoise, and the shop with oranges and bananas.
Then, too, there was the arcade with the theatre, where they acted romance and potash and
Pearlmutter, almost as they do in London, and on the other side of the street, at the corner
of the Sadovia, the bazaar with all its shops and its trembling mist of people.
I watched the Nevsky and saw how it slipped into the Neva with the red square on one side of it and St. Isaac's square on the other, and the great station at the far end of it, and about these two lines the Neva and the Nevsky, the whole town sprawled and crept, ebbed and flowed. Away from the splendor it stretched, dirty and decrepit, and untended. Here piles of evil flats, there, old, old,
wooden buildings with cobbled courts, and the canals twisting and creeping up and down
through it all. It was all bathed as I looked down upon it in colored mist. The air was purple
and gold and light blue, fading into the snow and ice and transforming it. Everywhere there was
the mast of ships and the smell of the sea and rough deserted places, and shadows moved behind
the shadows, and yet more shadows behind them, so that it was all uncertain and unstable,
and only the river knew what it was about.
Over the whole town Semyonov and I moved together, and the ice and snow silenced our steps,
and no one in the whole place spoke a word so that we had to lower our voices and whispered.
End of Part 1, Chapter 14.
Part 1, Chapter 15 of the Secret City
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer,
please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 1, Chapter 15
Suddenly I was better.
I quite recovered from my fever
and only lay still on my bed, weak and very hungry. I was happy, happy as I had not been since I came to
Petrograd. I felt all the luxury of convalescence creeping into my bones. All that I need to do was to
lie there and let people feed me, and read a little if it did not make my head ache. I had a
watercolor painted by Alexander Benoit on the wall opposite me, a night in the Caucasus, with a heavy sweep of
black hill, a deep blue steady sky, and a thin gray road running into endless distance, a pleasing
picture, with no finality in its appeal, intimate too, so that it was one's own road and one's
own hill. I had bought it extravagantly at last year's Mir Eskutsva, and now I was pleased at my
extravagance. Marfa was very good to me, feeding me, and being cross with me to make me take an interest
in things, and acting with wonderful judgment about my visitors.
Numbers of people, English and Russian, came to see me.
I had not known that I had so many friends.
I felt amiable to all the world and hopeful about it too.
I looked back on the period before my illness as a bad dream.
People told me I was foolish to live out in this wretched place of mine,
where it was cold and wild and lonely.
and then when they came again they were not so sure and they looked out on the ice that shone in waves and shadows of light under the sun and thought that perhaps they too would try but of course i knew well that they would not
as i grew stronger i felt an intense and burning interest in the history that had been developing when i fell ill i heard that vera mcgolovna and nina had called many times markovitch had been
and Henry Bohen and Lawrence. Then one sunny afternoon, Henry Bohan came in, and I was surprised
at my pleasure at the sight of him. He was shocked at the change in me, and was too young to conceal it.
Oh, you do look bad, were his first words as he sat down by my bed. I say, are you comfortable here?
Wouldn't you rather be somewhere with conveniences, telephone, and lifts and things?
Not at all, I answered.
I've got a telephone.
I'm very happy where I am.
It is a queer place, he said.
Isn't it awfully unhealthy?
Quite the reverse, with the sea in front of it,
about the healthiest spot in Petrograd.
But I should get the blues here,
so lonely and quiet.
Petrograd is a strange town.
Most people don't dream there's a queer place like this.
That's why I like it, I said.
I expect there are lots of queer places.
in Petrograd if you only knew.
He wandered about the room,
looking at my few pictures and my books
and my writing table.
At last he sat down again by my bed.
Now, tell me all the news, I said.
News? he asked.
He looked uncomfortable,
and I saw at once that he had come to confide something in me.
What sort of news? Political?
Anything.
Well, politics are about the same.
They say there's going to be an awful row
in February when the Dumas meets,
but then other people say there won't be a row at all until the war is over.
What else do they say?
They say Proto Popov is up to all sorts of tricks,
that he says prayers with the Empress,
and they summon Rasputin's ghost.
That's all rot, of course.
But he does just what the Empress tells him,
and they're going to enslave the whole country and hand it over to Germany.
What will they do that for, I asked?
Why, then, the Sarovitch will have it, under Germany.
They say that none of the munitions are going to the front,
and Proto Popovs keeping them all to blow up the people here with.
What else, I asked sarcastically?
No, but really, there's something in it, I expect.
Henry looked serious and important.
Then, on the other hand, Clutton Davies, says,
The Tsar is absolutely all right,
dead keen on the war and hates Germany.
I don't know, but Clutton Davies sees him nearly every day.
Anything else, I asked?
Oh, food's worse than ever, going up every day,
and the bread queues are longer and longer.
The Germans have spies in the queues,
women who go up and down telling people it's all England's fault.
And people are just the same?
Just the same.
Donans and the bear are crowded every day.
You can't get attention.
table. So are the cinematographs and the theatres. I went to the ballet last night. What was it? La Fie
mal-garde. Carsevenna dancing divinely. Everyone was there. This closed the strain of public
information. I led him further. Well, Bohin, what about our friends the Markovitches, I asked.
How are you getting on there? He blushed and looked at his boots.
All right, he said. They're very decent.
Then he burst out with,
"'I say, Derward, what do you think of this uncle that's turned up, the doctor chap?'
"'Nothing particular, why?'
"'You were with him at the front, weren't you?'
"'I was.'
"'Was he a good doctor?'
"'Excellent.'
"'He had a love affair at the front, hadn't he?'
"'Yes.
"'And she was killed?'
"'Yes.'
"'Poor devil!'
"'Then he added,
"'Did he mind very much?'
"'Very much.'
"'Foney thing you wouldn't
think he would. Why not? I asked. Oh, he looks a hard sort of fellow, as though he'd stand anything.
I wouldn't like to have a row with him. Has he been to the Markovitches much lately?
Yes, almost every evening. What does he do there? Oh, just sits and talks. Markovitch can't bear him.
You can see that easily enough. He teases him. How do you mean? I asked.
Oh, he laughs at him all the time, at his inventions and that kind of thing.
Markovitch gets awfully wild.
He is bit of an ass, isn't he?
Do you like Semyonov? I asked.
I do rather, said Henry.
He's very decent to me.
I had a walk with him one afternoon.
He said you were awfully brave at the front.
Thank him for nothing, I said.
And he said you didn't like him, don't you?
Ah, that's too old a story, I answered.
we know what we feel about one another well lawrence simply hates him continued bowen he says he's the most thundering cad and as bad as you make them i don't see how he can tell
this interested me extremely when did he tell you this i asked yesterday i asked him what he had to judge by and he said instinct i said he'd no right to go only by that has lawrence been much to the markovitch's yes
once or twice. He just sits there and never opens his mouth. Very wise of him if he hasn't got
anything to say. No, but really. Do you think so? It doesn't make him popular. Why, who doesn't like him?
Nobody, answered Henry ungramatically. None of the English anyway. They can't stand him at the
embassy or the mission. They say he's fearfully stuck up and thinks about nothing but himself. I don't
agree, of course. All the same.
he might make himself more agreeable to people.
What nonsense, I answered hotly.
Lawrence is one of the best fellows that ever breathed.
The Markovitches don't dislike him, do they?
No, he's quite different with them.
Vera Mikhailovna likes him, I know.
It was the first time that he had mentioned her name to me.
He turned towards me now, his face crimson.
I say, that's really what I came to talk about, Derward.
I care for her madly.
I'd die for her. I would really. I love her, Derward. I see now I've never loved anybody before.
Well, what will you do about it? Do about it? Why nothing, of course. It's all perfectly hopeless.
In the first place, there's Markovic.
Yes, there's Markovic, I agreed. She doesn't care for him. Does she? You know that...
He waited, eagerly staring into my face. I had a temptation to laugh.
He was so very young, so very helpless, and yet that sense of his youth had pathos in it too,
and I suddenly liked young Bohen for the first time.
Look here, Bohen, I said, trying to speak with a proper solemnity.
Don't be a young ass. You know that it's hopeless, any feeling of that kind.
She does care for her husband.
She could never care for you in that way, and you'd only make trouble for them all if you went on with it.
On the other hand, she needs a friend badly.
You can do that for her.
Be her pal.
See that things are all right in the house.
Make a friend of Markovitch himself.
Look after him.
Look after Markovic?
Bohen exclaimed.
Yes.
I don't want to be melodramatic, but there's trouble coming there.
And if you're the friend of them all, you can help, more than you know.
Only none of the other business.
Bohen flushed.
she doesn't know she never will i only want to be a friend of hers as you put it anything else is hopeless of course i'm not the kind of fellow she'd ever look at even if markovitch wasn't there but if i can do anything i'd be awfully glad
what kind of trouble do you mean he asked probably nothing i said only she wants a friend and marcovitch wants one too there was a pause then bohun said i say d'urward
What an awful ass I was.
What about, I asked.
About my poetry and all that, thinking it's so important.
Yes, I said you were.
I've written some poetry to her, and I tore it up, he ended.
That's a good thing, said I.
I'm glad I told you, he said.
He got up to go.
I say, Doherd, well, I asked, you're an awfully funny chap.
Not a bit what you look.
That's all right, I said.
I know what you're.
mean well good night he said and went end of part one chapter fifteen part one chapter sixteen
of the secret city this is a libravox recording all librivox recordings are in the public domain
for more information or to volunteer please visit libravox dot org recording by rita boutros
the secret city by hugh wellpole part one chapter
I thought that night, as I lay cosily in my dusky room, of those old stories by Wilkie Collins
that had once upon a time so deeply engrossed my interest, stories in which, because someone
had disappeared on a snowy night, or painted his face blue, or locked up a room and lost the
key, or broken down in his carriage on a windy night at the crossroads, dozens of people
are involved, diaries are written, confessing.
are made and all the characters move along different roads towards the same lighted comfortable inn that is the kind of story that intrigues me whether it be written about outside mysteries by wilkie collins or inside mysteries by the great creator of the golden bowl or mysteries of both kinds such as henry galleon has given us i remember a friend of mine james meredic once saying to me it's no use trying to keep out of things
As soon as they want to put you in, you're in.
The moment you're born, you're done for.
It's just that spectacle of some poor innocent
being suddenly caught into some affair against his will,
without his knowledge,
but to the most serious alteration of his character and fortunes,
that one watches with a delight almost malicious,
whether it be the woman in white,
the wings of the dove, or the roads, that offer it us.
well I had now to face the fact that something of this kind had happened to myself.
I was drawn in and I was glad.
I luxuriated in my gladness, lying there in my room under the wavering uncertain light of two candles,
hearing the church bells clanging and echoing mysteriously behind the wall.
I lay there with a consciousness of being on the very verge of some adventure,
with the assurance too that I was to be of use once more.
to play my part to fling aside thank god that old cloak of apathetic disappointment of selfish betrayal of cynical disbelief
semyonov had brought the old life back to me and i had shrunk from the impact of it but he had brought back to me too the presences of my absent friends who during these weary months had been lost to me it seemed to me that in the flickering twilight john and marie
were bringing forward to me Vera and Nina and Jerry
and asking me to look after them.
I would do my best.
And while I was thinking of these things,
Vera Mikhailovna came in.
She was suddenly in the room standing there,
her furs up to her throat,
her body and shadow,
but her large grave eyes shining through the candlelight,
her mouth smiling.
Is it all right, she said,
coming forward,
I'm not in the way,
you're not sleeping i told her that i was delighted to see her i've been almost every day but marfa told me you are not well enough she does guard you like a dragon but to-night nina and i are going to rosanoff's to a party and she said she'd meet me here shan't i worry you
worry me you're the most restful friend i have i felt so glad to see her that i was surprised at my own happiness she sat down near to me
very quietly, moving as she always did, softly and surely. I could see that she was distressed
because I looked ill, but she asked me no tiresome questions, said nothing about my madness and
living as I did, always so irritating, as though I were a stupid child, praise the room,
admired the Benoit picture, and then talked in her soft, kindly voice. We've missed you so much
Nina and I, she said. I told Nina that if she came tonight, she wasn't to make a noise and
disturb you. She can make as much noise as she likes, I said. I like the right kind of noise.
We talked a little about politics and England and to anything that came into our minds.
We both felt, I know, a delightful easy intimacy and friendliness and trust. I had never
with any other woman felt such a sense of friendship, something almost masculine,
in its comradeship and honesty.
And tonight this bond between us strengthened wonderfully.
I blessed my luck.
I saw that there were dark lines under her eyes and that she was pale.
You're tired, I said.
Yes, I am, she acknowledged, and I don't know why.
At least I do know.
I'm going to use you selfishly dirtles.
I'm going to tell you all my troubles and ask your help in every possible way.
I'm going to let you off nothing.
I took her hand. I'm proud, I said, now and always. Do you know that I've never asked anyone's help before?
I was rather conceited that I could get on always without it. When I was very small, I wouldn't take a word of advice from anyone.
And mother and father, when I was tiny, used to consult me about everything. Then they were killed,
and I had to go on alone. And after that, when I married Nicholas, it was I again who did,
decided everything, and my mistakes taught me nothing. I didn't want them to teach me.
She spoke that last word fiercely, and through the note that came into her voice, I saw
suddenly the potentialities that were in her, the other creature that she might be if she were
ever awakened. She talked then for a long time. She didn't move at all. Her head rested on her
hand, and her eyes watched me. As I listened, I thought of my other friend, Marie,
who now was dead, and how restless she was when she spoke,
moving about the room, stopping to demand my approval,
protesting against my criticism, laughing, crying out.
Vera was so still, so wise, too, in comparison with Marie,
braver too, and yet the same heart, the same charity, the same nobility.
But she was my friend, and Marie I had loved,
the difference in that.
and how much easier now to help than it had been then simply because one's own soul was one's own and one stood by oneself how happy a thing freedom is and how lonely
she told me many things that i need not repeat here but as she talked i saw how far more deeply than i had imagined nina had been the heart of the whole of her life she had watched over her protected her advised her warned her and loved her
passionately, jealously, almost madly, all the time.
When I married Nicholas, she said, I thought of Nina more than anyone else.
That was wrong.
I ought to have thought most of Nicholas, but I knew that I could give her a home,
that she could have everything she wanted, and still she would be with me.
Nicholas was only too ready for that.
I thought I would care for her until someone came who was worthy of her,
and who would look after her far better than I ever could.
but the first person who had come was boris groghoff he loved nina from the first moment in his own careless conceited opinionated way
why did you let him come so often to the house if you didn't approve of him i asked how could i prevent it she asked me we russians are not like the english in england i know you just shut the door and say not at home
here if any one wanted to come he comes very often we hate him for coming but still there it is it is too much trouble to turn him out besides it wouldn't be kind and anyway they wouldn't go
you can be as rude as you like here and nobody cares for a long while nina paid no attention to boris she doesn't like him she will never like him i'm sure but now these last weeks i've begun to be afraid
in some way he has power over her not much power but a little and she is so young so ignorant she knows nothing until lately she always told me everything now she tells me nothing she's strange with me angry for nothing
then sorry and sweet again then suddenly angry she's excited and wild going out all the time but unhappy too i know she's unhappy i can feel it as though it were myself
You're imagining things, I said.
Now when the wars reach this period, we're all nervous and overstrung.
The atmosphere of this town is enough to make anyone fancy that they see anything.
Nina's all right.
I'm losing her, I'm losing her, Vera cried, suddenly stretching out her hand, as though in a gesture of appeal.
She must stay with me.
I don't know what's happening to her.
Oh, and I'm so lonely without her.
there was silence between us for a little and then she went on turtles i did wrong to marry nicholas wrong to nina wrong to nicholas wrong to myself
i thought it was right i didn't love nicholas i never loved him and i never pretended to he knew that i did not but i thought then that i was above love that knowledge was what mattered ideas saving the world and he had such ideas
wonderful. There was, I thought, nothing that he would not be able to do. If only he were helped enough.
He wanted help in every way. He was such a child, so unhappy, so lonely. I thought that I could give
him everything that he needed. Don't fancy that I thought that I sacrificed myself. I felt that I was the
luckiest girl in all the world. And still, now when I see that he is not strong enough for his ideas,
I care for him as I did then, and I would never let any trouble touch him if I could help it.
But if—if—she paused, turned away from me, looking towards the window.
If, after all, I was wrong, if after all I was meant to love, if love were to come now, real love, now.
She broke off, suddenly stood up, and very low, almost whispering, said,
I have fancied lately that it might come, and then what should I do? Oh, what should I do?
With Nicholas and Nina and all the trouble there is now in the world, and Russia, I'm afraid of myself, and ashamed.
I could not speak. I was utterly astonished. Could it be Bowen, of whom she was speaking?
No, I saw at once that the idea was ludicrous, but if not—I took her hand.
"'Vira,' I said,
"'believe me, I'm much older than you, and I know.
"'Love's always selfish, always cruel to others,
"'always means trouble, sorrow, and disappointment.
"'But it's worth it, even when it brings complete disaster.
"'Life isn't life without it.'
"'I felt her hand tremble in mine.
"'I don't know,' she said.
"'I know nothing of it, except my love for Nina.
"'It isn't that now there's anybody.
Don't think that. There is no one. No one. Only my self-confidence is gone. I can't see clearly anymore. My duty is to Nina and Nicholas. And if they are happy, nothing else matters, nothing. And I'm afraid that I'm going to do them harm. She paused as though she were listening. There's no one there, is there? She asked me, there, by the door. No, no one? There are so many noises in this house. Don't they disturb you?
i don't think of them now i'm used to them and in fact i like them she went on it's uncle alexey of course he comes to see us nearly every day he's very pleasant more pleasant than he has ever been before but he has a dreadful effect on nicholas
i know the effect he can have i said i know that nicholas has been feeling for a long time that his inventions are no use he will never own it to me or to any one but i can tell
I know it so well.
The war came, and his new feeling about Russia carried him along.
He put everything into that.
Now that has failed him, and he despises himself for having expected it to do otherwise.
He's raging about, trying to find something that he can believe in.
And Uncle Alexey knows that and plays on that.
He teases him, he drives him wild, and then makes him happy again.
He can do anything with him he pleases.
He always could.
But now he has some plan.
I used to think that he simply laughed at people
because it amused him to see how weak they can be.
But now there's more than that.
He's been hurt himself at last,
and that has hurt his pride,
and he wants to hurt back.
It's all in the dark.
The war's in the dark, everything.
Then she smiled and put her hand on my arm.
That's why I've come to you,
because I trust you,
and believe you, and know you say what you mean.
Once before Marie had said those same words to me.
It was as though I heard her voice again.
I won't fail you, I said.
There was a knock on the door.
It was flung open as though by the wind,
and Nina was with us.
Her face was rosy with the cold.
Her eyes laughed under her little round fur cap.
She came running across the room,
pulled herself up with a little cry beside the bed,
and then flung herself upon me, throwing her arms around my neck and kissing me.
My dear Nina cried Vera.
She looked up laughing.
Why not?
Poor Dirtles, are you better?
Biedni, give me your hands.
But how cold they are!
And there are drafts everywhere.
I've brought you some chocolates and a book.
My dear, Vera cried again.
He won't like that, pointing to a work of fiction by a modern Russian literary lady,
whose heart and brain are of the succulent variety.
Why not? She's very good. It's lovely. All about impossible people. Dirtles, dear. I'll give up the party.
We won't go. We'll sit here and entertain you. I'll send Boris away. We'll tell him we don't want him.
Boris, cried Vera. Yes, Nina laughed a little uneasily, I thought. I know you said he wasn't to come.
he'll quarrel with Rosanov, of course.
But he said he would, and so how was one to prevent him?
You're always so tiresome, Vera.
I'm not a baby now, nor is Boris.
If he wants to come, he shall come.
Pyrr stood away from us both.
I could see that she was very angry.
I had never seen her angry before.
You know that it's impossible, Nina, she said.
You know that Rosanov hate him.
And besides, there are other reasons.
You know them perfectly well, Nina.
Nina stood there pouting.
Tears were in her eyes.
You're unfair, she said.
You don't let me do anything.
You give me no freedom.
I don't care for Boris,
but if he wants to go, he shall go.
I'm grown up now.
You have your Lawrence.
Let me have my Boris.
My Lawrence?
asked Vera.
Yes, you know that you're always wanting him to come,
always looking for him.
I like him too.
I like him very much.
much. But you never let me talk to him. You never— Quiet, Nina. Vera's voice was trembling.
Her face was sterner than I'd ever seen it. You're making me angry.
I don't care how angry I make you. It's true. You're impossible now. Why shouldn't I have my
friends? I've nobody now. You never let me have anybody. And I like Mr. Lawrence.
She began to sob, looking the most desolate figure. Vera turned. You don't. You don't
I don't know what you've said, Nina, nor how you've hurt.
You can go to your party as you please.
And before I could stop her, she was gone.
Nina turned to me, a breathless, tearful face.
She waited.
We heard the door below closed.
Oh, Dirtles, what have I done?
Go after her, stop her, I said.
Nina vanished, and I was alone.
My room was intensely quiet.
End of Part 1, Chapter 16.
Chapter 17 of the Secret City
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole.
Chapter 17
They didn't come to see me again together.
Vera came twice, kind and good as always,
but with no more confidences, and Nina, once with flowers and fruit, and a wild, chattering
tongue about the cinemas and Smyrnov, who is delighting the world at the Narodny Dom, and
the wonderful performance of Lermontov's masquerade that was shortly to take place at the Alexander
Theatre.
Are you and Vera friends again?
I asked her.
Oh, yes, why not?
and she went on snapping a chocolate almond between her teeth the one at the piccadilly is the best it's an italian one and there's a giant in it who throws people all over the place out of windows and everywhere oh how lovely i wish i could go every night
you ought to be helping with the war i said severely oh i hate the war she answered we're all terribly tired of it tanya's given up going to
the English hospital now and is just meaning to be as gay as she can be. And Zenaida
Fyodorovna had just come back from her autriad on the Galician front and she says it's shocking
there now, no food or dancing or anything. Why doesn't everyone make peace? Do you want the Germans
to rule Russia? I asked. Why not? She said laughing. We can't do it ourselves. We don't care
who does it. The English can do it if they like, only they're too lazy to bother. The Germans
aren't lazy, and if they were here we'd have lots of theatres and cinematographs.
Don't you love your country, I asked. This isn't our country, she answered. It just belongs to
the Empress and Proto Popov. Supposing it became your country, and the Emperor went,
Oh, then it would belong to a million different people, and in the end, no one
would have anything. Can't you see how they'd fight? She burst out laughing, Boris and Nicholas
and Uncle Alexey and all the others. Then she was suddenly serious. I know, Dirtles, you consider
that I'm so young and frivolous that I don't think of anything serious. But I can't see things like
anyone else. Can't you see that we're all so disappointed with ourselves that nothing matters?
We thought the war was going to be so fine. But now, it's
It's just like the Japanese one, all robbery and lies, and we can't do anything to stop it.
Perhaps someday someone will, I said.
Oh, yes, she answered scornfully, men like Boris.
After that she refused to be grave for a moment, danced about the room, singing, and finally
vanished, a whirlwind of blue silk.
A week later, I was out in the world again, that curious sense of excitement that had
first come to me during the early days of my illness, burnt now more fiercely than ever.
I cannot say what it was exactly that I thought was going to happen.
I have often looked back, as many other people must have done, to those days in February,
and wondered whether I foresaw anything of what was to come,
and what were the things that might have seemed to me significant if I had noticed them.
And here I am, deliberately speaking of both public and private
affairs. I cannot quite frankly dissever the two. At the front, a year and a half before,
I had discovered how intermingled the souls of individuals and the souls of countries were,
and how permanent private history seemed to me, and how transient public events. But whether that
was true or no before, it was now most certain that it was the story of certain individuals
that I was to record.
The history that was being made behind them
could at best be only a background.
I seemed to step into a city ablaze
with a sinister glory.
If that appears melodramatic,
I can only say that the dazzling winter weather
of those weeks was melodramatic.
Never before had I seen the huge buildings tower so high.
Never before felt the shadows so vast,
the squares and streets,
so limitless in their capacity for swallowing light and color.
The sky was a bitter changeless blue,
the buildings black,
the snow and ice glittering with purple and gold,
swept by vast swinging shadows,
as though huge doors opened and shut in heaven,
or monstrous birds hovered,
their wings spread, motionless in the limitless space,
and all this had as ever nothing to do with human,
life. The little courtyards with their wood stacks and their colored houses, carts and the
cobbled squares, and the little stumpy trees that bordered the canals, and the little wooden huts
beside the bridges with their candles and fruit. These were human and friendly and good,
but they had their precarious condition like the rest of us. On the first afternoon of my
new liberty, I found myself in the Nevsky prospect, bewildered by the crowds and the talk and
trams and motors and carts that passed an unending sequence up and down the long street.
Standing at the corner of the Sadovia and the Nevsky, one was carried straight to the point
of the golden spire that guarded the farther end of the great street.
All was gold. The surface of the road was like a golden stream.
canal was gold, the thin spire caught into its piercing line all the color of the swiftly fading afternoon.
The wheels of the carriages gleamed, the flower baskets of the women glittered like shining foam.
The snow flung its crystal color into the air, like thin fire dim before the sun.
The street seemed to have gathered onto its pavements the citizens of every country under the sun,
tartars mongols little russians chinamen japanese french officers british officers peasants and fashionable women schoolboys officials actors and artists and business men and priests
and sailors and beggars and hawkers and guarding them all friendly urbane filled with a pleasant self-importance that seemed at that hour the simplest and easiest of
attitudes, the police.
Rum, rum, rum, whir, whir, whir.
Like the regular beat of a shuttle, the hum rose and fell,
as the sun faded into rosy mist,
and white vapors stole above the still canals.
I turned to go home and felt someone touch my elbow.
I swung round, and there, his broad face,
ruddy with the cold, was Jerry Lawrence.
I was delighted to see him and told him so.
well i'm damn glad he said gruffly i thought you might have a grudge against me a grudge i said why haven't been to see you heard you were ill but didn't think you'd want me hanging round
why this modesty i asked no well you know what i mean he shuffled his feet no good in a sick-room mine wasn't exactly a sick-room i said but i heard that you did come yes i came twice he answered
looking at me shyly.
Your old woman wouldn't let me see you.
Never mind that, I said.
Let's have an evening together soon.
Yes, as soon as you like.
He looked up and down the street.
There are some things I'd like to ask your advice about.
Certainly, I said.
What do you say to coming and dining at my place?
Ever met Wilderling?
Wilderling, I could not remember for the moment the name.
Yes, the old Josser I live with.
fine old man got a point of view of his own delighted i said tomorrow eight o'clock don't dress he was just going off when he turned again awfully glad you're better he said he cleared his throat looked at me in a very friendly way then smiled awfully glad you're better he repeated then went off rolling his broad figure into the evening mist i turned towards home
17. Chapter 18 of the Secret City. This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita Boutros.
The Secret City by Hugh Welpull. Chapter 18
I arrived at the Barons punctually at 8 o'clock. His flat
was in a small side street off the english key i paused for a moment before turning into its dark recesses to gather in the vast expanse of the frozen river and the long white key
it was as though i had found my way behind a towering wall that now closed me in with a smile of contemptuous derision there was no sound in the shining air and the only figure was a guard who moved monotonously up and down
outside the Winter Palace. I rang the bell, and the Schweitzer, bowing very ceremoniously,
told me the flat was on the second floor. I went up a broad stone staircase, and found a heavy oak
door with brass nails confronting me. When this slowly swung open, I discovered a very old man
with white hair, bowing before me. He was a splendid figure in a uniform of dark blue,
his tall, thin figure straight and slim,
his white mustaches so neat and fierce
that they seemed to keep guard over the rest of his face
as though they warned him that they would stand no nonsense.
There was an air of hushed splendor behind him,
and I could hear the heavy solemn ticking of a clock,
keeping guard over all the austere sanctities of the place.
When I had taken off my shuba and galoshes,
I was ushered into a magnificent room with a high gold clock on the mantelpiece,
gilt chairs, heavy dark carpets, and large portraits frowning from the gray walls.
The whole room was bitterly silent, save for the tick of the clock.
There was no fire in the fireplace, but a large gleaming white stove flung out a closed-scented heat from the further corner of the room.
There were two long glass bookcases, some little tin.
tables with gilt legs and a fine Japanese screen of dull gold. The only other piece of furniture
was a huge grand piano near the window. I sat down and was instantly caught into the solemn
silence. There was something threatening in the hush of it all. We do what we're told, the clock
seemed to say, and so must you. I thought of the ice and snow beyond the windows, and, in spite
of myself shivered. Then the door opened, and the Baron came in. He stood for a moment by the
door, staring in front of him as though he could not penetrate the heavy and dusky air,
and seen thus under the height and space of the room he seemed so small as to be almost
ridiculous, but he was not ridiculous for long. As he approached, one was struck at once
by the immaculate efficiency that followed him like a protecting shadow.
In himself he was a scrupulously neat old man with weary and dissipated eyes,
but behind the weariness, the neatness and dissipation was a spirit of indomitable determination and resolution.
He wore a little white imperial and a long white mustache.
His hair was brushed back and his forehead shone like marble.
He wore a black suit, white spats, and long-pointed black, black, black, black,
patent leather shoes. He had the smallest feet I have ever seen on any man. He greeted me with
great courtesy. His voice was soft, and he spoke perfect English, save for a very slight accent that
was rather charming. This gave his words a certain naivete. He rubbed his hands and smiled in a gentle
but determined way, as though he meant no harm by it, but had decided that it was a necessary thing to do.
I forgot of what we talked, but I know that I surrendered myself at once to an atmosphere that
had been strange to me for so long that I had almost forgotten its character, an atmosphere
of discipline, order, comfort, and above all of security. My mind flew to the Markovitch's,
and I smiled to myself at the thought of the contrast. Then strangely, when I had once thought
of the Markovitch flat, the picture haunted me for the rest of the evening. I could see the baron's
gilt chairs and gold clock, his little imperial and shining shoes, only through the cloudy
disorder of the Markovitch tables and chairs. There was poor Markovic in his dark little room,
perched on his chair with his boots, with his hands, with his hair. And there was poor uncle,
and there, poor Vera. Why was I pitying them?
I gloried in them. That is Russia. This is—'
Allow me to introduce you to my wife, the baron said, bending forward, the very points of his toes, expressing amiability.
The baroness was a large, solid lady, with a fine white bosom and strong white arms.
Her face was homely and kind. I saw at once that she adored her husband.
Her placid smile carried beneath its placidity a tremulous anxiety.
that he should be pleased, and her mild eyes swam in the light of his encouragement.
I was sure, however, that the calm and discipline that I felt in the things around me
came as much from her domesticity as from his discipline.
She was a fortunate woman in that she had attained the ambition of her life
to govern the household of a man whom she could both love and fear.
Lawrence came in and we went through high folding door,
doors into the dining-room. This room had dark blue wallpaper, electric lights heavily shaded,
and soft heavy carpets. The table itself was flooded with light. The rest of the room was dusk.
I wondered as I looked about me why the wilderness had taken Lawrence as a paying guest. Before my visit,
I had imagined that they were poor, as so many of the better-class Russians were, but here
were no signs of poverty. I decided that. Our dinner was good, and the wine was excellent. We talked,
of course, politics, and the baron was admirably frank. I won't disguise from you, Monsieur Derward,
he said, that some of us watch your English effort at winning the heart of this country with
sympathy, but also, if I am not offending you, with some humor. I'm not speaking only of your
propaganda efforts. You've got, I know, one or two literary gentlemen here, a novelist, I think,
and a professor and a journalist. Well, soon you'll find them inefficient and decide that you must
have some commercial gentleman, and then, disappointed with them, you'll decide for the military,
and still the great heart of Russia will remain untouched. Yes, I said, because your class are
determined that the peasant shall remain uneducated, and until he is educated, he will be
unable to approach any of us.
Quite so, said the Baron, smiling at me very cheerfully, I perceive, Monsieur Durward that you
are a Democrat.
So are we all these days?
You look surprised, but I assure you that the good of the people and the interests of the
people is the only thing for which any of us care.
Only some of us know Russia pretty well, and we know that the Russian peasant is not ready for liberty,
and if you were to give him liberty tonight, you would plunge his country into the most desperate torture of anarchy and carnage known in history.
A little more soup? We are offering you only a slight dinner.
Yes, but Baron, I said, would you tell me when it is intended that the Russian peasant shall begin his upward course,
towards light and learning. If that day is to be forever postponed, it will not be forever postponed,
said the Baron gently. Let us finish the war, and education shall be given slowly, under wise
direction to every man, woman, and child in the country. Our Tsar is the most liberal ruler in
Europe, and he knows what is good for his children. And Proto Popov and Sturmer, I asked.
protopopop is a zealous loyal liberal but he has been made to see during these last months that russia is not at this moment ready for freedom sturmur well m sturmur is gone
so you yourself baron i asked would oppose at this moment all reform with every drop of blood in my body he answered and his hand flat against the table-cloth quivered
at this crisis admit one change and your dyke is burst your land flooded every russian is asked at this moment to believe in simple things his religion his czar his country
grant your reforms and in a week every babbler in the country will be off his head talking screaming fighting the germans will occupy russia at their own good time you will be beaten on the west and civilization will be beaten on the west and civilization will be
be set back two hundred years. The only hope for Russia is unity, and for unity you must have
discipline, and for discipline in Russia at any rate, you must have an autocracy. As he spoke,
the furniture, the grey walls, the heavy carpets, seemed to whisper an echo of his words,
unity, discipline, discipline, autocracy, autocracy, autocracy.
tell me, Baron, I said, if it isn't an impertinent question, do you feel so secure in your
position that you have no fears at all? Does such a crisis as, for instance, Milukov's protest
last November mean nothing? You know the discontent. Is there no fear? Fear, he interrupted me,
his voice swift and soft and triumphant.
Monsieur Derward, are you so ignorant of Russia that you consider the outpouring
of a few idealistic intelligentsia,
professors and teachers and poets as important?
What about the people, Monsieur Derward?
You ask any peasant in the Moscow government,
or little Russia, or the Ukraine,
whether he will remain loyal to his little father or no?
Ask, and the question you suggested to me will be answered.
Then you feel both secure and justified, I said.
We feel both secure and secure,
and justified, he answered me, smiling. After that, our conversation was personal and social,
Lawrence was very quiet. I observed that the baroness had a motherly affection for him,
that she saw that he had everything that he wanted, and that she gave him every now and then
little friendly, confidential smiles. As the meal proceeded, as I drank the most excellent wine,
and the warm austerity of my surroundings gathered ever more closely around me.
I wondered whether, after all, my apprehensions and forebodings of the last weeks had not been the merest sick man's cowardice.
Surely, if any kingdom in the world was secure, it was this official Russia.
I could see it stretching through the space and silence of that vast land,
its servants in every village, its paths and roads, all leading back to the central.
citadel, its whispered orders flying through the air from district to district,
its judgments, its rewards, its sins, its virtues, resting upon a basis of superstition and
ignorance and apathy, the three sure friends of autocracy through history.
And on the other side, who?
The rat, Boris Grogov, Markovic.
Yes, the baron had reason for his confidence.
I thought for a moment of that figure that I had seen on Christmas Eve by the river,
the strong grave, bearded peasant, whose gaze had seemed to go so far beyond the bounds of my own vision.
But no, Russia's mystical peasant, that was an old tale.
Once on the front, when I had seen him facing the enemy with bare hands,
I had myself believed it.
Now I thought once more of the rat.
that was the type whom I must now confront.
I had a most agreeable evening.
I do not know how long it had been
since I had tasted luxury and comfort
and the true fruits of civilization.
The baron was a most admirable teller of stories
with a capital sense of humor.
After dinner, the baroness left us for half an hour,
and the baron became very pleasantly Ravalasian,
speaking of his experiences in Paris,
and london vienna and berlin so easily and with so ready a wit that the evening flew the baroness returned and seeing that it was after eleven i made my farewells lawrence said that he would walk with me down the key before turning into bed
my host and hostess pressed me to come as often as possible the baron's last words to me were have no fears m d'erward there is much talk
in this country, but we are a lazy people. The we rang strangely in my ears. He's of course no more
a Russian than you or I, I said to Lawrence as we started down the key. Oh, yes he is, Lawrence said,
quite genuine, not a drop of German blood in spite of the name. But he's a Prussian at heart,
oppression of the Prussians. By that, I don't mean in the least that he wants Germany to win the war,
doesn't. His interests are all here, and you mayn't believe me, but I assure you he's a patriot.
He loves Russia, and he wants what's best for her, and believes that to be autocracy.
After that, Lawrence shut up. He would not say another word. We walked for a long time in silence.
The evening was most beautiful. A golden moon flung the snow into dazzling relief against the deep black
of the palaces. Across the Neva, the line of towers and minarets and chimneys ran like a huge
fissure in the golden light from sky to sky. You said there was something you wanted to ask my advice about.
I broke the silence. He looked at me with a long, slow, considering stare. He mumbled something.
Then, with a sudden gesture, he gripped my arm, and his heavy body quivering with the urgency of
his words, he said,
It's Vera Markovic.
I'd give my body and soul and spirit
for her happiness and safety.
God, forgive me, I'd give
my country and my honor.
I ache and long for her,
so that I'm afraid for my sanity.
I've never loved a woman,
nor lusted for one,
nor touched one in my whole life
doorward, and now,
and now, I've gone right in.
I've spoken no word to anyone,
but I couldn't stand my own.
own silence. Darward, you've got to help me. I walked on, seeing the golden light and the
curving arc of snow and the little figures moving like dolls from light to shadow.
Lawrence! I had never thought of him as an urgent lover. Even now, although I could still feel
his hand quivering on my arm, I could have laughed at the ludicrous incongruity of romance,
and that stolid, thick-set figure. And at the same time,
I was afraid. Lawrence in love was no boy on the threshold of life like Bowen. Here was no trivial
passion. I realized even in that first astonished moment the trouble that might be in store for all of us.
Look here, Lawrence, I said at last. The first thing that you may as well realize is that it is
hopeless. Vera Mikhailovna has confided in me a good deal lately, and she is devoted to her husband,
thinks of nothing else.
She's simple, naive, with all her sense and wisdom.
Hopeless, he interrupted,
and he gave a kind of grim chuckle of derision.
My dear Derward, what do you suppose I'm after?
Rape and adultery and Markovitch after us with a pistol?
I tell you, and here he spoke fiercely,
as though he were challenging the whole ice-bound world around us,
that I want nothing but her happiness, her safety, her comfort.
Do you suppose that I'm such an ass as not to recognize the kind of thing that my loving her would lead to?
I tell you I'm after nothing for myself, and that's not because I'm a fine, unselfish character,
but simply because the thing's too big to let anything into it but herself.
She shall never know that I care too pence about her, but she's got to be happy, and she's got to be safe.
Just now she's neither of those things, and that's why she's why.
I have spoken to you. She is unhappy and she's afraid, and that's got to change. I wouldn't have
spoken of this to you if I thought you'd be so short-sighted. All right, all right, I said testily.
You may be a kind of Galahad, Lawrence, outside all natural law. I don't know. But you'll
forgive me if I go for a moment on my own experience, and that experience is that you can start on
as high-brow and elevation as you like. But love doesn't stand still, and the body's the
body, and tomorrow isn't yesterday, not by no means. Moreover, Markovic is a Russian and a peculiar
one at that. Finally, remember that I want Vera Mikhailovna to be happy quite as much as you do.
He was suddenly grave, and almost boyish in his next words. I know that. You're a decent chap,
Derward. I know it's hard to believe me, but I just ask you to wait and test me. No one knows of this,
that I'd swear, and no one shall. But what's the matter with her, Derward? What's she afraid of?
That's why I spoke to you. You know her, and I'll throttle you hear where we stand if you don't
tell me just what the trouble is. I don't care for confidences or anything of this sort. You must
break them all and tell me. His hand was on my army.
again, his big ugly face, now grim and obstinate, close against mine.
I'll tell you, I said slowly, all I know, which is almost nothing.
The trouble is Semyonov, the doctor.
Why or how, I can't say, although I've seen enough of him in the past to know the trouble he
can be.
She's afraid of him, and Markovic is afraid of him.
He likes playing on people's nerves.
He's a bitter, disappointed man who loved desperately once, as only real sensualists can.
And now he's in love with a ghost.
That's why real life maddens him.
Semy on off, Lawrence whispered the name.
We had come to the end of the key.
My dear church, with its round grey walls, stood glistening in the moonlight,
the shadows from the snow rippling up its sides as though it lay under water.
We stood and looked across the river.
I've always hated that fellow, Lawrence said.
I've only seen him about twice,
but I believe I hated him before I saw him.
All right, Derwood, that's what I wanted to know.
Thank you. Good night.
And before I could speak, he had gripped my hand,
had turned back, and was walking swiftly away
across the golden-lighted key.
End of Chapter 18.
Chapter 19 of the Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Chapter 19
From the moment that Lawrence left me,
vanishing into the heart of the snow and ice,
I was obsessed by a conviction of approaching danger and peril.
It has been one of the most disastrous weaknesses of my life
that I have always shrunk from precipitate action.
Before the war, it had seemed to many of us
that life could be jockeed into decisions
by words and theories and speculations.
The swift, and, as it were,
revengeful precipitancy of the last three years
had driven me into a self-distrust
and cowardice, which had grown and grown until life had seemed veiled and distant and mysteriously obscure.
From my own obscurity, against my will, against my courage, against my own knowledge of myself,
circumstances were demanding that I should advance and act.
It was of no avail to myself that I should act unwisely,
that I should perhaps only precipitate a crisis that I could not help.
I was forced to act when I would have given my soul to hold aloof, and in this town,
whose darkness and light, intrigue and display, words and action, seemed to derive
some mysterious force from the very soil, from the very air, the smallest action achieved
monstrous proportions. When you have lived for some years in Russia, you do not wonder that
its citizens prefer inaction to demonstration.
The soil is so much stronger than the men who live upon it.
Nevertheless, for a fortnight I did nothing.
Private affairs of an especially tiresome kind filled my days.
I saw neither Lawrence nor Vera, and during that period I scarcely left my rooms.
There was much expectation in the town that February 14th,
when the Duma was appointed to meet, would be a critical day.
fine things were said of the challenging speeches that would be made,
of the firm stand that the cadet party intended to take,
of the crisis with which the court party would be faced.
Of course nothing occurred.
It may be safely said that in Russian affairs no crisis occurs,
either in the place or at the time,
or in the manner in which it is expected.
Time with us here refuses to be caught by the throat,
that is the revenge that it takes on the scorn with which in russia it is always covered on the twentieth of february i received an invitation to nina's birthday party she would be eighteen on the twenty eighth
she scribbled at the bottom of vera's note dear dirtles if you don't come i will never forgive you your loving nina the immediate problem was a present i knew that nina adored presents but petrograd was a present but petrograd was a present but petrograd was a present but petrograd was
now no easy place for purchases, and I wished, I suppose, is a kind of tribute to her youth
and freshness and color, to give her something for which she would really care. I sallied out
on a wonderful afternoon when the town was a blaze of color, the walls dark red, dark brown, violet, pink,
and the snow, a dazzling glitter of crystal. The bells were ringing for some festival,
echoing as do no other bells in the world from wall to wall, roof to roof, canal to canal.
Everybody moved as though they were inspired with a gay sense of adventure, men and women laughing.
The Istvostchiks surveying possible fares with an eye less patronizing and lugubrious than usual.
The flower women and the beggars, and the little Chinese boys and the wicked old men
who stare at you as though they were dreaming of eastern debauches,
shared in the sun and tang of the air,
and high color of the sky and snow.
I pushed my way into the shop in the Morskayaia
that had the colored stones,
the blue and azure and purple stones in the window.
Inside the shop which had a fine gleaming floor,
and an old man with a tired eye,
there were stones of every color,
but there was nothing there for Nina.
All was too elaborate and grand.
Near the Nevsky is a fine shop of pictures
with snow scenes and blue rivers and Italian landscapes,
and copies of Repin and Veris Chegan
and portraits of the Tsar.
I searched here, but all were too sophisticated
in their bright brown frames,
and their air of being the latest thing from Paris and London.
Then I crossed the road,
threading my way through the carriages and motor-cars passed the old white-bearded sweeper with the broom held aloft gazing at the sky and plunged into the english shop to see whether i might buy something warm for nina
here indeed i could fancy that i was in the high street in chester or lester or truro or canterbury a demure english provincialism was over everything and a young man in a high white collar
and a shiny black coat,
washed his hands as he told me that
they hadn't any in stock at the moment,
but they were expecting a delivery of goods at any minute.
Russian shopmen,
it is almost needless to say,
do not care whether they have goods in stock or no.
They have other things to think about.
The air was filled with the chatter of English governesses,
and an English clergyman and his wife
were earnestly turning over a selection of woolen company,
comforters. Nothing here for Nina, nothing at all. I hurried away. With a sudden flash of inspiration,
I realized that it was in the Jews market that I would find what I wanted. I snatched at the bulging
neck of a sleeping coachman, and before he was fully awake was in his sledge, and had told him my
destination. He grumbled and wished to know how much I intended to pay him, and when I said
one and a half rubles, answered that he would not take me for less than three. I threatened him
then, with the fat and good-natured policeman who always guarded the confused junction of the Morskaya
and Nevsky, and he was frightened and moved on. I sighed as I remembered the days not so long
before when that same coachman would have thought it an honor to drive me for half a ruble.
down the sadovia we slipped bumping over the uneven surface of the snow and the shops grew smaller and the cinemas more stringent and the women and men with their barrows of fruit and colored notepaper and toys more frequent
then through the market with the booths and the church with its golden towers until we stood before the hooded entrance to the jews paradise i paid him and without listening to his discontented
cries pushed my way in. The Jews market is a series of covered arcades with a square in the middle of it,
and in the middle of the square a little church with some doll-like trees. These arcades are western
in their hideous covering of glass and the ugliness of the exterior of the wooden shops that
line them. But the crowd that throngs them is eastern, so that in the strange eyes and voices the wild
gestures, the laughs, the cries, the singing, and the dancing that meets one here. It is as though a new
world was suddenly born, a world offensive, dirty, voluble, black-guardedly, perhaps, but intriguing,
tempting, and ironical. The arcades are generally so crowded that one can move only at a
slow pace and, on every side, is pestered by the equivalence of the old English cry,
what do you lack? What do you lack? Every mixture of blood and race that the world contains is to be seen here.
But they are all, Tartars, Jews, Chinese, Japanese, Indians, Arabs, Muslim, and Christian,
formed by some subtle color of atmosphere, so that they seem all alike to be citizens of some secret little town,
sprung to life just for a day, in the heart of this other city.
Perhaps it is the dull pale mist that the glass flings down.
Perhaps it is the uncleanly dust-clogged air.
Whatever it be, there is a stain of grey shadowy smoke upon all this world,
and icons and shabby jewels and piles of eastern clothes,
and old brass pots and silver-hilted swords and golden-tasseled tartar coats
gleam through the shadow and wink and stare.
Today the arcades were so crowded that I could scarcely move, and the noise was deafening.
Many soldiers were there, looking with indulgent amusement upon the scene,
and the Jews with their skull caps, and the fat, huge-breasted Jewish women,
screamed and shrieked, and waved their arms like bows in a storm.
I stopped at many shops and fingered the cheap silver toys,
the little blue and green icons, the buckles and beads and rosaries that thronged the trays,
but I could not find anything for Nina. Then suddenly I saw a square box of Mother of Pearl and
silver, so charming and simple, the figures on the silver lid so gracefully carved that I decided
at once. The Jew in charge of it wanted twice as much as I was ready to give, and we argued
for ten minutes before a kindly and appreciative crowd. At last we arranged a compromise,
and I moved away, pleased and satisfied. I stepped out of the arcade and faced the little square.
It was, at that instant, fantastic and oddly colored. The sun about to set
hung in the misty sky a perfect round crimson globe, and it was perched almost maliciously
just above the tower of the little church.
The rest of the world was grey.
The square was a thick mass of human beings
so tightly wedged together
that it seemed to move backwards and forwards
like a floor of black wood pushed by a lever.
One lamp burnt behind the window of the church.
The old houses leaned forward
as though listening to the babble below their eaves.
But it was the sun that seemed to me then,
so evil and secret and cunning.
Its deep red was aloof and menacing,
and its outline so sharp
that it was detached from the sky as though it were human,
and would presently move and advance towards us.
I don't know what there was in that crowd of struggling human beings
and that detached red sun.
The air was cruel,
and through all the arcades that seemed to run like veins
to this heart of the place, I could feel the cold and the dark, and the smoky dusk creeping forward
to veil us all with deepest night. I turned away and then saw advancing towards me, as though he had just
come from the church, pushing his way, and waving a friendly hand to me, Seminoff.
End of Chapter 19
Chapter 20 of the Secret City
This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita Boutros. The Secret City by Hugh Welpull. Chapter 20
His greeting was most amiable. He was wearing a rather short fur coat that only reached to a little below his knees, and the fur of the coat was of a deep rich
brown, so that his pale, square yellow beard contrasted with this so abruptly as to seem false.
His body was as ever thick and self-confident, and the round fur cap that he wore was cocked ever so
slightly to one side. I did not want to see him, but I was caught. I fancied that he knew very well
that I wanted to escape, and that now, for sheer perversity, he would see that I did not. Indeed, he
He caught my arm and drew me out of the market.
We passed into the dusky streets.
Now, Ivan Andreevich, he said,
This is very pleasant, very.
You allude me, you know, which is unkind with two so old acquaintances.
Of course I know that you dislike me,
and I don't suppose that I have the highest opinion of you.
But, nevertheless, we should be interested in one another.
Our common experience.
He broke off with a little shiver and pulled his fur coat closer around him.
I knew that all that I wanted was to break away.
We had passed quickly on leaving the market into some of the meanest streets of Petrograd.
This was the Petrograd of Dostoevsky, the Petrograd of poor folk, and crime and punishment,
and the despised and rejected.
Monstrous groups of flats towered above us, and,
in the gathering dusk, the figures that slipped in and out of the doors were furtive shadows and
ghosts. No one seemed to speak. You could see no faces under the spare pale-flamed lamps, only hear
whispers and smell rotten stinks and feel the snow, foul and soiled under one's feet.
Look here, Samyanov, I said, slipping from the control of his hand. It's just as you say,
we don't like one another, and we know one another well enough to say so. Neither you nor I wish to
revive the past, and there is nothing in the present that we have in common. Nothing, he laughed. What about
my delightful nieces and their home circle? You were always one to shrink from the truth, Ivan
Andreevich. You fancy that you can sink into the bosom of a charming family and escape the
disadvantages, not at all. There are always
disadvantages in a russian family i am the disadvantage in this one he laughed again and insisted on taking my arm once more if you feel so strongly about me
when he used my surname he always accentuated the second syllable very strongly all you have to do is to cut my niece vera out of your visiting list that i imagine is the last thing that you wish well then
"'Vyra Mikhailovna is my friend,' I said hotly.
"'It was foolish of me to be so easily provoked,
"'but I could not endure his sneering tone.
"'If you imply—'
"'Nonsense,' he answered sharply,
"'I imply nothing.
"'Do you suppose that I have been more than a month here
"'without discovering the facts?
"'It's your English friend, Lawrence,
"'who is in love with Vera, and Vera with him.'
"'That is a lie,' I cried.
"'He laughed.
"'You English.'
he said, are not so unobservant as you seem.
But you hate facts.
Vera and your friend Lawrence have been in love with one another
since their first meeting.
And my dear nephew-in-law Markovitch knows it.
That's impossible, I cried.
He—
No, Samyanov replied.
I was wrong.
He does not know it.
He suspects.
And my nephew-in-law, in a state of suspicion,
is a delightful study.
By now we were in a narrow street,
so dark that we stumbled at every step we seemed to be quite alone it was i who now caught his arm semianoff i said and my urgency stopped him so that he stood where he was leave them alone leave them alone
they've done no harm to you they can offer you nothing they are not intelligent enough for you nor amusing enough even if it is true what you say it will pass lawrence will go away i will see that he does only leave them alone for god's sake let them be
his face was very close to mine and looking at it in the gathering dark it was as though it were a face of glass behind which other faces passed and repassed
I cannot hope to give any idea of the strange mingling of regret, malice, pride, pain, scorn, and humor that those eyes showed.
His red lips parted as though he would speak.
For a moment he turned away from me and looked down the black tunnel of the street.
Then he walked forward again.
You are wrong, my friend, he said, if you imagine that there is no amusement for me in the study of my family.
It is my family, you know.
I have none other. Perhaps it has never occurred to you, Derward, that possibly I am a lonely man.
As he spoke, I heard again the echo of that voice, as it vanished into the darkness.
No one, and the answer, no one.
Don't imagine, he continued, that I am asking for your pity.
That, indeed, would be humorous. I pity no one, and I despise the men who have it to bestow.
but there are situations in life that are intolerable, Ivan Andreevich,
and any man who is a man will see that he escapes from such a thing.
May I not find in the bosom of my family such an escape?
He laughed.
I know nothing about that, I began hotly.
All I know is—
But he went on as though he had not heard me.
Have you ever thought about death since you came away from the front to Derward?
It used to occupy your mind a good deal.
while you were there, I remember, in a foolish, romantic, sentimental way, of course.
You'll forgive me saying that your views of death were those of a second-hand novelist.
All the same, I'll do you the justice of acknowledging that you had studied it at first-hand.
You're not a coward, you know.
I was struck most vividly with a sense of his uneasiness.
During those other days, uneasy was the very last thing that I ever would have said that he was,
even after his catastrophe his grip of his soul did not loosen.
It was just that loosening that I felt now.
He had less control of the beast that dwelt beneath the ground of his house,
and he could hear them snarl and whine,
and could feel the floor quiver with the echo of their movements.
I suddenly knew that I was afraid of him no longer.
Now see, Alexei Petrovich, I said,
It isn't death that we want to talk about now.
It is a much simpler thing.
It is that you shouldn't, for your own amusement,
simply go in and spoil the lives of some of my friends for nothing at all,
except your own stupid pride.
If that's your plan, I'm going to prevent it.
Why, Ivan Andreevich, he cried laughing.
This is a challenge.
You can take it at what you please, I answered gravely.
But, incorrigible sentimentalist, he went on,
tell me are you english and moralist and believer in a good and righteous god as you are are you really going to encourage this abominable adultery this open ruthless wrecking of a good man's home you surprise me this is a new light on your otherwise rather uninteresting character
never mind my character i answered him all you've got to do is to leave vera mikhilovna alone there'll be no wrecking of homes unless you are the wrecking of homes unless you are the wrecking
He put his hand on my arm again. Listen to your word, he said, I'll tell you a little story. I'm a
doctor, you know, and many curious things occur within my province. Well, some years ago I knew a man
who was very miserable and very proud. His pride resented that he should be miserable,
and he was always suspecting that people saw his weakness, and as he despised human nature,
and thought his companions fools and deserving of all that they got and more,
he couldn't bear the thought that they should perceive that he allowed himself to be unhappy.
He coveted death.
If it meant extinction, he would imagine nothing pleasanter than so restful and aloofness,
quiet and apart and alone, whilst others hurried and scrambled and pursued the future.
And if death did not mean extinction, then he thought that he thought that he was,
might snatch and secure for himself something which in life had eluded him. So he coveted
death, but he was too proud to reach it by suicide. That seemed to him a contemptible
and cowardly evasion, and such an easy solution would have denied the purpose of all his life.
So he looked about him and discovered amongst his friends a man whose character he knew well,
a man idealistic and foolish and romantic, like yourself, Yvon.
on Andreevich, only caring more for ideas, more impulsive, and more reckless.
He found this man and made him his friend.
He played with him as a cat does with a mouse.
He enjoyed life for about a year, and then he was murdered.
Murdered! I exclaimed.
Yes, shot by his idealistic friend.
I envy him that year.
He must have experienced many breathless sensations.
When the murderer was tried, his only explanation was that he had been irritated and disappointed.
Disappointed of what? asked the judge.
Of everything in which he believed, said the man.
It seemed a poor excuse for a murder.
He is still, I have no doubt, in Siberia.
But I envy my friend that was a delightful death to die.
Good night, Ivan Andreevich.
He waved his hand at me and was gone.
I was quite alone in the long black street, engulfed by the high overhanging flats.
End of Chapter 20
Chapter 21 of the Secret City
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Boutros
The Secret City by Hugh Welpole.
Chapter 21
Late on the afternoon of Nina's birthday, when I was on the point of setting out for the English prospect, the rat appeared.
I had not seen him for several weeks, but there he was, stepping suddenly out of the shadows of my room, dirty and disreputable and cheerful.
He had been, I perceived, drinking furniture polish.
Good evening, Baron.
Good evening, I said sternly.
I told you not to come here when you were.
were drunk. I'm not drunk, he said, offended. Only a little. It's not much that you can get these days.
I want some money, Baron. I've none for you, I answered. It's only a little. God knows that I wouldn't
ask you for much, but I'm going to be very busy these next days, and it's work that won't bring
pay quickly. They'll be pay later, and then I will return it to you. There's nothing for you tonight,
I said. He laughed. You're a fine man,
a foreigner is fine that's where the poor russian is unhappy i love you baron and i will look after you and if as you say there isn't any money here one must pray to god and he will show one the way what's this work you're going to do i asked him
there's going to be trouble the other side of the river in a day or two he answered and i'm going to help help what i asked help the trouble he answered smiling behave like a blackguard and
fact. Ah, Blackguard Baron, he protested, using a Russian word that is worse than Blackguard.
Why these names? I'm not a good man. God have mercy on my soul, but then I pretend nothing.
I am what you see. If there's going to be trouble in the town, I may as well be there.
Why not I as well as another? And it is to your advantage, Baron, that I should be.
Why, to my advantage, I asked him. Because I am your friend and will protect you.
he answered. I wouldn't trust you a yard, I told him. Well, perhaps you're right, he said,
We are as God made us. I am no better than the rest. No, indeed you're not, I answered him.
Why do you think there'll be trouble? I know. Perhaps a lot of trouble, perhaps only a little,
but it will be a fine time for those of us who have nothing to lose. So you have no money for me?
Nothing. A mere ruble or so? Nothing.
Well, I must be off. I am your friend. Don't forget, and he was gone.
It had been arranged that Nina and Vera, Lawrence and Bowen and I, should meet outside the
Genicelli at five minutes to eight. I left my little silver box at the flat, paid some other calls,
and just as eight o'clock was striking, arrived outside the Genicelli. This is Petrograd's
apology for a music hall. In other words, it is nothing but the good old.
old-fashioned circus. Then again, it is not quite the circus of one's English youth,
because it has a very distinct Russian atmosphere of its own. The point really is the enthusiasm
of the audience, because it is an enthusiasm that in these sophisticated 20th century days
is simply not to be found in any other country in Europe. I am an old-fashioned man,
and quite frankly, I adore a circus, and when I can find one with the right
sawdust smell, the right clown, and the right enthusiasm I am happy. The smart night is a Saturday,
and then if you go, you will see, in the little horseboxes close to the arena, beautiful women in
jewelry and powder, and young officers, and fat merchants in priceless shubas. But tonight was not a
Saturday, and therefore the audience was very democratic, screaming cat-calls from the misty
distances of the gallery and showering sunflower seeds upon the heads of the bourgeoisie,
who were, for the most part, of the smaller shopkeeper kind.
Nina tonight was looking very pretty and excited.
She was wearing a white silk dress with blue bows,
and all her hair was piled on the top of her head in imitation of Vera.
But this only had the effect of making her seem incredibly young and naive,
as though she had put her hair up just for the evening because there was to be a party.
It was explained that Markovic was working, but would be present at supper.
Vera was quiet, but looked happier, I thought, than I had seen her for a long time.
Bohen was looking after her, and Lawrence was with Nina.
I sat behind the four of them, in the back of the little box, like a presiding benevolence.
Mostly I thought of how lovely Vera was tonight, and why it was.
was, too, that more people did not care for her. I knew that she was not popular, that she was
considered proud and reserved and cold. As she sat there now motionless, her hands on her lap,
her whole being seemed to me to radiate goodness and gentleness and a loving heart. I knew that
she could be impatient with stupid people, and irritated by sentimentality, and infuriated by meanness
and cruelty. But the whole size and grandeur of her nobable,
seemed to me to shine all about her and set her apart from the rest of human beings she was not a woman whom i ever could have loved she had not the weaknesses and naivetes and appealing helplessness that drew love from one's heart
nor could i have ever dared to face the depth and splendor of the passion that there was in her i was not built on that heroic scale god forgive me if as i watched them i felt a sudden gloathe
of almost eager triumph at the thought of Lawrence as her lover. I checked it. My heart was
suddenly heavy. Such a development could only mean tragedy, and I knew it. I had even sworn to
Semyonov that I would prevent it. I looked at them and felt my helpless weakness. Who was I to
prevent anything? And who was there now in the whole world who would be guided by my opinion?
They might have me as a confidant because they trusted me, but after that,
no, I had no illusions.
I was pushed off the edge of the world, hanging on still with one quivering hand.
Soon my grip would loosen, and God help me, I did not want to go.
Nina turned back to me, and with a little excited clap of her hands,
drew my attention to the gallant Madame Genicelli,
who, although by no means a chicken,
arrayed in silver tights and a large black picture hat stood on one foot on the back of her white horse and bowed to the already hysterical gallery mr ginnicelli cracked his whip and the white horse ambled along and the sawdust flew up into our eyes
and madame bent her knees first in and then out and the bourgeoisie clapped their hands and the gallery shouted brava
jinniselli cracked his whip and there was the clown jaccomino beloved of his russian public as it was put on the programme and indeed so he seemed to be for he was greeted with roars of applause
there was nothing very especially russian about him however and when he had taken his coat off and brushed a place on which to put it and then flung it on the ground and stamped on it i felt quite at home with him and ready for anything
He called up one of the attendants and asked him whether he had ever played the guitar.
I don't know what it was that the attendant answered,
because something else suddenly transfixed my attention,
the vision of Nina's little white-gloved hand resting on Lawrence's broad knee.
I saw at once, as though she had told me,
that she had committed herself to a most desperate venture.
I could fancy the resolution that she had summoned to take the step,
the way that now her heart would be furiously beating, and the excited chatter with which she would
try to cover up her action. Vera and Bowen could not, from where they were sitting, see what she had
done. Lawrence did not move. His back was set like a rock. He stared steadfastly at the arena.
Nina never ceased talking, her ribbons fluttering, and her other hand gesticulating.
I could not take my eyes from that little white hand.
I should have been, I suppose, ashamed of her, indignant for her,
but I could only feel that she was, poor child,
in for the most desperate rebuff.
I could see from where I sat her cheek,
hot in crimson, and her shrill voice never stopped.
The interval arrived to my intense relief,
and we all went out into the dark passage
that smelt of sawdust and horses.
almost at once nina detached me from the others and walked off with me towards the lighted hall you saw she said saw what i asked saw what i was doing
i felt that she was quivering all over and she looked so ridiculously young with her trembling lip and blue hat on one side and burning cheeks that i felt that i wanted to take her into my arms and kiss and pet her i saw that you had your hand on his knee i said that was silly a little bit of her that was silly a little bit of my arms and kiss and pet her i saw that you had your hand on his knee i said that was silly
of you, Nina. Why shouldn't I? She answered furiously. Why shouldn't I enjoy life like everyone else?
Why should Vera have everything? Vera, I cried. What has it to do with Vera? She didn't answer my question.
She put her hand on my arm, pressing close up to me, as though she wanted my protection.
Dirtles, I want him for my friend. I do. I do. When I look at him and think of Boris and the others,
I don't want to speak to any of them again.
I only want him for my friend.
I'm getting old now, and they can't treat me as a child any longer.
I'll show them.
I know what I'll do if I can't have the friends I want,
and if Vera is always managing me, I'll go off to Boris.
My dear Nina, I said, you mustn't do that.
You don't care for him.
No, I know I don't.
But I will go if everybody thinks me a baby,
and dirtles,
Dirtles, please, make him like me,
your Mr. Lawrence.
She said his name with the funniest little accent.
Nina, dear, I said,
will you take a little piece of advice from me?
What is it? she asked doubtfully.
Well, this, don't you make any move yourself?
Just wait, and you'll see he'll like you.
You'll make him shy if you...
But she interrupted me furiously
in one of her famous tempers.
Oh, you'll be.
Englishmen, with your shyness and your waiting and your coldness, I hate you all.
And I wish we were fighting with the Germans against you.
Yes, I do, and I hope the Germans win.
You never have any blood.
You're all cold as ice.
And what do you mean spying on me?
Yes, you were, sitting behind and spying.
You're always finding out what we're doing and putting it all down in a book.
I hate you, and I won't ever ask your advice again.
She rushed off, and I was following her.
her when the bell rang for the beginning of the second part we all went in nina chattering and laughing with bohan just as though she had never been in a temper in her life
then a dreadful thing happened we arrived at the box and vera bohan and nina sat in the seats they had occupied before i waited for lawrence to sit down but he turned round to me i say doward you sit next to nina mikhilovna this time she'll be bored having me all the while
No, no, I began to protest, but Nina, her voice shaking, cried,
Yes, sturdles, you sit down next to me, please.
I don't think that Lawrence perceived anything.
He said very cheerfully, that's right, and I'll sit behind and see that you all behave.
I sat down, and the second part began.
The second part was wrestling.
The bell rang, the curtains parted,
and instead of the splendid horses and dogs,
there appeared a procession of some of the most obese and monstrous types of humanity.
Almost naked, they wandered round the arena,
mountains of flesh glistening in the electric light.
A little man, all puffed up like a polter pigeon,
then advanced into the middle of the arena,
and was greeted with wild applause from the gallery.
To this he bowed, and then announced in a terrific voice,
"'Gentlemen, you are about to see some of the most magnificent
in wrestling in the world.
Allow me to introduce to you the combatants.
He then shouted out the names.
Ivan Strogov of Kiev.
Paul Rosing of Odessa.
Jacob Smyeriof of Petrograd.
John Maris from Africa.
This the most hideous of Negroes.
Carl Tubiloff of Helsingfors and so on.
The gentleman named Smirked and bowed.
They all marched off.
and then, in a moment, one couple returned, shook hands, and under the breathless attention of the whole house, began to wrestle.
They did not, however, command my attention. I could think of nothing but the little crushed figure next to me.
I stole a look at her, and saw that a large tear was hanging on one eyelash ready to fall.
I looked hurriedly away. Poor child! And her birthday! I cursed Lawrence for his clumsiness.
what did it matter if she had put her hand on his knee.
He ought to have taken it and patted it.
But it was more than likely, as I knew very well,
that he had never even noticed her action.
He was marvelously unaware of all kinds of things,
and it was only too possible that Nina scarcely existed for him.
I longed to comfort her,
and I did then a foolish thing.
I put out my hand and let it rest for a moment on her dress.
Instantly she moved away with a sharp little gesture.
Five minutes later I heard a little whisper.
Turtles, it's so hot here, and I hate these naked men.
Shall we go? Ask Vera.
The first bout had just come to an end.
The little man with the swelling chest was alone, strutting up and down,
and answering questions hurled at him from the gallery.
Ogovanya, where's Michael of Odessa?
Oh, he's a soldier in the army now.
Uncle Vanya, Uncle Vanya, Uncle Vanya.
Well, well, what is it?
Why isn't Charnaya Masca wrestling tonight?
Ah, he's busy.
What's he busy with?
Never mind, he's busy.
What's he busy with, Uncle Vanya?
Uncle Vanya.
What?
Isn't it true that Michael's dead now?
So they say, is it true?
Uncle Vanya, Uncle Vanya, Uncle Vanya.
the message had passed along that nina was tired and wanted to go we all moved out through the passage and into the cold fresh air it was quite time said vera i was going to suggest it myself
i hope you liked it said laurence politely to nina no i hated it she answered furiously and turned her back on him it could not be said that the birthday party was promising very well
End of Chapter 21.
Chapter 22 of The Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Chapter 22
And yet for the first half hour it really seemed that it would go very well indeed.
It had been agreed that it was to be absolutely a family party,
and Uncle Ivan, Seminov, and Boris Groghoff were the only additions to our number.
Markovitch was there, of course, and I saw at once that he was eager to be agreeable
and to be the best possible host.
As I had often noticed before, there was something pathetic about Markovic when he wished to be
agreeable.
He had neither the figure nor the presence with which to be fascinating,
and he did not know in the least how to bring out his best points especially when he tried as he was sometimes ill-advised to do to flirt with young girls he was a dismal failure
he was intended by nature to be mysterious and malevolent and had he only had a malevolent spirit there would have been no tragedy but in the confused welter that he called his soul malevolence was the least of the elements and other things love
sympathy, twisted self-pity, ambition, courage, and cowardice drowned it.
He was on his best behavior to-night, and over the points of his high white collar,
his peaked, ugly, anxious face peered, appealing to the fates for generosity.
But the fates despise those who appeal.
I very soon saw that he was on excellent terms with Semyonov,
and this could only be, I was sure, because Semyonov had been flog.
flattering him. Very soon I learned the truth. I was standing near the table, watching the company,
when I found Markovitch at my side.
Very glad you've come, Ivan Andreevich, he said. I've been meaning to come and see you,
only I've been too busy. How's the ink getting along? I asked him.
Oh, the ink! He brushed my words scornfully aside. No, that's nothing.
We must postpone that to a more propitious time. Meanwhile,
meanwhile ivan andreyevich i've hit it at last what is it this time i asked he could hardly speak for his excitement it's wood the bark the bark of the tree you know a new kind of fibre for cloth if i hadn't got to look after these people here i'd take you and show you now you're a clever fellow you'd understand at once i've been showing it to alexey he nodded in the direction of semyonov and he entirely agrees with me
that there is every kind of possibility in it. The thing will be to get the labor. That's the trouble
nowadays. But I'll find somebody, one of these timbermen. So that was it, was it? I looked across at
Semyonov, who was now seated on Vera's right hand just opposite Boris Grogoff. He was very quiet,
very still, looking about him, his square pale beard, a kind of symbol of the secret immobility of his soul.
I fancied that I detected behind his placidity, an almost relieved self-satisfaction,
as though things were going very much better than he had expected.
So Alexey Petrovich thinks well of it, does he? I asked.
Most enthusiastic, answered Markovitch eagerly.
He's gone into the thing thoroughly with me, and has made some admirable suggestions.
Ivan Andreevich, I think I should tell you I misjudged him.
I wasn't fair on what I said to you the other day about him.
Or, perhaps it is, that being at the front has changed him,
softened him a bit.
His love affair there, you know, made him more sympathetic and kindly.
I believe he means well to us all.
Vera won't agree with me.
She's more cynical than she used to be.
I don't like that in her.
She never had a suspicious nature before,
but now she doesn't trust one.
You don't tell her enough, I interpret.
interrupted. Tell her, he looked at me doubtfully. What is there I should tell her?
Everything, I answered. Everything? His eyes suddenly narrowed. His face was sharp and suspicious.
Does she tell me everything? Answer me that, Ivan Andreevich. There was a time once,
but now I give my confidences where I'm trusted. If she treated me fairly,
there was no chance to say more. They called us to the table. I took my
place between nina and ivan as i have said the supper began very merrily boris groghoff was i think a little drunk when he arrived at any rate he was noisy from the very beginning
i have wondered often since whether he had any private knowledge that night which elated and excited him and was responsible in part perhaps for what presently occurred it may well have been so although at the time of course nothing
of the kind occurred to me. Nina appeared to have recovered her spirits. She was sitting next
to Lawrence and chattered and laughed with him in her ordinary fashion. And now stupidly enough,
when I try to recall exactly the steps that led up to the catastrophe, I find it difficult
to see things clearly. I remember that very quickly I was conscious that there was danger in the
air. I was conscious of it first in the eyes of Semyonov, those steady,
watching, relentless eyes, so aloof as to be inhuman. He was on the other side of the table,
and suddenly I said to myself, he's expecting something to happen. Then, directly after that,
I caught Vera's eye, and I saw that she too was anxious. She looked pale and tired and sad.
I caught myself in the next instant saying to myself,
Well, she's got Lawrence to look after her now. So red, redoubt.
does the spirit that is beyond one's grasp act above and outside one's poor human will i saw then that the trouble was once again as it had often been before groghoff he was drinking heavily the rather poor claret which markovitch had managed to secure from somewhere he addressed the world in general i tell you that we're going to stop this filthy war he cried and if our government won't do it we'll take it
things into our own hands."
Well, said Semyonov smiling, that's a thing that no Russian has ever said before for certain?
Everyone laughed, and Groghoff flushed.
Oh, it's easy to sneer, he said.
Just because there have been miserable cowards in Russian history, you think it will always be so.
I tell you it is not so.
The time is coming when tyranny will topple from its throne, and will show Europe the way
to liberty. By which you mean, said Semyonov, that you'll involve Russia in at least three
more wars, in addition to the one she's at present so magnificently losing.
I tell you, screamed Grogov, now so excited that he was standing on his feet and waving
his glass in the air, that this time you have not cowards to deal with, this will not be
as it was in 1905. I know of what I'm speaking.
Semyonov leaned over the table and whispered something in Markovitch's ear.
I had seen that Markovic had already been longing to speak.
He jumped up onto his feet, fiercely excited, his eyes flaming.
It's nonsense that you are talking.
Shear nonsense, he cried.
Russia's lost the war, and all we who believed in her have our hearts broken.
Russia won't be mended by a few vaporing idiots
who talk and talk without taking action.
What do you call me? screamed Grugov.
I mention no names, said Markovych,
his little eyes dancing with anger.
Take it or no, as you please.
But I say we have had enough of all this vaporing talk,
all this pretense of courage.
Let us admit that freedom has failed in Russia,
that she must now submit herself to the yoke.
Coward, coward!
screamed Grogoff.
It's you who are the coward, cried Markovich.
Call me that, and I'll show you.
I do call you it.
There was an instant's pause
during which we all of us had, I suppose,
some idea of trying to intervene.
But it was too late.
Grokhov raised his hand
and with all his force
flung his glass at Markovitch.
Markovic ducked his head
and the glass smashed
with a shattering tinkle on the wall
behind him. We all cried out, but the only thing of which I was conscious was that Lawrence had
sprung from his seat, had crossed to where Vera was standing, and had put his hand on her arm.
She glanced up at him. That look which they exchanged, a look of revelation, of happiness,
of sudden, marvelous security, was so significant that I could have cried out to them both,
look out, look out! But if I had cried, they would not have heard me.
my next instinct was to turn to markovitch he was frowning coughing a little and feeling the top of his collar his face was turned towards groghoff and he was speaking could catch some words
no right in my own house boris i apologize please don't think of it but his eyes were not looking at boris at all they were turned towards vera staring at her begging her beseeching her
what had he seen how much had he understood and nina and semyonov but at once in a way most truly russian the atmosphere had changed it was nina who controlled the situation boris she cried come here
we all waited in silence he looked at her a little sulkily his head hanging but his eyes glancing up at her he seemed nothing then but a boy caught in some misdemeanor obstinate sulky but ready to make peace if a chance were offered him boris come here
he moved across to her looking her full in the face his mouth sulky but his eyes rebelliously smiling well well well
she stood away from the table drawn to her full height her eyes commanding him how dare you boris how dare you my birthday mine and you've spoiled it spoiled it all come here up close he came to her until his hands were almost on her body he hung his head standing over her she stood back as though she were going to strike him then suddenly with a laugh she sprang upon the chair
beside her, flung her arms round his neck, and kissed him. Then, still standing on the chair,
turned and faced us all. Now that's enough all of you. Michael, Uncle Ivan, Uncle Alexey,
Dirtles. How dare you all of you? You're all as bad. Every one of you. I'll punish all of you
if we have any more politics. Beastly politics. What do they matter? It's my birthday. My birthday!
tell you, it shan't be spoiled. She seemed to me so excited as not to know what she was saying.
What had she seen? What did she know? Meanwhile, Groghoff was elated, wildly pleased, like a boy
who, contrary to all his expectations, had won a prize. He went up to Markovitch with his
hand out. Nicholas, forgive me, prestige, I forgot myself. I'm ashamed, my abominable temper.
We are friends. You are right, too. We talk here in Russia too much, far too much. And when the moment comes for action, we shrink back. We see too far, perhaps. Who knows? But you are right, and I am a fool. You've taught me a lesson by your nobility. Thank you, Nicholas. And all of you. I apologize to all of you.
We moved away from the table.
Vera came over to us, and then sat on the sofa with her arm around Nina's neck.
Nina was very quiet now, sitting there.
Her cheeks flushed, smiling, but as though she were thinking of something quite different.
Someone proposed that we should play Petit Chevo.
We gathered around the table, and soon everyone was laughing and gambling.
Only once I looked up and saw that Markovitch was gazing.
at Vera, and once again I looked at Vera and saw that she was staring before her, seeing nothing,
lost in some vision, but it was not of Markovitch that she was thinking. I was the first to leave.
I said good-night to everyone. I could hear their laughter as I waited at the bottom of the stairs
for the Dvornik to let me out. But when I was in the street, the world was breathlessly still.
I walked up the prospect, no soul was in sight, only the scattered lamps, the pale snow,
and the houses. At the end of the canal I stopped. The silence was intense. It seemed to me then
that in the very center of the canal, the ice suddenly cracked, slowly pulled apart, leaving a still pool
of black water. The water slowly stirred, rippled, then a long, horned and scalyly,
head pushed up. I could see the shining scales on its thick side and the ribbed horn on the back
of the neck. Beneath it the water stirred and heaved. With dead glazed eyes it stared upon the
world. Then slowly, as though it were drawn from below, it sank. The water rippled in narrowing circles,
then all was still. The moon came out from behind filmy shadow. The world was intensely light,
and I saw that the ice of the canal had never been broken,
and that no pool of black water caught the moon's rays.
It was fiercely cold, and I hurried home,
pulling my shoe-baw more closely about me.
End of Chapter 22.
Part 2, Chapter 1 of the Secret City.
This is a Librevox recording.
All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer,
please visit Librivox.org.
Recording by Richard Oughty.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 2, Chapter 1.
Lawrence
Of some of the events that I am now about to relate,
it is obvious that I could not have been an eyewitness.
And yet, looking back from the strange isolation that is now my world,
I find it incredibly difficult to realise what I saw and what I did not.
was I with Nina and Vera on that Tuesday night
when they stood face to face with one another for the first time?
Was I with Markovic during his walk through that marvellous new world
that he seemed himself to have created?
I know that I shared none of these things
and yet it seems to me that I was at the heart of them all.
I may have been told many things by the actors in those events.
I may not.
I cannot now, in retrospect, see any of it,
save as my own personal experience, and as my own personal experience I must relate it.
But, as I have already said at the beginning of this book,
no one is compelled to believe either my tale or my interpretation.
Every man would, I suppose, like to tell his story in the manner of some other man.
I can conceive the events of this part of my narration being interpreted in the spirit of the wildest farce,
of the genteelist comedy, of the most humorous satire.
Other men, other gifts.
I am a dull and pompous fellow, as Semyonov often tells me,
and I hope that I never allowed him to see how deeply I felt the truth of his words.
Meanwhile, I will begin with a small adventure of Henry Bowens.
Apparently, one evening, soon after Nina's party,
he found himself about half-past ten in the evening, lonely and unhappy,
walking down the Nevsky.
Gay and happy crowds wandered by him,
brushing him aside, refusing to look at him,
showing in fact no kind of interest in his existence.
He was suddenly frightened.
The distances seemed terrific,
and the Nevsky was so hard and bright and shining
that it had no use at all for any lonely young man.
He decided suddenly that he would go and see me.
He found in his Voscii,
but when they reached the Akaterin-Govsky canal, the surly coachman refused to drive further,
saying that his horse had gone lame, and that this was as far as he had bargained to go.
Henry was forced to leave the cab, and then found himself outside the little people's cinema,
where once he had been with Vera and myself.
He knew that my rooms were not far away, and he started off beside the white and silent canal,
wondering why he had come and wishing he were back in bed.
There was still a great deal of the baby in Henry,
and ghosts and giants, and scaly-headed monsters
were not in credibility to his young imagination.
As he left the main thoroughfare
and turned down past the widening docks,
he suddenly knew that he was terrified.
There had been stories of wild attacks on rich strangers,
sandbagging and the rest, often enough,
but it was not of that kind of thing that he was afraid.
He told me afterwards that he expected to see long, thick, crawling creatures
creeping towards him over the ice.
He continually turned round to see whether someone were following him.
When he crossed the Tumbledown Bridge that led to my island,
it seemed that he was absolutely alone in the whole world.
The masts of the ships dimmed through the cold mist were like tangled spiders,
webs. A strange, hard red moon peered over the towers and chimneys of the distant dogyard.
The ice was limitless, and of a dirty grey pallor, with black shadow streaking it.
My island must have looked desolate enough with its dirty snowheaps, old boards and scrap iron,
and tumble-down cottages.
Again, as on his first arrival in Petrograd, Henry was faced by the solemn fact that events
are so often romantic in retrospect, but grimly realistic in experience. He reached my lodging
and found the door open. He climbed the dark, rickety stairs and entered my sitting-room.
The blinds were not drawn, and the red moon peered through onto the grey shadows at the
ice beyond always flung. The stove was not burning. The room was cold and deserted.
Henry called my name, and there was no answer. He went into my bedroom,
and there was no one there. He came back and stood there, listening. He could hear the creaking of some bar beyond the window and the melancholy whistle of a distant train. He was held there as though spellbound. Suddenly he thought that he heard someone climbing the stairs. He gave a cry, and that was answered by a movement so close to him that it was almost at his elbow.
"'Who's there?' he cried.
He saw a shadow pass between the moon and himself.
In a panic of terror he cried out, and at the same time struck a match.
Someone came towards him, and he saw that it was Markovic.
He was so relieved to find that it was a friend,
that he did not stop to wonder what Markovic should be doing hiding in my room.
It afterwards struck him that Markovic looked odd,
like a kind of conspirator
in an old shabby shuba
with the collar turned up
he looked jolly ill and dirty
as though he hadn't slept or washed
he didn't seem a bit surprised at seeing me there
and I think he scarcely realised that he was me
he was thinking of something else
so hard that he couldn't take me in
oh
Bowen he said in a confused way
hello Nikolai Leontovitch
Bowen said, trying to be unconcerned.
What are you doing here?
I came to see Ivan Andorayevich, he said.
Wasn't here, I was going to write to him.
Bowen then lit a candle and discovered that the place was in a very considerable mess.
Someone had been sifting my desk, and papers and letters were lying about the floor.
The drawers of my table were open, and one chair was overturned.
Markovic stood back near the window looking at Bowen suspiciously.
There must have been a curious couple for such a position.
There was an awkward pause, and then Bowen, trying to speak easily, said,
well, it seems that Derwood isn't coming.
He's out dining somewhere, I expect.
Probably, said Markovic, dryly.
There was another pause.
Then Markovic broke out with,
I suppose you think I'd been here trying to steal something.
"'Oh, no, oh, no, no,' stammered Bowen.
"'But I have,' said Markovitch.
"'You can look round and see.
"'There it is on every side of you.
"'I've been trying to find a letter.'
"'Oh, yes,' said Bowen nervously.
"'Well, that seems to you terrible,' went on Markovitch, growing ever fiercer.
"'Of course it seems to you, perfect Englishman, a dreadful thing.
"'But why he did?
"'You all do things.
just as bad. Only you are hypocrites.
Oh, yes, certainly, said Bowen. And now, said Markovic with a snarl. I'm sure you will not
think me a proper person for you to lodge with any longer. And you will be right. I am not a
proper person. I have no sense of decency, thank God, and no Russian has any sense of decency.
And that is why we are beaten and despised by the whole world, and yet are finer than them all.
So you'd better not lodge with us anymore.
But of course, said Bowen,
disliking more and more this uncomfortable scene,
of course I shall continue to stay with you.
You are my friends,
and one doesn't mind what one's friends do.
One's friends are one's friends.
Suddenly then, Markovic jerked himself forward.
Just as though, Bowen afterwards described it to me,
he had shot himself out of a catapult.
Tell me, he said,
"'Is your English friend in love with my wife?'
"'What Bowen wanted to do then was to run out of the room,
"'down the dark stairs, and away as fast as his legs would carry him.
"'He had not been in Russia so long
"'that he had lost his English dislike of scenes,
"'and he was seriously afraid that Markovitch was,
"'as he put it, bang off his head.
"'But at this critical moment,
"'he remembered, it seems, my injunction to him.
"'Be kind to Markovic, to make a friend of him.
him. That had always seemed to him before, impossible enough, but now at the very moment when
Markovic was at his queerist, he was also at his most pathetic, looking there in the mist and
shadows too untidy and dirty and miserable to be really alarming. Henry then took courage.
That's all nonsense, Markovic, he said. I suppose by your English friend you mean Lawrence.
He thinks the world of your wife, of course, as we all do, but he's not the fellow to be in love.
I don't suppose he's ever been really in love with a woman in his life.
He's a kindly good-hearted chap, Lawrence, and he wouldn't do harm to a fly.
Markovitch peered into Bowen's face.
What did you come here for, any of you? he asked.
What's Russia overrun with foreigners for?
We'll clear the lot of you out, all of you.
Then he broke off, with a pathetic little gesture, his hand up to his head.
But I don't know what I am saying.
I don't mean it really.
Only things are so difficult, and they slip away from one so.
I love Russia, and I love my wife, Mr. Bowen, and they've both left me.
But you aren't interested in that.
Why should you be?
"'Only remember when you're inclined to laugh at me
"'that I'm like a man in a cockleshell boat,
"'and it isn't my fault. I was put in it.'
"'But I'm never inclined to laugh,' said Bowen eagerly.
"'I may be young and only an Englishman,
"'but I shouldn't wonder if I don't understand better than you think.
"'You try and see.
"'I'll tell you another thing, Nikolai Leauntovich.
"'I loved your wife myself, loved her madly,
and she was so good to me and so far above me that I saw
that it was like loving one of the angels.
That's what we all feel, Nikolai Leontovitch,
so that you needn't have any fear.
She's too far above us all.
And I only want to be your friend and hers,
and to help you in any way I can.
I can see Bowen saying this.
Very sincere, his cheeks flushed, eager.
Markovic held out both his hands.
You're right!
He cried. She's above us all. It's true that she's an angel and we are all her servants. You have helped me by saying what you have and I won't forget it. You are right. I am wasting my time with ridiculous suspicions when I ought to be working. Concentration, that's what I want. And perhaps you will give it me. He suddenly came forward and kissed Bowen on both cheeks. He smelled, Bowen thought, of vodka.
Bowen didn't like the embrace, of course, but he accepted it gracefully.
Now we'll go away, said Markovitch.
We ought to put things straight, said Bowen.
No, I shall leave things as they are, said Markovic,
so that he shall see exactly what I've done.
I'll write a note.
He scribbled a note to me in pencil.
I have it still.
It ran, dear Ivan Andreevich,
I looked for a letter from.
my wife to you. In doing
so I was, I suppose,
contemptible. But no matter.
At least you see me as I am.
I clasp your hand,
N. Markovic.
They went away together.
End of Chapter 2.
Part 2, Chapter 2 of the Secret
City. This is a Librevox recording.
All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer,
here, please visit librivox.org.
Recording by Richard Orte.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 2, Chapter 2.
I was greatly surprised to receive a few days later
an invitation from Baron Wilderling.
He asked me to go with him
on one of the first evenings in March
to a performance of Le Montov's masquerade
at the Alexandra Theatre.
I say Lehmontov,
but heaven knows that that great Russian poet was not supposed to be going to have much to say in the affair.
This performance had been in preparation for at least ten years,
and when such delights as Gordon Craig's setting of Hamlet,
or Benoit's dresses for La Locandiera were discussed,
the wise one said,
Ah, all very well, just wait until you see masquerade.
These manifestations of the artistic spirit had not been very numerous of late.
in Petrograd. At the beginning of the war there had been many cabarets, the cow, the calf,
the dog, the striped cat, and these had been underground cellars, lighted by Chinese lanterns,
and the halls decorated with futurist paintings by Yakolia for some other still more advanced
spirit. It seems strange to me as I dressed that evening. I do not know how long it was
since I'd put on a dinner jacket,
with the exception of that one other visit to Baron Wilderling,
this seemed to be my one link with the old world,
and it was curious to feel its fascination,
its air of comfort and order and cleanliness,
its courtesy and discipline.
I think I'll leave these rooms, I thought, as I looked about me,
and take a decent flat somewhere.
It is a strange fact,
behind which there lies, I believe,
some odd sort of moral significance, that I cannot now recall the events of that evening in any kind
of clear detail. I remember that it was bitterly cold, with the sky that was flooded with stars.
The snow had a queer metallic sheen upon it, as though it were coloured ice, and I can see now
the Nevsky, like a slab of some fiercely painted metal, rising out of the very smack of our
horse's hooves as my sleigh sped along, as though silkworm-like, I spun it out of the entrails of
the sledge. It was all light and fire and colour that night, with towers of gold and frosted green,
and even the black crowds that thronged the Nevsky pavements shot with colour. Somewhere,
in one of Shorthouse's stories, in the little schoolmaster Mark, I think, he gives a curious
impression of a whirling, fantastic crowd of revellers who evoke by their movements some evil
pattern in the air around them, and the boy who is standing in their midst sees this dark,
twisted, sinister picture, forming against the gorgeous walls and the coloured figures
until it blots out the whole scene and plunges him into darkness.
I will not pretend that on this evening I discerned anything sinister or ominous in the gay scene
that the Alexander Theatre offered me,
but I was nevertheless weighed down
by some quite unaccountable depression
that would not let me alone.
For this, I can see now that Lawrence was very largely responsible.
When I met him and the wilderness in the foyer of the theatre,
I saw at once that he was greatly changed.
The clear, open expression of his eyes was gone.
His mind was far away from his company,
and it was as though I could see into his brain
and watch the repetition of the old argument occurring again and again and again
with always the same questions and answers, the same reproaches, the same defiances,
the same obstinacies.
He was caught by what was perhaps the first crisis of his life.
He had never been a man for much contact with his fellow beings.
He had been aloof and reserved, generous in his judgment of others,
severe and narrow in his judgment of himself.
Above all, he had been proud of his strength.
Now he was threatened by something stronger than himself.
He could have managed it, so long as he was aware only of his love for Vera.
Now, when, since Nina's party, he knew that also Vera loved him,
he had to meet the tussle of his life.
That, at any rate, is the kind of figure that I give to his mood that evening.
He has told me much of what happened to him afterwards,
but nothing of that particular night except once.
Do you remember that masquerade evening?
I was in hell that night,
which, for Lawrence, was expressive enough.
Both the Baron and his wife were in great spirits.
The Baron was more than ever the evocation of the genius of elegance and order.
He seemed carved out of some coloured ivory,
behind whose white perfection burned a shining resolute flame.
His clothes were so perfect,
that they would have expressed the whole of him,
even though his body had not been there.
He was happy.
His eyes danced appreciatively.
He waved his white gloves at the scene as though blessing it.
Of course, Mr. Dillbert, he said to me,
this is nothing compared with what we could do before the war.
Nevertheless, here you see, for a moment,
a fragment of the old Petersburg.
Petersburg, as it shall be, please God, again one day.
I do not in the least remember who was present that evening,
but it was, I believe, a very distinguished company.
The lights blazed, the jewels flashed, and the chatter was tremendous.
The horseshoe-shaped seats behind the stalls clustered in knots and bunches of colour
under the great glitter of electricity about the royal box.
Artists, Somoff and Benoit and Dobryginsky,
novelists like Sologub and Miyakowski,
dancers like Casavina, actors from all over Petrograd.
They were there, I expect, to add criticism and argument to the adulation of friends
and of the carelessly observant rich Jews and merchants who had come simply to display their jewelry.
Petrograd, like every other city in the world, is artistic only by the persistence of its minority.
I'm sure that there were princesses and grand dukes and grand duchesses for anyone in the world.
needed them, and it was only in the gallery where the students and their girlfriends were gathered
that the name of Le Montoff was mentioned. The name of the evening was Meyerhold, the gentleman
responsible for the production. At last, the event that had been brewing ceaselessly for the last
ten years, ever since the last revolution, in fact, was to reach creation. The moment of
Monsieur Meyerhold's life had arrived. The moment had we known it, of many other lives, also.
so. But we did not know it. We buzzed and we hummed, we gasped and we gaped, we yawned and we applauded,
and the rustle of gold tissue, the scent of gold leaf, the thick, sticky substance of gold paint,
filled the air, flooded the arena, washed past us into the street outside. Meanwhile,
Monsieur Meyerhold, white perspiring in his shirt-sleeves with his collar loosened and his hair damp,
is in labour behind the gold tissue to produce the child of his life.
And behold, the child is produced.
And such a child?
It was not, I am sure, so fantastic an affair in reality
as in my remembrance of it.
I have since then read Le Montov's play,
and I must confess that it does not seem in cold truth
to be one of his finest works.
It is long and old-fashioned, melodramatic and clumsy,
But then it was not on this occasion Le Muntov's play that was the thing.
But it was a masquerade, and that in a sense far from the author's intention.
As I watched, I remember that I forgot the bad acting.
The hero was quite atrocious.
Forgot the lapse of taste in the colour and arrangement of the play.
Forgot the artifices and elaborate originalities and false sincerities.
There were, I have no doubt, many things in it,
all that were bad and meretricious.
I was dreaming.
I saw against my will and outside my own agency,
mingled with the gold screens, the purple curtains,
the fantasies and extravagances of the costumes,
the sudden flashes of unexpected colour through light or dress or backcloth,
pictures from those Galician days that had been until Semyonov's return,
as I fancied, forgotten.
A crowd of revelers ran down the stage, and a shimmering cloud of gold, shot with red and purple, was flung from one end of the hall to the other, and behind it, through it, between it, I saw the chill light of the early morning, and Nikitin and I, sitting on the bench outside the stinking butt that we had used as an operating theatre, watching the first rays of the sun warm the cold mountains rim.
I could hear voices, and the murmurs of the sleeping men, and the groans of the wounded.
The scene closed. There were space and light, and a gorgeous figure, stiff with the splendour of
his robes, talked in a dark garden with his lady. Their voices murmured, a lute was played,
someone sang, and through the thread of it all I saw that moment when, packed together on our cart,
we hung for an instant on the top of the hill
and looked back to a country
that had suddenly crackled into flame.
There was that terrific crash
as of the smashing of a world of China,
the fierce crackle of the machine guns
and then the boom of the cannon
from under our very feet.
The garden was filled with revelers,
laughing, dancing, singing.
The air was filled again with the air of gold paint.
The tenor's voice rose higher and higher.
the gold screens closed. The act was ended. It was as though I had received in some dim,
bewildered fashion, a warning. When the lights went up, it was some moments before I realized that
the Baron was speaking to me, that the babble of chatter, like a sudden rainstorm on a glass
roof, had burst on every side of us, and that a huge dews all bare back and sham pearls
was trying to pass me on her way to the corridor.
The Baron talked away.
Very amusing, don't you think?
After Reinhardt, of course, although they say now that Reinhardt got all his ideas from your man, Craig.
I'm sure I don't know whether that's so.
I hope you're more reassured tonight, Mr. Dowered.
You are full of alarms the other evening.
Look around you and you'll see the true Russia.
I can't believe this to be the true Russia, I said.
Petrograd is not the true Russia.
I don't believe there is a true Russia.
Well, there you are, he continued eagerly.
No true Russia, quite so, very observant.
But we have to pretend there is.
That's what you're foreigners, I always forgetting.
The Russian is an individualist.
Give him freedom and he'll lose all sense of his companions.
He will pursue his own idea.
Myself and my party are here to prevent him from pursuing his own idea
for the good of himself and his country.
He may be discontented, he may grumble, but he doesn't realize his luck.
Give him freedom, and in six months you'll see Russia back in the Middle Ages.
And another six months, I asked.
Lestone age.
And then?
Ah, he said, smiling.
You ask me too much, Mr. Dirkwood.
We are speaking of our own generation.
The curtain was up again, and I was back in my other world.
I cannot tell you anything of the rest of the play.
I remember nothing.
Only I know that I was actually living over again those awful days in the forest.
The heat, the flies, the smells, the glasses sheen of the trees, the perpetual rumble of the guns,
the desolate wine of the shells.
And then Marie's death, trenchard's sorrow, trenchard's death, that last view of Semyonov.
and I felt that I was being made to remember it all for a purpose,
as though my old friend, rich now with his wiser knowledge, was whispering to me,
all life is bound up.
You cannot leave anything behind you.
The past, the present, the future are won.
You had pushed us away from you, but we are with you always forever.
I am your friend forever, and Marie is your friend,
and now, once more you have to take your part in a battle,
and we have come to you to share it with you.
Do not be confused by history or public events or class struggle or any big names.
It is the individual and the soul of the individual alone that matters.
I and Marie and Vera and Nina and Markovic
our love for you, your love for us, our courage, our self-sacrifice,
our weakness, our defeat, our progress.
These are the things for which life exists.
It exists as a training ground for the immortal soul.
With a sweep of colour, the stage broke into a mist of movement.
Masked and hooded figures in purple and gold and blue and red,
danced madly off into the forest of stinking sodden leaves and trees,
as thin as tissue paper burnt by the sun.
Oh, I, oh I, oh I, came from the wounded,
and the dancers answered,
Tra la la la, tra la la.
The golden screens were drawn forward.
The lights were up again, and the whole theatre was stirring, like a coloured paper ant-heap.
Outside, in the foyer, I found Lawrence at my elbow.
Go and see her, he whispered to me, as soon as possible.
Tell her, tell her, no, tell her nothing, but see that she's all right and let me know.
See her to-morrow, early.
I could say nothing to him, for the Baron had joined us.
"'Good night, good night. A most delightful evening, most amusing. No, thank you. I shall walk.
"'Come and see us,' said the Baroness, smiling.
"'Very soon,' I answered.
"'I little knew that I should never see either of them again.
"'Eend of chapter two. Part two, chapter three of the secret city.
"'This is a Librevox recording. All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Librivox.org.
Recording by Richard Orte.
The Secret City by Hugh Walpole, Part 2, Chapter 3.
I awoke that night with a sudden panic that I must instantly see Vera.
I, even in the way that one does, when one is only half awake,
struggled out of bed and felt for my clothes.
Then I remembered and climbed back again, but sleep would not return.
turn to me. The self-criticism and self-distrust that were always attacking me and paralysing my
action sprang upon me now and gripped me. What was I to do? How was I to act? I saw Vera and Nina and
Lawrence and behind them smiling at me, Semyonov. They were asking for my help, but they were in some
strange, intangible way, most desperately remote. When I read now in our papers, shrill,
criticisms of our officials, our cabinet, our generals, our propagandists, our merchants,
for their failure to deal adequately with Russia, I say, deal adequately. First, you must
catch your bird, and no Western snare has ever caught the Russian bird of paradise,
and I dare prophesy that no Western snare ever will. Had I not broken my heart in the pursuit,
and was I not as far as ever from attainment? The secret of the mystery of life is the
the isolation that separates every man from his fellow. The secret of dissatisfaction, too,
and the only purpose in life is to realise that isolation, and to love one's fellow man because of it,
and to show one's own courage like a flag to which the other travellers may wave their answer.
But we Westerners have at least the waiting comfort of our discipline, our materialism, of our indifference to ideas.
The Russian, I believe, lives in a world of loneliness,
peopleed only by ideas. His impulses towards self-confession, towards brotherhood, towards vice,
towards cynicism, towards his belief in God and his scorn of him, come out of this world,
and beyond it he sees his fellow-men as trees walking, and the mountain of God as a distant peak,
placed there only to emphasise his irony.
I had wanted to be friends with Nina and Vera. I had even longed for it,
And now, at the crisis, when I must rise and act, they were so far away from me that I could only see them like coloured ghosts, vanishing into mist.
I would go at once and see Vera, and there do what I could.
Lawrence must return to England, then all would be well.
Markovic must be persuaded, Nina must be told.
I slept and tumbled into a nightmare of a pursuit down endless streets of flying figures.
Next day I went to Vera.
I found her, to my joy, alone.
I realised at once that our talk would be difficult.
She was grave and severe, sitting back in her chair, her head up, not looking at me at all,
but beyond, through the window to the tops of the trees, feathery with snow against the sky of egg-shell blue.
I am always beaten by a hostile atmosphere.
Today I was at my worst, and soon we were talking like a couple of the merest strangers.
She asked me whether I had heard that there were very serious disturbances on the other side of the river.
I was on the Nevsky early this afternoon, I said, and I saw about 20 Cossacks go galloping down towards the Neva.
I asked somebody and was told that some women had broken into the baker's shops on Vasily Ostrov.
It will end as they always end, said Ville.
Some arrests and a few people beaten, and a policeman will get a medal.
There was a long pause.
I went to masquerade the other night, I said.
I hear it's very good, pretentious and rather vulgar, but amusing all the same.
Everyone's talking about it and trying to get seats.
Yes, my old must be pleased.
They discuss it much more than they do the war, or even politics.
Everyone's tired of the war.
I said nothing.
She continued.
so I suppose we shall just go on for years and years
and then the Empress herself will be tired one day
and it will suddenly stop
she showed a flash of interest
turning to me and looking at me for the first time
since I had come in
Ivan Andrevich
what do you stay in Russia for
why don't you go back to England
I was taken by surprise
I stammered
Why do I stay
Why? Why? Because... because... because I like it.
You can't like it.
There's nothing to like in Russia.
There's everything, I answered.
And I have friends here, I added.
But she didn't answer that,
and continued to sit, staring out of the trees.
We talked a little more about nothing at all,
and then there was another long pause.
At last, I could endure it no longer.
I jumped to my feet.
Vera Mikhailovna, I cried.
What have I done?
Done?
She asked me with a look of self-conscious, surprise.
What do you mean?
You know what I mean well enough, I answered.
I tried to speak firmly, but my voice trembled a little.
You told me I was your friend.
When I was ill the other day, you came to me and said that you needed help and that you wanted me to help you.
I said that I would.
I paused.
"'Well,' she said in a hard, unrelenting voice,
"'well,' I hesitated and stammered,
"'cursing myself for my miserable cowardice.
"'You are in trouble now, Vera, great trouble.
"'I came here because I am ready to do anything for you, anything,
"'and you treat me like a stranger, almost like an enemy.'
"'I saw her lip tremble, only for an instant.
"'She said nothing.
"'If you've got anything against me since you saw me lie,
I went on. Tell me and I'll go away, but I had to see you, and also Lawrence. At the mention of his
name, her whole body quivered, but again only for an instant. Lawrence asked me to come and see you.
She looked up at me then, gravely and coldly, and without the sign of any emotion, either in her
face or voice. Thank you, Ivan Yvindreovitch, but I want no help. I am in no trouble.
It was very kind of Mr. Lawrence, but really.
Then I could endure it no longer.
I broke out.
Vera, what's the matter?
You know all this isn't true.
I don't know what idea you have now in your head,
but you must let me speak to you.
I've got to tell you this,
that Lawrence must go back to England,
and as soon as possible,
and I will see that he does.
That did its work.
In an instant she was upon me like a wild beast,
springing from her chair,
standing close to me,
her head flung back,
Her eyes furious.
You wouldn't dare, she cried.
It's none of your business, Ivan Indrevich.
You say you're my friend, you're not, you're my enemy, my enemy.
I don't care for him.
Not in the very least.
He is nothing to me, nothing to me at all.
But he mustn't go back to England.
It will ruin his career.
You will ruin him for life, Ivan Indreevich.
What business is it of yours?
You imagine because of what you fancied you saw at Nina's party?
There was nothing at Nina's party, nothing.
I love my husband, Ivan Andrevich, and you are my enemy if you say anything else.
And you pretend to be his friend.
But you are his enemy if you try to have him sent back to England.
He must not go.
For the matter of that, I will never see him again.
Never, if that is what you want.
See? I promise you. Never. Never.
She suddenly broke down.
She, Vera Mikhailovna, the proudest woman I had ever known,
turning from me, her head in her hands, sobbing,
Her shoulders bent.
I was most deeply moved.
I could say nothing at first.
Then, when the sound of her sobbing became unbearable to me, I murmured.
Vera, please.
I have no power.
I can't make him go.
I will only do what you wish.
Vera, please, please.
Then, with her back still turned to me.
I heard her say,
Please, go. I didn't mean, I didn't. But go now, and come back later.
I waited a minute, and then, miserable, terrified of the future. I went.
End of chapter three. Part two, chapter four of the secret city.
This is a Librevox recording. All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Librivox.org.
Recording by Richard Orte.
The Secret City by Hugh Walpole, Chapter 4.
Next night, it was Friday evening.
Semionov paid me a visit.
I was just dropping to sleep in my chair.
I'd been reading that story of Delamers, The Return,
one of the most beautiful books in our language,
whether for its spirit, its prose, or its poetry,
and something of the moonlit colour of its pages had crept into my soul,
so that the material world was spun into threads of the finest silk,
behind which other worlds were more and more plainly visible.
I had not drawn my blind,
and a wonderful moon shone clear onto the bare boards of my room,
bringing with its rays the mother-of-pearl reflections of the limitless ice,
and these floated on my wall in trembling waves of opaque light.
In the middle of this splendour,
I dropped slowly into slumber, a book falling from my hands, and I, on my part, seeming to float
lazily backwards and forwards, as though truly one were at the bottom of some crystal sea,
idly and happily drowned. From all this I was roused by a sharp knock on my door, and I started up,
still bewildered and bemused, but saying to myself aloud, there's someone there, there.
I stood for quite a while listening on the middle of my shining floor.
Then the knock was almost fiercely repeated.
I opened the door, and to my surprise, found Semyonov standing there.
He came in, smiling, very polite, of course.
You'll forgive me, Ivan Andrevich, he said.
This is terribly unceremonious, but I had an urgent desire to see you,
and you wouldn't wish me in the circumstances to have waited.
"'Please,' I said.
"'I went to the window and drew the blinds.
"'I lit the lamp.
"'He took off his chuba and we sat down.
"'The room was very dim now,
"'and I could only see his mouth and square beard behind the lamp.
"'I have no samovar, I'm afraid,' I said.
"'If I'd known you were coming, I'd have told her to have it ready.
"'But it's too late now.
"'She's gone to bed.'
"'Nonsense,' he said brusquely.
"'You know that I don't care about that.
"'Now we'll waste no time.
has come straight to the point at once.
I've come to give you some advice, Ivan Andreevich.
Very simple advice.
Go home to England.
Before he had finished the sentence,
I had felt the hostility in his voice.
I knew that it was to be a fight between us,
and strangely, at once the self-distrust and cowardice
from which I had been suffering all those weeks left me.
I felt warm and happy.
I felt that with Semyonov, I knew how to be.
deal. I was afraid of Vera and Nina, perhaps, because I loved them. But of Semyonov, thank God,
I was not afraid. Well now, that's very kind of you, I said, to take so much interest in my
movements. I didn't know that it mattered to you so much where I was. Why must I go? Because you are
doing no good here. You are interfering in things of which you have no knowledge. When we met before
you interfered, and you must honestly admit that you did not improve things.
Now it is even more serious. I must ask you to leave my family alone, Ivan Indorevich.
Your family? I retorted, laughing. Upon my word, you do them great honour. I wonder whether
they'd be very proud and pleased if they knew of your adoption of them. I haven't noticed
on their side any very great signs of devotion. He laughed. No. No.
You haven't noticed Ivan Andreyevich, but there you don't really notice very much.
You think you see the devil of a lot and are a mighty clever fellow.
But we are Russians, you know, and it takes more than sentimental mysticism to understand us.
But even if you did understand us, which you don't, the real point is that we don't want you, any of you,
patronizing, patting us on the shoulder, explaining us to ourselves, talking about our souls,
our un punctuality, and our capacity for drink.
However, that's merely in a general way,
in a personal, direct, and individual way,
I'd beg you not to visit my family again.
Stick to your own, countrymen.
Although he spoke obstinately, and with a show of assurance,
I realized behind his words his own uncertainty.
See here, Semyonov, I said,
it's just my own Englishman that I'm going to stick to.
What about Lawrence?
And what about Bowen?
Will you prevent me from continuing my friendship with them?
Lawrence.
Lawrence, he said slowly, in a voice quite other than his earlier one,
and as though he were talking a lie to himself.
No, that's strange.
There's a funny thing.
A heavy, dull, silent Englishman,
as ugly as only an Englishman can be,
and the two of them are mad about him.
Nothing in him, nothing.
And yet there it is.
It's the fidelity in the man, that's what it is, Derwood.
He suddenly called out the word aloud,
as though he'd made a discovery.
Fidelity! Fidelity!
That's what we Russians admire,
and there's a man with not enough imagination to make him unfaithful.
Fidelity.
Lack of imagination.
lack of freedom. That's all fidelity is. But I'm faithful. God knows I'm faithful. Always.
He stared past me. I swear that he did not see me, but I had vanished utterly from his vision.
I waited. He was leaning forward, pressing both his thick white hands on the table.
His gaze must have pierced the ice beyond the walls and the worlds beyond the ice.
Then, quite suddenly, he came back to me and said very quietly,
Well, there it is, Ivan Andrevich.
You must leave Vera and Nina alone.
It isn't your affair.
We continued the discussion then in a strange and friendly way.
I believe it to be my affair, I answered quietly,
simply because they care for me and have asked me to help them if they were in trouble.
I still deny that Vera cares for Lawrence.
Nina has some girl's romantic idea, perhaps,
but that is the extent of the trouble.
You are trying to make things worse, Alexei Petrovich,
for your own purposes, and God only knows what they are.
He now spoke so quietly that I could scarcely hear his words.
He was leaning forward on the table,
resting his head on his hands and looking gravely at me.
What I can't understand,
Ivan Androvich, he said, is where you are always getting in my way.
You did so in Galicia, and now here you were again.
It is not as though you were strong or wise, no, it is because you are persistent.
I admire you in a way, you know, but now, this time, I assure you that you are making a great mistake in remaining.
You will be able to influence neither Vera Mikhailovna nor your bullock of an Englishman when the moment comes.
At the crisis they will never think of you at all, and the end of it simply will be that all parties concerned will hate you.
I don't wish you any harm, and I assure you that you will suffer terribly if you stay.
By the way, Ivan Androvich, his voice suddenly dropped.
You haven't ever heard, by chance, just by chance, any photograph of Marie Ivan ever with you, have you?
Just by chance, you know?
"'No,' I said shortly.
"'I never had one.'
"'No, of course not.
"'I only thought.
"'But of course you wouldn't.
"'No, no.
"'Well, as I was saying,
"'you'd better leave us all to our fate.
"'You can't prevent things.
"'You can't indeed.'
"'I looked at him without speaking.
"'He returned my gaze.
"'Tell me one thing,' I said,
"'before I answer you.
"'What are you doing to Markovych, Alexei Petrovich?'
"'Marcovich,' he repeated the name, with an air of surprise,
"'as though he had never heard it before.
"'What do you mean?'
"'You have some plan with regard to him,' I said.
"'What is it?'
"'He laughed then.
"'I, a plan.
"'My dear D'Urwood, a romantic you always insist on being.
"'I, a plan.
"'Your plunge is into Russian psychology.
are as naive as the girl who pays her ten cropex to see the fat woman at the fair.
Markovic and I understand one another. We trust one another. He is a simple fellow, but I trust him.
Do you remember, I said, that the other day at the Jews Market You told me the story of the man
who had tortured his friend until the man shot him, simply because he was tired of life and too
proud to commit suicide? Why did you tell me that story? Did I tell me that story? Did I tell
at you? He asked
indifferently. I had forgotten,
but it is of no importance.
You know, Ivan Andrevich, that what I
told you before is true. We don't
want you here anymore.
I tell you in a perfectly friendly
way. I bear you no malice.
But we're tired of your
sentimentality. I'm not
speaking only for myself. I'm not,
indeed. We feel that you avoid
life to a ridiculous extent
and that you have no right to talk.
to us Russians on such a subject. What, for instance, do you know about women? For years I slept
with a different woman every night of the week, old and young, beautiful and ugly, some women like men,
some like God, some like the gutter. That teaches you something about women, but only something.
Afterwards I found that there was only one woman. I left all the others like dirty washing.
I was supremely faithful, so I learned the rest.
Now you have never been faithful nor unfaithful.
I'm sure that you have not.
Then about God?
When have you ever thought about Him?
Why, you are ashamed to mention his name?
If an Englishman speaks of God when other men are present, everyone laughs.
And yet why?
It is a very serious and interesting question.
God exists undoubtedly, and so we must make up our minds about him.
we must establish some relationship.
What it is does not matter.
That is our individual case.
But only the English establish no relationship,
and then call it a religion.
And so in this affair of my family,
what does it matter what they do?
That is the only thing of which you think,
that they should die or disgrace their name,
or be unhappy or quarrel.
Poo!
What are all those things compared with the idea behind them?
If they wish to sacrifice happiness for an idea, that is their good luck.
And no Russian would think of preventing them.
But you come in with your English morality and sentiment and scream and cry.
No, Ivan Androvich, go home, go home.
I waited to be quite sure that he had finished.
And then I said,
That's all as it may be, Alexei Petrovich.
It may be, as you say.
the point is that I remain here.
He got up from his chair.
You are determined on that?
I am determined, I answered.
Nothing will change you?
Nothing.
Then it is a battle between us, if you like.
So be it.
I helped him on with his shuba.
He said in an ordinary conversational tone,
There may be trouble tomorrow.
There's been shooting by the Nicholas station this afternoon, I hear.
I should avoid the Nevsky tomorrow.
I laughed.
I'm not afraid of that kind of death, Alexei Petrovich, I said.
No, he said, looking at me.
I will do you justice.
You are not.
He pulled his shoe-bar close about him.
Good night, Ivan Androvich, he said.
It's been a very pleasant talk.
Very, I answered. Good night. After he had gone, I drew back the blinds and let the moonlight flood the room. End of chapter four. Part two, chapter five of the secret city. This is a Librevox recording. All Librevox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit Librevox.org. Recording by Richard Orte.
The Secret City by Hugh Walpole,
Chapter 5
I feel conscious as I approach the centre of my story
that there is an appearance of uncertainty
in the way that I pass from one character to another.
I do not defend that uncertainty.
What I think I really feel now, on looking back,
is that each of us, myself, Semyonov, Vera, Nina, Lawrence,
Bowen, Grogoff, yes, and the rat himself,
was part of a mysterious figure who was beyond us, outside us, and above us all.
The heart, the lungs, the mouth, the eyes, used against our own human agency,
and yet free within that domination for the exercise of our own free will.
Have you never felt, when you have been swept into the interaction of some group of persons,
that you were being employed as a part of a figure that without you would be incomplete?
The figure is formed. For an instant, it remains, gigantic, splendid, towering above mankind as a symbol, a warning, a judgment, an ideal, a threat.
Dimly you recognise that you have played some part in the creation of that figure, and that living for a moment, as you have done, in some force outside your individuality, you have yet expressed that same individuality more nobly than any poor,
assertion of your own small, lonely figure could afford.
You have been used, and now you are alone again.
You were caught up and united to your fellow man.
God appeared to you, not as you had expected in a vision cut off from the rest of the world,
but in a revelation that you shared and that was only revealed because you were uniting with others,
and yet your individuality was still there, strengthened, heightened, purified.
and the vision of the figure remains.
When I woke on Saturday morning after my evening with Semyonov,
I was conscious that I was relieved as though I had finally settled some affair
whose uncertainty had worried me.
I lay in bed, chuckling as though I had won a triumph over Semyonov,
as though I said to myself,
well, I needn't be afraid of him any longer.
It was a most beautiful day, crystal clear with the stainless blue sky,
and the snow like a carpet of jewels,
and I thought that I would go and see how the world was behaving.
I walked down the Moskaya,
finding it quiet enough,
although I fancied that the faces of the passers-by were anxious and nervous.
Nevertheless, the brilliant sunshine and the clear, peaceful beauty of the snow reassured me.
The world was too beautiful and well-ordered a place to allow disturbance.
Then at the corner of the English shop,
where the Moskaya joins the Nevsky prospect,
I realized that something had occurred.
It was as other world that I had known so long,
and with whom I felt upon such intimate terms,
had suddenly screwed round its face and showed me a new grin.
The broad space of the Nevsky was swallowed up by a vast crowd,
very quiet, very amiable,
moving easily, almost slothfully in a slow, stirring stream.
As I looked up the Nevsky, I realised what it was that had given me the first positive shock of an altered world.
The trams had stopped.
I had never seen the Nevsky without its trams.
I had always been forced to stand on the brink,
waiting whilst the stream of his Voschiks galloped past,
and the heavy, lumbering, coloured elephants tottered along,
amiable and slow and good-natured, like everything else in that country.
Now the elephants were gone, the Izvostchiks were gone.
As far as my eye could see, the black stream flooded the shining way.
I mingled with the crowd and found myself slowly propelled in an amiable, aimless manner up the street.
What's the matter? I asked a cheerful, fat little Genovnik,
who seemed to be tethered to me by some outside invisible force.
I don't know, he said.
They're saying there's been some shooting.
by the Nicholas station, but that was last night. Some women had a procession about food.
Takonigavoriatsu, they say. But I don't know. People have just come out to see what they can see.
And so they had. Women, boys, old men, little children. I could see no signs of ill-temper anywhere,
only a rather open-mouth wonder and sense of expectation.
A large woman near me, with a shawl over her head and carrying a large basket, laughed a great deal.
No, I wouldn't go, she said. You go and get it yourself. I'm not coming. Not I. I was too clever for that.
Then she would turn, shrilly calling for some child who was apparently lost in the crowd.
Sasha! Or Sasha! she cried, and turning again.
Hey, look at the Cossack. There's a fine Cossack. It was then that I noticed the Cossacks.
They were lined up along the side of the pavement, and sometimes they would suddenly wheel and clatter along the pavement itself,
to the great confusion of the crowd who would scatter in every direction.
They were fine-looking men, and their faces expressed childish and rather worried amiability.
The crowd obviously feared them not at all, and I saw a woman standing with her hand on the neck,
of one of the horses, talking in a very friendly fashion to the soldier who rode it.
That's strange, I thought to myself, there's something queer here.
It was then, just at the entrance of the Malaya Kanya Kanyushenaya, that a strange little incident
occurred. Some fellow, I could just see his shaggy head, his pale face and black beard,
had been shouting something, and suddenly a little group of Cossacks moved towards him and he was
surrounded. They turned off with him towards a yard close at hand. I could hear his voice
shrilly protesting. The crowd also moved behind, murmuring. Suddenly a Cossack, laughing, said something.
I could not hear his words, but everyone near me laughed. The little Chinovnik at my side said to me,
That's right. They're not going to shoot whatever happens. Not on their brothers, they say.
They'll let the fellow go in a moment. It's only just for disson.
discipline's sake. That's right. That's the spirit. But what about the police? I asked.
Ah, the police. His cheery, good-natured face was suddenly dark and scowling.
Let them try, that's all. It's Proto Popov, who's our enemy, not the Cossacks.
And the woman near him repeated,
Yes, yes, it's proper part of. Hurrah for the Cossacks!
I was squeezed now into a corner, and the crowd swirled and edd
about me in a tangled stream, slow, smiling, confused and excited. I pushed my way along,
and at last tumbled down the dark stone steps into the Cave de la Grave, a little restaurant
patronised by the foreigners and certain middle-class Russians. It was full, and everyone was eating
his or her meal very comfortably, as though nothing at all were the matter. I sat down with a young
American, an acquaintance of mine attached to the American embassy.
There's a tremendous crowd in the Nevsky, I said.
Guess I'm too hungry to trouble about it, he answered.
Do you think there's going to be any trouble, I asked?
Of course not.
These folks are always wandering around.
Proper Potoff has it in hand, all right.
Yes, I suppose he has, I answered with a sigh.
You seem to want trouble, he said, suddenly looking up at me.
"'No, I don't want trouble,' I answered.
"'But I'm sick of this mess,
"'this mismanagement, thievery, lying.
"'One's tempted to think that anything will be better.
"'Don't you believe it,' he said brusquely.
"'Excuse me, Dewitt.
"'I've been in this country five years.
"'A revolution would mean God's own upset.
"'And you've got a war on, haven't you?
"'They might fight better than ever,' I argued.
"'Fight!' he laughed.
"'They're damn sick of it all.
"'That's what they are.
and a revolution would leave him like a lot of silly sheep,
wandering onto a precipice.
But there won't be no revolution.
Take my word.
It was at that moment that I saw Boris Grogov come in.
He stood in the doorway, looking about him,
and he had the strangest air of a man walking in his sleep,
so bewildered, so rapt, so removed was he?
He stared about him, looked straight at me, but did not recognise me.
Finally, when a waiter showed in the table, he sat down still gazing in front of him.
The waiter had to speak to him twice before he ordered his meal,
and then he spoke so strangely that the fellow looked at him in astonishment.
"'Guess that you have seen the millennium,' remarked my American.
"'Or he's drunk, maybe.'
"'This appearance had the oddest effect on me.
It was as though I had been given a sudden conviction
that after all there was something behind this disturbance.
I saw, during the whole of the rest of that day,
Groghoff's strange face with the exalted, bewildered eyes,
the excited mouth, the body tense and strained,
as though waiting for a blow.
And now, always when I look back,
I see Boris Grogov, standing in the doorway of the Cave de la Grave,
like a ghost from another world warning me.
In the afternoon, I had a piece of business,
that took me across the river. I did my business and turned homewards. It was almost dark,
and the ice of the nava was coloured a faint green under the grey sky. The buildings rode out of it
like black bubbles poised over a swamp. I was in that strange quarter of Petrograd,
where the river seems like some sluggish octopus to possess a thousand coils. Always you are
turning upon a new bend of the ice, secretly stretching into darkness,
Strange bridges suddenly meet you, and then, where you had expected to find a solid mass of hideous flats, there will be a cluster of masts and the smell of tar, and little fierce red lights like the eyes of waiting beasts.
I seemed to stand with ice on every side of me, and so frail was my trembling wooden bridge, that it seemed an easy thing for the ice that appeared to press with tremendous weight against its banks to grind the supports to fragments.
There was complete silence on every side of me.
The street to my left was utterly deserted.
I heard no cries nor calls.
Only the ice seemed once and again
to quiver as though some submerged creature was moving beneath it.
That vast crowd on the Nevsky seemed to be a dream.
I was in a world that had fallen into decay and desolation,
and I could smell rotting wood
and could fancy that frozen blades of grass
were pressing up to the very pavement stones.
Suddenly, Anis Voschik stumbled along past me, down the empty street, and the bumping rattle of the sledge on the snow woke me from my laziness.
I started off, homewards.
When I had gone a little way and was approaching the bridge over the neighbour, some man passed me, looked back, stopped, and waited for me.
When I came up to him, I saw to my surprise that it was the rat.
He had his coat collar turned over his ears, and his dothed.
dirty fur cap pulled down over his forehead. His nose was very red and his thin, hollow cheeks,
a dirty yellow colour. Good evening, Barin, he said, grinning. Good evening, I said.
Where are you slipping off, too, so secretly? Slipping off? He did not seem to understand my word. I repeated
it. Oh, I'm not slipping off, he said almost indignantly. No, indeed, I'm just out for a walk like your honour,
to see the town.
What have they been doing this afternoon? I asked.
There's been a fine fuss on the Nevsky?
Yes, there has.
He said, chuckling.
But it's nothing to the fuss there will be.
Nonsense, I said.
The police have got it all in control already.
You'll see tomorrow.
And the soldiers bad in?
Oh, the soldiers won't do anything.
Talks one thing, actions another.
He laughed to himself and seemed greatly amused.
This irritated man.
me. Well, what do you know? I asked. I know nothing, he chuckled. But remember, Barron,
in a week's time, if you want me, I'm your friend. Who knows? In a week, I may be a rich man.
Someone else is riches, I answered. Certainly, he said. And why not? Why should he have things?
Is he a better man than I? Possibly, but then it is easy for a rich man to keep within the law.
and then Russia's meant for the poor man.
However, he continued with great contempt in his voice.
That's politics.
Dull stuff.
While the others talk, I act.
And what about the Germans?
I asked him.
Does it occur to you when you've collected your spoils, the Germans will come in and take them?
Ah, you don't understand us, Barron, he said laughing.
You're a good man, and the kind man, but you don't understand us.
What can the Germans do?
They can't take the hold of Russia.
Russia's a big country.
No, if the Germans come, there'll be more for us to take.
We stood for a moment under the lamppost.
He put his hand on my arm and looked up at me with his queer, ugly face,
his sentimental, dreary eyes, his red nose,
and his hard, cruel little mouth.
But no one shall touch you, unless it's myself if I'm very drunk,
but you, knowing me, will understand afterwards that I will understand afterwards
that I was at least not malicious.
I laughed.
And this mysticism, they tell us about in England,
are you, are you mystical rat?
Have you a beautiful soul?
He sniffed and blew his nose with his hand.
I don't know what you're talking about, Balin.
I suppose you haven't a ruble or two on you?
No, I haven't, I answered.
He looked up and down the bridge,
as though we were wondering whether an attack on me was worthwhile.
He saw a policeman and decided that it wasn't.
Well, wouldn't I bat in?
He said cheerfully.
He shuffled off.
I looked at the vast neva pale green and dim grey, so silent under the bridges.
The policeman, enormous under his high coat, the sure and confident guardian of that silent world,
came slowly towards me, and I turned away home.
End of Chapter 5.
Part 2, Chapter 6 of the Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 2, Chapter 6.
The next day, Sunday, I have always called in my mind Nina's Day,
and so I propose to deal with it here, describing it as far as possible from her point of view,
and placing her in the center of the picture.
The great fact about Nina at the end, when everything has been said must always be her youth,
that Russian youthfulness is something that no Western people can ever know,
because no Western people are accustomed from their very babyhood
to bathe in an atmosphere that deals only with ideas.
In no Russian family is the attempt to prevent children from knowing what life really is maintained for long.
The spontaneous impetuosity of the parents breaks it down.
Nevertheless, the Russian boy and girl, when they come to the awkward age,
have not the least idea of what life really is.
Dear me, no.
They possess simply a bundle of incoherent ideas, untested, ill-digested,
but a wonderful basis for incessant conversation.
Experience comes, of course,
and for the most part, it is unhappy experience.
Life is a tragedy to every Russian
simply because the daily round is forgotten by him
in his pursuit of an ultimate meaning.
We in the West have learned to despise ultimate meanings
as unpractical and rather priggish things.
Nina had thought so much and tested so little.
She loved so vehemently that her betrayal was the more inevitable.
For instance, she did not love Boris Groghoff in the least,
but he was in some way connected with the idea of freedom.
She was, I am afraid, beginning to love Lawrence desperately,
the first love of her life,
and he too was connected with the idea of freedom because he was English.
We English do not understand sufficiently how the Russians love us,
for our easy victory over tyranny, and despise us for the small use we have made of our victory.
And then, after all, there is something to be said for tyranny, too.
But Nina did not see why she should not capture Lawrence.
She felt her vitality, her health, her dominant will beat so strongly within her
that it seemed to her that nothing could stop her.
She loved him for his strength, his silence, his good nature, yes,
his stupidity. This last gave her a sense of power over him, and of motherly tenderness
too. She loved his stiff and halting Russian. It was as though he were but ten years old.
I was convinced, too, that she did not consider that she was doing any wrong to Vera. In the
first place, she was not as yet really sure that Vera cared for him. Vera, who had been to her
always a mother rather than a sister seemed an infinite age. It was ridiculous that Vera should
fall in love, Vera so stately and stern and removed from passion. Those days were over for Vera,
and with her strong sense of duty and the fitness of things, she would realize that. Moreover,
Nina could not believe that Lawrence cared for Vera. Vera was not the figure to be loved in that way.
Vera's romance had been with Markovitch years and years ago, and now whenever Nina looked at
Markovic, it made it at once impossible to imagine Vera in any new romantic situation.
Then had come the night of the birthday party, and suspicion had at once flamed up again.
She was torn that night, and for days afterwards with a raging jealousy.
She hated Vera, she hated Lawrence, she hated herself.
Then again her mood had changed.
It was, after all, natural that he should have gone to protect Vera.
She was his hostess.
He was English, and did not know how trivial a Russian scene of temper was.
He had meant nothing, and poor Vera touched that at her matronly age anyone should show her attention,
had looked at him gratefully.
That was all.
She loved Vera.
She would not hurt her with such ridiculous suspicions.
and on that Friday evening when Seminoff had come to see me, she had been her old self again,
behaving to Vera with all the tenderness and charm and affection that were her most delightful gifts.
On this Sunday morning she was reassured, she was gay and happy and pleased with the whole world.
The excitement of the disturbances of the last two days provided an emotional background,
not too thrilling to be painful, because, after all, these rye's,
its wood, as usual, come to nothing. But it was pleasant to feel that the world was buzzing,
and that without paying a penny, one might see a real cinematograph show, simply by walking down
the Nevsky. I do not know, of course, what exactly happened that morning, until Semyonov came in,
but I can see the Markovic family, like 10,000 other Petrograd families,
assembling somewhere about 11 o'clock round the samovar, all in various stages of undress,
all sleepy and pale-faced, and a little be fogged, as all good Russians are,
when, through the exigencies of sleep, they've been compelled to allow their ideas to escape
from them for a considerable period. They discussed, of course, the disturbances,
and I can imagine Markovic portentously announcing that, it was all over he had the
best of reasons for knowing. As he once explained to me, he was at his worst on Sunday,
because he was then so inevitably reminded of his lost youth. It's a gloomy day, Ivan
Andreevich, for all those who have not quite done what they expected. The bells ring,
and you feel that they ought to mean something to you, but of course one's gone past all that.
But it's a pity. Nina's only thought that morning was that Lauren
was coming in the afternoon to take her for a walk she had arranged it all after a very evident hint from her he had suggested it vera had refused because some ants were coming to call and finally it had been arranged that after the walk lawrence should bring nina home stay to half-past six dinner and that then they should all go to the french theatre i also was asked to dinner and the theatre
nina was sure that something must happen that afternoon it would be a crisis she felt within her such vitality such power such domination that she believed that to-day she could command anything
she was poor child supremely confident and that not through conceit or vanity but simply because she was a fatalist and believed that destiny had brought lawrence to her feet it was the final proof of her youth that-the-of-hearer youth that she was a fatalist that destiny had brought lawrence to her feet
it was the final proof of her youth that she saw the whole universe working to fulfil her desire the other proof of her youth was that she began for the first time to suffer desperately
the most casual mention of lawrence's name would make her heart beat furiously suffocating her her throat dry her cheeks hot her hands cold then as the minute of his arrival approached she would sit as though she were the sense
of a leaping fire that gradually inch by inch was approaching nearer to her the flames
staring like little eyes on the watch the heat advancing and receding in waves like hands
she hoped that no one would notice her agitation she talked nonsense to whomesoever was
near to her with little nervous laughs she seemed to herself to be terribly unreal with a
fierce hostile creature inside her who took her
her heart in his hot hands and pressed it, laughing at her. And then the misery. That little
episode at the circus of which I had been a witness was only the first of many dreadful ventures.
She confessed to me afterwards that she did not herself know what she was doing, and the
final result of these adventures was to encourage her because he had not repelled her.
He must have noticed, she thought, the times when her hand had touched him.
his, when his mouth had been so close to hers that their very thoughts had mingled, when
she had felt the stuff of his coat, and even for an instant stroked it. He must have noticed
these things, and still he had never rebuffed her. He was always so kind to her. She fancied
that his voice had a special note of tenderness in it when he spoke to her, and when she looked
at his ugly, quiet, solid face, she could not believe that they were not meant for one another.
must want her, her gaiety, happiness, youth. It would be wrong for him not to. There could be no
girls in that stupid, practical, faraway England, who would be the wife to him that she would be.
Then, the cursed misery of that waiting, they could hear in their sitting-room the steps coming
up the stone stairs outside their flat, and every step seemed to be his. Ah, he had come earlier than he
had fixed. Vera had stupidly forgotten, perhaps, or he had found waiting any longer impossible.
Yes, surely that was his footfall. She knew it so well. There, now he was turning towards the door.
There was a pause. Soon there would be the tinkle of the bell. No, he had mounted higher.
It was not Lawrence, only some stupid, ridiculous creature who was impertinently daring to put her into
this misery of disappointment.
and then she would wonder suddenly whether she had been looking too fixedly at the door whether they had noticed her and she would start and look about her self-consciously blushing a little her eyes hot and suspicious
i can see her in all these moods it was her babyhood that was leaving her at last she was never to be quite so spontaneously gay again never quite so careless so audacious so casual so happy
in russia the awkward age is very short very dramatic often enough very tragic nina was as helpless as the rest of the world
at any rate upon this sunday she was sure of her afternoon her eyes were wild with excitement any one who looked at her closely must have noticed her strangeness but they were all discussing the events of the last two days there were a thousand stories nearly all of them false and a few
true facts no one in reality knew anything except that there had been some demonstrations a little shooting and a number of excited speeches the town on that lovely winter morning seemed absolutely quiet
somewhere about midday semyonov came in and without thinking about it nina suddenly found herself sitting in the window talking to him this conversation which was in its results to have an important influence on her whole life
continue the development which that eventful Sunday was to effect in her.
Its importance lay very largely in the fact that her uncle had never spoken to her seriously
like a grown-up woman before.
Semyonov was, of course, quite clever enough to realize the change which was transforming
her, and he seized it at once for his own advantage.
She, on her side, had always, ever since she could remember, been intrigued by him.
she told me once that almost her earliest memory was being lifted into the air by her uncle and feeling the thick solid strength of his grasp so that she was like a feather in the air poised on one of his stubborn fingers when he kissed her each hair of his beard seemed like a pale taut wire
so stiff and resolute was it her uncle ivan was a flabby effeminate creature in comparison then as she had grown older she had realized that he was a dangerous man dangerous two women who loved and feared and hated him
vera said that he had great power over them and made them miserable and that he was therefore a bad wicked man but this only served to make him in nina's eyes the more a romantic
figure. However, he had never treated her in the least seriously, had tossed her in the air
spiritually, just as he had done physically when she was a baby, had given her chocolates, taken her
once or twice to the cinema, laughed at her, and she felt deeply despised her. Then came the war,
and he had gone to the front, and she had almost forgotten him. Then came the romantic story of his
being deeply in love with a nurse who had been killed,
that he was heartbroken and inconsolable, and a changed man.
Was it wonderful that on his return to Petrograd,
she should feel again that old Byronic—
Every Russian is still brought up on Byron, romance?
She did not like him, but—well, Vera was a staid old-fashioned thing.
Perhaps they all misjudged him.
Perhaps he really needed comfort and consolation.
He certainly seemed kinder than he used to be.
But until today he had never talked to her seriously.
How her heart leapt into her throat when he began,
at once in his quiet, soft voice.
Well, Nina, dear, tell me all about it.
I know, so you needn't be frightened.
I know and I understand.
She flung a terrified glance around her,
but Uncle Ivan was reading the paper at the other end of the room.
her brother-in-law was cutting up little pieces of wood in his workshop, and Vera was in the kitchen.
What do you mean? she said in a whisper. I don't understand. Yes, you do, he answered, smiling at her.
You know, Nina, you're in love with the Englishman and have been for a long time. Well, why not? Don't be so
frightened about it. It is quite time that you should be in love with someone, and he's a fine, strong young man,
not over-blessed with brains but you can supply that part of it no i think it's a very good match i like it believe me i'm your friend nina he put his hand on hers
he looked so kind she told me afterwards that she felt as though she had never known him before her eyes were filled with tears so overwhelming a relief was it to find someone at last who sympathized and understood and wanted her to succeed
i remember that she was wearing that day a thin black velvet necklet with a very small diamond in front of it she had been given it by uncle evan on her last birthday and instead of making her look grown up it gave her a ridiculously childish appearance
as though she had stolen into vera's bedroom and dressed up in her things then with her fair tussled hair and large blue eyes open as a rule with a startled expression as though she had stolen into vera's bedroom and dressed up in her things then with her fair tussled hair and large blue eyes open as a rule with a startled expression as though
she had only just awakened into an astonishingly exciting world, she was altogether as unprotected
and as guileless and as honest as any human being alive. I don't know whether Semyonov felt
her innocence and youth. I expect he considered very little beside the plans that he had then
in view, and innocence had never been very interesting to him. He spoke to her just as a kind,
wise, thoughtful uncle ought to speak to a niece caught up into her first love affair. From the moment
of that half-hour's conversation in the window, Nina adored him, and believed every word that came
from his mouth. "'You see, Nina, dear,' he went on, "'I've not spoken to you before because you neither
liked me nor trusted me. Quite rightly you listened to what others said about me.'
"'Oh, no,' interrupted Nina. "'I never listened to anybody.'
"'Well, then,' said Semyonov,
"'we'll say that you were very naturally influenced by them.
"'And quite right, perfectly right.
"'You were only a girl then.
"'You are a woman now.
"'I had nothing to say to you then.
"'Now I can help you.
"'Give you a little advice, perhaps.'
"'I don't know what Nina replied.
"'She was breathlessly pleased and excited.
"'What I want,' he went on,
"'is the happiness of you all.
"'I was sorry when I came back
"'to find that Nicol "'and Nicol "'we's sorry when I came back
"'to find that Nicol "'neckle
and vera weren't such friends as they used to be i don't mean that there's anything wrong at all but they must be brought closer together and that's what you and i who know them and love them can do yes yes said nina eagerly
semyonov then explained that the thing that really was it seemed to him keeping them apart was nicholas's inventions of course vera had long ago seen that these inventions were never going to come to anything
that they were simply wasting nicholas's time when he might by taking an honest clerkship or something of the kind be maintaining the whole household and the very thought of him sitting in his workshop irritated her the thing to do semyonov explained
was to laugh Nicholas out of his inventions, to show him that it was selfish nonsense his pursuing them,
to persuade him, to make an honest living.
But I thought, said Nina, you approved of them.
I heard you only the other day, telling him that it was a good idea, and that he must go on.
Ah, said Semyonov, that was my weakness, I'm afraid.
I couldn't bear to disappoint him, but it was wrong of me, and I knew it at the time.
now nina had always rather admired her brother-in-law's inventions she had thought it very clever of him to think of such things and she had wondered why other people did not applaud him more
now suddenly she saw that it was very selfish of him to go on with these things when they had never brought in a penny and vera had to do all the drudgery she was suddenly indignant with him in how clear a light her uncle placed things
"'One thing to do,' said Semyonov,
"'is to laugh at him about them.
"'Not very much, not unkindly,
"'but enough to make him see the folly of it.'
"'I think he does see that already,
"'poor Nicholas,' said Nina,
"'with wisdom beyond her years.
"'To bring Nicholas and Vera together,' said Semyonov,
"'that's what we have to do, you and I.
"'And believe me, dear Nina,
"'I, on my side, will do all I can to help you.
"'We are friends, aren't we?
"'Not only Uncle,
and niece. Yes, said Nina breathlessly. That was all that there was to the conversation,
but it was quite enough to make Nina feel as though she had already won her heart's desire.
If anyone as clever as her uncle believed in this, then it must be true. It had not been
only her own silly imagination. Lawrence cared for her. Her uncle had seen it,
otherwise he would never have encouraged her. Lawrence cared for her.
Suddenly, in the happy spontaneity of the moment, she did what she very seldom did, bent forward
and kissed him.
She told me afterwards that that kiss seemed to displease him.
He got up and walked away.
End of Part 2, Chapter 6.
Part 2, Chapter 7 of the Secret City.
This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please.
visit librivox.org recording by rita buchos the secret city by hugh wellpole part two chapter seven i do not know exactly what occurred during that afternoon neither lawrence nor nina spoke about it to me i only know that nina returned subdued and restrained i can imagine them going out into that quiet town and walking along the deserted key the quiet that
afternoon was, I remember, marvelous. The whole world was holding its breath. Great events were
occurring, but we were removed from them all. The ice quivered under the sun, and the snow clouds
rose higher and higher into the blue, and once and again a bell chimed and jangled. There was an
amazing peace. Through this peaceful world, Nina and Lawrence walked. His mind must, I know, have been
very far away from Nina. Probably he saw not.
of her little attempts at friendship her gasping sentences that seemed to her so daring and significant he scarcely heard his only concern was to endure the walk as politely as possible and return to vera
perhaps if she had not had that conversation with her uncle she would have realized more clearly how slight a response was made to her but she thought only that this was his english shyness and goshery
she must go slowly and carefully he was not like a russian she must not frighten him ah how she loved him as she walked beside him seeing and not seeing the lovely frozen colours of the winter day the quickly flooding severing
the first bright star, the great pearl-gray cloud of the Neva, as it was swept into the dark.
In the dark she put, I am sure, her hand on his arm, and felt his strength, and took her small,
hurried steps beside his long ones. He did not, I expect, feel her hand on his sleeve at all.
It was Vera whom he saw through the dusk, Vera, watching the door for his return,
knowing that his eyes would rush to hers, that every beat of his heart was for her.
I found them all seated at dinner when I entered.
I brought them the news of the shooting up at the Nicholas Station.
Perhaps we had better not go to the theatre, I said.
A number of people were killed this afternoon, and all the tramps are stopped.
Still, it was all remote from us.
They laughed at the idea of not going to the theatre.
The tickets had been bought two weeks ago, and the walk would be pleasant. Of course we would go.
It would be fun, too, to see whether anything were happening.
With how strange a clarity I remember the events of that evening.
It is detached and hangs by itself among the other events of that amazing time,
as though it had been framed and separated for some especial purpose.
My impression of the color of it now is of a scene intensely.
quiet. I saw at once on my arrival that Vera was not yet prepared to receive me back into her
friendship, and I saw, too, that she included Lawrence in this ostracism. She sat there stiff and cold,
smiling and talking simply because she was compelled, for politeness's sake, to do so. She would
scarcely speak to me at all, and when I saw this I turned and devoted myself to Uncle Ivan,
who was always delighted to make me a testing ground for his English.
But poor Jerry, had I not been so anxious, lest a scene should burst upon us all,
I could have laughed at the humor of it.
Vera's attitude was a complete surprise to him.
He had not seen her during the preceding week,
and that absence from her had heightened his desire
until it burnt his very throat with its flame.
One glance from her, when he came,
in would have contented him he could have rested then happily quietly but instead of that
glance she had avoided his eye her hand was cold and touched his only for an instant she
had not spoken to him again after the first greeting i am sure that he had never
known a time when his feelings threatened to be too much for him his hold on himself
and his emotions had been complete these fellers he once said to me about some
Russians are always letting their feelings overwhelm them, like women, and they like it.
Funny thing!
Well, funny or no, he realized it now, his true education like Nina's, like Vera's, like
Bohens, like Markovic's, perhaps like my own, was only now beginning.
Funny and pathetic, too, to watch his broad, red, genial face, struggling to express a polite
interest in the conversation, to show nothing but friendliness.
and courtesy. His eyes were as restless as minnows. They darted for an instant towards Vera,
then darted off again, then flashed back. His hand moved for a plate, and I saw that it was shaking.
Poor Jerry! He had learnt what suffering was during those last weeks, but the most silent of us all
that evening was Markovic. He sat, huddled over his food, and never said a word. If he looked up at all,
he glowered, and so soon as he had finished eating, he returned to his workshop, closing the door behind him.
I caught Semyonov looking at him with a pleasant, speculative smile.
At last, Vera, Nina, Lawrence and I started for the theatre.
I can't say that I was expecting a very pleasant evening, but the death-like stillness both of ourselves and the town did, I confess, startle me.
scarcely a word was exchanged by us between the english prospect and st isaac's square the square looked lovely in the bright moonlight and i said something about it it was indeed very fine the cathedral like a hovering purple cloud
the old sentry in his high-peaked hat the black statue and the blue shadows over the snow it was then that lawrence with an air of determined strength detached vera from us
and walked ahead with her. I saw that he was talking eagerly to her.
Nina said, with a little shudder,
isn't it quiet dirtles, as though there were ghosts round every corner?
Hope you enjoyed your walk this afternoon, I said.
No, it was quiet then, but not like it is now.
Let's walk faster and catch the others up.
Do you believe in ghost-dirtles?
Yes, I think I do.
So do I.
Was it true do you think about the people?
being shot at the nicholas station to-day i dare say perhaps all the dead people are crowding round here now why isn't anyone out walking i suppose they are all frightened by what they've heard and think it better to stay at home
we were walking down the morsekaya and our feet gave out a ringing echo let's keep up with them nina said when we had joined the others i found that they were both silent lawrence very red v
We were all feeling rather weary. A woman met us. You aren't allowed to cross the Nevsky,
she said. The Cossacks are stopping everybody. I can see her now, a stout red-faced woman,
a shawl over her head, and carrying a basket. Another woman, a prostitute, I should think,
came up and joined us. What is it? she asked us. The stout woman repeated in a trembling,
agitated voice, you aren't allowed to cross the Nevsky.
the cossacks are stopping everybody the prostitute shook her head in her alarm and little flakes of powder detached themselves from her nose bo she moi boy she said and i promised not to be late
vera then very calmly and quietly took command of the situation we'll go and see she said what is really the truth we turned up the side street to the moika canal which lay like powdered crystal under the moon not a
soul was in sight. There arrived then, one of the most wonderful moments of my life. The Nevsky
prospect that broad and mighty thoroughfare stretched before us like a great silver river. It was
utterly triumphantly bare and naked. Under the moon it flowed, with proud tranquility, so far as the
eye could see between its high black banks of silent houses. At intervals of about a hundred yards,
the Cossack pickets, like ebony statues on their horses, guarded the way.
Down the whole silver expanse, not one figure was to be seen.
So beautiful was it under the high moon.
So still, so quiet, so proud, that it was revealing now, for the first time,
its real splendor.
At no time of the night or day is the Nevsky deserted.
How happy it must have been that night!
For us it was as though we hesitated on the banks of the bank's
a river. I felt a strange superstition as though something said to me,
you cross that and you are plunged irrevocably into a new order of events.
Go home, and you will avoid danger.
Nina must have had something of the same feeling because she said,
Let's go home. They won't let us cross. I don't want you cross. Let's go home.
But Vera said firmly, nonsense, we've gone so far. We've got the tickets. I'm going on.
I felt the note in her voice superstitiously as a kind of desperate challenge as though she had said,
Well, you see nothing worse can happen to me than has happened.
Lawrence said roughly,
Of course, we're going on.
The prostitute began in a trembling voice as though we must all of necessity understand her case.
I don't want to be late this time, because I've been late so often before.
It always is that way with me, always unfortunate.
we started across and when we stepped into the shining silver surface we all stopped for an instant as though held by an invisible force that's it said vera speaking it seemed to herself so it always is with us all revolutions in russia end this way
an unmounted cossack came forward to us no hanging about there he said cross quickly no one is to delay we moved to the other side of the moika bridge we moved to the other side of the moika bridge
i thought of the cossacks yesterday who had assured the people that they would not fire well that impulse had passed protopopov and his men had triumphed
we were all now in the shallows on the other bank of the canal the prostitute who was still at our side hesitated for a moment as though she were going to speak i think she wanted to ask whether she might walk with us a little way suddenly she vanished without sound into the black shadows
come along said vera we shall be dreadfully late she seemed to be mastered by an overpowering desire not to be left alone with lawrence she hurried forward with nina and laurence and i came more slowly behind
we were now in a labyrinth of little streets and black overhanging flats not a soul anywhere only the moonlight in great broad flashes of light once or twice a woman hurried by keeping in the shadow
sometimes at the far end of the street we saw the shining naked nevsky lawrence was silent then just as we were turning into the square where the mikalovsky theatre was he began what's the matter what's the matter with her durward what have i done
i don't know that you've done anything i answered but don't you see he went on she won't speak to me she won't look at me i won't stand this long i tell you i won't stand it long i'll make her come off with me in spite of the
them all. I'll have her to myself. I'll make her happy, Dorwood, as she's never been in all her
life. But I must have her. I can't live close to her like this, and yet never be with her.
Never alone. Never alone. Why is she behaving like this to me? He spoke really like a man in agony,
the words coming from him in little tortured sentences as though they were squeezed from him
desperately, with pain at every breath that he drew. She is afraid of herself, I expect,
not of you. I put my hand on his sleeve. Lawrence, I said, go home. Go back to England. This is
becoming too much for both of you. Nothing can come of it, but unhappiness for everybody.
No, he said, it's too late for any of your platonic advice, Derward. I'm going to have her,
even though the earth turns upside down.
We went up the steps and into the theater.
There was, of course, scarcely anyone there.
The Mikhailovsky is not a large theater,
but the stalls looked extraordinarily desolate.
Every seat, watching one with a kind of insolent wink,
as though, like the Nevsky, ten minutes before it, said,
Well, now you humans are getting frightened.
You're all stopping away.
We're coming back to our own.
There was some such malicious air about the whole theater.
Above in the circle, the little empty boxes were dim and shadowy,
and one fancied figures moved there, and then saw that there was no one.
Someone up in the gallery laughed, and the laugh went echoing up and down the empty spaces.
A few people came in and sat nervously about,
and no one spoke except in a low whisper, because voices sounded so loud and impertinent.
Then again the man in the gallery laughed, and everyone looked up frowning.
The play began. It was, I think, Lazy Day de Francois. But of that I cannot be sure.
It was a farce of the regular French type, with a bedroom off, and marionettes who continually
separated into couples and giggled together. The giggling to-night was of a sadly hollow sort.
I pitied and admired the actors, spontaneous as a rule,
but now bravely stuffing any kind of sawdust into the figures in their hands.
But the leakage was terrible, and the sawdust lay scattered all about the stage.
The four of us sat as solemn as statues.
I don't think one of us smiled.
It was during the second act that I suddenly laughed.
I don't know that anything very comic was happening on the stage,
but I was aware, with a kind of ironic subconsciousness,
that some of the superior spirits in their superior heaven
must be deriving a great deal of fun from our situation.
There was Vera thinking, I suppose, of nothing but Lawrence,
and Lawrence thinking of nothing but Vera,
and Nina thinking of nothing but Lawrence,
and the audience thinking of their safety,
and the players thinking of their salaries,
and Proto Popov at home thinking of his victory,
and the Tsar in Sarsko thinking of his god-stoy,
thinking of his god-sent autocracy, and Europe thinking of its ideals, and Germany thinking of its
militarism, all self-justified, all mistaken, and all fulfilling some deeper plan at whose purpose
they could not begin to guess. And how intermingled we all were? Vera and Nina,
Monsieur Robert and Mademoiselle Florey on the other side of the footlights,
Trenchard and Marie killed in Galicia, the Kaiser and Hindenburg, the Archbishop of Canterbury,
and the postmaster of my village in Glebshire. The curtain is coming down. The fat husband is deceived
once again. The lovers are in the bedroom listening behind the door. The comic waiter is
winking at the chambermaid. The lights are up, and we are alone again in the deserted theater.
Towards the end of the last interval I went out into the passage behind the stalls to escape from the chastened whispering that went trembling up and down like the hissing of terrified snakes.
I leaned against the wall in the deserted passage and watched the melancholy figure of the cloakroom attendant huddled up on a chair, his head between his hands.
Suddenly I saw Vera. She came up to me as though she were going to walk past me, and then she stopped and spoke. She talked fast, not looking at me, but beyond, down the passage. I'm sorry, Ivan Andreeovitch, she said, I was crossed the other day. I hurt you. I oughtn't to have done that. You know, I said that I never thought of it for a minute. No, I was wrong, but I've been terribly worried during these last weeks. I've thought it all out today, and I've decided.
There was a catch in her breath, and she paused. She went on.
Decided that there mustn't be any more weakness. I'm much weaker than I thought.
I would be ashamed if I didn't think that shame was a silly thing to have.
But now I am quite clear. I must make Nicholas and Nina happy.
Whatever else comes, I must do that.
It has been terrible these last weeks. We've all been angry and miserable, and to now I must put it right.
I can if I try. I've been for,
forgetting that I chose my own life myself, and now I mustn't be cowardly because it's difficult.
I will make it right myself. She paused again, then she said, looking me straight in the face.
Ivana Andreevich, does Nina care for Mr. Lawrence? She was looking at me with large black eyes so
simply, with such trust in me that I could only tell her the truth. Yes, I said, she does.
her eyes fell then she looked up at me again i thought so she said and does he care for her no i said he does not he must she said it would be a very happy thing for them to marry
she spoke very low so that i could scarcely hear her words wait vera i said let it alone nina's very young the mood will pass lawrence perhaps will go back to england
she drew in her breath and i saw her hand tremble but she still looked at me only now her eyes were not so clear then she laughed i'm getting an old woman ivan andrievitch it's ridiculous she broke off then held out her hand
but we'll always be friends now won't we i'll never be cross with you again i took her hand i'm getting old too i said and i'm useless at everything i only make a bungle of everything i try but i'll be your true friend to the end of time
the bell rang and we went back into the theatre end of part two chapter seven part two chapter eight of the secret city this
is a Libervox recording. All Libravox recordings are in the public domain. For more information
or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole, Part 2, Chapter 8. And yet, strangely enough, when I lay awake
that night in my room on my deserted island, it was of Markovic that I was thinking,
Of all the memories of the preceding evening, that of Markovitch huddled over his food, sullen and glowering, with Semyonov watching him, was predominant.
Markovitch was, so to speak, the dark horse of the mall, and he was also when one came to look at it all the way round the center of the story.
And yet it was Markovic with his inconsistencies, his mysteries, his impulses, and purposes, whom I understand.
understood least of them all he makes indeed a very good symbol of my present difficulties in that earlier experience of marie in the forests of galicia the matter had been comparatively easy
i had then been concerned with the outward manifestation of war cannon cholera shell and the green glittering trees of the forest itself but the war had made progress since then it had advanced out of material
things into the very soul of men. It was no longer the forest of bark and tinder with which the
chiefs of this world had to deal, but to adapt the Russian proverb itself, with the dark forest
of the hearts of men. How much more baffling and intangible this new forest, and how deeply
serious a business now for those who were still thoughtlessly and selfishly juggling with
human affairs. There is no ammunition, I remember crying desperately in Galicia. We had moved
further than the question of ammunition now. I had a strange dream that night. I saw my old forest
of two years before, the very woods of Bouchach with the hot painted leaves, the purple slanting
sunlight, the smell, the cries, the whir of the shell. But in my dream the only inhabitant of that forest
was Markovitch. He was pursued by some animal. What beast it was I could not see. Always the actual
vision was denied to me. But I could hear it plunging through the thickets, and once I caught a glimpse
of a dark crouching body like a shadow against the light. But Markovic I saw all the time, sweating
with heat and terror, his clothes torn, his eyes inflamed, his breath coming in desperate,
pants, turning once and again, as though he would stop and offer defiance, then hasting on,
his face and hands scratched and bleeding. I wanted to offer him help and assistance,
but something prevented me. I could not get to him. Finally he vanished from my sight,
and I was left alone in the painted forest. All the next morning I sat and wondered what I had
better do, and at last I decided that I would go and see Henry Bowen. I had not seen
Bowen for several weeks. I myself had been of late, less to the flat in the English prospect,
but I knew that he had taken my advice that he should be kind to Nicholas Markovitch with
due British seriousness, and that he had been trying to bring some kind of relationship about.
He had even asked Markovych to dine alone with him, and Markovic, although he declined the invitation, was, I believe, greatly touched.
So about half-past one, I started off for Bohen's office on the Fontenka.
I've said somewhere before I think that Bohen's work was in connection with the noble but uphill task of enlightening the Russian public as to the righteousness of the war,
the British character and the Anglo-Russian alliance.
I say uphill because only a few of the real population of Russia
showed the slightest desire to know anything whatever about any country outside their own.
Their interest is in ideas, not in boundaries,
and what I mean by real will be made patent by the events of this very day.
However, Bowen did his best, and it was not his fault.
that the British government could only spare enough men and money to cover about one inch of the whole of Russia.
And I hasten to add, that if that same British government had plastered the whole vast country,
from Archangel to Vladiaostok, with pamphlets, orators, and photographs,
it would not have altered in the slightest degree after events.
To make any effect in Russia, England needed not only,
men and money, but a hundred years experience of the country. That same experience was possessed
by the Germans alone of all the Western peoples, and they have not neglected to use it.
I went by tram to the Fontanka, and the streets seemed absolutely quiet. That strange
shining Nevsky of the night before was a dream. Someone in the tram said something about
rifle shots in the summer garden, but no one.
one listened. As Vera had said last night, we had none of us much faith in Russian
revolutions. I went up in the lift to the propaganda office and found it a very nice,
airy place, clean and smart, with colored advertisements by Sheperson and others on the walls,
pictures of Hampstead and St. Albans and Kew Gardens that looked strangely satisfactory
and homely to me, and rather touching and innocent.
There were several young women clicking away at typewriters,
and maps of the Western Front,
and a colossal toy map of the London Tube,
and a nice English library with all the best books
from Chaucer to D.H. Lawrence,
and from the Religio Medici to E.V. Lucas, London.
Everything seemed clean and simple,
and a little deserted, as though the heart of the Russian public had not, as yet, quite found its way there.
I think guileless was the adjective that came to my mind, and certainly burrows the head of the place,
a large, red-faced, smiling man with glasses, seemed to me altogether too cheerful and pleased with life
to penetrate the wicked recesses of Russian pessimism.
I went into Bowen's room, and found him very very much.
hard at work in a serious emphatic way which only made me feel that he was playing at it he had a little bookcase over his table and i noticed the georgian book of verse conrad's nostromo and a translation of rophton's pale horse
altogether too pretty and literary i said to him you ought to be getting at the peasant with a pitchfork and a hammer not admiring the intelligentsia
i dare say you're right he said blushing but whatever we do we're wrong we have fellows in here cursing us all day if we're simple we're told we're not clever enough if we're clever we're told we're too complicated if we're militant we're told we ought to be tender-hearted
and if we're tender-hearted we're told we're sentimental and at the end of it all the russians don't care a damn well i dare say you're doing some good somewhere i said indulgently come and look at my view he said and see whether it isn't splendid
he spoke no more than the truth we looked across the canal over the roofs of this city domes and towers and turrets grey and white and blue with the dark red walls of many of the old
older houses stretched like an Arabian carpet beneath white bubbles of clouds that here and there
marked the blue sky. It was a scene of intense peace, the smoke rising from the chimneys,
is Vostchik's stumbling along on the farther banks of the canal, and the people sauntering in their
usual lazy fashion up and down the Nevsky. Immediately below our window was a skating rink
that stretched straight across the canal.
There were other figures like little dolls
skating up and down,
and they looked rather desolate
beside the deserted bandstands and the empty seats.
On the road outside our door,
a cart loaded with wood slowly moved along,
the high hoop over the horse's back gleaming with red and blue.
Yes, it is of you, I said, splendid,
and all as quiet as though there had been no disdemean,
disturbances at all. Have you heard any news? No, said Bowen, to tell the truth I've been so busy
that I haven't had time to ring up the embassy. And we've had no one in this morning. Monday morning,
you know, he added, always very few people on Monday morning, as though he didn't wish me to think
that the office was always deserted. I watched the little doll-like men circling placidly
round and round the rink. One bubble-cloud rose and slowly,
swallowed up the sun. Suddenly I heard a sharp crack like the breaking of a twig.
What's that, I said, stepping forward onto the balcony. It sounded like a shot.
I didn't hear anything, said Bowen. You get funny echoes up here sometimes.
We stepped back into Bowen's room, and if I had had any anxieties, they would at once, I think,
have been reassured by the unemotional figure of Bowen's typist, a gay young woman with peroxide hair.
who was typing away as though for her very life look here bowen can i talk to you alone for a minute i asked the peroxide lady left us
it's just about markovitch i wanted to ask you i went on i'm infernally worried and i want your help it may seem ridiculous of me to interfere in another family like this with people with whom i have after all nothing to do but there are two reasons why it isn't ridiculous one is one is
is the deep affection I have for Nina and Vera. I promised them my friendship, and now I've got
to back that promise. And the other is that you and I are really responsible for bringing Lawrence
into the family. They never would have known him if it hadn't been for us. There's danger and
trouble of every sort brewing, and Semyonov, as you know, is helping it on wherever he can.
Well, now what I want to know is, how much have you seen of Markovitch lately?
and has he talked to you?
Bowen considered.
I've seen very little of him, he said at last.
I think he avoids me now.
He's such a weird bird
that it's impossible to tell of what he's really thinking.
I know he was pleased
when I asked him to dine with me at the bear the other night.
He looked most awfully pleased,
but he wouldn't come.
It was as though he suspected that I was laying a trap for him.
But what have you noticed about him otherwise?
Well, I've seen very little of him. He's sulky just now. He suspected Lawrence, of course,
always after that night of Nina's party. But I think that he's reassured again, and of course it's all
so ridiculous because there's nothing to suspect, absolutely nothing, is there? Absolutely nothing,
I answered firmly. He sighed with relief. Oh, you don't know how glad I am to hear that, he said,
because although I've known that it was all right,
Vera's been so odd lately that I've wondered.
You know how I care about Vera and,
How do you mean odd? I sharply interrupted.
Well, for instance, of course I've told nobody,
and you won't tell anyone either.
But the other night I found her crying in the flat,
sitting up near the table, sobbing her heart out.
She thought everyone was out.
I'd been in my room and she hadn't known.
But Vera, Durward, Vera, of all people.
I didn't let her see me.
She doesn't know now that I heard her.
But when you care for anyone as I care for Vera,
it's awful to think that she can suffer like that,
and one can do nothing.
Oh, Derward, I wish to God I wasn't so helpless.
You know, before I came out to Russia, I felt so old.
I thought there was nothing I couldn't do,
that I was good enough for anybody.
And now I'm the most awful,
ass fancy derward those poems of mine i thought they were wonderful i thought he was interrupted by a sudden sharp crackle like a fire bursting into a blaze quite close at hand we both sprang to the windows threw them open they were not sealed for some unknown reason and rushed out on to the balcony the scene in front of us was just what it had been before the bubble clouds were still sailing lazily before before
the blue. The skaters were still hovering on the ice. The cart of wood that I had noticed
was vanishing slowly into the distance. But from the Lateney, just over the bridge,
came a confused jumble of shouts, cries, and then the sharp, unmistakable rattle of a machine gun.
It was funny to see the casual life in front of one suddenly pause at that sound.
The doll-like skaters seemed to spin for a moment and then freeze.
one figure began to run over the ice a small boy came racing down our street shouting several men ran out from doorways and stood looking up into the sky as though they thought the noise had come from there
the sun was just setting the bubble clouds were pink and windows flashed fire the rattle of the machine-gun suddenly stopped and there was a moment's silence when the only sound in the whole world was the clatter of the wood-cart turning the corner
i could see to the right of me the crowds in the nevsky that had looked like the continual unwinding of a ragged scane of black silk break their regular movement and split up like flies falling
away from an opening door we were all on the balcony by now the stout burrows peroxide and another lady typist watson the thin and most admirable secretary he held the place together by his diligence and order two russian clerks henry and i
we all leaned over the railings and looked down into the street beneath us to our left the fontanka bridge was quite deserted then suddenly an extraordinary
procession poured across it. At the same moment, at any rate, it seems so now to me on looking
back, the sun disappeared, leaving a world of pale gray mist shot with gold and purple. The stars
were, many of them, already out, piercing with their sharp cold brilliance the winter sky.
We could not, at first, see of what exactly the crowd now pouring over the bridge was composed.
then as it turned and came down our street it revealed itself as something so theatrical and melodramatic as to be incredible incredible i say because the rest of the world was not theatrical with it
that was always to be the amazing feature of the new scene into which without knowing it i was at that moment stepping in galicia the stage had been set ruined villages plague-stricken peasants shell-holes trenching
roads cut to pieces, huge trees leveled to the ground, historic chateaus pillaged and robbed.
But here the world was still the good old jog-trot world that one had always known.
The shops and hotels and theaters remained as they had always been.
There would remain, I believe, forever those dull jagger undergarments in the windows of the bazaar
and the bound edition of Chekhov, in the bookshop just above the Moika,
and the turtle and the goldfish in the aquarium near ls ayef and whilst those things were there i could not believe in melodrama and we did not believe we dug our feet into the snow and leaned over the balcony railings absorbed with amused interest
the procession consisted of a number of motor lorries and on these lorries soldiers were heaped i can use no other word because indeed they seemed to be all piled
one another, some kneeling forward, some standing, some sitting, and all with their rifles
pointing outwards, until the lorries looked like hedgehogs. Many of the rifles had pieces of
red cloth attached to them, and one lorry displayed proudly a huge red flag that waved high in
air with a sort of flaunting arrogance of its own. On either side of the lorries, filling the street,
was the strangest mob of men, women, and children.
There seemed to be little sign of order or discipline amongst them,
as they were all shouting different cries.
Down the Fontanka, no, the Duma, to the Nevsky.
No, no, tovrishi, comrades, to the Nicholas Station.
Such a rabble was it that I remember that my first thought
was of pitying indulgence,
so this was the grand outcome of both.
boris grogoff's eloquence and the rat's plots for plunder a fitting climax to such vain dreams i saw the cossack that ebony figure of sunday night ten such men and this rabble was dispersed forever
i felt inclined to lean over and whisper to them quick quick go home they'll be here in a moment and catch you and yet after all there seemed to be some show of discipline i noticed that a-i know
As the crowd moved forward, men dropped out and remained picketing the doorways of the street.
Women seemed to be playing a large part in the affair,
peasants with shawls over their heads, many of them leading by the hand small children.
Burroughs treated it all as a huge joke.
"'By Jove!' he cried, speaking across to me,
"'Durward, it's like that play Martin Harvey used to do.
What was it?
About the French Revolution, you know?'
only way, said peroxide in a prim-strangled voice. That's it, the only way, with their red flags and
all. Don't they look roughy in some of them? There was a great discussion going on under our windows.
All the lorries had drawn up together, and the screaming, chattering, and shouting was like the noise
of a parrot's aviary. The cold blue light had climbed now into the sky, which was thick with
stars. The snow on the myriad roofs stretched like a filmy cloud as far as the eye could see.
The moving, shouting crowd grew with every moment Miss Deer.
Oh, dear, Mr. Burroughs, said the little typist, who was not peroxide.
Do you think I shall ever be able to get home?
We're on the other side of the river, you know.
Do you think the bridges will be up?
My mother will be so terribly anxious.
Oh, you'll get home all right, answered Burroughs.
cheerfully. Just wait until this crowd has gone by. I don't expect there's any fuss down by the
river. His words were cut short by some order from one of the fellows below. Others shouted in
response, and the lorries again began to move forward. I believe he is shouting to us, said Bowen.
It sounded like, get off or get away. Not he, said Burroughs, they're too busy with their own affairs.
Then things happened quickly. There was a sudden strange silence below. I saw a quick flame from some fire that had apparently been lit on the Fontanka Bridge. I heard the same voice call out once more sharply, and a second later I felt rather than heard a whiz like the swift flight of a bee past my ear. I was conscious that a bullet had struck the brick behind me. That bullet swung me into the revolution.
End of Part 2, Chapter 8.
Part 2, Chapter 9 of The Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Boutros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 2, Chapter 9
We were all gathered together in the office.
I heard one of the Russians say, in an agitated whisper,
Don't turn on the light. Don't turn on the light. They can see.
We were all in half darkness, our faces mistily white.
I could hear peroxide breathing in a tremulous manner,
as though in a moment she would break into hysteria.
We'll go into the inside room. We could turn the light on there, said Burroughs.
We all passed into the reception room of the office,
a nice airy place with the library along one wall and bright-colored maps on the other.
We stood together and considered the matter.
It's real, said Burroughs, his red cheery face, perplexed and strained.
Who'd have thought it?
Of course it's real, cried Bowen impatiently.
Burroughs' optimism had been often difficult to bear with indulgence.
Now you see, what about your beautiful Russian mystic now?
oh dear cried the little russian typist and my mother whatever shall i do she'll hear reports and think that i'm being murdered i shall never get across
you'd better stay with me to-night miss paredonoff said paroxide firmly my flat's quite close here in gagarinski we shall be delighted to have you you can telephone to your mother miss paredonov said burrows no difficulty at all it was then that bowen took me aside
look here he said i'm worried vera and nina were going to the astoria to have tea with semyonov this afternoon i should think the astoria might be rather a hot spot if this spreads and i wouldn't trust samayanov will you come down with me there now
yes i said of course i'll come we said a word to burrows put on our shubas and goloshes and started down the stairs at every door there were anxious faces out of one of one of one of the burrows and guloshes and started down the stairs at every door there were anxious faces out of one
flat came a very fat Jew. Gentlemen, what is this all about?
Riots, said Bowen. Is there shooting?
Yes, said Bowen.
Bojy-moi, boy, and I live over on Vasilyostrov. What do you advise, Gaspoda?
Will the bridges be up? Very likely, I answered. I should stay here.
And they are shooting? he asked again. They are, I answered.
gentlemen gentlemen stay for a moment perhaps together we could think i am all alone here except for a lady most unfortunate but we could not stay
the world into which we stepped was wonderful the background of snow under the star-blazing sky made it even more fantastic than it naturally was we slipped into the crowd and becoming part of it were at once as one so often is sympathetic with it
it seemed such a childish helpless and good-natured throng no one seemed to know anything of arms or directions there were as i have already said many women and little children and some of the civilians who had rifles looked quite helpless
i saw one boy holding his gun upside down no one paid any attention to us there was as yet no class note in the demonstration and the only hostile cries i heard were against proto popoff and the police
we moved back into the street behind the fontanka and here i saw a wonderful sight someone had lighted a large bonfire in the middle of the street and the flames tossed higher and higher into the air and the air
bringing down the stars in flights of gold flinging up the snow until it seemed to radiate in lines and circles of white light high over the very roofs of the houses
in front of the fire a soldier mounted on a horse addressed a small crowd of women and boys on the end of his rifle was a ragged red cloth i could not see his face i saw his arms wave and the fire behind him exaggerated his figure and the fire behind him exaggerated his figure
and then dropped it into a straggling silhouette against the snow the street seemed deserted except for this group although now i could hear distant shouting on every side of me and the monotonous clap clap clap clap of a machine gun
i heard him say tovaristi now is your time don't hesitate in the sacred cause of freedom as our brethren did in the famous days of the french revolution so must we do now
All the army is coming over to our side.
The Priyo Brojensky have come over to us
and have arrested their officers and taken their arms.
We must finish with Proto Popoff and our other tyrants
and see that we have a just rule.
Tovarisji, there will never be such a chance again,
and you will repent forever if you have not played your part
in the great fight for freedom.
So it went on.
It did not seem that his audience was greatly improved,
it was bewildered and dazed but the fire leapt up behind him giving him a legendary splendor and the whole picture was romantic and unreal like a gaudy painting on a coloured screen
we hurried through into the nevsky and this we found nearly deserted the trams of course had stopped a few figures hurried along and once an ivostchik went racing down towards the river well now we seem to be out of it said
said Bowen, with a sigh of relief. I must say I'm not sorry. I don't mind France, where you can tell
which is the front and which is the back, but this kind of thing does get on one's nerves.
I dare say it's only local. We shall find them all as easy as anything at the Astoria,
and wondering what we're making a fuss about. At that moment we were joined by an English merchant,
whom we both knew, a stout elderly man who had lived all his life in Russia.
I was surprised to find him in a state of extreme terror.
I had always known him as a calm, conceded, stupid fellow,
with a great liking for Russian ladies.
This pastime he was able as a bachelor to enjoy to the full.
Now, however, instead of the ruddy, coarse, self-confident merchant,
there was a pallid, trembling jellyfish.
I say, you fellows, he asked, catching my arm,
where are you off to?
We're off to the Astoria, I answered.
let me come with you i'm not frightened not at all all the same i don't want to be left alone i was in the nineteen o five affair that was enough for me where are they firing do you know all over the place said bowen enjoying himself they'll be down here in a minute
good god do you really think so it's terrible these fellows once they get loose they stick at nothing i remember in nineteen o five good heavens where are you really think so it's terrible these fellows once they get loose they stick at nothing i remember in nineteen o five good heavens where
head we better go it's very exposed here isn't it it's very exposed everywhere said bowen i doubt whether any of us are alive in the morning good heavens you don't say so why should they interfere with us oh rich you know and that kind of thing and then we're englishmen they'll clear out all the english oh i'm not really english my mother was russian i could show them my papers bowen laughed i'm only kidding you watch it he said we're safe enough
look there's not a soul about we were at the corner of the moika now all was absolutely quiet two women and a man were standing on the bridge talking together a few stars clustered above the bend of the canal seemed to shift and waver
ever so slightly through a gathering mist like the smoke of blowing candles it seems all right said the merchant sniffing the air suspiciously as though he expected to smell blood we turned towards the more sky
one of the women detached herself from the group and came to us don't go down the more skya she said whispering as though some hostile figure were leaning over her shoulder they're firing round the telephone exchange
even as she spoke i heard the sharp clatter of the machine gun break out again but now very close and with an intimate note as though it were the same gun that i had heard before which had been tracking me down round the town do you hear that said the
merchant. Come on, said Bowen, we'll go down the moika. That seems safe enough?
How strangely, in the flick of a bullet, the town had changed. Yesterday, every street had been
friendly, obvious, and open. They were now no longer streets, but secret, blind avenues with
strange trees, fantastic doors, shuttered windows, a grinning moon, malicious stars,
and snow that lay there simply to prevent every sound. It was a town. It was a town of the town of
truly beleaguered as towns are in dreams the uncanny awe with which I moved across the bridge
was increased when the man with the women turned towards me and I saw that he was or seemed to be
that same grave-bearded peasant whom I had seen by the river whom Henry had seen in the cathedral
who remained with one as passing strangers sometimes do like a symbol or a message or a
threat he stood with Inevsky behind him
calm and grave, and even it seemed a little amused, watching me as I crossed.
I said to Bowen, did you ever see that fellow before?
Bowen turned and looked. No, he said.
Don't you remember? The man that first day in the Kazan.
They're all alike, Bowen said. One can't tell.
Oh, come on, said the merchant. Let's get to the Astoria.
We started down the Moiga, past that faded picture shop,
where there are always large,
moth-eaten canvases of cornfields under the moon,
and Russian weddings, and Italian lakes.
We had got very nearly to the little street
with the wooden hoardings when the merchant gripped my arm.
What's that? he gulped.
The silence now was intense.
We could not hear the machine gun, nor any shouting.
The world was like a picture,
smoking under a moon, now red and hard.
Against the wall of the street,
two women were huddled.
one on her knees, her head pressed against the thighs of the other,
who stood stretched as though crucified,
her arms out, staring onto the canal.
Beside a little kiosk, on the space exactly in front of the side street,
lay a man on his face.
His bowler hat had rolled towards the kiosk.
His arms were stretched out,
so that he looked oddly like the shadow of the woman against the wall.
Instead of one hand, there was a pool of blood.
The other hand, with all the fingers stretched, was yellow against the snow.
As we came up, a bullet from the Morsegeia struck the kiosk.
The woman, not moving from the wall, said,
They've shot my husband. He did nothing.
The other woman on her knees only cried without ceasing.
The merchant said, I'm going back to the Europe, and he turned and ran.
What's down that street? I said to the woman,
as though I expected her to say hobgoblins. Bowen said,
This is rather beastly. We ought to move that fellow out of that. He may be alive still.
And how silly such a sentence, when only yesterday, just here, there was the old beggar who sold bootlaces,
and just there where the man lay, an old muddled esvostchik, asleep on his box.
We moved forward, and instantly it was as though I were in the middle of a vast desert,
quite alone with all the hosts of heaven aiming at me malicious darts as i bent down my back was so broad that it stretched across petrograd and my feet were tiny like frogs
we pulled at the man his head rolled and his face turned over and the mouth was full of snow it was so still that i whispered whether to bowen or myself god i wish somebody would shout
then i heard the wood of the kiosk crack ever so slightly like an opening door and panic flooded me as i had never known it to do during all my time at the front i've no strength i said to bowen pull for god's sake he answered we dragged
the body a little way, my hand clutched the thigh, which was hard and cold under the stuff of his
clothing. His head rolled round, and his eyes now were covered with snow. We dragged him, and he
bumped grotesquely. We had him under the wall near the two women, and the blood welled out and
dripped in a spreading pool at the women's feet. Now, said Bowen, we've got to run for it. Do you know,
said I, as though I were making a sudden discovery, I don't think I can. I leaned back against the wall
and looked at the pool of blood near the kiosk where the man had been. Oh, but you've got to,
said Bowen, who seemed to feel no fear. We can't stay here all night. No, I know, I answered,
but the trouble is, I'm not myself. And I was not, that was the trouble. I was not John
Doherward at all. Some stranger was here with a new heart, poor shrivelled limbs, an enormous nose,
a hot mouth with no eyes at all. This stranger had usurped my clothes, and he refused to move.
He was tied to the wall, and he would not obey me. Bowen looked at me. I say, Doherwood, come on,
it's only a step. We must get to the Astoria. But the picture of the Astoria did not stir me.
I should have seen Nina and Vera waiting there, and that should have at once determined me.
So it would have been had I been myself.
This other man was there.
Nina and Vera meant nothing to him at all.
But I could not explain that to Bowen.
I can't go.
I saw Bowen's eyes.
I was dreadfully ashamed.
You go on, I muttered.
I wanted to tell him that I did not think that I could endure to feel again,
that awful expansion of my back,
and the turning my feet into toads.
Of course I can't leave you, he said.
And suddenly I sprang back into my own clothes again.
I flung the charlatan out, and he flumped off into air.
Come on, I said, and I ran.
No bullets whizzed past us.
I was ashamed of running, and we walked quite quietly over the rest of the open space.
Funny thing, I said.
I was damned, frightened for a moment.
It's the silence on the houses, said Bowen.
strangely enough i remember nothing between that moment and our arrival at the astoria we must have skirted the canal keeping in the shadow of the wall then cross the st isaac's square
the next thing i can recall is our standing rather breathless in the hall of the astoria and the first persons i saw there were vera and nina together at the bottom of the staircase saying nothing waiting in front of them was a motley crowd of russian officers
all talking and gesticulating together i came nearer to vera and at once i said to myself lawrence is here somewhere she was standing her head up watching the doors her eyes glowed with anticipation her lips were a little parted
she never moved at all but was so vital that the rest of the people seemed dolls beside her as we came towards them nina turned round and spoke to some one and i saw that it was semianoff who's
stood at the bottom of the staircase, his thick legs apart, stroking his beard with his hand.
We came forward, and Nina began at once.
Dirtles, tell us, what's happened?
I don't know, I answered.
The lights after the dark and the snow bewildered me, and the noise and excitement of the Russian
officers were deafening.
Nina went on, her face lit.
Can't you tell us anything?
We haven't heard a word.
We came just in an ordinary way about four.
four o'clock. There wasn't a sound, and then, just as we were sitting down to tea, they all
came bursting in, saying that all the officers were being murdered, and that Proto Popov was killed,
and that—that's true anyway, said a young Russian officer, turning round to us excitedly.
I had it from a front of mine, who was passing just as they stuck him in the stomach.
He saw it all. They dragged him out of his house and stuck him in the stomach.
They say the Tsar has been shot, said another officer, a fat red-faced man, with very bright red trousers,
and that Radzienko's formed a government. I heard on every side such words as
people, Radzienko, Proto Popov, freedom, and the officer telling his tale again,
and they stuck him in the stomach just as he was passing his house. Through all this tale,
Vera never moved. I saw, to my surprise,
that Lawrence was there now, standing near her, but never speaking.
Semyonov stood on the stairs, watching.
Suddenly I saw that she wanted me.
Ivan Andreevich, she said,
Will you do something for me?
She spoke very low, and her eyes did not look at me,
but beyond us all out to the door.
Certainly I said,
Will you keep Alexei Petrovich here?
Mr. Lawrence and Mr. Bohen can see us home.
I don't want him to come with us.
Will you ask him to wait and speak to you?
I went up to him.
Semionoff, I said, I want a word with you if I may.
Certainly, he said, with that irritating smile of his,
as though he knew exactly of what I was thinking.
We moved up the dark stairs.
As we went, I heard Vera's clear, calm voice,
Will you see us home, Mr. Lawrence?
I think it's quite safe to go now.
We stopped on the first floor under the electric light.
There were two easy chairs there, with a dusty palm behind them.
We sat down.
You haven't really got anything to say to me, he began.
Oh, yes, I have, I said.
No, you simply suggested conversation because Vera asked you to do so.
I suggested a conversation, I answered, because I had something of some seriousness to tell you.
Well, she needn't have been afraid, he went on.
I wasn't going home with them.
I want to stop and watch these ridiculous.
people a little longer. What had you got to say, my philosophical, optimistic friend? He looked
quite his old self, sitting stockily in the chair, his strong thighs pressing against the cane,
as though they'd burst it, his thick square beard more wiry than ever, and his lips, red and
shining. He seemed to have regained his old self-possession and confidence. What I wanted to say
I began, is that I'm going to tell you once more to leave Markov.
alone i know the other day that alone oh that he brushed it aside impatiently there are bigger things than that just now durward you lack as i have always said two very essential things a sense of humor and a sense of proportion
and you pretend to know russia whilst you are without those two admirable gifts however let us forget personalities there are better things here as he spoke two young russian officers
came tumbling up the stairs. They were talking excitedly, not listening to one another, red in the
face and tripping over their swords. They went up to the next floor, their voices very shrill.
So much for your sentimental Russia, said Semyonov. He spoke very quietly. How I shall love to see
these fools all toppled over, and then the fools who toppled them, toppled in their turn.
Derward, you're a fool, too, but you're English, and at least you've got a conscience.
I tell you, you'll see in these next months such cowardice, such selfishness, such meanness,
such ignorance as the world has never known, and all in the name of freedom.
Why, they're chattering about freedom already downstairs, as hard as they can go.
As usual, Samayanov, I answered hotly, you believe in the good of no one.
If there's really a revolution coming which I still doubt, it may lead to the noblest liberation.
Oh, you're an ass, he interrupted quietly.
Nobility and the human race.
I tell you, Ivan Andreevich, of the noble character,
that the human race is rotten,
that it is composed of selfishness,
vice and meanness,
that it is hypocritical beyond the bounds of hypocrisy,
and that of all mean cowardly nations on this earth,
the Russian nation is the meanest and most cowardly.
That fine talk of ours that you English slobber over,
a mere excuse for idleness and you'll know it before another years through i despise mankind with a contempt that every day's fresh experience only the more justifies
only once have i found someone who had a great soul and she too if i had secured her might have disappointed me no my time is coming i shall see at last my fellow-men in their true colours and i shall even perhaps help them to display
them. My worthy Markovitch, for example,
What about Markovic? I asked sharply. He got up smiling. He put his hand on my shoulder.
He shall be driven by ghosts, he answered, and turned off to the stairs. He looked back for a moment.
The funny thing is, I like you, Derward, he said.
End of Part two, Chapter 9. Part 2, Chapter 10, of the Secret City.
This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org, recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 2, Chapter 10
I remember very little of my return to my island that night.
The world was horribly dark and cold.
The red moon had gone, and a machine gun pursued me all the way home like a barking dog.
I crossed the bridge, frankly, with nerves so harassed, with so many private anxieties, and so much public apprehension,
with so overpowering a suspicion that every shadow held a rifle, that my heart leapt in my breast,
and I was suddenly sick with fear when someone stepped across the road and put his hand on my arm.
You see, I have nothing much to boast about myself.
My relief was only slightly modified when I saw that it was the rat.
the rat had changed he stood as though on purpose under the very faint grey light of the lamp at the end of the bridge and seen thus he did in truth seem like an apparition he was excited of course but there was more in his face than that
the real truth about him was that he was filled with some determination some purpose he was like a child who was playing at being a burglar his face had exactly that absorption that obsessing pretty much a child who was playing at being a burglar his face had exactly that absorption that obsessing pretty
occupation. I have been waiting for you, Baron, he said, in his hoarse musical voice.
What is it, I asked? This is where I live, he said, and he showed me a very dirty piece of paper.
I think you ought to know. Why? I asked him. Kithousnay it, who knows. The Tsar is gone,
and we are all free men. I felt oddly that suddenly now he knew himself my master. That was now in his
voice. What are you going to do with your freedom, I asked. He sighed. I shall have my duties now,
he said, I'm not a free man at all. I obey orders for the first time. The people are going to rule.
I am the people. He paused. Then he went on very seriously. That is why, Baron, I give you that paper.
I have friendly feelings towards you. I don't know what it is, but I am your brother. They may come and want to
rob your house, show them that paper. Thank you very much, I said, but I'm not afraid. There's
nothing I mind them stealing. All the same, I'm very grateful. He went on very seriously.
There'll be no czar now and no police. We will stop the war and all be rich, he sighed,
but I don't know that it will bring happiness. He suddenly seemed to me forlorn and desolate and
lonely, like a lost dog. I knew quite well that very soon, perhaps directly he had left me,
he would plunder and murder and rob again. But that night, the two of us alone on the island,
and everything so still, waiting for great events, I felt close to him and protective.
Don't get knocked on the head rat, I said, during one of your raids. Death is easily come by
just now. Look after yourself. He shrugged his shoulders.
Sto Budette, Budet. What will be, will be.
Nichevo, it's of no importance.
He had vanished into the shadows.
End of Part 2, Chapter 10.
Part 2, Chapter 11, of The Secret City.
This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit
Libravox.org.
recording by Rita Boutreau's
The Secret City by Hugh Walpole
Part 2, Chapter 11
I realize that the moment has come in my tale
when the whole interest of my narrative
centers in Markovic.
Markovic is really the point of all my story
as I have throughout subconsciously recognized.
The events of that wonderful Tuesday
when, for a brief instant,
the Son of Freedom really did seem to all of us
to break through the clouds, that one day in all our lives, when hopes, dreams, utopias, fairy tales,
seemed to be sober and realistic fact, those events might be seen through the eyes of any of us.
Vera, Nina, Groghoff, Semyonov, Lawrence, Bowen, and I, all shared in them,
and all had our sensations and experiences.
But my own were drab and ordinary enough.
and from the others I had no account so full and personal and true as from Markovitch.
He told me all about that great day afterwards,
only a short time before that catastrophe that overwhelmed us all,
and in his account there was all the growing suspicion and horror of disillusion
that after events fostered in him.
But, as he told me, sitting through the purple hours of the night,
watching the light break in ripples and circles of color,
over the sea. He regained some of the splendors of that great day, and before he had finished his
tale, he was right back in that fantastic world that had burst at the touch like bubbles in the sun.
I will give his account as accurately as possible in his own words. I seldom interrupted him,
and I think he soon forgot that I was there. He had come to me that night in a panic, for reasons
which will be given later, and I, in trying to
reassure him, had reminded him of that day when the world was suddenly utopia.
That did exist that world, I said, and once having existed it cannot now be dead.
Believe, believe that it will come back.
Come back, he shook his head.
Even if it is still there, I cannot go back to it.
I will tell you, Ivan Andreevich, what that day was, and why now I am so bitterly punished
for having believed in it.
listen what happened to me it occurred all of it exactly as i tell you you know that just at that time i had been worrying very much about vera
The revolution had come, I suppose, very suddenly to everyone, but truly to myself, because I had been thinking of Vera.
It was like a thunder-clap.
It's always been my trouble, Ivan Andreevich, that I can't think of more than one thing at once.
And the worry of it has been that in my life there has been almost invariably more than one thing that I ought to think of.
I would think of my invention, you know, that I ought to get on with it a little faster,
because really it was making a sort of cloth out of bark that I was working at.
As every day passed, I could see more and more clearly
that there was a great deal in this particular invention
and that it only needed real application to bring it properly forward.
Only application, as you know, is my trouble,
if I could only shut my brain up.
He told me then I remember a lot about his early childhood
and then the struggle that he had had to see one thing
at once, and not two or three things that got in the way, and hindered him from doing anything.
He went on about Vera.
You know that one night I had crept up into your room, and looked to see whether there were
possibly a letter there.
That was a disgraceful thing to do, wasn't it?
But I felt then that I had to satisfy myself.
I wonder whether I can make you understand.
It wasn't jealousy exactly, because I had never felt that I had had any very strong right
over Vera, considering the way that she had married me, but I don't think I ever loved her more
than I did during those weeks, and she was unattainable. I was lonely, Ivan Andreevich, that's the
truth. Everything seemed to be slipping away from me. And in some way, Alexei Petrovich Seminov seemed
to accentuate that. He was always reminding me of one day or another when I had been happy with
Vera long ago. Some silly little expedition we had to do.
taken, or he was doubtful about my experiments being any good, or he would recall what I had
felt about Russia at the beginning of the war. All in a very kindly way, mind you. He was more friendly
than he had ever been, and seemed to be altogether softer-hearted. But he made me think a great
deal about Vera. He talked often so much. He thought that I ought to look after her more,
and I explained that that wasn't my right. The truth is,
that ever since Nina's birthday party, I had been anxious. I knew really that everything was right.
Vera is, of course, the soul of honor. But something had occurred then, which made me,
well, well, that doesn't matter now. The only point is that I was thinking of Vera a great deal,
and wondering how I could make her happy. She wasn't happy. I don't know how it was,
but during those weeks, just before the revolution, we were none of us happy. We were all uneasy,
as though we expected something were going to happen, and we were all suspicious.
I only tell you this because then you will see why it was,
that the revolution broke upon me with such surprise.
I had been right inside myself talking to nobody, wanting nobody to talk to me.
I get like that sometimes, when words seem to mean so much
that it seems dangerous to throw them about.
And perhaps it is, but silence is dangerous too.
everything is dangerous if you are unlucky by nature.
I had been indoors all that Monday working at my invention
and thinking about Vera, wondering whether I'd speak to her.
Then afraid of my temper, I have a bad temper,
wanting to know what was the truth,
thinking at one moment that if she cared for someone else,
that I'd go away.
And then suddenly, angry and jealous,
wishing to challenge him.
But I am a ludicrous figure to challenge anyone,
as I very well know. Semionov had been to see me that morning, and he had just sat there without
saying anything. I couldn't endure that very long, so I asked him what he came for, and he said,
oh, nothing. I felt as though he were spying, and I became uneasy. Why should he come so often now?
And I was beginning to think of him when he wasn't there. It was as though he thought he had a
right over all of us, and that irritated me. Well, that was Monday. They were
all came late in the afternoon and told me all the news. They had been at the Astoria. The whole
town seemed to be in revolt, so they said. But even then I didn't realize it. I was thinking of Vera
just the same. I looked at her all the evening, just as Semyonov had looked at me, and didn't
say anything. I never wanted her so badly before. I made her sleep with me all that night.
She hadn't done that for a long time, and I woke up early in.
in the morning to hear her crying softly to herself. She never used to cry. She was so proud.
I put my arms round her, and she stopped crying, and lay quite still. It wasn't fair what I did,
but I felt as though Alexei Petrovich had challenged me to do it. He always hated Vera I knew.
I got up very early and went to my wood. You can imagine I wasn't very happy. Then suddenly I thought
I'd go out into the streets and see what was happening. I couldn't believe really that there had been
any change. So I went out. Do you know of recent years I've walked out very seldom? What was it? A kind of
shyness. I knew when I was in my own house, and I knew whom I was with, that I was never a man who
cared greatly about exercise, and there was no one outside whom I wanted very much to see. So when I
went out that morning, it was as though I didn't know Petrograd at all.
and had only just arrived there.
I went over the Yakateringovski bridge,
through the square,
and to the left, down the Sadovaya.
Of course, the first thing that I noticed
was that there were no trams,
and that there were multitudes of people walking along,
and that they were all poor people and all happy.
And I was glad when I saw that.
Of course I'm a fool,
and life can't be as I wanted,
but that's always what I had thought life ought to be,
all the streets filled with poor people, all free and happy.
And here they were, with the snow crisp under their feet,
and the sun shining, and the air quite still,
so that all the talk came up and up into the sky like a song.
But of course they were bewildered as well as happy.
They didn't know where to go.
They didn't know what to do, like birds let out suddenly from their cages.
I didn't know myself.
That's what sudden freedom took.
does, takes your breath away, so that you go staggering along, and get caught again if you're not
careful. No trams, no policemen, no carriages filled with proud people cursing you. Oh, Ivan
Andreevich, I'd be proud myself if I had money and servants to put on my clothes, and new women
every night and different food every day. I don't blame them, but suddenly proud people were gone,
and I was crying without knowing it,
simply because that great crowd of poor people
went pushing along,
all talking under the sunny sky as freely as they pleased.
I began to look about me.
I saw that there were papers posted on the walls.
They were those proclamations, you know,
of Radzienko's new government,
saying that while everything was unsettled,
Milayukov, Radzienko and the others
would take charge in order to keep order and discipline.
it seemed to me that there was little need to talk about discipline.
Had beggars appeared there in the road,
I believed that the crowd would have stripped off their clothes and given them,
rather than that they should want.
I stood by one proclamation and read it out to the little crowd.
They repeated the names to themselves, but they did not seem to care much.
The Tsar is wicked, they tell me, said one man to me,
and all our troubles come from him.
It doesn't matter, said another.
there'll be plenty of bread now and indeed what did names matter now I couldn't believe my eyes or
my ears Ivan Andreevich it looked too much like paradise and I'd been deceived so often
so I determined to be very cautious you've been taken in Nikolai leontovitch many many times
don't you believe this but I couldn't help feeling that if only this world would
continue if only the people could always be free and happy
and the sun could shine perhaps the rest of the world would see its folly and the war would stop and never begin again this thought would grow in my mind as i walked although i refused to encourage it
motor lorries covered with soldiers came dashing down the street the soldiers had their guns pointed but the crowd cheered and cheered waving hands and shouting i shouted too the tears were streaming down my face i could
couldn't help myself. I wanted to hold the sun and the snow and the people all in my arms
fixed so that it should never change, and the world should see how good and innocent life could be.
On every side people had asked what had really happened, and of course no one knew, but it did
not matter. Everyone was so simple. A soldier standing beside one of the placards was shouting,
Tovaris-ji, what we must have is a splendid republic and a good czar.
to look after it. And they all cheered him and laughed and sang. I turned up one of the side streets
onto the Fontenka, and here I saw them emptying the rooms of one of the police. That was amusing.
I laughed still when I think of it, sending everything out of the windows, underclothes, ladies,
bonnets, chairs, books, flower pots, pictures, and then all the records, white and yellow and pink paper,
all fluttering in the sun, like so many butterfills.
flies. The crowd was perfectly peaceful in an excellent temper. Isn't that wonderful when you think that
for months those people had been starved and driven, waiting all night in the street for a piece of
bread, and that now all discipline was removed no more policemen except those hiding for their
lives and houses? And yet they did nothing. They touched no one's property, did no man any harm.
people say now that it was their apathy that they were taken by surprise that they were like animals who did not know where to go but i tell you ivan andreyevich that it was not so i tell you that it was because just for an hour the soul could come up from its dark waters and breathe the sun and the light and see that all was good oh why cannot that day return why cannot that day return he broke off and looked at
at me like a distracted child. His brows puckered, his hands beating the air. I did not say anything.
I wanted him to forget that I was there. He went on. I could not be there all day. I thought
that I would go on to the Duma. I flowed on with the crowd. We were a great river swinging without
knowing why in one direction, and only interrupted once and again by the motor lorries that rattled
along, the soldiers shouting to us and waving their rifles, and we replying with cheers. I heard
no firing that morning at all. They said in the crowd that many thousands had been killed last night.
It seemed that on the roof of nearly every house in Petrograd there was a policeman with a machine
gun. But we marched along without fear, singing. And all the time the joy in my heart was
rising, rising, and I was checking it, telling myself that in a moment I would be disappointed,
that I would soon be tricked, as I had been so often tricked before, but I couldn't help my joy,
which was stronger than myself. It must have been early afternoon, so long as I had been on the
road, when I came at last to the Duma. You saw yourself, Ivan Andreevich, that all that week
the crowd outside the Duma was truly a sea of people with the motor lorries that
bristled with rifles for sea monsters and the gun carriages for ships and such a babble everyone talking at once and nobody listening to anyone i don't know now how i pushed through into the court but at last i was inside and found myself crushed up against the doors of the palace by a mob of soldiers and students here there was a kind of hush
when the door of the palace opened there was a little sigh of interest at intervals armed guards marched up with some wretched pale dirty gordovoy whom they had taken prisoner nicholas markovitch paused again and again
he had been looking out to the sea over whose purple shadows the sky pale green and studded with silver stars seemed to wave magic shuttles of light to and fro backwards and forwards
you don't mind all these details ivan andreevitch i am trying to discover for my own sake all the details that led me to my final experience i want to trace the chain link by link nothing is unimportant
i assured him that i was absorbed by his story and indeed i was that little uncouth lost and desolate man was the most genuine human being whom i had ever known that quality above all others stood forth in him
he had his secret as all men have their secret the key to their pursuit of their own immortality but markovitch's secret was a real one something that he faced with real bravery real pride and real
dignity, and when he saw what the issue of his conduct must be, he would, I knew, face it without
flinching. He went on, but looking at me now rather than the sea, looking at me with his grave,
melancholy, angry eyes. After one of these convoys of prisoners, the door remained for a moment
open, and I, seeing my chance, slipped in after the guards. Here I was then, in the very heart of the
revolution. But still, you know, Ivan Androvich, I couldn't properly seize the fact.
I couldn't grasp the truth that all this was really occurring and that it wasn't just a play,
a pretense, or a dream. Yes, a dream, especially a dream. Perhaps after all, that was what it was.
The circular hall was piled high with machine guns, bags of flour, and provisions of all kinds.
There were some armed soldiers, of course, and women, and beside the machine guns the floor was
strewn with cigarette ends, and empty tins and papers, and bags, and cardboard boxes,
and even broken bottles, dirt and desolation.
I remember that it was then, when I looked at that floor, that the first little suspicion
stole into my heart.
Not a suspicion so much as an uneasiness.
I wanted at once myself to set to work to clean up all the mess with my own hands.
I didn't like to see it there, and no one caring whether it was there or no.
In the Catherine Hall, into which I peered, there was a vast mob,
and this huge mass of men stirred and coiled and uncoiled, like some huge ant-heap.
Many of them, as I watched, suddenly turned into the outer hall.
men jumped on to chairs and boxes and balustrades, and soon all over the place there were speakers,
some shouting, some shrieking, some with tears rolling down their cheeks, some swearing,
some whispering as though to themselves, and all the regiments came pouring in from the station,
tumbling in like puppies or babies with pieces of red cloth tied to their rifles,
some singing, some laughing, some dumb with amazement,
thicker and thicker and thicker standing round the speakers with their mouths open and their eyes wide pushing and jostling but good-naturedly like young dogs
everywhere you know men were forming committees committees for social right for a just peace for women's suffrage for finnish independence for literature in the arts for the better treatment of prostitutes for education for the just division of the life
land. I had crept into my corner, and soon as the soldiers came thicker and thicker,
the noise grew more and more deafening. The dust floated in hazy clouds. The men had their
kettles, and they boiled tea, squatting down there, sometimes little processions pushed their
way through, soldiers shouting and laughing with some white-faced policeman in their midst.
Once I saw an old man, his shuba about his ears, stumbling,
with his eyes wide open and staring as though he were sleepwalking.
That was Sturmer being brought to judgment.
Once I saw a man so terrified that he couldn't move,
but must be prodded along by the rifles of the soldiers.
That was Petirum.
And the shouting and screaming rose and rose like a flood.
Once Radzienko came in and began shouting,
Tovarisci, Tovarisji!
But his voice soon gave away.
And he went back into the Sal Catherine again.
The socialists had it their way.
There were so many, and their voices were so fresh,
and the soldiers liked to listen to them.
Land for everybody, they shouted, and bread and peace.
Hurrah, hurrah! cried the soldiers.
That's all very well, said a huge man near me,
but Nicholas is coming, and tomorrow he will eat us all up.
But no one seemed to care.
They were all mad, and I was mad, too.
It was the drunkenness of dust.
It got in our heads and our brains.
We all shouted.
I began to shout, too,
although I didn't know what it was that I was shouting.
A grimy soldier caught me round the neck and kissed me.
Land for everybody, he cried.
Have some tea tovarist, and I shared his tea with him.
Then, through the dust and noise,
I suddenly saw Boris Grogoff.
that was an astonishing thing. You see, I had dissociated all this from my private life.
I had even, during these last hours, forgotten Vera, perhaps for the very first moment since I met her.
She had seemed to have no share in this, and then, suddenly, the figure of Boris showed me that one's private life is always with one,
that it is a secret city in which one must always live, and whose gates one will never pass through,
whatever may be going on in the world outside.
But Groghov, what a change.
You know, I had always patronized him, Ivan Andreevich.
It had seemed to me that he was only a boy with a boy's crude ideas.
You know his fresh face with the way that he used to push back his hair from his forehead
and shout his ideas.
He never considered anyone's feelings.
He was a complete egoist and a man, it seemed to me, of no importance.
but now he stood on a bench and had around him a large crowd of soldiers.
He was shouting in just his old way that he used in the English prospect,
but he seemed to have grown in the meantime into a man.
He did not seem afraid anymore.
I saw that he had power over the men to whom he was speaking.
I couldn't hear what he said, but through the dust and heat
he seemed to grow and grow until it was only him whom I saw there.
he will carry off nina was my next thought ludicrous there at such a time in such a crowd but it is exactly like that that life shifts and shifts until it has formed a pattern
i was frightened by groghoff i could not believe that the new freedom the new russia the new world would be made by such men he waved his arms he pushed back his hair the men shouted groghoff was triumphant the new world would be made by such men he waved his arms he pushed back his hair the men shouted groghoff was triumphant the new world
Noviya Jesn, Novaya Jeznor, New Life, I heard him shout.
The sun before it set flooded the hall with light.
What a scene through the dust, the red flags, the women, and the soldiers, and the shouting.
I was suddenly dismayed.
How can order come out of this, I thought.
They are all mad.
Terrible things are going to happen.
I was dirty and tired and exhausted.
I fought my way through the mob, found me.
the door. For a moment I looked back to that sea of men lit by the last light of the sun.
Then I pushed out, was thrown, it seemed to me, from man to man, and was at last in the air.
Quiet, fires burning in the courtyard, a sky of the palest blue, a few stars, and the people singing
the Marseillaise. It was like drinking great draughts of cold water after an intolerable thirst.
hasn't Chekhov said somewhere that Russians have nostalgia but no patriotism?
That was never true of me.
Can't remember how young I was when I remember my father talking to me about the idea of Russia.
I've told you that he was by any kind of standard a bad man.
He had, I think, no redeeming points at all.
But he had all the same, that sense of Russia.
I don't suppose that he put it to any practical use.
use, or that he even tried to teach it to his pupils, but it would suddenly seize him, and he would
let himself go, and for an hour he would be a fine master of words, and what Russia is ever more than
that at the end? He spoke to me and gave me a picture of a world inside a world, and this inside
world was complete in itself. It had everything in it, beauty, wealth, force,
power it could be anything it could do anything but it was held by an evil enchantment as though a wicked magician had it in thrall and everything slept as in chikovski's ballet
but one day he told me the prince would come and kill the enchanter and this great world would come into its own i remember that i was so excited that i couldn't bear to wait but prayed that i might be allowed to go out and to go out and i remember that i was so excited that i couldn't bear to wait but prayed that i might be allowed to go out and
find the enchanter. But my father laughed and said that there were no enchanter now. And then I cried.
All the same I never lost my hope. I talked to people about Russia, but it was never Russia itself
they seemed to care for. It was women or drink or perhaps freedom and socialism, or perhaps
some part of Russia, Siberia, or the Caucasus. But my world they none of them believed in. It didn't
exist, they said. It was simply my imagination that had painted it, and they laughed at me,
and said it was held together by the lashes of the knout, and when those went, Russia would go to.
As I grew up, some of them thought that I was revolutionary, and they tried to make me join
their clubs and societies. But those were no use to me. They couldn't give me what I wanted.
They wanted to destroy, to assassinate someone, or to blow up a building. They had
no thought beyond destruction, and that to me seemed only the first step. And they never think of Russia, our revolutionaries. You will have noticed that yourself, Ivan Andreevich, nothing so small and trivial as Russia. It must be the whole world or nothing at all. Democracy, freedom, the brotherhood of man, oh, the terrible harm that words have done to Russia. Had the Russians of the last 50 years been born without the gift of
speech, we would be now the greatest people on the earth. But I loved Russia from end to end,
the farthest villages in Siberia, the remotest hut beyond Archangel, from the shops in the
Sadovaya, to the Lavra at Kiev, from the little villages on the bank of the Volga to the woods
round Tarnopol, all, all one country, one people, one world within a world. The old man, to whom I was
secretary discovered this secret hope of mine. I talked one night when I was drunk and told him
everything. I mentioned even the enchanter and the sleeping beauty. How he laughed at me. He would
never leave me alone. Nikolai Leontovitch believes in holy Russia, he would say. Not so much holy
you understand as bewitched, a fairy garden, ladies, with a sleeping beauty in the middle of it.
Dear me, Nikolai Leontovitch, no wonder you are heart-free.
How I hated him and his yellow face and his ugly stomach.
I would have stamped on it with delight.
But that made me shy.
I was afraid to speak of it to anyone, and I kept to myself.
Then Vera came, and she didn't laugh at me.
The two ideas grew together in my head, Vera and Russia,
the two things in my life by which I stood,
because man must have something in life round which he may nestle as a cat, curls up by the fire.
But even Vera did not seem to care for Russia as Russia.
What can Siberia be to me?
She would say, why, Nicholas, it is no more than China.
But it was more than China.
When I looked at it on the map, I recognized it as though it were my own country.
Then the war came, and I thought the desire of my heart was fulfilled.
last men talked about Russia as though she truly existed. For a moment all Russia was united,
all classes, rich and poor, high and low. Men were patriotic together, as though one heart
beat through all the land, but only for a moment. Divisions came, and quickly things were worse
than before. There came Tannenberg and afterwards Warsaw. All was lost, Russia was betrayed,
was a sentimental fool. You know yourself how cynical even the most sentimental Russians are. That is,
because if you stick to facts, you know where you are, but ideas are always betraying you. Life
simply isn't long enough to test them, that's all, and man is certainly not a patient animal.
At first I watched the war going from bad to worse, and then I shut myself in and refused to look
any longer. I thought only of Vera and my work. I would make a great discovery and be rich,
and then Vera at last would love me. Idiot, as though I had not known that Vera would not love
for that kind of reason. I determined that I would think no more of Russia, that I would be a man
of no country. Then, during those last weeks before the revolution, I began to be suspicious
of Vera and to watch her. I did think.
of which I was ashamed, and then I despised myself for being ashamed.
I am a man, I can do what I wish. Even though I am imprisoned, I am free. I am my own master,
and all the same to be a spy as a mean thing, Ivan Andreevich. You Englishman, although you are
stupid, you are not mean. It was that day when your young friend Bowen found me looking in your
room for letters, that in spite of myself I was ashamed. He looked at me in a sort of way as though,
down to his very soul, he was astonished at what I had done. Well, why should I mind that he
should be astonished? He was very young, and all wrong, in his ideas of life. Nevertheless,
that look of his influenced me. I thought about it afterwards. Then, came Alexei Petrovich.
I've told you already. He was always hinting at something.
He was always there, as though he were waiting for something to happen.
He hinted things about Vera.
It's strange, Ivan Andreevich, but there was a day, just a week before the revolution,
when I was very nearly jumping up and striking him, just to get rid of him, so that he
shouldn't be watching me.
Why, even when I wasn't there, he...
But what's that got to do with my walk?
Nothing, perhaps.
All the same.
It was all these little things that made me, when I was...
I walked out of the Duma that evening so queer. You see, I'd been getting desperate.
All that I had left was being taken from me, and then suddenly this revolution had come,
and given me back Russia again. I forgot Alexey Petrovich and your Englishman Lawrence
and the failure of my work. I remembered once again, just as I had those first days of the war,
Vera and Russia. There, in the clear evening air,
I forgot all the talk there had been inside the Duma, the mess and the noise and the dust.
I was suddenly happy again, and excited and hopeful.
The enchanter had come after all, and Russia was to awake.
Ah, what a wonderful evening that was.
You know that there have been times, very, very rare occasions in one's life,
when places that one knows well, streets and houses so common and customarious to be like one's very
skin are suddenly for a wonderful half-hour places of magic. The trees are gold, the house is silver,
the bricks jeweled, the pavement of amber. Or simply perhaps they are different, a new country of
new color and mystery. When one is just in love, or has won some prize, or finished at last
some difficult work, Petrograd was like that to me that night. I swear to you, Ivan Androvich,
I did not know where I was.
I seemed now on looking back
to have been in places that night,
magical places,
that by the morning had flown away.
I could not tell you where I went.
I know that I must have walked for miles.
I walked with a great many people
who were all my brothers.
I had drunk nothing, not even water,
and yet the effect on me was exactly as though I were drunk.
Drunk with happiness, Ivan Andreevich,
and with the possibility of all the things that might now be.
We, many of us, marched along, singing the Marseillaise, I suppose.
There was firing, I think, in some of the streets,
because I can remember now on looking back that once or twice I heard a machine gun
quite close to me and didn't care at all, and even laughed.
Not that I've ever cared for that.
Bullets aren't the sort of things that frighten me.
There are other terrors.
all the same it was curious that we should all march along as though there were no danger and the peace of the world had come there were women with us quite a number of them i think and i believe some children i remember that some of the way i carried a child fast asleep in my arms how ludicrous it would be now if i of all men in the world carried a baby down the nevsky but it was quite natural that night the town seemed to me bled
blazing with light. Of course that it cannot have been, there can only have been the stars and
some bonfires, and perhaps we stopped at the police courts which were crackling away. I don't
remember that, but I know that somewhere there were clouds of golden sparks opening into the
sky and mingling with the stars. A wonderful sight, flocks of golden birds, and behind them
a roar of sound like a torrent of water. I know that most of the night,
I had one man, especially for my companion. I can see him quite clearly now, although, whether it is all my
imagination or not, I can't say. Certainly I've never seen him since, and never will again. He was a peasant,
a bigly made man, very neatly and decently dressed in a workman's blouse and black trousers.
He had a long black beard, and was grave and serious, speaking very little, but watching everything.
kindly our best type of peasant, perhaps the type that will one day give Russia her real freedom,
one day, a thousand years from now. I don't know why it is that I can still see him so clearly,
because I can remember no one else of that night, and even this fellow may have been my imagination.
But I think that, as we walked along, I talked to him about Russia, and how the whole land now,
from Archangel to Vladiaostok might be free and be one great country of peace and plenty,
first in all the world. It seemed to me that everyone was singing, men and women and children.
We must at last have parted for most of the company. I had come with my friend into the quieter
streets of the city. Then it was that I suddenly smelt the sea. You must have noticed how
Petrograd is mixed up with the sea. How suddenly, where you never would expect it, you see the
mass of ships all clustered together against the sky. I smelt the sea, the wind blew fresh and strong,
and there we were on the banks of the Neva. Everywhere there was perfect silence. The Neva lay
tranquil, bound under its ice. The black hulks of the ships lay against the white shadows like
sleeping animals. The curve of the sky, with its multitude of stars, was infinite.
My friend embraced me and left me, and I stayed alone, so happy, so sure of the peace of the world,
that I did what I had not done for years, sent up a prayer of gratitude to God. Then, with my
head in my hands, looking down at the mass of the ships, feeling Petrograd behind me,
with its lights, as though it were the city of God, I burst
into tears, tears of happiness and joy and humble gratitude. I have no memory of anything further.
End of Part 2, Chapter 11. Part 2, Chapter 12, Section 1 of the Secret City.
This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain. For more information
or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Reader
butros the secret city by hugh walpole part two chapter twelve first section so much for the way that one russian saw it there were others for instance vera i suppose that the motive of vera's life was her pride quite early i should imagine she had adopted that as the sort of talisman that would save her from every kind of ill she told me once that when she was a little girl the sort of a little girl the sort of a talisman that would save her from every kind of ill she told me once that when she was a little girl the
story of the witch who lured two children into the wood and then roasted them in her oven had terrified
her beyond all control, and she would lie awake and shiver for hours because of it. It became a
symbol of life to her. The forest was there, and the oven, and the witch, and so clever and subtle
was the witch that the only way to outwit her was by pride. Then there was also her
maternal tenderness. It was through that that Markovic won her.
she had not of course loved him she had never pretended to herself that she had but she had seen that he wanted caring for and then having taken the decisive step her pride had come to her aid had shown her a glimpse of the witch waiting in the forest darkness and had proved to her that here was her great opportunity she had then with the easy superiority of a young girl ignorant of life dismissed love as of something
that others might care for, but that would in no case concern herself. Did love, for a moment,
smile at her, or beckon to her, pride came to her, and showed her Nina and Nicholas, and that was
enough. But love knows its power. He suddenly put forth his strength, and Vera was utterly
helpless, far more helpless than a Western girl with her conventional code and traditional
training would have been. Vura had no convention and no tradition. She had only her pride and her
maternal instinct, and these for a time fought a battle for her. Then they suddenly deserted her.
I imagined that they really deserted her on the night of Nina's birthday party, but she would not
admit defeat so readily, and fought on for a little. On this eventful week, when the world,
as we knew it, was tumbling about our ears.
she had told herself that the only thing to which she must give a thought was her fixed loyalty to nina and nicholas she would not think of lawrence she would not think of him and so resolving thought of him all the more
by wednesday morning her nerves were exhausted the excitements of this week came as a climax to many months of strain with the exception of her visit to the astoria she had been out scarcely at all
and although the view from her flat was peaceful enough she could imagine every kind of horror beyond the boundaries of the prospect and in every horror lawrence figured
there occurred that morning a strange little conversation between vera semianov nicholas markovitch and myself i arrived about ten o'clock to see how they were and to hear the news i found vera sitting quietly at the table sewing
markovitch stood near to her his anxious eyes and trembling mouth perched on the top of his sharp peaky collar and his hands rubbing nervously one within another he was obviously a very much he was obviously a very much and his armiously one within another
he was obviously in a state of very great excitement semyonov sat opposite vera leaning his thick body on his arms his eyes watching his niece and every once and again his firm pale hand stroking his beard
when i joined them he said to me well ivan andreevitch what's the latest news of your splendid revolution why my revolution i asked
I felt an especial dislike this morning of his sneering eyes and his thick, pale, honey-colored
beard.
Whose ever it was he should be proud of it, to see thousands of people who've been hungry
for months wandering about as I've seen them this morning, and none of them touching a thing.
It's stupendous.
Samyanov smiled, but said nothing.
His smile irritated me.
Oh, of course you sneer at the whole thing, Alexei Petrovich, I said.
Anything fine in human nature excites your contempt, as I know of old.
I think that that was the first time that Vera had heard me speak to him in that way,
and she looked up at me with sudden surprise, and I think gratitude.
Semyonov treated me with complete contempt.
He answered me slowly.
No, Ivan Andreevich, I don't wish to deprive you of any kind of happiness.
I wouldn't for worlds.
But do you know, our people, that you?
That's the question. You haven't been here very long. You came loaded up with romantic notions,
some of which you've discarded, but only that you may pick up others. I don't want to insult you
at all, but you simply don't know that the Christian virtues that you are admiring just now,
so extravagantly, are simply cowardice and apathy. Wait a little, wait a little, and then tell me
whether I've not been right. There was a moment's pause, like the hush before the sea,
storm, and then Markovitch broke in upon us. I can see and hear him now, standing there behind
Vera, with his ridiculous collar and his anxious eyes. The words simply pouring from him in a torrent,
his voice now rising into a shrill scream, now sinking into a funny, broken bass, like the
growl of a young baby tiger. And yet he was never ridiculous. I've known other mortals and myself
one of the foremost, who, under the impulse of some sudden anger, enthusiasm or regret, have been
simply figures of fun. Markovic was never that. He was like a dying man, fighting for possession
of the last plank. I can't, at this distance of time, remember all that he said. He talked a
great deal about Russia. While he spoke, I noticed that he avoided Semyonov's eyes, which never for a
single instant left his face.
Oh, don't you see, don't you see? he cried.
Russia's chance has come back to her.
We can fight now a wholly patriotic war.
We can fight, not because we are told to by our masters,
but because we, of our own free will,
wish to defend the soil of our sacred country.
Our country!
No one has thought of Russia for the last two years.
We have thought only of ourselves,
our privations,
losses. But now, now! Oh, God, the world may be set free again, because Russia is at last
free. Yes, said Semyonov quietly, his eyes covered Markovitch's face as a searchlight finds out
the running figure of a man. And who has spoken of Russia during the last few days? Russia.
Why, I haven't heard the word mentioned once. I may have been unlucky, I don't know. I've been out
and about the streets a good deal. I've listened to a great many conversations. Democracy, yes,
and brotherhood and equality, and fraternity and bread, and land, and peace and idleness,
but Russia, not a sound. It will come, it will come, Markovic urged. It must come. You didn't
walk, Alexei, as I did last night, through the streets, and see the people, and hear their voices,
and see their faces.
Oh, I believe that at last that good has come to the world
and happiness and peace,
and it is Russia who will lead the way.
Thank God, thank God!
Even as he spoke, some instinct in me urged me to try and prevent him.
I felt that Semyonov would not forget a word of this
and would make his own use of it in the time to come.
I could see the purpose in Semyonov's eyes.
I almost called out to Nicholas. Look out! Look out!
Just as though a man were standing behind him with a raised weapon.
You really mean this? asked Semyonov.
Of course I mean it, cried Markov. Do I not sound as though I did?
I will remind you of it one day, said Semyonov.
I saw that Markov was trembling with excitement from head to foot.
He sat down at the table near Vera and put one hand on the table-cloth.
to steady himself. Vera suddenly covered his hand with hers as though she were protecting him.
His excitement seemed to stream away from him, as though Semyonov were drawing it out of him.
He suddenly said, You'd like to take my happiness away from me if you could, Alexi.
You don't want me to be happy.
What nonsense, Semyonov said, laughing.
Only I like the truth.
I simply don't see the thing as you do.
I have my view of us Russians. I have watched since the beginning of the war. I think our people lazy and selfish. Think you must drive them with a whip to make them do anything. I think they would be ideal under German rule, which is what they'll get if their revolution lasts long enough. That's all. I saw that Markovic wanted to reply, but he was trembling so that he could not. He said at last, you leave me alone, Alexi, let me go my own.
way. I have never tried to prevent you, said Semyonov. There was a moment's silence.
Then, in quite another tone, he remarked to me, by the way, Ivan Andreevich, what about your
friend, Mr. Lawrence? He's in a position of very considerable danger where he is with
wilderness. They tell me wilderling may be murdered at any moment. Some force stronger than my
will drove me to look at Vera. I saw that Nikolai Lianna.
also was looking at her she raised her eyes for an instant her lips moved as though she were going to speak then she looked down again at her sewing semyonov watched us all oh he'll be all right i answered if anyone in the world can look after himself it's lawrence
that's all very well said semyonov still looking at markovitch but to be in wilderling's company this week is a very unhealthy thing for anyone and that type of englishman is not a very unhealthy thing for anyone and that type of englishman is not a very
not noted for cowardice.
I tell you that Lawrence can look after himself, I insisted angrily.
Semyonov knew, and Markovic knew, that I was speaking to Vera.
No one then said a word.
There was a long pause.
At last Semyonov saw fit to go.
I'm off to the Duma, he said.
There's a split, I believe, and I want to hear whether it's true that the Tsars abdicated.
I believe you'd rather he hadn't.
Alexey Petrovich, Markovitch broke in fiercely. He laughed at us all and said,
Whose interest am I studying? My own? Holy Russias? Yours? When will you learn, Nicholas, my friend,
that I am a spectator, not a participator? Fierre was alone during most of that day,
and even now, after the time that had passed, I cannot bear to think of what she suffered.
she realized quite definitely and now, with no chance whatever of self-deception, that she loved
Lawrence with a force that no denial or sacrifice on her part could alter. She told me afterwards
that she walked up and down that room for hours, telling herself again and again that she
must not go and see whether he were safe. She did not dare even to leave the room. She felt
that if she entered her bedroom, the side of her hat and coat there would break down her resolution,
that if she went to the head of the stairs and listened, she then might go farther,
and then farther again. She knew quite well that to go to him now would mean complete surrender.
She had no illusions about that. The whole of her body was quivering with desire for his
embrace, for the warm strength of his body, for the kindness in his eyes,
and the compelling mastery of his hands.
She had never loved a man before,
but it seemed to her now
that she had known all these sensations always,
and that she was now at last her real self,
and that the earlier Vera had been a ghost,
and what ghosts were Nina and Markovic?
She told me afterwards that, on looking back,
this seemed to her the most horrible part of the horrible afternoon.
These two, who had been for so many years the very center of her life, whom she had forced to hold up, as it were, the whole foundation of her existence, now simply were not real at all. She might call to them, and their voices were like far echoes or the wind. She gazed at them, and the colors of the room and the street seemed to shine through them. She fought for their reality. She forced herself to recall all the
the many things that they had done together. Nina's little ways, the quarrels with Nicholas,
the reconciliations, the times when he had been ill, the times when they had gone to the country,
to the theatre, and through it all she heard Semyonov's voice. By the way, what about your friend
Lawrence? He's in a position of very considerable danger. Considerable danger, considerable danger.
By the evening she was almost frantic.
Nina had been with a girlfriend in the Vasilyostroff all day.
She would perhaps stay there all night if there were any signs of trouble.
No one returned.
Only the clock ticked on.
Old Sasha asked whether she might go out for an hour.
Vera nodded her head.
She was then quite alone in the flat.
Suddenly, about seven o'clock Nina came in.
She was tired, nervous, and unhappy.
The revolution had not come to.
to her as anything but a sudden crumbling of all the life that she had known and believed in.
She had had that afternoon to run down a side street to avoid a machine gun,
and afterwards on the Morskaya she had come upon a dead man,
huddled up in the snow like a piece of awful.
These things terrified her, and she did not care about the larger issues.
Her life had always been intensely personal,
not selfish so much as vividly egoistic through her vitality and now she was miserable not because she was afraid for her own safety but because she was face to face for the first time with the unknown and the uncertain
she came in sat down at the table put her head into her arms and burst into tears she must have looked a very pathetic figure with her little fur hat askew her hair tumbled
like a child whose doll is suddenly broken.
Vera was at her side in a moment.
She put her arms around her.
Nina, dear, what is it?
Has somebody hurt you?
Has something happened?
Is anybody killed?
No, Nina sobbed.
Nobody.
Nothing.
Only I'm frightened.
It all looks so strange.
The streets are so funny,
and there was a dead man on the Morskaya.
You shouldn't have gone out
dear, I oughtn't to have let you. But now we can just be cozy together. Sasha's gone out.
There's no one here but ourselves. We'll have supper and make ourselves comfortable.
Nina looked up, staring about her. Has Sasha gone out? Oh, I wish she hadn't.
Supposing somebody came. No one will come. Who could? No one wants to hurt us.
I've been here all the afternoon, and no one's come near the flat. If anybody did come,
We've only got to telephone to Nicholas. He's with Rosenoff all the afternoon.
Nicholas, Nina repeated scornfully, as though he could help anybody. She looked up.
Fura told me afterwards that it was at that moment when Nina looked such a baby with her
tumbled hair and her flushed cheeks stained with tears that she realized her love for her
with a fierceness that for a moment seemed to drown, even her love for Lawrence.
She caught her to her and hugged her, kissing her again and again.
But Nina was suspicious.
There were many things that had to be settled between Vera and herself.
She did not respond, and Vera let her go.
She went into her room to take off her things.
Afterwards they lit the samovar and boiled some eggs,
and put the caviaran sausage and saltfish and jam on the table.
At first they were silent,
and then Nina began to do that.
to recover a little. You know, Vera, I've had an extraordinary day. There were no trams running,
of course, and I had to walk all the distance. When I got there, I found Katerina Ivanovna in a
terrible way, because their Masha, whom they've had for years, you know, went to a revolutionary
meeting last evening, and was out all night, and she came in this morning and said she wasn't going
to work for them anymore, that everyone was equal now, and that they must do things. And that they must do
things for themselves. Just fancy, when she's been with them for years, and they've been so good to her.
It upset Katarina Ivanovna terribly, because, of course, they couldn't get anyone else,
and there was no food in the house. Perhaps Sasha won't come back again. Oh, she must! She's not like
that, and we've been so good to her! No, Patom, some soldiers came early in the afternoon,
and they said that some policemen had been firing from Katya's wind
and they must search the flat. They were very polite. Quite a young student was in charge of them.
He was rather like Boris, and they went all over everything. They were very polite,
but it wasn't nice seeing them stand there with their rifles in the middle of the dining room.
Katya offered them some wine, but they wouldn't touch it. They said they had been told not to,
and they looked quite angry with her for offering it. They couldn't find the policeman anywhere, of course,
but they told katya they might have to burn the house down if they didn't find him i think they just said it to amuse themselves but katya believed it and was in a terrible way and began collecting all her china in the middle of the floor and then ivan came in and told her not to be silly
weren't you frightened to come home asked vera evan wanted to come with me but i wouldn't let him i felt quite brave in the flat as though i'd face anybody and then every step i took outside i got more and more frightened
it was so strange so quiet with the trams not running and the shops all shut the streets are quite deserted except that in the distance you see crowds and sometimes there were shots and people running
Then suddenly I began to run.
I felt as though there were animals in the canals
and things crawling about on the ships.
And then, just as I thought I was getting home,
I saw a man dead on the snow.
I'm not going out alone again until it's over.
I'm so glad I'm back, Vera darling.
We'll have a lovely evening.
They both discovered then how hungry they were,
and they had an enormous meal.
It was very cozy with the curtains drawn,
and the wood crackling in the stove and the samovar chuckling.
There was a plateful of chocolates, and Nina ate them all.
She was quite happy now, and sang and danced about as they cleared away most of the supper,
leaving the samovar and the bread and the jam and the sausage for Nicholas and Bohen when they came in.
At last Vera sat down in the old red armchair that had the holes and the places where it suddenly went flat,
and Nina piled up some cushions and sat at her feet.
For a time they were happy, saying very little,
Vera softly stroking Nina's hair.
Then, as Vera afterwards described it to me,
some fright or sudden dread of loneliness came into the room.
It was exactly as though the door had opened,
and someone had joined us.
And do you know, I looked up and expected to see Uncle Alexey.
However, of course, there was no.
one there. But Nina moved away a little, and then Vera, wanting to comfort her, tried to
draw her closer. And then, of course, Nina, because she was like that, with a little peevish shrug
of the shoulders, drew even farther away. There was, after that, silence between them, an
awkward, ugly silence, piling up and up with discomfort, until the whole room seemed to be eloquent
with it. Both their minds were, of course, occupied in the same.
direction. And suddenly Nina, who moved always on impulse and had no restraint, burst out,
I must know how Andrei Stepanovich, their name for Lawrence because Jeremy had no Russian
equivalent, is, I'm going to telephone. You can't, Vera said quietly. It isn't working. I tried
an hour ago to get on to Nicholas. Well, then I shall go off and find out, said Nina, knowing very well
that she would not. Oh, Nina, of course you mustn't. You know you can't. Perhaps when Nicholas comes in,
he will have some news for us. Why shouldn't I? You know why not. What would he think? Besides,
you're not going out into the town again tonight? Oh, aren't I? And who's going to stop me?
I am, said Vera. Nina sprang to her feet. In her later account to me of this quarrel,
she said, you know, Dirtles, I don't believe I ever loved Vera more than I did just then. In spite of her
gravity, she looked so helpless, and as though she wanted loving, so terribly. I could just have
flung my arms round her, and hugged her to death at the very moment that I was screaming at her.
Why are we like that? At any rate, Nina stood up there and stamped her foot, her hair hanging
all about her face and her body quivering. Oh, you're going to keep me, are you? What
Right, have you got over me? Can't I go and leave the flat at any moment if I wish?
Or am I to consider myself your prisoner?
To Zunito?
Pajer Luista.
I didn't know. I can only eat my meals with your permission, I suppose.
I have to ask your leave before going to see my friends.
Thank you. I know now.
But I'm not going to stand it.
I shall do just as I please.
I'm grown up. No one can stop me.
Vera, her eyes full of distress, looked helplessly about her.
She never could deal with Nina when she was in these storms of rage,
and today she felt especially helpless.
Nina, dear, don't.
You know that it isn't so.
You can go where you please, do what you please.
Thank you, said Nina, tossing her head.
I'm glad to hear it.
I know I'm tiresome very often.
I'm slow and stupid.
If I try you sometimes, you must.
Forgive me and be patient. Sit down again and let's be happy. You know how I love you. Nina,
darling, come again. But Nina stood there pouting. She was loving Vera so intensely that it was
all that she could do to hold herself back. But her very love made her want to hurt. It's all very
well to say you love me, but you don't act as though you do. You're always trying to keep me in.
I want to be free. And Andre Stepanovich.
they both paused at lawrence's name they knew that that was at the root of the matter between them that it had been so for a long time and that any other pretence would be false you know i love him said nina and i'm going to marry him
i can see then vera taking a tremendous pull upon herself as though she suddenly saw in front of her a gulf into whose depths in another moment she would fall but my vision of the story from this point is that she would fall
but my vision of the story from this point is nina's vera told me no more until she came to the final adventure of the evening this part of the scene then is witnessed with nina's eyes
and i can only fill in details which from my knowledge of them both i believe to have occurred nina knew of course what the effect of her announcement would be upon vera but she had not expected the sudden thin pallor which stole like a film
over her sister's face, the withdrawal, the silence. She was frightened, so she went on recklessly.
Oh, I know that he doesn't care for me yet. I can see that, of course, but he will. He must.
He's seen nothing of me yet. But I am stronger than he. I can make him do as I wish. I will
make him. You don't want me to marry him, and I know why. She flung that out as a challenge,
tossing her head scornfully. But nevertheless,
watching with frightened eyes her sister's face.
Suddenly Vera spoke,
and it was in a voice so stern
that it was to Nina a new voice
as though she had suddenly to deal
with some new figure
whom she had never seen before.
I can't discuss that with you, Nina.
You can't marry,
because, as you say,
he doesn't care for you,
in that way.
Also, if he did,
it would be a very unhappy marriage.
You would soon despise him.
He is not clever in the way that you want a man to be clever.
You'd think him slow and dull after a month with him.
And then he ought to beat you, and he wouldn't.
He'd be kind to you, and then you'd be ruined.
I can see now that I've always been too kind to you.
Indeed, everyone has.
And the result is that you're spoiled
and know nothing about life at all or men.
You are right.
I've treated you as a child too long.
I will do so, no.
longer. Nina turned like a little fury, standing back from Vera as though she were going
to spring upon her. "'That's it, is it?' she cried. And all because you want to keep him
for yourself. I understand. I have eyes. You love him. You are hoping for an intrigue with
him. You love him. You love him! You love him! And he doesn't love you, and you are so miserable.
Vera looked at Nina, then suddenly turned, and burying her head in her hands, sobbed, crouching in her chair.
Then slipping from the chair, knelt, catching Nina's knees, her head against her dress.
Nina was aghast, terrified, then in a moment overwhelmed by a surging flood of love, so that she caught Vera to her,
caressing her hair, calling her by her little name, kissing her again and again and again.
Veracca, Veracca, I didn't mean anything. I didn't indeed. I love you. I love you. You know that I do. I was only angry and wicked. Oh, I'll never forgive myself. Veracca, get up. Don't kneel to me like that. She was interrupted by a knock on the outer hall door. To both of them that sound must have been terribly alarming. Vera said afterwards that, at once we realized that it was the knock of someone more frightened.
than we were. In the first place, no one ever knocked. They always rang the rather rickety
electric bell, and then the sound was furtive and hurried, and even frantic, as though, said
Vera, someone on the other side of the door was breathless. The sisters stood close together
for quite a long time without moving. The knocking ceased, and the room was doubly silent. Then
suddenly it began again, very rapid and eager, but muffled, almost as though
someone were knocking with a gloved hand.
Vera went then. She paused for a moment in the little hall, for again there was silence,
and she fancied that perhaps the intruder had given up the matter in despair.
But no, there it was again, and this third time seemed to her, perhaps because she was so close
to it, the most urgent and eager of all. She went to the door and opened it. There was no light
in the passage, save the dim reflection from the lamp on the lower floor.
floor, and in the shadow she saw a figure cowering back into the corner behind the door.
Who is it? she asked. The figure pushed past her, slipping into their own little hall.
But you can't come in like that, she said turning round on him.
Shut the door, he whispered. Boise-moie, Boise-moie! Boise-moie! Shut the door!
She recognized him then. He was the policeman from the corner of their street, a man whom
they knew well. He had always been a pompous,
little man, stout and short of figure, kindly, so far as they knew, although they had heard of him
as cruel in the pursuit of his official duties. They had once talked to him a little, and he explained,
I wouldn't hurt a fly, God knows, he had said, of myself, but a man likes to do his work efficiently,
and there are so many lazy fellows about here. He prided himself, they saw, on a punctilious attention
to duty. When he had to come there for some paper or other,
He was always extremely polite, and if they were going away, he helped them about their passports.
He told them on another occasion that he was, pleased with life, although one never knew, of course, when it might come down upon one.
Well, it had come down on him now.
A more pitiful object Vera had never seen.
He was dressed in a dirty black suit and wore a shabby fur cap.
His padded overcoat was torn.
But the overwhelming effect of him was terror.
Vera had never before seen such terror, and at once, as though the thing were an infectious
disease, her own heart began to beat furiously. He was shaking so that the fur cap, which was too large
for his head, waggled up and down over his eye in a ludicrous manner. His face was dirty as
though he had been crying, and a horrid, pallid grey in colour. His collar was torn, showing his neck
between the folds of his overcoat. Vera looked out down the stairs as though she expected to see something.
The flat was perfectly still. There was not a sound anywhere. She turned back to the man again.
He was crouching against the wall. You can't come in here, she repeated. My sister and I are alone.
What do you want? What's the matter?
Shut the door. Shut the door. Shut the door, he repeated. She closed it. Now what is it?
asked and then hearing a sound turned to find that Nina was standing with wide eyes watching.
What is it? Nina asked in a whisper. I don't know, said Vera also whispering. He won't tell me.
End of Part 2, Chapter 12, First Section. Part 2, Chapter 12, Second Section, of the Secret City.
This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit
Libervox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole,
Part 2, Chapter 12, Second Section.
He pushed past them then,
into the dining room, looked about him for a moment,
then sank into a chair,
as though his legs would no longer support him,
holding onto the cloth with both hands.
The sisters followed him
to the dining-room. Don't shiver like that, said Vera. Tell us why you've come in here.
His eyes looked past them, never still, wandering from wall to wall, from door to door.
Thereafter me, he said, that's it. I was hiding in our cupboard all last night and this morning.
They were around there all the time breaking up our things. I heard them shouting. They were
going to kill me. I've done nothing. Oh, God, what's that? There's no one here, said
Vera except ourselves. I saw a chance to get away and I crept out, but I couldn't get far.
I knew you would be good-hearted, good-hearted. Hide me somewhere, anywhere, and they won't come in here.
Only until the evening. I've done no one any harm, only my duty. He began to snivel, taking out from
his coat a very dirty pocket-handkerchief and dabbing his face with it. The odd thing that they felt,
as they looked at him, was the incoval.
incredible intermingling of public and private affairs. Five minutes before, they had been
passing through a tremendous crisis in their personal relationship, the whole history of their
lives together, flowing through how many years, through how many phases, how many quarrels,
and happiness and adventures, had reached here a climax whose issue was so important that
life between them could never be the same again. So urgent had been the
affair that during that hour they had forgotten the revolution, Russia, the war. Moreover, always in the
past, they had assumed that public life was no affair of theirs. The Russo-Japanese War, even the spasmodic
revolt in 1905, had not touched them except as a wind of ideas which blew so swiftly through their
private lives that they were scarcely affected by it. Now, in the person, the person, the person. The
of that trembling, shaking figure at their table.
The revolution had come to them,
and not only the revolution,
but the strange new secret city that Petrograd was.
The whole ground was quaking beneath them.
And in the eyes of the fugitive,
they saw what terror of death really was.
It was no tale read in a storybook,
no recounting of an adventure by some romantic traveler.
It was here,
with them in the flat, and at any moment, it was then that Vera realized that there was no time to
lose. Something must be done at once. Who's pursuing you? She asked quickly. Where are they? He got up and
was moving about the room, as though he was looking for a hiding place. All the people, everybody. He
turned round upon them, suddenly striking what seemed to them a ludicrously grand attitude. Abominable, that's what
it is. I heard them shouting that I had a machine gun on the roof and was killing people. I had no
machine gun. Of course not. I wouldn't know what to do with one if I had one. But there they were.
That's what they were shouting. And I've always done my duty. What's one to do? Obey one's superior
officer? Of course, what he says one does. What's life for? And then, naturally one expects a reward.
things were going well with me very well indeed and then this comes it's a degrading thing for a man to hide for a day and a night in a cupboard his teeth began to chatter then so that he could scarcely speak he seemed to be shaking with ague he caught vera's hand save me save me he said put me somewhere i've done nothing disgraceful they'll shoot me like a dog the sisters consulted
what are we to do asked nina we can't let him go out to be killed no but if we keep him here and they come in and find him we shall all be involved it isn't fair to nicholas or uncle evan we can't let him go out
no we can't vera replied she saw at once how impossible that was where he caught outside and shot they would feel that they had his death forever on their souls there's the linen cupboard she said
She turned round to Nina.
I'm afraid.
She said, if you hide here, you'll have to go into another cupboard.
And it can only be for an hour or two.
We couldn't keep you here all night.
He said nothing except, quick, take me.
Vera led him into her bedroom and showed him the place.
Without another word, he pressed in amongst the clothes.
It was a deep cupboard, and although he was a fat man, the door closed quite evenly.
It was suddenly as though he had never been.
Vera went back to Nina.
They stood close to one another in the middle of the room and talked in whispers.
What are we going to do?
We can only wait.
They'll never dare to search your room, Vera.
One doesn't know now.
Everything's so different.
Vera, you are brave.
Forgive me what I said just now.
I'll help you if you want.
Hush, Nina, dear, not that now.
We've got to think what's best.
They kissed very quietly, and then they sat down by the table and waited.
There was simply nothing else to do.
Vera said that, during that pause, she could see the little policeman everywhere.
In every part of the room she found him, with his fat legs and dirty, streaky face and open collar.
The flat was heavy, portentous with his presence, as though it stood with a self-important finger on a
lips saying, I've got a secret in here, such a secret. You don't know what I've got. They discussed
in whispers as to who would come in first, Nicholas or Uncle Ivan or Bowen or Sasha. And
supposing one of them came in while the soldiers were there. Who would be the most dangerous,
Sasha? She would scream and give everything away. Suppose they had seen him enter and were
simply waiting on the cat and mouse plan to catch him. That was an intolerable thought.
I think, said Nina, I must go and see whether there's anyone outside. But there was no need
for her to do that. Even as she spoke, they heard the steps on the stairs, and instantly
afterwards there came the loud knocking on their door. Vera pressed Nina's hand and went into
the hall. Ketotam, who's there? she asked.
open the door.
The workmen and soldiers committee demand entrance in the name of the revolution.
She opened the door at once.
During those first days of the revolution, they cherished certain melodramatic displays.
Whether consciously or no, they built on all the old French Revolution traditions,
or perhaps it is that every revolution produces of necessity
the same clothing with which to cover its nakedness.
A strange mixture of force and terror were those detachments of so-called justice.
At their head there was, as a rule, a student, often smiling and bespeckled.
The soldiers themselves from one of the Petrograd regiments were frankly out for a good time,
and enjoyed themselves thoroughly.
But, as is the Slavonic way, playfulness could pass with surprising suddenness to dead earnest,
with indeed so dramatic a precipitance that the actors themselves were afterwards amazed.
Of these little regrettable mistakes, there had already during the week been several examples.
To Vera, with the knowledge of the contents of her linen cupboard, the men seemed terrifying enough.
Their leader was a fat and beaming student, quite a boy.
He was very polite, saying,
Zedrastvoit, and taking off his cap.
The men behind him, hulking men from one of the guards' regiments,
pushed about in the little hall, like a lot of puppies,
joking with one another, holding their rifles upside down,
and making sudden efforts at a seriousness that they could not possibly sustain.
Only one of them, an older man with a thick black beard,
was intensely grave, and looked at Vera with beseeching eyes,
as though he longed to tell her the secret of his life.
What can I do for you? she asked the student.
Prostit, forgive us.
He smiled and blinked at her, then put on his cap,
clicked his heels, gave a salute, and took his cap off again.
We wish to be in no way, an inconvenience to you.
We are simply obeying orders.
We have instructions that a policeman is hiding in one of these flats.
We know, of course, that he cannot possibly be.
be here. Nevertheless, we are compelled. Throstit. What nice pictures you have, he ended suddenly.
It was then that Vera discovered that they were by this time in the dining-room, crowded together
near the door, and gazing at Nina with interested eyes. There's no one here, of course,
said Vera very quietly. No one at all.
Tectocchno, quite so, said the black-bearded soldier, for no particular reason, suddenly.
you will allow me to sit down said the student very politely i must i am afraid ask a few questions certainly said vera quietly anything you like
she had moved over to nina and they stood side by side but she could not think of nina she could not think even of the policeman in the cupboard she could think only of that other house on the key where perhaps even now this same scene was being enacted they had found her
wilderling, they had dragged him out. Lawrence was beside him. They were condemned together.
Oh, love had come to her at last in a wild surging flood. Of all the steps she had been led
until at last, only half an hour before in that scene with Nina, the curtains had been flung aside,
and the whole view revealed to her. She felt such a strength, such a pride, such a defiance,
as she had not known belonged to human power.
She had for many weeks been hesitating before the gates,
now suddenly she had swept through.
His death now was not the terror that it had been only an hour before.
Nina's accusation had shown her,
as a flash of lightning flings the mountains into view,
that now she could never lose him,
were he with her or no,
and that beside that truth, nothing mattered.
something of her bravery and grandeur and beauty must have been felt by them all at that moment nina realized it she told me that her own fear left her altogether when she saw how vera was facing them she was suddenly calm and quiet and very amused
the student officer seemed now to be quite at home he had taken a great many notes down in a little book and looked very important as he did so his chubby face expressed great self-satisfaction
he talked half to himself and half to vera yes yes quite so exactly and your husband is not yet at home madame markovitch
of course these are very troublesome times and as you say things have to move in a hurry you've heard perhaps that nicholas romanov has abdicated entirely and refused to allow his son to succeed makes things simpler yes very pleasant pictures you have
and ostrovsky six volumes very agreeable i have myself acted in ostrovsky at different times i find his plays very enjoyable i find his plays very enjoyable
I am sure you will forgive us, madame, if we walk through your charming flat.
But indeed by this time, the soldiers themselves had begun to roam about on their own account.
Nina remembers one soldier in a special, a large, dirty fellow with ragged mustache,
who, quite frankly, terrified her.
He seemed to regard her with particular satisfaction, staring at her,
and, as it were, licking his lips over her.
He wandered about the room fingering things, and seemed to be immensely interested in Nicholas's little den,
peering through the glass window that there was in the door, and rubbing the glass with his finger.
He presently pushed the door open, and soon they were all in there.
Then a characteristic thing occurred.
Apparently Nicholas's inventions, his little pieces of wood and bark and cloth,
his glass bottles and tubes seemed to them highly suspicious. There was laughter at first,
and then sudden silence. Nina could see part of the room through the open door,
and she watched them as they gathered round the little table, talking together in excited
whispers. The tall, rough-looking fellow who had frightened her before picked up one of the tubes,
and then, whether by accident or intention, let it fall, and the tinklinged,
A trembling smash of the glass frightened them all so precipitately that they came tumbling out into the larger room. The big fellow whispered something to the student, who at once became more self-important than ever, and said very seriously to Vera,
"'That is your husband's room, madame, I understand?'
"'Yes,' said Vera quietly. He does his work in there. What kind of work?'
"'He is an inventor.'
an inventor of what various things he is working at present on something to do with the making of cloth unfortunately this serious view of nicholas's inventions suddenly seemed to nina so ridiculous that she tittered she could have done nothing more regrettable
the student obviously felt that his dignity was threatened he looked at her very severely this is no laughing matter he said
he himself then got up and went into the inner room he was there for some time and they could hear him fingering the tubes and treading on the broken glass he came out again at last he was seriously offended
you should have told us your husband was an inventor i didn't think it was of importance said vera everything is of importance he answered the atmosphere was now entirely changed the soldiers were angry and the soldiers were angry and
They had, it seemed, been deceived and treated like children.
The melancholy fellow with the black beard looked at Vera with eyes of deep reproach.
When will your husband return? asked the student.
I am afraid I don't know, said Vera.
She realized that the situation was now serious, but she could not keep her mind upon it.
In that house on the key, what was happening?
What had perhaps already happened?
Where has he gone?
i don't know why didn't he tell you where he was going he often does not tell me ah that is wrong in these days one should always say where one is going he stood up very stiff and straight search the house he said to his men
suddenly then vera's mind concentrated it was as though she told me i came back into the room and saw for the first time what was happening there is no one in the rest of the flat she said
and nothing that can interest you.
That is for me to judge, said the little officer grimly.
But I assure you there is nothing, she went on eagerly.
There is only the kitchen and the bathroom and the five bedrooms.
Whose bedrooms? said the officer.
My husbands, my own, my sisters, my uncles,
and in Englishmen's, she answered, coloring a little.
Nevertheless, we must do our duty.
Search the house, he repeated.
But you must not go into our bedrooms, she said, her voice rising.
There is nothing for you there. I am sure you will respect our privacy.
Our orders must be obeyed, he answered angrily.
But, she cried, silence, madame, he said furiously,
staring at her as though she were his personal, deadly enemy.
Very well, said Vera proudly, please do as you wish.
The officer walked past her with his head up,
and the soldiers followed him their eyes malicious and inquisitive and excited the sisters stood together waiting of course the end had come they simply stood there fastening their resolution to the extreme moment
i must go with them said vera she followed them into her bedroom it was a very little place and they filled it they looked rather sheepish now whispering to one another what's in there said the officer tapping the cupboard
only some clothes said vera open it he ordered then the world did indeed stand still the clock ceased to tick the little rumble in the stove was silenced the shuffling feet of one of the soldiers stayed
the movement of some rustle in the wall-paper was held the world was frozen now i suppose we shall all be shot was vera's thought repeated over and over again with a ludicrous monotony
then she could see nothing but the little policeman tumbling out of the cupboard dishevelled and terrified terrified what that look in his eyes would be that at any rate she could not face and she turned her head away from them looking out through the door into the dark little passage
she heard as though from an infinite distance the words well there's nobody there she did not believe him of course he said that whoever he was to test her
to tempt her to give herself away, but she was too clever for them.
She turned back and faced them, and then saw, to the accompaniment of an amazement
that seemed like thunder in her ears, that the cupboard was indeed empty.
"'There is nobody,' said the black-bearded soldier.
The students looked rather ashamed of himself.
The white clothes, the skirts, and the blouses in the cupboard reproached him.
"'You will, of course, understand, madame,' he said stiffly,
that the search was inevitable regrettable but necessary i am sure you will see that for your own satisfaction you are assured now that there is no one here vera interrupted him coldly assured he answered but where was the man she felt as though she were in some fantastic nightmare in which nothing was as it seemed the cupboard was not a cupboard the policeman not a policeman there is the kitchen she said in the kitchen of the
of course they found nothing. There was a large cupboard in one corner, but they did not look there.
They had had enough. They returned into the dining-room, and there, looking very surprised,
his head very high above his collar, was Markovitch.
What does this mean? he asked.
I regret extremely, said the officer pompously. I have been compelled to make a search.
Duty only. I regret. But no one is here. Your flat is.
is at liberty. I wish you good afternoon. Before Markovitch could ask further questions,
the room was emptied of them all. They tramped out, laughing and joking, children again.
The hall door closed behind them. Nina clutched Vera's arm.
Vera, Vera, where is he? I don't know, said Vera. What's all this? asked Nicholas.
They explained to him, but he scarcely seemed to hear. He was radiant.
smiling in a kind of ecstasy they have gone i am safe in the doorway was the little policeman black with grime and dust so comical a figure that in reaction from the crisis of ten minutes before they laughed hysterically
"'Oh, look, look!' cried Nina.
"'How dirty he is!'
"'Where have you been?' asked Vera.
"'Why weren't you in the cupboard?'
The little man's teeth were chattering
so that he could scarcely speak.
"'I heard them in the other room.
I knew that the cupboard would be the first place.
I slipped into the kitchen and hid in the fireplace.
"'You're not angry, Nicholas?' Vera asked.
"'We couldn't send him out to be shot.'
"'What does that matter?'
he almost impatiently brushed it aside there are other things more important he looked at the trembling dirty figure only you'd better go back and hide again until it's dark they might come back
He caught Vera by the arm. His eyes were flames. He drew her with him back into her little room. He closed the door. The revolution has come. It has really come, he cried. Yes, she answered. It has come into this very house. The world has changed. The czar has abdicated. The old world has gone. The old wicked world. Russia is born again. His eyes were the eyes of a fanatic. Her eyes too were a lot. Her eyes too were a lot.
light. She gazed past him. I know, I know, she whispered as though to herself.
Russia, Russia, he went on, coming closer and closer. Russia and you, we will build a new world.
We will forget our old troubles. Oh, Vera, my darling, my darling, we're going to be happy now.
I love you so, and now I can hope again. All our love will be clean in this new world.
were going to be happy at last. But she did not hear him. She saw into space. A great exultation
ran through her body. All lost for love. At last she was awakened. At last she lived. At last,
at last she knew what love was. I love him. I love him. Him, her soul whispered,
and nothing now in this world or the next can separate us. Vera! Vera!
"'Hara,' Nicholas cried.
"'We are together at last, as we have never been,
"'and now we'll work together again, for Russia!'
"'She looked at the man whom she had never loved,
"'with a great compassion and pity.
"'She put her arms around him and kissed him,
"'her whole maternal spirit,
"'sudently aware of him,
"'and seeking to comfort him.
"'At the touch of her lips,
"'his body trembled with happiness,
"'but he did not know
"'that it was a kiss of fair one.
Well. End of Part 2, Chapter 12, Second Section.
Part 2, Chapter 13, of the Secret City.
This is a Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Welpole.
Part 2, Chapter 13.
i have no idea at all what lawrence did during the early days of that week he has never told me and i've never asked him he never with the single exception of the afternoon at the astoria came near the marcovich's
and i know that was because he had now reached a stage where he did not dare trust himself to see vera just as she at that time did not trust herself to see him
i do not know what he thought of those first days of the revolution i can imagine that he took it all very quietly doing his duty and making no comment he had of course his own interest in it but it would be i am sure an entirely original interest unlike any one else's
i remember doone once in the long dead days saying to me it's never any use guessing what lawrence is thinking when you think it's football it's euripides and when you think it's euripides it's marie
of all the actors in this affair he remains to me to the last as the most mysterious i know that he loved vera with the endurance of the rock the heat of the flame the ruthlessness of a torrent
but behind that love there sat the man himself invisible silent patient watching he may have had semyonov's contempt for the revolutionary idealist he may have had wilderling's belief in the czar's autocracy
he may have had boris groghoff's enthusiasm for freedom and a general holiday i don't know i know nothing at all about it i don't think that he saw much of the wilderness during the wildernesses
the earlier part of the week. He himself was a great deal with the English military mission,
and Wilderling was, with his party, whatever that might be. He could see, of course, that
Wilderling was disturbed, or perhaps indignant as the right word. As though, you know, he said,
some dirty little boy had been pulling snooks at him. Nevertheless, the Baroness was the
human link, Lawrence would see from the first, that is, from the morning of the Sunday, that she was
in an agony of horror. She confided in nobody, but went about as though she were watching for something,
and at dinner her eyes never left her husband's face for a moment. Those evening meals must
have been awful. I can imagine the dignity, the solemn, heavy room with all the silver, the
ceremonious old man-servant and wilderness himself behaving as though nothing at all were the matter to do him all justice he was as brave as a lion and as proud as a gladiator and as conceited as a prussian
on the wednesday evening he did not return home he telephoned that he was kept on important business the baroness and lawrence had the long slow meal together it was almost more than jerry
could stand, having, of course, his own private tortures to face. It was as though the old
lady felt that she had been deputed to support the honor of the family during her husband's
absence. She must have been wild with anxiety, but she showed no sign except that her hand
trembled when she raised her glass. What did you talk about? I asked him. Oh, about anything,
theaters and her home, when she was a girl and England, awful every minute of it.
There was a moment towards the end of the meal when the good lady nearly broke down.
The bell in the hall rang and there was a step.
She thought it was her husband, and half rose.
It was, however, the Devornick, with a message of no importance.
She gave a little sigh.
Oh, I do wish he would come.
I do wish he would come, she murmured to herself.
oh he'll come lawrence reassured her but she seemed indignant with him for having overheard her afterwards sitting together desolately in the magnificent drawing-room she became affectionately maternal
i have always wondered why lawrence confided to me the details of their very intimate conversation it was exactly the kind of thing he was most reticent about she asked him about his home his people his ambition
She had asked him about these things before, but tonight there was an appeal in her questions,
as though she said, take my mind off that other thing, help me to forget, if it's only for a moment.
Have you ever been in love, she asked.
Yes, once, he said.
Was he in love now?
Yes.
With someone in Russia?
Yes.
She hoped that he would be happy.
He told her that he didn't think happiness was quite the point.
in this particular case.
There were other things more important,
and anyway, it was inevitable.
He had fallen in love at first sight?
Yes, the very first moment.
She sighed.
So had she.
It was, she thought, the only real way.
She asked him whether it might not, after all,
turn out better than he expected.
No, he did not think that it could.
But he didn't mind how it turned out.
at least he couldn't look that far. The point was that he was in it up to his neck,
and he was never going to be out of it again. There was something boyish about that that pleased her.
She put her plump hand on his knee and told him how she had first met the Baron down in the
south at Kiev. How grand he had looked, how seeing her across the room full of people,
He had smiled at her before he had ever spoken to her, or knew her name.
I was quite pretty then, she added.
I have never regretted our marriage for a single moment, she said,
nor I know has he.
We hope there would be children.
She gave a pathetic little gesture.
We will get away down to the south again.
As soon as the troubles are over, she ended.
I don't suppose he was thinking much of her.
his mind was on Vera all the time, but after he had left her and lay in bed, sleepless, his mind
dwelt on her affectionately, and he thought that he would like to help her. He realized quite
clearly that Wilderling was in a very dangerous position, but I don't think that it ever occurred
to him for a moment that it would be wise for him to move to another flat. On the next day,
Thursday, Lawrence did not return until the middle of the afternoon.
The town was by now comparatively quiet again.
Numbers of the police had been caught and imprisoned.
Some had been shot, and others were in hiding.
Most of the machine guns shooting from the roofs had ceased.
The abdication of the Tsar had already produced the second phase of the revolution,
the beginning of the struggle between the provisional government
and the Council of Workmen and soldiers' deputies,
and this was proceeding for the moment inside the walls of the duma rather than in the streets and squares of the town lawrence returned therefore that afternoon with a strange sense of quiet and security it was almost you know as though this tommy rot about a white revolution might be true after all
with this jolly old duma and their jolly old kerensky running the show of course i'd seen the nonsense about their not salute in the office
and all that but i didn't think any feller is alive would be such damn fools i might have known better he let himself into the flat and found there a death-like stillness no one about and no sound except the tickings of the large clock in the drawing-room
he wandered into that horribly impressive place and suddenly sat down on the sofa with a realization of extreme physical fatigue he didn't know why he was why he was a very much of extreme physical fatigue
he didn't know why he was so tired he had felt quite bobish all the week suddenly now his limbs were like water he had a bad ache down his spine and his legs were as heavy as lead
he sat in a kind of trance on that sofa he was not asleep but he was also quite certainly not awake he wondered why the place was so beastly still after all the noise there had been all the week
There was no one left alive, every one dead, except himself and Vera, Vera, Vera.
Then he was conscious that someone was looking at him through the double doors.
At first he didn't realize who it was.
The face was so white and the figure so quiet.
Then, pulling himself together, he saw that it was the old servant.
What is it, André, he asked, sitting up.
The old man didn't answer, but came into the room,
carefully closing the door behind him. Lawrence saw that he was trembling with fright,
but was still endeavoring to behave with dignity.
"'Berin, barin,' he whispered, as though Lawrence were a long way from him.
"'Paul, Constantinovich,' that was wildrilling.
"'He's mad. He doesn't know what he's doing.
"'Oh, sir, stop him, stop him, or we shall all be murdered.'
"'What is he doing?' asked Lawrence standing up.
in the little back room andre whispered as though now he were confiding a terrible secret come quickly laurence followed him when he had gone a few steps down the passage he heard suddenly a sharp muffled report what's that
andre came close to him his old seemed face white like plaster he has a rifle in there he said he's shooting at them then as laurence stepped up to the door of the little roared he was a rifle in there he said he's shooting at them
then as laurence stepped up to the door of the little room that was wilderling's dressing-room andre caught his arm be careful baron he doesn't know what he's about he may not recognize you
oh that's all right said lawrence he pushed the door open and walked in to give for a moment his own account of it you know that room was the rummiest thing i'd never been into it before i knew the old fellow was a bit of a dandy but i never expected to-you know that room was the rummest thing i'd never been into it before i knew the old fellow was a bit of a dandy but i never expected to
to see all the pots and jars and glasses there were.
You'd have thought one wouldn't have noticed a thing at such a time,
but you couldn't escape them.
His dressing-table simply covered,
white round jars with pink tops,
bottles of hair oil with ribbons round the neck,
manicure things,
heaps of silver things,
and boxes with Chinese patterns on them,
and one thing open with what was mighty like rouge in it,
and clothes all over the place,
red silk dressing-gown with golden tassels and red leather slippers i don't remember noticing any of this at the moment but it all comes back to me as soon as i begin to think of it and the room stank of scent
but of course it was the old man in the corner who mattered it was i think very significant of lawrence's character and his un-english english tradition that the first thing that he felt was the pathos of it no other englishishish of it no other english
in Petrograd would have seen that at all. Wilderling was crouched in the corner against a piece of
gold Japanese embroidery. He was in the shadow, away from the window, which was pushed open
sufficiently, to allow the muzzle of the rifle to slip between the woodwork and the pain.
The old man, his white hair disordered, his clothes dusty, and his hands grimy,
crept forward just as Lawrence entered, fired down into the side-stranded,
then moved swiftly back into his corner again. He muttered to himself without ceasing in French,
Sien, Sien, Sien, Sien, he was very hot, and he stopped for a moment to wipe the sweat from his
forehead. Then he saw Lawrence. What do you want? he asked, as though he didn't recognize him.
Lawrence moved down the side of the room, avoiding the window. He touched the little man's arm.
I say you know, he said.
this won't do. Wilderling smelt of gunpowder, and he was breathing hard, as though he had been
running desperately. He quivered when Lawrence touched him. Go away, he said. You mustn't come here.
I'll get them yet. I tell you I'll get them yet. I tell you I'll get them. Let them dare.
Cheyenne! Sheehan! He jerked his rifle away from the window, and began with trembling fingers to load it again.
Lawrence gripped his arm. When I did that, he said, it felt as though there wasn't an arm there at all, but just a bone, which I could break if I pressed a bit harder.
Come away, he said, you damn fool, don't you see that it's hopeless?
And I'd always been so respectful to him, he added in parenthesis.
Wildering hissed at him, saying no words, just drawing in his breath.
I've got two of them, he whispered suddenly. I'll get them all.
Then a bullet crashed through the window, burying itself in the opposite wall.
After that, things happened so quickly that it was impossible to say in what order they occurred.
There was suddenly a tremendous noise in the flat.
It was just as though the whole place was going to tumble about our ears.
All the pots and bottles began to jump about, and then another bullet came through,
landed on the dressing table, and smashed everything.
The looking glass crashed, and the hair oil was all over the place.
I rushed out to see what was happening in the hall.
What was happening was that the soldiers had broken the hall door in.
Lawrence saw then a horrible thing.
One of the men rushed forward and stuck Andre, who was standing, paralyzed by the drawing
room door in the stomach.
The old man cried out just like a shot rabbit and stood there for what seemed ages.
with the blood pouring out of his middle.
That finished, Lawrence.
He rushed forward,
and they would certainly have stuck him, too,
if someone hadn't cried out.
Look out, he's an Englishman.
An Anglicanin, I know him.
After that, for a time,
he was uncertain of anything.
He struggled. He was held.
He heard noises around him,
shouts or murmurs or sighs,
that didn't seem to him to be connected
with anything human.
He could not have said where he was, nor what he was doing.
Then, quite suddenly, everything cleared.
He came to himself with a consciousness of that utter weariness that he had felt before.
He was able to visualize the scene, to take it all in, but as a distant spectator.
It was like nothing so much as watching a cinematograph, he told me.
He could do nothing.
He was held by three soldiers, who apparently wished him to be a witness,
of the whole affair. Andre's body lay there, huddled up in a pool of drying blood,
that glistened under the electric light. One of his legs was bent crookedly under him,
and Lawrence had a strange mad impulse to thrust his way forward and put it straight.
It was then, with a horrible sickly feeling, exactly like a blow in the stomach,
that he realized that the baroness was there. She was standing quite alone at the entrance,
of the hall looking at the soldiers who were about eight in number.
He heard her say,
What's happened?
Who are you?
And then, in a sharper, more urgent voice,
Where's my husband?
Then she saw Andre.
She gave a sharp little cry,
moved forward towards him, and stopped.
I don't know what she did then, said Lawrence.
I think she suddenly began to run down the passage.
I know she was crying.
Paul!
Paul!
Paul!
I never saw her again.
The officer, an elderly, kindly-looking man, like a doctor or a lawyer, I am trying to give every
possible detail because I think it important, then came up to Lawrence and asked him some
questions.
What was his name?
Jeremy Ralph Lawrence.
He was an Englishman.
Yes.
Working at the British Embassy?
No.
At the British military mission.
He was a German.
was officer? Yes. In the British Army? Yes. He had fought for two years in France. He had been
lodging with Baron Wilderling? Yes, ever since he came to Russia. The officer nodded his head.
They knew about him, had full information. A friend of his, a Mr. Boris Grogoff, had spoken of him.
The officer was then very polite, told him that they regretted extremely the inconvenience,
and discomfort to which he might be put,
but that they must detain him until this affair was concluded,
which will be very soon, added the officer.
He also added that he wished Lawrence to be a witness of what occurred
so that he should see that, under the new regime in Russia,
everything was just and straightforward.
I tried to tell him, said Lawrence to me,
that Wilderling was off his head.
I hadn't the least hope of course,
It was all quite clear, and at such a time, quite just. Wilderling had been shooting them out of his window. The officer listened very politely, but when I had finished, he only shook his head. That was their affair, he said. It was then that I realized Wilderling. He was standing quite close to me. He had obviously been struggling a bit, because his shirt was all torn, and you could see his chest. He kept moving his hand. He kept moving his hand. He had obviously been struggling a bit, because his shirt was all torn, and you could see his chest. He kept moving his hand. He kept moving his hand. He had obviously he
and trying to pull his shirt over it was his only movement he was as straight as a dart and except for the motion of his hand as still as a statue standing between the soldiers looking directly in front of him he had been mad in that other room quite dotty he was as sane as anything now grave and serious and rather ironical just as he always looked well it was at that moment when i saw him
there that I thought of Vera. I had been thinking of her all the time, of course. I had been thinking
of nothing else for weeks, but that moment there in the hall settled me. Callous, wasn't it? I ought to have
been thinking only of wilderling and his poor old wife. After all, they'd been awfully good to me.
She'd been almost like a mother all the time. But there it was. It came over me like a storm.
I'd been fighting for nights and days and days and nights not to go to her,
fighting like hell, trying to play the game the sentimentalists would call it.
I suppose seeing the old man there,
and knowing what they were going to do to him, settled it.
It was a sudden conviction, like a blow,
that all this thing was real, that they weren't playing at it,
that anyone in the town was as near death as winking.
And so there it was, Vera,
I'd got to get to her, at once, and never leave her again, until she was safe.
I'd got to get to her. I'd got to get to her. I'd got to get to her.
Nothing else mattered. Not wilderness death nor mine either,
except that if I was dead, I'd be out of it and wouldn't be able to help her.
They talk about men with one idea.
From that moment I had only one idea in all the world.
I don't know that I've had any other sense.
They talk about scruples,
Moralities, traditions.
They're all right,
but they're just our moments in life
when they simply don't count at all.
Vera was in danger.
Well, that was all that mattered.
The officer said something to Wilderling.
I heard Wilderling answer.
Your rebels against His Majesty,
I wish I'd shot more of you.
Fine, old boy, you know,
whatever way you look at it.
They moved him forward then.
He went,
quite willingly, without any kind of resistance. They motioned to me to follow. We walked out of the
flat down the stairs, no one saying a word. We went out onto the key. There was no one there.
They stood him up against the wall, facing the river. It was dark, and when he was against the wall,
he seemed to vanish. Only I got one kind of gesture, a sort of farewell, you know, his gray hair
waving in the breeze from the river.
There was a report, and it was as though a piece of the wall
slowly unsettled itself and fell forward.
No sound except the report.
Oh, he was a fine old boy.
The officer came up to me and said very politely,
You are free now, sir,
and something about regretting incivility,
and something, I think, about them perhaps wanting me again
to give some sort of evidence.
Very polite he was.
I was mad, I suppose. I don't know. I believe I said something to him about Vera, which, of course, he didn't understand. I know I wanted to run like hell to Vera to see that she was safe. But I didn't. I walked off as slowly as anything. It was awful. They'd been so good to me, and yet I wasn't thinking of wilderness at all.
city this is a libravox recording all librivox recordings are in the public domain for more information or to volunteer please visit librivox dot org recording by rita
the secret city by hugh wellpole part two chapter fourteen markovitch on that same afternoon came back to the flat early he also like lawrence felt the strange peace and tranquillity of the
town and it seemed inevitably like the confirmation of all his dearest hopes the czar was gone the old regime was gone the people smiling and friendly were maintaining their own discipline above all vera had kissed him he did not go deeper into his heart and see how strained all their recent relations must have been for this now to give him such joy he left that it simply was that at last he and vera
understood one another. She had found that she cared for him after all, and that he was necessary
to her happiness. What that must mean for their future life together, he simply dared not think.
It would change the world for him. He felt like the man in the story from whom the curse is suddenly
lifted. He walked home through the quiet town humming to himself. He fancied that there was a
warmth in the air, a strange, kindly omen of spring, although the snow was still thick on the
ground, and the neva, a grey carpet of ice. He came into the flat and found it empty. He went into
his little room and started on his inventions. He was so happy that he hummed to himself as he
worked, and cut slices off his pieces of wood, and soaked flannel in bottles, and wrote funny little
sentences in his abominable handwriting in a red notebook. One need not grudget him,
poor Markovic. It was the last happy half-hour of his life. He did not turn on his green-shaded
lamp, but sat there in the gathering dusk, chipping up the wood and sometimes stopping,
idly lost in happy thoughts. Someone came in. He peered through his little glass window and saw
that it was Nina. She passed quickly through the dining-room.
beyond towards her bedroom without stopping to switch on the light nina had broken the spell he went back to his table but he couldn't work now and he felt vaguely uneasy and cold he was just going to leave his work and find the wretch and settle down to a comfortable read
when he heard the hall door close he stood behind his little glass window and watched it was vera perhaps it must be his heart began eagerly to be
to beat. It was, Vera. At once he saw that she was strangely agitated. Before she had switched
on the light, he realized it. With a click, the light was on. Markovic had intended to open his
door and go out to her, smiling. He saw at once that she was waiting for someone. He stood
trembling on tiptoe, his face pressed against the glass of the pain. Lawrence came in. He had the
face, Markovitch told me many weeks afterwards of a triumphant man. They had obviously met outside,
because Verus said, as though continuing a conversation, and it's only just happened?
I've come straight from there, Lawrence answered. Then he went up to her. She let herself at once go to
him, and he half carried her to a chair near the table, and exactly opposite Markovitch's window.
They kissed like people who had been starving all their lives.
Markovitch was trembling,
so that he was afraid, lest he should tumble or make some noise.
The two figures in the chair were like statues in their immobile,
relentless, unswerving embrace.
Suddenly he saw that Nina was standing in the opposite doorway like a ghost.
She was there for so brief a moment
that he could not be sure that she had been there at all.
Only her white frightened face remained with him.
One of his thoughts was,
This is the end of my life.
Another was,
How could they be so careless,
with the light on,
and perhaps people in the flat?
And after that,
they needed so much that they don't care who sees,
starved people.
And after that, I'm starved too.
He was so cold that his teeth were chattering,
and he crept back from his window.
crept into the farthest, farthest corner of his little room,
and crouched there on the floor, staring and staring,
but seeing nothing at all.
End of Part 2, Chapter 14.
Part 3, Chapter 1 of The Secret City.
This is a Librevox recording.
All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer,
here, please visit Libravox.org
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 3, Markovich and Semyonov, Chapter 1.
On the evening of that very afternoon, Thursday, I again collapsed.
I was coming home in the dusk through a whispering world, all over the streets,
everywhere on the broad, shining snow, under a blaze of stars so sharp and pierced,
that disguise seemed strangely close and intimate, the talk went on.
Groups everywhere, and groups irrespective of all class distinction.
A well-to-do woman in rich furs, a peasant woman with a shawl over her head,
a wild, bearded soldier, a stout, important officer, a maid-servant, a cab-driver,
a shopman, talking, talking, talking, the eagerness, the ignorance,
The odd fairy tale world spun about those groups, so that the colored domes of the churches,
the silver network of the stars, the wooden booths, the mist of candles before the icons,
the rough-painted pictures on the shops advertising the goods sold within.
All these things shared in that crude, idealistic, cynical ignorance, in that fairy tale of
brutality, goodness, cowardice and bravery, malice and generosity, superstition and devotion,
that was so shortly to be offered to a materialistic, hard-fighting, brave, and unthinking Europe.
That, however, was not now my immediate business. Enough of that presently. My immediate business,
as I very quickly discovered, was to pluck up enough strength to drag my wretched body home. The events of
weak had, I suppose, carried me along. I was to suffer now the inevitable reaction. I felt exactly as
though I had been shot from a gun and landed, suddenly, without breath, without any strength in any of my
limbs, in a new and strange world. I was standing, when I first realized my weakness, beside the
wooden booths in the Sadovaya. They were all closed, of course, but along the pavement, women and old men had
containing sweets and notepaper and red paper tulips offered in memory of the glorious revolution.
Right across the square, the groups of people scattered in little dusky pools against the snow
until they touched the very doors of the church. I saw all this, was conscious that the stars
and the church candles mingled. Then suddenly I had to clutch the side of the booth behind me
to prevent myself from falling. My head swam. My little,
limbs were as water, and my old so well-remembered friend struck me in the middle of the spine as
though he had cut me in two with his knife. How was I ever to get home? No one noticed me. Indeed,
they seemed to my sick eyes to have ceased to be human. Ghosts in a ghostly world. The snow gleaming
through them so that they only moved like a thin, diaphanous veil against the wall of the sky.
I clutched my booth. In a moment I should be down.
The pain in my back was agony. My legs had ceased to exist, and I was falling into a dark, dark pool of clear jet-black water, at the bottom of which lay a star.
The strange thing is that I do not know who it was who rescued me. I know that someone came.
I know that to my own dim surprise, Anistvostchik was there, and that very feebly I got into it.
someone was with me. Was it my black-bearded peasant? I fancy now that it was. I can even, on looking back,
see him sitting up, very large and still, one thick arm holding me. I fancy that I can still
smell the stuff of his clothes. I fancy that he talked to me, very quietly, reassuring me about something.
But, upon my word, I don't know. One can so easily imagine what one is. One can so easily imagine what one
wants to be true. And now I want, more than I would then ever have believed to be possible,
to have had actual contact with him. It is the only conversation between us that can ever have
existed. Never, before, or after, was there another opportunity. And in any case, there can
scarcely have been a conversation, because I certainly said nothing, and I cannot remember
anything that he said, if indeed he said anything at all.
At any rate, I was there in the Sadavaya. I was in a cab. I was in my bed. The truth of the rest of it, anyone may decide for himself.
End of Part 3, Chapter 1. Recording by narrator J. Part 3, Chapter 2 of The Secret City.
This is a Librevox recording. All Librevox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Librevox.org
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 3, Chapter 2
That Thursday was March 15th.
I was conscious of my existence again on Sunday, April 1st.
I opened my eyes and saw that there was a thaw.
That was the first thing of which I was aware,
that water was apparently dripping on every side of me.
It is a strange sensation to lie on your bed very weak and very indifferent,
and to feel the world turning to moisture all about you.
My ramshackle habitation had never been a very strong defense against the outside world.
It seemed now to have definitely decided to abandon the struggle.
The water streamed down the panes of my window opposite my bed,
One patch of my ceiling, just above my only bookcase, confound it, was colored a moldy gray,
and from this huge drops like elephant's tears splashed monotonously.
Already, the spirit of man, was disfigured by a long gray streak,
and the green back of galleon's roads was splotched with stains.
Someone had placed a bucket near the door to catch a perpetual stream flowing from the corner of the room,
Down into the bucket it patted with a hasty, giggling, hysterical jiggle.
I rather liked the companionship of it.
I didn't mind it at all.
I really minded nothing whatever.
I sighed my appreciation of my return to life.
My sigh brought someone from the corner of my room,
and that someone was, of course, the inevitable rat.
He came up to my bed in his stealthy, furtive fashion,
and looked at me reproachfully.
I asked him, my voice sounding to my son,
strange and very far away, what he was doing there. He answered that if it had not been for him,
I should be dead. He had come early one morning, and found me lying in my bed, and no one in the place at all.
No one, because the old woman had vanished. Yes, the neighbors had told him,
apparently on that very Thursday she had decided that the revolution had given her her freedom,
and that she was never going to work for anybody ever again.
She had told a woman neighbor that she heard that the land now was going to be given back to everybody,
and she was returning, therefore, to her village somewhere in the Moscow province.
She had not been back there for twenty years.
And first, to celebrate her liberty, she would get magnificently drunk on furniture polish.
"'I did not see her, of course,' said the rat.
"'No, when I came, early in the morning, no one was here.
I thought that you were dead, Baron, and I began collecting your property so that no one else should take it.
Then you made a movement, and I saw that you were alive.
So I got some cabbage soup and gave it to you.
That certainly saved you.
I'm going to stay with you now.
I did not care in the least whether he went or stayed.
He chattered on.
By staying with me, he would inevitably neglect his public duties.
Perhaps I didn't know that he had public duties.
Yes, he was now an anarchist,
and I should be astonished very shortly by the things the anarchists would do.
All the same, they had their own discipline.
They had their own processions, too, like anyone else.
Only four days ago he had marched all over Petrograd, carrying a black flag.
He must confess that he was rather sick of it,
but they must have processions.
Even the prostitutes had marched down the Nevsky the other day, demanding shorter hours.
But of course I cannot remember all that he said.
During the next few days, I slowly pulled myself out of a misty dead world in which I had been lying.
Pain came back to me, leaping upon me and then receding.
Finally, on the third day, suddenly leaving me altogether.
The rat fed me on cabbage soup and glasses of tea and caviol.
and biscuits. During those three days he never left me, and indeed tended me like a woman. He would sit
by my bed and with his rough hand stroked my hair, while he poured into my ears ghastly stories of the many
crimes that he had committed. I noticed that he was cleaner and more civilized. His beard was
clipped, and he smelt of cabbage and straw, a rather healthy smell. One morning he suddenly took the
pale, filled it with water, and washed himself in front of my windows. He scrubbed himself until I should
have thought that he had no skin left. "'You're a fine, big man, rat,' I said. He was delighted with that,
and came quite near my bed stretching his naked body, his arms and legs and chest, like a pleased animal.
"'Yes, I'm a fine man, baron,' he said. "'Many women have loved me, and many will again.'
Then he went back, and producing clean drawers and vest from somewhere, I suspect that they were mine but I was too weak to care, put them on. On the second and third days I felt much better. The thaw was less violent, the wood crackled in my stove. On the morning of Wednesday, April 14th, I got up, dressed, and sat in front of my window. The ice was still there, but over it lay a faint, a very faint, filmy sheen of water.
It was a day of gleams, the sun flashing in and out of the clouds.
Just beneath my window, a tree was pushing into bud.
Pools of water lay thick on the dirty melting snow.
I got the rat to bring a little table and put some books on it.
I had near me, the spirit of man, Keats' letters, the roads, bedows, and pride and prejudice.
A consciousness of the outer world crept, like warmth,
through my bones.
Rat, I said,
Who's been to see me?
No one, said he.
I felt suddenly a ridiculous affront.
No one? I asked, incredulous.
No one, he answered.
They've all forgotten you, Byron,
he added maliciously, knowing that that would hurt me.
It was strange how deeply I cared.
Here was I who, only a short while before,
had declared myself done with the world
forever, and now I was almost crying because no one had been to see me. Indeed, I believe in my
weakness and distress, I actually did cry. No one at all? Not Vera, nor Nina, nor Jeremy,
nor Bohun, not young Bohoon, even, and then slowly my brain realized that there was now a new world.
None of the old conditions held any longer. We had been the victims of an earthquake,
now it was every man for himself quickly then there came upon me an eager desire to know what had happened in the markovitch family what of jerry and vera what of nicholas what of semyonov
rat i said this afternoon i am going out very well baron he said i too have an engagement in the afternoon i crept out like an old sick man
I felt strangely shy and nervous.
When I reached the corner of Akaterengovsky Canal and the English prospect,
I decided not to go in and see the Markovitches.
For one thing, I shrank from the thought of their compassion.
I had not shaved for many days.
I was that dull, sickly yellow color that offends the taste of all healthy, vigorous people.
I did not want their pity.
No, I would wait until I was stronger.
My interest in life was reviving with every step that I took.
I don't know what I had expected the outside world to be.
This was April 14th.
It was nearly a month since the outburst of the revolution,
and surely there should be signs in the streets of the results of such a cataclysm.
There were, on the surface, no signs.
There was the same little cinema on the canal with its gaudy-colored posters.
There was the old woman sitting at the foot of the little bridge
with her basket of apples and bootlaces.
There was the same wooden hut with the sweets and the fruit,
the same figures of peasant women, soldiers, boys hurrying across the bridge,
the same slow, sleepy as voistchik, stumbling along carelessly.
One sign there was, exactly opposite the little cinema, on the other side of the canal,
was a high gray block of flats.
This now was starred and sprayed with the white marks of bullets.
It was like a man marked for life with smallpox.
That building alone was witnessed to me
that I had not dreamt the events of that week.
The thaw made walking very difficult.
The water poured down the sides of the houses
and gurgled in floods through the pipes.
The snow was slippery under the film of gleaming wet
and there were huge pools at every step.
Across the middle of the English prospect,
near the baths, there was quite a deep lake.
I wandered slowly along, enjoying the chill warmth of the soft spring sun.
The winter was nearly over.
Thank God for that.
What had happened during my month of illness?
Perhaps a great revolutionary army had been formed,
and a mighty, free, and united Russia was going out to save the world.
Oh, I did hope that it was so.
Surely that wonderful white week was a good omen.
No revolution in history had started so well
as this one. I found my way at last very slowly to the end of the quay, and the sight of the round
towers of my favorite church was like the reassuring smile of an old friend. The sun was dropping low over
the neva. The whole vast expanse of the river was colored very faintly pink. Here, too, there was the
film of the water above the ice. The water caught the color, but the ice below it was gray
and still. Clouds of crimson and orange and faint gold streamed away in great waves of light from the sun.
The long line of buildings and towers on the farther side was jet black. The masts of the ships
clustering against the quay were touched at their tips with bright gold. It was all utterly still,
not a sound nor a movement anywhere. Only one figure, that of a woman, was coming slowly towards me.
I felt as one always does at the beginning of a Russian spring.
A strange sense of expectation.
Spring in Russia is so sudden and so swift
that it gives an overwhelming impression
of a powerful organizing power behind it.
Suddenly the shutters are pulled back
and the sun floods the world.
Upon this afternoon,
one could feel the urgent business
of preparation pushing forward,
arrogantly, ruthlessly.
I don't think that I had ever before realized the power of the Neva at such close quarters.
I was almost ashamed at the contrast of its struggle with my own feebleness.
I saw then that the figure coming towards me was Nina.
End of Part 3, Chapter 2. Recording by narrator J.
Part 3, Chapter 3 of the Secret City.
This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
for more information or to volunteer, please visit
Libravox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole
Part 3, Chapter 3
As she came nearer, I saw that she was intensely preoccupied.
She was looking straight in front of her, but seeing nothing.
It was only when she was quite close to me
that I saw that she was crying.
She was making no sound.
her mouth was closed, the tears were slowly, helplessly, rolling down her cheeks.
She was very near to me indeed before she saw me. Then she looked at me closely before she
recognized me. When she saw that it was I, she stopped, fumbled for her handkerchief,
which she found, wiped her eyes, then turned away from me and looked out over the river.
Nina, dear, I said, what's the matter? She didn't answer. At length she turned round and said,
you've been ill again, haven't you?
One cheek had a dirty tear-stain on it,
which made her inexpressibly young and pathetic and helpless.
Yes, I said, I have.
She caught her breath, put out her hand, and touched my arm.
Oh, you do look ill.
Vera went to ask,
and there was a rough-looking man there who said that no one could see you,
but that you were all right.
One of us ought to have forced a way in.
Mr. Bohen wanted to, but we've all been thinking of ourselves.
What's the matter, Nina? I asked. You've been crying.
Nothing's the matter. I'm all right.
No, you're not. You ought to tell me. You trusted me once.
I don't trust anyone, she answered fiercely, especially not Englishmen.
What's the matter? I asked again.
Nothing. We're just as we were, except...
She suddenly looked up at me.
Uncle Alexey's living with us now.
Semionov? I cried out sharply.
Living with you?
Yes, she went on.
In the room where Nicholas had his inventions,
is Uncle Alexey's bedroom.
Why, in Heaven's name, I cried.
Uncle Alexey wanted it.
He said he was lonely, and then he just came.
I don't know whether Nicholas likes it or not.
Vera hates it, but she agreed at once.
And do you like it? I asked.
I like Uncle O'Lexie.
Alexi, she answered, we have long talks. He shows me how silly I've been.
Oh, I said. And what about Nicholas's inventions? He's given them up forever.
She looked at me doubtfully, as though she were wondering whether she could trust me.
He's so funny now, Nicholas, I mean. You know he was so happy when the revolution came.
Now he's in a different mood every minute. Something's happened to him that we don't know about.
What kind of thing, I asked.
I don't know. He's seen something or heard something. It's some secret he's got. But Uncle
Alexey knows. How can you tell? Because he's always saying things that make Nicholas angry,
and we can't see anything in them at all. Uncle Alexey's very clever.
Yes, he is, I agreed, but you haven't told me why you were crying just now?
She looked at me. She gave a little shiver. Oh, you do look ill. Everything's going wrong
together, isn't it? And with that she suddenly left me, hurrying away from me, leaving me miserable
and apprehensive of some great trouble in store for all of us. End of Part 3, Chapter 3.
Part 3, Chapter 4 of the Secret City. This is a Librevox recording. All Librevox recordings
are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
recording by Rita Boutros
The Secret City by Hugh Walpole
Part 3 Chapter 4
It is impossible to explain how disturbed I was by Nina's news
Semyonov living in the flat
he must have some very strong reason for this
to leave his big comfortable flat
for the pokeyness of the Markovitches
and then that the Markovitches should have him
There were already inhabitants enough, Nicholas, Vera, Nina, Uncle Ivan, Bohen.
Then, the inconvenience and discomfort of Nicholas's little hole as a bedroom.
How Semyonov must loat it! From that moment, the Markovitch's flat became for me the center of my
drama. Looking back, I could see now how all the growing development of this story had centered
round those rooms. I did not, of course, know at this time of that final drama of the Thursday
afternoon. But I knew of the adventure with the policeman, and it seemed to me that the flat was a cup
into which the ingredients were being poured one after another until at last the preparation would be
complete. And then—oh, but I cared for Nina and Vera and Nicholas. Yes, and Jerry too.
I wanted to see them happy and at peace before I left them, in a special Nicholas, and
Semyonov came closer to them and closer, following some plan of his own, and yet, after all,
finally, like a man, driven by a power, constructed it might be, out of his own very irony.
I made a kind of bet with fate that by Easter day everyone should be happy by then.
next day the 15th of April was the great funeral for the victims of the revolution
I believe although of course at that time I had heard nothing that there had been great speculation
about the day many people thinking that it would be an excuse for further trouble
the monarchists rising or the Soviet attacking the provisional government
or Milukov and his followers attacking the Soviet they need not have been
been alarmed. No one had, as yet, realized the lengths that Slavonic apathy may permit itself.
I went down about half-past ten to the square at the end of the Sarovaya, and found it filled
with a vast concourse of peasants. Not only the square was filled, but the Sadovaya, as far as the
eye could see. They were arranged in perfect order, about eight in a row, arm in arm. Every group
carried its banner, and far away into the disson.
one could see the words, freedom, brotherhood, the land for all, peace of the world, floating
on the breeze. Nevertheless, in spite of these fine words, it was not a very cheering sight.
The day was wretched, no actual rain, but a cold, damp wind blowing, and the dirty snow,
half ice and half water. The people themselves were not inspiring. There were all, it seemed,
peasants. I saw very few workmen, although I believe that multitudes were actually in the
procession. Those strange, pale, eastern faces, passive, apathetic, ignorant, childish, unreasoning,
stretched in a great cloud under the gray overhanging canopy of the sky. They raised once and again
a melancholy little tune that was more wail than anything else. They had stood there, I
was told in pools of frozen water for hours and were perfectly ready to stand thus for many hours more if they were ordered to do so as i regarded their ignorance and apathy i realized for the first time something of what the revolution had already done
a hundred million of these children ignorant greedy pathetic helpless revengeful let loose upon the world where were their leaders who indeed
would their leaders be. The sun sometimes broke through for a moment, but the light that it threw
on their faces only made them more pallid, more death-like. They did not laugh, nor joke, as our people
at home would have done. I believe that very few of them had any idea why they were there.
Suddenly the word came down the lines to move forward. Very slowly, wailing their little tune,
they advanced.
But the morning was growing old, and I must at once see Vera.
I had made up my mind during the night to do anything that lay in my power to persuade
Vera and Nina to leave their flat.
The flat was the root of all their trouble.
There was something in its atmosphere, something gloomy and ominous.
They would be better at the other end of the town, or perhaps over on the Vasilyostrov.
i would show vera that it was a fatal plan to have semyonov to live with them as in all probability she herself knew well enough and their leaving the flat was a very good excuse for getting rid of him
i had all this in my head as i went along i was still feeling ill and feeble and my half-hour stand in the market-place had seriously exhausted me i had to lean against the walls of the houses every now and then
it seemed to me that in the pale watery air the whole world was a dream the high forbidding flats looking down on to the dirty ice of the canals the water dripping dripping dripping
no one was about every one had gone to join in the procession i could see it with my mind's eye unwinding its huge tails through the watery oozing channels of the town like some pale-colored snowsing
make, crawling through the misty labyrinths of a marsh. In the flat, I found only Uncle Ivan
sitting very happily by himself at the table playing patience. He was dressed very smartly
in his English black suit and a black bowtie. He behaved with his usual elaborate courtesy
to me, but to my relief on this occasion he spoke Russian. It appeared that the revolution
had not upset him in the least. He took, he assured me, no interest whatever in politics.
The great thing was, to live inside oneself, and by living inside oneself he meant, I gathered,
that one should be entirely selfish. Clothes were important and food and courteous manners,
but he must say that he could not see that one would be very much worse off, even though one were
ruled by the Germans. One might, indeed, be a great.
great deal more comfortable. And as to this revolution, he couldn't really understand why people
made such a fuss. One class or another class, what did it matter? As to this he was, I fear,
to be sadly undeceived. He little knew that, before the year was out, he would be shoveling snow
in the Morskaya for a rouble an hour. So centered was he upon himself that he did not notice that
I looked ill. He offered me a chair, indeed, but that was simply his courteous manners.
Very ridiculous, he thought, the fuss that Nicholas made about the revolution. Very
ridiculous, the fuss that he made about everything. Alexei had been showing Nicholas how
ridiculous he was. Oh, has he? said I. How's he been doing that?
Laughing at him, apparently. They all laughed at him. It was his own fault.
"'Alexey's living with us now, you know?'
"'Yes, I know,' I said.
"'What's he doing that for?'
"'He wanted to,' said Uncle Ivan, simply.
"'He's always done what he's wanted to, all his life.
"'It makes it a great many of you in one small flat.'
"'Yes, doesn't it?' said Uncle Ivan amiably.
"'Very pleasant, although Ivan Andreevich,
"'I will admit to you quite frankly
"'that I've always been frightened of Alexei.
He has such a very sharp tongue.
He discovers one's weak spots in a marvelous manner.
We all have weak spots, you know, he added apologetically.
Yes, we have, I said.
Then to my relief, Vera came in.
She was very sweet to me, expressing much concern about my illness,
asking me to stay and have my meal with them.
She suddenly broke off.
There was a letter lying on the table addressed to her.
I saw at once that it was in Nina's handwriting.
Nina, writing to me?
She picked it up, stood back, looking at the envelope before she opened it.
She read it, then turned on me with a cry.
Nina, she's gone!
Gone, I repeated, starting at once.
Yes, read.
She thrust it into my hand.
In Nina's sprawling schoolgirl hand, I read,
Dear Vera, I've left you and Nicholas Ferret.
I have been thinking of this for a long time, and now Uncle Alexey has shown me how foolish I've been,
wanting something I can't have. But I'm not a child any longer. I must lead my own life.
I'm going to live with Boris, who will take care of me. It's no use you or anyone trying to
prevent me. I will not come back. I must lead my own life now. Nina.
Vera was beside herself.
quick, quick, someone must go after her. She must be brought back at once. Quick! Scora,
scora! I must go. No, she is angry with me. She won't listen to me.
Ivan Andreevich, you must go. At once. You must bring her back with you. Darling, darling, Nina.
Oh, my God, what shall I do if anything happens to her? She clutched my arm. Even as she spoke,
she had got my hat and stick.
This is Alexei Petrovich, I said.
Never mind who it is, she answered.
She must be brought back at once.
She is so young.
She doesn't know.
Boris!
Oh, it's impossible.
Don't leave without bringing her back with you.
Even old Uncle Ivan seemed distressed.
Dear, dear, he kept repeating.
Dear, dear, poor little Nina.
Poor little Nina.
Where does grow up?
off live, I asked.
Sixteen Gagadenskaya,
Flat three, quick, you
must bring her back with you. Promise
me. I will do
my best, I said.
I found by a miracle of good
fortune and Izvostchik
in the street outside. We plunged
along through the pools of water
in the direction of the Gaghanenskaya.
That was a horrible drive.
In the Sadovaia,
we met the slow winding funeral
procession.
On they went, arm in arm, the same little wailing tune, monotonously repeating, but sounding
like nothing human, rather exuding from the very cobbles of the road and the waters of the
stagnant canals.
The march of the peasants upon Petrograd.
I could see them from all the quarters of the town, converging upon the Marseauvoyi pole,
stubborn, silent, wraiths of earlier civilization, omens of love.
later dominations. I thought of Boris Grokhov. What did he, with all his vehemence and conceit,
intend to do with these? First he would flatter them. I saw that clearly enough. But then,
when his flatteries failed, what then? Could he control them? Would they obey him? Would they obey
anybody until education had shown them the necessities for coordination and self-discipline? The river at last,
was overflowing its banks would not the savage force of its power be greater than anyone could calculate the stream flowed on my isvatschik took his cab down a side street and then again met the strange sorrowful company
from this point i could see several further bridges and streets and over them all i saw the same stream flowing the same banners blowing and all so still so dumbed
dumb, so patient. The delay was maddening. My thoughts were all now on Nina. I saw her always before me,
as I had beheld her yesterday, walking slowly along, her eyes fixed on space, the tears trickling down
her face. Life, Nikitin once said to me, I sometimes think is like a dark room, the door
closed, the windows bolted, and your enemy shut in with you. Whether your enemy or your enemy or
yourself is the stronger, who knows, nor does it matter, as the issue is always decided outside,
knowing that you can at least afford to despise him. I felt something of that impotence now.
I cursed the espostchic, but wherever he went, this slow, endless stream seemed to impede our
way. Poor Nina, such a baby! What was it that had driven her to this? She did not love the man,
and she knew quite well that she did not no it was an act of defiance but defiance to whom to vera to lawrence and what had semyonov said to her
then thank heaven we crossed the nevsky and our way was clear the old cabman whipped up his horse and in a minute or two we were outside sixteen gagarin scyah i will confess two very real fears and hesitation
as I climbed the dark stairs. The lift was, of course, not working. I was not the kind of man for this
kind of job. In the first place, I hated quarrels, and knowing Groghoff's hot temper,
I had every reason to expect a tempestuous interview. Then I was ill, aching in every limb,
and seeing everything, as I always did when I was unwell, mistily and with uncertainty. Then I had a very
shrewd suspicion that there was considerable truth in what Semyonov had said, that I was interfering
in what only remotely concerned me. At any rate, that was certainly the view that Groghoff would
take, and Nina perhaps also. I felt, as I rang the bell of number three, that unpleasant pain
in the pit of the stomach that tells you that you're going to make a fool of yourself. Well, it would
not be for the first time. Boris Nikolayevich, Doma? I asked the cross-looking old woman who
opened the door. Doma, she answered, holding it open to let me pass. I was shown into a dark,
untidy sitting-room. It seemed at first sight to be littered with papers, newspapers,
revolutionary sheets, and proclamations, the Pravda, the Soldat-Skaya-Mwistle. On the dirty wallpaper,
there were enormous dark photographs in faded guilt frames of family groups. On one wall there was a large, garrishly colored picture of Groghoff himself in student's dress. The stove was unlighted and the room was very cold. My heart ached for Nina. A moment after Grogov came in, he came forward to me very amiably holding out his hand.
knew Ivan Andreevich, what can I do for you? he asked, smiling.
And how he had changed. He was positively swollen with self-satisfaction.
He had never been famous for personal modesty, but he seemed now to be physically twice his
normal size. He was fat, his cheeks puffed, his stomach swelling beneath the belt that bounded.
His fair hair was long and rolled in large curls on one side of his head, and oh my head.
over his forehead. He spoke in a loud, overbearing voice.
"'Knew, Ivan Andreevich, what can I do for you?' he repeated.
"'Can I see Nina?' I asked.
"'Nina,' he repeated, as though surprised.
"'Certainly, but what do you want to say to her?'
"'I don't see that that's your business,' I answered.
"'I have a message for her from her family.'
"'But of course it's my business,' he answered.
"'I'm looking after her now.'
"'Since when?' I asked.
"'What does that?'
matter she is going to live with me we'll see about that i said i knew that it was foolish to take this kind of tone it could do no good and i was not the sort of man to carry it through but he was not at all annoyed
see ivan andreovitch he said smiling what is there to discuss nina and i have long considered living together she is a grown-up woman it's no one's affair but her own are you going to marry her i asked
certainly not he answered that would not suit either of us it's no good you're bringing your english ideas here ivan andreyevich we belong to the new world nina and i well i want to speak to her i answered
so you shall certainly but if you hope to influence her at all you are wasting your time i assure you nina has acted very rightly she found the home life impossible i'm sure i don't wonder
She will assist me in my work, the most important work perhaps that man has ever been called on to perform.
He raised his voice here, as though he were going to begin a speech.
But at that moment Nina came in.
She stood in the doorway looking across at me, with a childish mixture of hesitation and boldness,
of anger and goodwill in her face.
Her cheeks were pale, her eyes heavy, her hair was done in two long plates.
She looked about fourteen. She came up to me, but she didn't offer me her hand. Boris said,
Nina dear, Ivan Andreevich, has come to give you a message from your family. It was a note of scorn in his
voice as he repeated my earlier sentence. What is it, she asked, looking at me defiantly.
I'd like to give it you alone, I said.
Whatever you say to me, it is right that Boris should hear, she answered.
I tried to forget that Groghoff was there.
I went on.
Well, then, Nina, you must know what I want to say.
They are heartbroken at your leaving them.
You know, of course, that they are.
They beg you to come back.
Vera and Nicholas, too.
They simply won't know what to do without you.
Vera says that you have been angry with her.
She doesn't know why.
But she says that she will do her very best if you come back,
so that you won't be angry anymore.
Nina, dear, you know that it is they whom you really love. You never can be happy here. You know that you cannot. Come back to them. Come back. I don't know what it was that Alexey Petrovich said to you, but whatever it was you should not listen to it. He is a bad man and only means harm to your family. He does indeed—' I paused. She had never moved whilst I was speaking. Now, she only said.
shaking her head. It's no good, Ivan Andreevich. It's no good. But why? Why? I asked. Give me your reasons, Nina. She answered proudly. I don't see why I should give you any reasons, Ivan Andreevich. I am free. I can do as I wish. There's something behind this that I don't know, I said. I ought to know. It isn't fair not to tell me. What did Alexey Petrovich say to you? But she only shook her head.
He had nothing to do with this.
It is my affair, Ivan Andreevich.
I couldn't live with Vera and Nicholas any longer.
Grogoff then interfered.
I think this is about enough, he said.
I have given you your opportunity.
Nina has been quite clear in what she has said.
She does not wish to return.
There is your answer.
He cleared his voice and went on in rather a higher tone.
I think you forget,
ivan andreyevich another aspect of this affair it is not only a question of our private family disputes nina has come here to assist me in my national work as a member of the soviet i may without exaggeration claim to have an opportunity in my hands that has been offered in the past to few human beings
you are an englishman and so hide bound with prejudices and conventions you may not be aware that there has opened
this week the greatest war the world has ever seen, the war of the proletariates against the
bourgeoisie and capitalists of the world. I tried to interrupt him, but his voice went on,
his voice ever rising and rising. What is your wretched German war? What but a struggle
between the capitalists of the different countries to secure greater robberies and extortions
to set their feet more firmly than ever on the broad necks of the wretched?
people, yes, you, English, with your natural hypocrisy, pretend that you are fighting for the freedom
of the world. What about Ireland? What about India? What about South Africa? No, you are all alike.
Germany, England, Italy, France, and our own wretched government that has at last been destroyed
by the brave will of the people. We declare a people's war, we cry aloud to the people to
throw down their arms, and the people will hear us. He paused for breath. His arms were raised,
his eyes on fire, his cheeks crimson. Yes, I said, that is all very well, but suppose the German
people are the only ones who refuse to listen to you. Suppose that all the other nations,
save Germany, have thrown down their arms, a nice chance then for German militarism. But the
German people will listen, he screamed, almost frothing at the mouth. They are ready at any moment to follow our example. William and your George and the rest of them. They are doomed, I tell you. Nevertheless, I went on, if you desert us now, by making peace, and Germany wins this war, you will have played only a traitor's part, and all the world will judge you. Trader, traitor! The word seemed to madden him.
traitor to whom pray traitor to our czar and your english king yes and thank god for it did the russian people make the war they were led like lambs to the slaughter like lambs i tell you
but now they will have their revenge on all the bourgeoisie of the world the bourgeoisie of the world he suddenly broke off flinging himself down on the dirty sofa fuh talking makes one hot have a drink ivan
Andreevich. Nina, fetch a drink. Through all this, my eyes had never left her for a moment.
I had hoped that this empty tub thumping to which we had been listening would have affected her,
but she had not moved nor stirred. Nina, I said softly, Nina, come with me. But she only shook
her head. Grogoff, quite silent now, lulled on the sofa watching us. I went up to her
and put my hand on her sleeve.
Dear Nina, I said,
Come back to us.
I saw her look tremble.
There were unshed tears in her eyes.
But again she shook her head.
What have they done, I asked,
to make you take this step?
Something has happened, she said slowly.
I can't tell you.
Just come and talk to Vera.
No, it's hopeless.
I can't see her again.
But Dirtles, tell her it's not her fault.
At the sound of my pet name, I took courage again.
But tell me, Nina, do you love this man?
She turned round and looked at Groghov as though she were seeing him for the first time.
Love? Oh, no, not love.
But he will be kind to me, I think.
And I must be myself, be a woman, not a child any longer.
Then suddenly clearing her voice, speaking very firmly,
looking me full in the face, she said,
tell vera that i saw what happened that thursday afternoon the thursday of the revolution week tell her that when you're alone with her tell her that then she'll understand she turned and almost ran out of the room
well you see said grogoff smiling lazily from the sofa that settles it it doesn't settle it i answered we shall never rest until we have got her back but i have had
to go there was nothing more just then to be done end of part three chapter four part three
chapter five of the secret city this is a Libravox recording all Libravox recordings are in
the public domain for more information or to volunteer please visit Libravox.org
recording by Rita Boutros the Secret City by Hugh Walpole Part 3 chapter
Five. On my return, I found Vera alone waiting for me with restless impatience. Well, she said eagerly.
Then when she saw that I was alone, her face clouded. I trusted you, she began. It's no good, I said
at once, not for the moment. She's made up her mind. It's not because she loved him, nor, I think,
for anything very much that her uncle said. She's got some idea in her head. Perhaps you can explain it.
i said vera looking at me yes she gave me a message for you what was it but even as she asked the question she seemed to fear the answer because she turned away from me
she told me to tell you that she saw what happened on the afternoon of the thursday in revolution week she said that then you would understand vera looked at me with the strangest expression of defiance fear triumph what did she see
I don't know. That's what she told me.
Vera did a strange thing. She laughed.
They can all know. I don't care. I want them to know.
Nina can tell them all. Tell them what?
Oh, you'll hear with the rest. Uncle Alexi has done this.
He told Nina because he hates me. He won't rest until he ruins us all.
But I don't care. He can't take from me what I've got.
He can't take from me what I've got.
but we must get her back Ivan Andreevich. She must come back.
Nicholas came in, and then Semyonov, and then Bowen, drawing me aside, whispered to me,
Can I come and see you? I must ask your advice.
Tomorrow evening, I told him, and left. Next day, I was ill again. I had, I suppose,
done too much the day before. I was in bed alone all day. My old woman had suddenly returned
without a word of explanation or excuse. She had not, I am sure, even got so far as the Moscow province.
I doubt whether she had even left Petrograd. I asked her no questions. I could tell, of course,
that she had been drinking. She was a funny old creature, wrinkled and yellow and hideous,
very little different in any way from a native in the wilds of Central Africa. The savage in her
liked gay colors and trinkets, and she would stick flowers in her hair.
and wear a tinkling necklace of bright red and blue beads she had a mangy dog hairless in places and roomy at the eyes who was all her passion and this creature she would adore taking it to sleep with her talking to it by the hour together
pulling its tail and twisting its neck so that it growled with rage and then when it growled she too would make strange noises as though sympathizing with it
she returned to me from no sort of sense of duty but simply because i think she did not know where else to go she scowled on me and informed me that now that there had been the revolution everything was different
nevertheless the sight of my sick yellow face moved her as sickness and misfortune always move every russian however old and debased he may be
you shouldn't have gone out walking she said crossly that man's been here again referring to the rat whom she hated if it hadn't been for him i said i would have died but she made the flat as cheerful as she could lighting the stove putting some yellow flowers into a glass dusting the benoit water-colour
putting my favorite books beside my bed.
When Henry Bowen came in, he was surprised at the brightness of everything.
Why, how cozy you are, he cried.
Aha, I said, I told you it wasn't so bad here.
He picked up my books, looked at Gallion's roads, and then Pride and Prejudice.
It's the simplest things that last, he said.
Galleon's jolly good, but he's not simple enough.
Tess is the thing you know, and Tono Bungay, and the nigh, and the nests.
nigger of the narcissus. I used him to think so. I've grown older, haven't I? He had.
What do you think of discipline now? I asked. Oh, Lord, he blushed. I was a young cook-o.
And what about knowing all about Russia after a week? No, and that reminds me. He drew his chair
closer to my bed. That's what I've come to talk about. Do you mind if I gas a lot? Gas as much as you like,
I said. Well, I can't explain things. He said. He drew his chair. He'd come to talk about. That's what I've come to talk about. Do you mind if I guess a lot. I said.
Well, I can't explain things unless I do. You're sure you're not too seedy to listen.
Not a bit. It does me good, I told him. You see, in a way, you're really responsible.
You remember long ago telling me to look after Markovic when I talked all that rot about caring for Vera?
Yes, I remember very well indeed. In a way, it all started from that. You put me on to seeing Markovic in quite a different light.
I'd always thought of him as an awfully dull dog with very little to say for himself, and a bit loose in the top story, too.
I thought it a terrible shame, a ripping woman like Vera having married him, and I used to feel sick with him about it.
Then, sometimes he'd look like the devil himself, as wicked as sin, pouring over his inventions,
and you'd fancy that to stick a knife in his back might be perhaps the best thing for everybody.
Well, you explained him to me, and I saw him different.
Not that I've ever got very much out of him.
I don't think that he either likes me or trust me.
And anyway, he thinks me too young and foolish to be of any importance,
which I dare say I am.
He told me, by the way, the other day,
that the only Englishman he thought anything of was yourself.
Very nice of him, I murmured.
Yes, but not very flattering to me
when I've spent months trying to be fascinating to him.
Anyhow, although I may be said to have failed in one way, I've got rather keen on the pursuit.
If I can't make him like me, I can at least study him and learn something.
That's a leaf out of your book, Derward. You're always studying people, aren't you?
Oh, I don't know, I said. Yes, of course you are.
Well, I'll tell you frankly I've got fond of the old bird.
I don't believe you could live at close quarters with any Russian, however nasty,
and not get a kind of affection for him. They're so damn child.
childish. Oh, yes, you could, I said. Try Semyonov. I'm coming to him in a minute, said
Bowen. Well, Markovitch was most awfully unhappy. That's one thing one saw about him at once,
unhappy, of course, because Vera didn't love him, and he adored her. But there was more in it than
that. He let himself go one night to me, the only time he's ever talked to me really. He was
drunk a bit, and he wanted to borrow money off me. But there was more in it than that. He let himself go one night to me,
that. He talked to me about Russia. That seemed to have been his great idea when the war began,
that it was going to lead to the most marvelous patriotism all through Russia. It seemed to begin
like that, and do you know, Durward, as he talked, I saw that patriotism was at the bottom of
everything, that you could talk about internationalism until you were blue in the face, and that it
only began to mean anything when you'd learned first what nationality was, that you couldn't really
love all mankind until you'd first learn to love one or two people close to you, and that you
couldn't love the world as a vast democratic state, until you'd learn to love your own little
bit of ground, your own fields, your own river, your own church tower. Markovic had it all
as plain as plain. Make your own house secure and beautiful. Then it is ready to take its place
in the general scheme. We Russians always begin at the wrong end, he said.
we jump all the intermediate stages i'm as bad as the rest i know you'll say i'm so easily impressed durward but he was wonderful that night and so right
so that as he talked i just longed to rush back and see that my village topright in wiltshire was safe and sound with the high gate at the end of the village street and the village stores with the lollipop windows and the green with the sheep on it and the ruddy stream with the small trout and the high down beyond
Oh, well, you know what I mean.
I know, said I.
I saw that the point of Markovych was that he must have some ideal to live up to.
If he couldn't have Vera, he'd have Russia, and if he couldn't have Russia, he'd have his inventions.
When we first came along a month or two ago, he'd lost Russia.
He was losing Vera, and he wasn't very sure about his inventions.
A bad time for the old boy, and you were quite right to tell me to look after him.
Then came the revolution, and he thought that everything was saved, Vera and Russia and everything.
Wasn't he wonderful that week, like a child who was suddenly found paradise?
Could any Englishman ever be cheated like that by anything?
Why, a fellow would be locked up for a loony if he looked as happy as Markovitch looked that week.
It wouldn't be decent.
Well, then, he paused dramatically.
What's happened to him since, Derward?
how do you mean what's happened to him since i asked i mean just what i say something happened to him at the end of that week i can put my finger almost exactly on the day the thursday of that week what was it that's one of the things have come to ask you about
i don't know i was ill i said no but has nobody told you anything i haven't heard a word i said his face fell i felt sure you'd help me he said tell me tell me the
tell me the rest and perhaps i can put things together i suggested the rest is really semi on off the queerest things have been happening of course the thing is to get rid of all one's english ideas isn't it and that's so damn difficult
it's no use saying an english fellow wouldn't do this or that of course he wouldn't oh they are queer he sighed poor boy with the difficulty of the whole affair giving them up in despair bowen is as bad as thinking you understand that you understand that he sighed poor boy with the difficulty of the whole affair giving them up in despair bowen is as bad as thinking you understand
understand them completely, just take what comes. Well, what came was this. On that Thursday evening
Markovitch was as though he'd been struck in the face. You never saw such a change. Of course we all
noticed it, white and sickly, saying nothing to anybody. Next morning, quite early, Seminoff came over
and proposed lodging with us. It absolutely took my breath away, but no one else seemed
very astonished. What on earth did he want to leave his comfortable flat and come to us for?
We were packed tight enough as it was. I never liked the fellar, but upon my word I simply
hated him as he sat there, so quiet, stroking his beard and smiling at us in his sarcastic way.
To my amazement, Markovitch seemed quite keen about it. Not only agreed, but offered his own
room as a bedroom. What about your inventions, someone asked him.
i've given them up he said looking at us all just like a caged animal forever i would have offered to retire myself if i hadn't been so interested but this was all so curious that i was determined to see it out to the end
and you told me to look after markovitch if ever he'd wanted looking after it was now i could see that vera hated the idea of semyonov coming but after markovitch had spoken she never said a word so then it was all settled
what did nina do i asked nina she never said anything either at the end she went up to semyonov and took his hand and said i'm so glad you're coming uncle alexey and looked at vera oh they're all escrow they're all escrow
queer as they can be, I tell you. What happened next? I asked eagerly.
Everything's happened and nothing's happened, he replied. Nina's run away. Of course you know that.
What she did it for, I can't imagine. Fancy going to a fellow like Grogov.
Lawrence has been coming every day and just sitting there, not saying anything.
Semyonov's amiable to everybody, especially amiable to Markovic. But he's laughing at him all the time, I think.
Anyway, he makes him mad sometimes, so that I think Markovitch is going to strike him.
But of course he never does.
Now here's a funny thing.
This is really what I want to ask you most about.
He drew his chair closer to my bed, and dropped his voice as though he were going to whisper a secret to me.
The other night I was awake, about two in the morning it was, and wanted a book, so I went into the dining-room.
I'd only got bedroom slippers on, and I was stopped at the door by a door.
sound. It was Semyonov, sitting over by the further window, in his shirt and trousers, his
beard and his hands, and sobbing as though his heart would break. I'd never heard a man cry like
that. I hate hearing a man cry anyway. I've heard fellers at the front when they're off their
heads or something, but Semyonov was worse than that. It was a strong man crying, with all his
wits about him. Then I heard some words. He kept repeating again and again.
oh my dear my dear my dear wait for me wait for me wait for me wait for me over and over again awful i crept back to my room frightened out of my life i've never known anything so awful and semionoff of all people
it was like that man in wuthering heights what's his name heathcliff i always thought that was a bit of exaggeration when he dashed his head against a tree and all that but by jove you never know
No. Now, Derward, you've got to tell me. You've known Semyonov for years. You can explain.
What's it all about? And what's he trying to do to Markov?
I can scarcely think what to tell you, I said at last. I don't really know much about Semyonov,
and my guesses will probably strike you as insane.
No, they won't, said Bowen. I've learned a bit lately.
Seminoff, I said, is a deep-dyed sensualist. All his life.
he's thought about nothing but gratifying his appetites that's simple enough there are plenty of
that type everywhere but unfortunately for him he's a very clever man and like every russian both a
cynic and an idealist a cynic in fact because he's an idealist he got everything so easily all
through his life that his cynicism grew and grew he had wealth and women and position he was as
strong as a horse. Everyone gave way to him, and he despised everybody. He went to the front,
and one day came across a woman different from any other whom he had ever known.
How different? asked Bohen, because I paused. Different in that she was simpler and naïver,
and honester and better, and more beautiful. Better than Vera? Bowen asked.
Different, I said. She was younger, less strong-willed, less clever, less passion,
perhaps, but alone, alone in all the world. Everyone must love her. No one could help it.
I broke off again. Bowen waited. I went on. Semyonov saw her and snatched her from the Englishman
to whom she was engaged. I don't think she ever really loved the Englishman, but she loved
Semyonov. Well, said Bowen, she was killed, a stray shot when she was giving tea to the men in the
trenches. It meant a lot to all of us. The Englishman was killed too, so he was all right.
I think Seminoff would have liked that same end, but he didn't get it, so he's remained desolate,
really desolate, in a way that only your thorough sensualist can be. A beautiful fruit just within his
grasp, something at last that contempt his jaded appetite. He's just going to taste it when,
whisk, it's gone, and gone perhaps into someone else's hands. How does he know? How does he know anything?
There may be another life, who can really prove there isn't? And when you've seen something
in the very thick and glow of existence, something more alive than life itself, and click,
it's gone. Well, it must have gone somewhere, mustn't it? Not the body only, but that soul,
that spirit, that individual personal expression of beauty and purity and loveliness.
Oh, it must be somewhere yet. It must be. At any rate he didn't know, and he didn't know either
that she might not have proved his idealism right after all. Ah, to your cynic, there's nothing more
maddening. Do you think your cynic loves his cynicism? Not a bit of it, not he, but he won't be
taken in by sham anymore. That, he swears. So it was with Seminov. This girl might have proved the one
real exception. She might have lasted. She might have grown, even more beautiful and more wonderful,
and so proved his idealism true after all. He doesn't know, and I don't know, but there it is.
He's haunted by the possibility of it all his days. He's a man now ruled by an obsession. He thinks of
one thing and one thing only day and night. His sensuality has fallen away from him because
women are dull, sterile to him beside that perfect picture of the woman lost. Lost. He may
recover her. He doesn't know. The thought of death obsesses him. What is there in it? Is she
behind there or no? Is she behind there maddening thought with her Englishman? He must know. He must know.
her she won't come to him what is he to do suicide no to a proud man like semyonoff that's a miserable confession of weakness how they'd laugh at him these other despicable human beings if he did that he'd prove himself as weak as they no that's not for him what then
this is a fantastic world bowen and nothing is impossible for it suppose he were to select someone
some weak and irritable and sentimental and disappointed man,
someone whose every foible and weakness he knew.
Suppose he were to place himself near him
and so irritate and confuse and madden him
that at last one day, in a fury of rage and despair,
that man were to do for him what he is too proud to do for himself.
Think of the excitement, the interest, the food for his cynicism,
the food for his conceit such a game would be to Semyonov.
Is this going to do it?
Or this?
Or this?
Now I've got him far enough.
Another five minutes.
Think of the hair-breath escapes,
the check and counter-check,
the sense above all that to a man like Semyonov is almost everything,
that he is master of human emotions,
that he can direct wretched, weak human beings,
whether he will and the other the weak disappointed excitable man can't you see that
semyonov has him close to his hand that he has only to stretch a finger markovitch cried bohen now you know i
said why you've got to stay on in that flat end of part three chapter five part three chapter six
of the secret city this is a little
Libravox recording. All Libravox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer, please visit Libravox.org. Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Welpull. Part 3, Chapter 6
I have said already, I think, that the instinctive motive of Vera's life was her independent pride.
Cling to that, and however the world might rock and toss around her, she could not be wrecked.
imagine then what she must have suffered during the weeks that followed her surrender to lawrence not that for a moment she intended to go back on her surrender which was indeed the proudest moment of her whole life
she never looked back for one second after that embrace she never doubted herself or him or the supreme importance of love itself but the rest of her her tenderness her fidelity her loyalty her self-respect this was all towards her
now by the things that she seemed compelled to do it must have appeared to her as though fate having watched that complete abandonment intended to deprive her of everything upon which she had depended she was i think a woman of very simple instincts the things that had been in her life her love for nina her maternal tenderness for nicholas her sense of duty remained with her as strongly after that tremendous thursday afternoon and
as they had been before it. She did not see why they need be changed. She did not love Nina any
the less because she loved Lawrence. Indeed, she had never loved Nina so intensely as on that
night when she had realized her love for Lawrence to the full, that night when they had sheltered
the policeman. And she had never pretended to love Nicholas. She had always told him that she did not
love him. She had been absolutely honest with him always, and he had often said to her,
If ever real love comes into your life, Vera, you will leave me.
And she had always answered him,
No, Nicholas, why should I?
I will never change.
Why should I?
She honestly thought that her love for Lawrence need not alter things.
She would tell Nicholas, of course,
and then she would act as he wished.
If she were not to see Lawrence, she would not see him.
That would make no difference to her love for him.
What she did not realize,
and that was strange after her love.
living with him for so long, was that he was always hoping that her tender kindliness toward him
would one day change into something more passionate. I think that subconsciously she did realize it,
and that was why she was, during those weeks before the revolution, so often uneasy and
unhappy. But I am sure that definitely she never admitted it. The great fact was that, as soon as
possible, she must tell Nicholas all about it. And the days went by, and she did not.
She did not partly because she had now someone else as well as herself to consider.
I believe that in those weeks between that Thursday and Easter Day, she never had one moment
alone with Lawrence. He came, as Bohen had told me, to see them. He sat there and looked at her,
and listened and waited. She, herself, I expect, prevented their being
alone. She was waiting for something to happen. Then Nina's flight overwhelmed everything.
That must have been the most awful thing. She never liked Grogolf, never trusted him,
and had a very clear idea of his character. But more awful to her than his weakness was her
knowledge that Nina did not love him. What could have driven her to such a thing? She knew of her
affection for Lawrence, but she had, perhaps, never taken that seriously. How could Nina really
love Lawrence when he so obviously cared nothing at all for her? She reasoned then, as everyone always
does, on the lines of her own character. She herself could never have cared seriously for anyone
had there been no return. Her pride would not have allowed her. But Nina had been the charge of her life.
before Nicholas, before her own life, before everything.
Nina was her duty, her sacred cause,
and now she was betraying her trust.
Something must be done.
But what?
But what?
She knew Nina well enough to realize
that a false step would only plunge her farther than ever into the business.
It must have seemed to her indeed
that because of her own initial disloyalty,
the whole world was falling away from her.
Then there came Semyonov.
I did not at this time at all sufficiently realize that her hatred of her uncle,
for it was hatred, more, much more than mere dislike, had been with her all her life.
Many months afterwards she told me that she could never remember a time when she had not hated him.
He had teased her when she was a very little girl, laughing at her naive honesty,
throwing doubts on her independence, cynically ridiculing her loyalty.
There had been one horrible winter month, then at ten or eleven years of age,
when she had been sent to stay with him in Moscow.
He had a fine house near the Arbat, and he was living,
although she did not, of course, know anything about that at the time,
with one of his gaudiest mistresses.
Her mother and father being dead, she had no protection.
She was defenseless.
i don't think that he in any way perverted her innocence i accept that he was especially careful to shield her from his own manner of life he had always his own queer tradition of honour which he affected indeed to despise
but she felt more than she perceived the house was garish over-scented and over-lighted there were many gilt chairs and large pictures of naked women and numbers of coloured cushions
She was desperately lonely.
She hated the woman of the house, who tried, I have no doubt, to be kind to her,
and after the first week she was left to herself.
One night, long after she had gone to bed, there was a row downstairs,
one of the scenes common enough between Seminoff and his women.
Terrified, she went to the head of the stairs,
and heard the smash of falling glass,
and her uncle's voice raised in a scream of rage,
and vituporation a great naked woman in a gold frame swung and leered at her in the lighted passage she fled back to her own dark room and lay for the rest of that night trembling and quivering with her head beneath the bedclothes
from that moment she feared her uncle as much as she hated him long afterwards came his influence over nicholas no one had so much influence over nicholas as he
nicholas himself admitted it he was alternately charmed and frightened beguiled and disgusted attracted and repulsed before the war semyonov had for a time seen a good deal of them and nicholas steadily degenerated
Then Semyonov was bored with it all, and went off after other game more worthy of his doughty spear.
Then came the war, and Vera devoutedly hoped that her dear uncle would meet his death at the hands of some patriotic Austrian.
He did indeed for a time disappear from their lives, and it seemed that he might never come back again.
Then, on that fateful Christmas day he did return, and Vera's worst fears were ruined.
realized. She hated him all the more because of her impotence. She could do nothing against him at all.
She was never very subtle in her dealings with people, and her own natural honesty made her often
stupid about men's motives. But the thing for which she feared her uncle most was his, as it seemed
to her, supernatural penetration into the thoughts of others. She, of course, greatly exaggerated his
gifts in that direction, simply because they were in no way her gifts. And he, equally, of course,
discovered very early in their acquaintance that this was the way to impress her. He played tricks
with her, exactly as a conjurer produces a rabbit out of a hat. When he announced his intention of
coming to live in the flat, she was literally paralyzed with fright. Had it been anyone else,
she would have fought, but in her uncle's drawing, gradually nearer,
and nearer to the center of all their lives, coming as it seemed to her so silently and
mysteriously, without obvious motive, and yet with so stealthy a plan, against this man,
she could do nothing. Nevertheless, she determined to fight for Nicholas to the last,
to fight for Nicholas, to bring back Nina. These were now the two great aims of her life,
and whilst they were being realized, her love for Lawrence,
be passive passive as a deep passionate flame beats with unwavering force in the heart of the lamp they had made me promise long before that i would spend easter eve with them and go with them to our church on the key
i wondered now whether all the troubles of the last weeks would not negative that invitation and i had privately determined that if i did not hear from them again i would slip off with lawrence somewhere but on
Good Friday, Markovitch, meeting me in the Morsegaya, reminded me that I was coming.
It is very difficult to give any clear picture of the atmosphere of the town between Revolution
Week and this Easter Eve, and yet all the seeds of the later crop of horrors were sown
during that period. Its spiritual mentality corresponded almost exactly with the physical
thaw that accompanied it, mist then vapor, dripping of rain,
the fading away of one clear world into another that was indistinct ghostly ominous i find written in my diary of easter day exactly five weeks after the outbreak of the revolution these words
from long talks with kay and others i see quite clearly that russians have gone mad for the time being it's heart-breaking to see them holding meetings everywhere arguing at every street corner
as to how they intend to arrange a democratic peace for europe when meanwhile the germans are gathering every moment force upon the frontiers pretty quick isn't it to change from utopia to threatenings of the worst sort of communism
but the great point for us in all this the great point for our private personal histories as well as the public one was that it was during these weeks that the real gulf between russia and the western world
showed itself. Yes, for more than three years we had been pretending that a weak sentiment and a
hurriedly proclaimed idealism could bridge a separation which centuries of magic and blood
and bones had gone to build. For three years we tricked ourselves. I am not sure that the
Russians were ever really deceived. But we liked the ballet. We liked Tolstoy and Dostoevsky.
we translated their inborn mysticism into the weakest kind of sentimentality.
We liked the theory of inexhaustible numbers.
We liked the picture of their pounding steam-roller-like to Berlin.
We tricked ourselves, and in the space of a night our trick was exposed.
Plain enough the reasons for these mistakes that we in England have made over that same revolution,
mistakes made by none more emphatically than by our own social democrats,
those who hailed the revolution as the fulfillment of all their dearest hopes,
those who cursed it as the beginning of the damnation of the world,
all equally in the wrong.
The revolution had no thought for them.
Russian extremists might shout as they pleased about their leading the fight
for the democracies of the world.
They never even began to understand the other democracy.
democracies. Whatever Russia may do through repercussion for the rest of the world, she remains
finally alone, isolated in her government, in her ideals, in her ambitions, in her abnegations.
For a moment, the world politics of her foreign rulers seemed to draw her into the western whirlpool.
For a moment only she remained there. She has slipped back again behind her veil of mist and shadow.
trade with her, plunge into her politics, steal from her art, emphasize her religion. She remains
alone, apart, mysterious. I think it was, with a kind of gulping surprise, as after a sudden
plunge into icy cold water that we English became conscious of this. It came to us first
in the form that to us the war was everything. To the Russian, by the side of an ideal,
the war was nothing at all. How was I, for instance, to recognize the men who took a leading
part in the events of this extraordinary year as the same men who fought with bare hands,
with fanatical bravery through all the Galician campaign of two years before? Had I not realized
sufficiently at that time that Russia moves always according to the idea that governs her,
and that when that idea changes the world, his or not.
world changes with it well to return to markovitch end of part three chapter six part three chapter seven of the secret city this is a
libravox recording all librivox recordings are in the public domain for more information or to volunteer please visit librivox dot org recording by rita boutros the secret city by hugh wellpole
part three chapter seven i was on the point of setting out for the english prospect on saturday evening when there was a knock on my door and to my surprise nicholas markovitch came in
he was an evening dress rather quaint it seemed to me with his pointed collar so high his tail-coat so much too small and his large brimmed bowler hat he explained to me confusedly that he wished to walk with me alone to the
church, that he had things to tell me, that we should meet the others there. I saw at once two
things, that he was very miserable, that he was a little drunk. His misery showed itself in his
strange, pathetic, gleaming eyes that looked so often as though they held unshed tears. This
gave him an unfortunate, ridiculous aspect, in his hollow, pale cheeks and the droop of his mouth,
not petulant nor peevish simply unhappy in the way that animals or very young children express unhappiness his drunkenness showed itself in quite another way he was unsteady a little on his feet and his hands trembled his forehead was flushed
and he spoke thickly sometimes running his words together at the same time he was not very drunk and was quite in control of his thoughts and intentions
we went out together it could not have been called a fine night it was too cold and there was a hint of rain in the air and yet there is beauty i believe in every russian easter eve
the day comes so wonderfully at the end of the long heavy winter the white nights with their incredible almost terrifying beauty are at hand the ice is broken the new world of sun and flowers is ready at an instant's magic word to be borne
nevertheless this year there was an incredible pathos in the wind the soul of petrograd was indeed stirring but mournfully ominously there were not for one thing the rows of little fairy lamps that on this night always make the streets so gay
they hang in chains and clusters of light from street to street blazing in the square reflected star-like in the canals misty and golden veiled in distance to night to night-night from street to night-the square reflected star-like in the canals misty and golden veiled in distance
to night only the churches had their lights for the rest the streets were black chasms of windy desolation the canals burdened with the breaking ice which moved restlessly against the dead barges
very strong in the air was the smell of the sea the heavy clouds that moved in a strange kind of ordered procession overhead seemed to carry that scent with them and in the dim pale shadows of the evening glow one seemed to see it to see it to see a thick shadow of the evening glow one seemed to see it
the end of every street, mysterious clusters of mass, and to hear the clank of chains and the
creak of restless boards. There were few people about, and a great silence everywhere. The air
was damp and thick, and smelt of rotten soil, as though dank grass was everywhere pushing its way
up through the cobbles and paving stones. As we walked, Markovic talked incessantly. It was only
a very little, the talk of a drunken man, scared.
scarcely disconnected at all but every now and again running into sudden little wildnesses and extravagances i cannot remember nearly all that he said he came suddenly as i expected him to do to the subject of semyonov
you know of course that alexey petrovitch is living with us now yes i know that you can understand ivan andrievitch that when he came first and proposed it to me i was startled i had other things very serious
things to think of just then. We weren't, we aren't very happy at home just now. You know that.
I didn't think he'd be very gay with us. I told him that. He said he didn't expect to be gay
anywhere at this time, but that he was lonely in his flat all by himself, and he thought for a week
or two he'd like company. He didn't expect it would be for very long? No. He said he was expecting
something to happen. Something to himself, he said, that would alter his affairs. So, as it was only
for a little time, well, it didn't seem to matter. Besides, he's a powerful man. He's difficult to
resist. Very difficult to resist. Why have you given up your inventions, Nikolai Leontovitch,
I said to him, suddenly turning round upon him. My inventions, he repeated, seeming very
startled at that. Yes, your inventions. No, no, understand. I have no more use for them. There are
other things now to think about, more important things. But you were getting on with them so well?
No, not really. I was deceiving myself, as I have often deceived myself before.
Alexei showed me that. He told me that they were no good. But I thought that he encouraged you.
yes at first only at first afterwards he saw into them more clearly he changed his mind i think he was only intending to be kind a strange man a strange man
a very strange man don't you let him influence you nicholas markovitch influence me do you think he does that he suddenly came close to me catching my arm i don't know i haven't seen you often together perhaps he does
You may be right. I don't know. I don't know what I feel about him at all.
Sometimes he seems to me very kind. Sometimes I'm frightened of him. Sometimes. Here he dropped his voice.
He makes me very angry, so angry that I lose control of myself. A despicable thing. A despicable thing.
Just as I used to feel about the old man to whom I was secretary. I nearly murdered him once.
In the middle of the night I thought suddenly of his stomach, all round and white and shining.
It was an irresistible temptation to plunge a knife into it. I was awake for hours thinking of it.
Every man has such hours. At the same time, Alexei can be very kind.
How do you mean kind, I asked. For instance, he has some very good wine, 50 bottles at least.
He has given it all to us. Then he insists on paying us for his very good wine. He has given us.
food. He is a generous, spirited man. Money is nothing to us. Don't you drink his wine, I said.
Nicholas was instantly offended. What do you mean, Ivan Andreevich, not drink his wine?
Am I an infant? Can I not look after myself?
Blagadar you vase. I am more than ten years old. He took his hand away from my arm.
No, I didn't mean that at all, I assured him. Of course not. Only you told me not long ago.
that you had given up wine altogether.
That's why I said what I did.
So I have, so I have, he eagerly assured me.
But Easter's a time for rejoicing.
Rejoicing!
His voice rose suddenly shrill and scornful.
Rejoicing with the world in the state that it is.
Truly, Ivan Andreevich, I don't wonder at Alexei's cynicism.
I don't, indeed.
The world is a sad spectacle for an observant man.
He suddenly put his hand through my heart.
arm, so close to me now that I could feel his beating heart. But you believe, don't you,
Ivan Andreevich, that Russia now has found herself? His voice became desperately urgent and
beseeching. You must believe that. You don't agree with those fools who don't believe
that she will make the best of all this? Fools? Scoundrels! Scoundrels! That's what they are. I must
believe in Russia now, or I shall die. And so with all of us. If she does not rise now, as one
great country and lead the world, she will never do so. Our hearts must break, but she will,
she will. No one who is watching events can doubt it. Only cynics like Alexei doubt. He doubts
everything, and he cannot leave anything alone. He must smear everything with his dirty finger.
But he must leave Russia alone, I tell him. He broke off. If Russia fails now, he spoke very
quietly. My life is over. I have nothing left. I will die. Come, Nikolai Leondovich, I said you mustn't
let yourself go like that. Life isn't over because one is disappointed in one's country. And even
though one is disappointed, one does not love the less? What's friendship worth if every disappointment
chills one's affection? One loves one's country because she is one's country, not because
she's disappointing. And so I went on with a number of amiable platitudes, struggling to comfort
him somewhere, and knowing that I was not even beginning to touch the trouble of his soul.
He drew very close to me. His finger is gripping my sleeve. I'll tell you, Ivan Andreevich,
but you mustn't tell anybody else. I'm afraid. Yes, I am. Afraid of myself. Afraid of
this town. Afraid of Alexei. Although that must seem strange to you.
things are very bad with me ivan andreevitch very bad indeed oh i have been disappointed yes i have not that i expected anything else but now it has come at last the blow that i have always feared has fallen a very heavy blow
my own fault perhaps i don't know but i'm afraid of myself i don't know what i may do i have such strange dreams why has alexey come to stay with us
I don't know, I said.
Then, thank God, we reached the church.
It was only as we went up the steps that I realized that he had never once mentioned Vera.
End of Part 3, Chapter 7.
Part 3, Chapter 8 of the Secret City.
This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Librevox.org.
The Secret City by you all pole.
Part 3, Chapter 8
And yet, with all our worries thick upon us,
It was quite impossible to resist the sweetness and charm and mystery of that service.
I think that perhaps it is true, as many have said,
that people did not crowd to the churches on that Easter as they had earlier ones,
but our church was a small one, and it seemed to us to be crammed.
We stumbled up the dark steps and found ourselves at the far end of the
very narrow nave. At the other end, there was a pool of soft golden light, which dark figures were
bathed mysteriously. At the very moment of our entering, the procession was passing down the nave
on its way around the outside of the church to look for the body of our Lord. Down the nave, they
came, the people standing on either side to let them pass, and then many of them falling in behind.
Everyone carried a lighted candle. First there were the singers, then men carrying the colored
banners, then the priest and stiff, gorgeous, raiment, then officials and dignitaries.
Finally, the crowd, the singing, the forest of lighted candles, the sudden opening of the
black door, and the blowing in of the cold night wind, the passing of the voices out into
the air, the soft dying way of the singing, and then the hushed expectation of the waiting
for the return.
All this had in it, something so elemental, so simple, and so true to the very heart of the
mystery of life, that all true.
trouble and sorrow fell away, and one was at peace. How strange was that expectation? We knew so very well
what the word must be. We could tell exactly the moment of the knock on the door, the deep sound of
the priest's voice, the embracings, and dropping of wax over everyone's clothes that would follow
it, and yet every year it was the same. There was truth in it. There was some deep response to
the human dependence, some whispered promise of a future good.
We waited there our hearts beating, crowded against the dark walls.
It was a very democratic assembly.
Bougouazis, workmen, soldiers, officers, women and evening dress and peasant women with shawls over their heads.
No one spoke or whispered.
Suddenly there was a knock.
The door was open.
The priest stood there in his crimson and gold.
Christ is risen, he cried.
His voice vibrating as though he had indeed, but just now, out there in the dark and wind,
made the great discovery. He is risen indeed, came the reply from us all. Markovitch embraced me.
Let us go, he whispered. I can't bear it somehow tonight. We went out, everywhere the bells were ringing,
the wonderful deep boom of St. Isaacs, and then all the other bells, jangling, singing, crying,
chattering, answering from all over Petrograd. From the other side of the Neva came the report of the
guns and the fainter, more distant echo of the guns near the sea. I could hear it behind all the
incessant chuck, chuck, chuck, chuck, of the ice collidy on the river. It was very cold,
and we hurried back to Angliski prospect. Markovitch was quite silent all the way. When we arrived,
we found Vera and Uncle Ivan and Semyanov waiting for us. Bohen was with friends. On the table was
the Paska, a sweet paste made of eggs and cream. Curds and
sugar, a huge ham, a large cake or rather sweet bread called Kulik, a big bowl full of Easter eggs,
as many colored as the rainbow. This would be the fair during the whole week, as there was to be
no cooking until the following Saturday. Very tired of the ham and eggs one became before that
day. There was also wine, some of Sinyanov's gifts, I supposed, in a tiny bottle of vodka.
We were not a very cheerful company. Uncle Ivan, who was really really,
distinguished by his complete inability to perceive what was going on under his nose, was happy,
and ate a great deal of the ham, and certainly more of the Paska than was good for him.
I do not know who was responsible for the final incident, Semyanov, perhaps,
but I have often wondered whether some word or other of mine precipitated it.
We had finished our meal and were sitting quietly together, each occupied with his own thoughts.
I'd noticed that Markovic had been drinking a great deal.
I was just thinking it was time for me to go when I heard Semyonov say,
Well, what do you think of your revolution now, Nicholas?
What do you mean my revolution? he asked.
The strange thing I'm looking back is that the whole of this scene seems to me to have passed in a whisper,
as though we were all terrified of somebody.
Well, do you remember how you talk to me,
about the saving of the world and all the rest of it that this was going to be?
Doesn't seem to be quite turning out that way, does it, from all one hears.
A good deal of quarreling, isn't there?
And what about the army?
Breaking up a bit, isn't it?
Don't, Uncle Alexei, I heard Verro whisper.
What I said, I still believe, Nicholas answered, very quietly.
Leave Russia alone, Alexi, and leave me alone, too.
I'm not touching you, Nicholas.
Semyonov answered, laughing softly.
Yes, you are, you know that you are.
I'm not angry.
Not yet, but it's unwise of you. Unwise. Unwise? How? Never mind. Below the silent pools,
there lie hidden many devils. Leave me alone. You are our guest. Indeed, Nicholas, said Semianov.
Still laughing. I mean you no harm. Ask our friend Dorwood here whether I ever mean anyone, any harm.
He will, I'm sure, give me the best of characters. No, no harm, perhaps, but still you're
You tease me. I am a fool to mine, but then I am a fool. Everyone knows it. All the time he was looking
with his pathetic eyes and his pale face at Vera. Vera said again, very low, almost in a whisper.
Uncle Alexey, please. But really, Nicholas, Semianov went on. You underate yourself. You do indeed.
Nobody thinks you a fool. I think you are a very lucky man. With your talents, talents, said Nicholas softly,
looking at Vera. I have no talents. In Vera's love for you, went on Semyanov. Ah, that is over, Nicholas said,
so low that I scarcely heard it. I do not know what then exactly happened. I think that Vera put out her hand
to cover Nicholas's. At any rate, I saw him draw his away, very gently. It lay on the table, and the only
sound beside the voices was the tiny rattle of his nails as his hand trembled against the woodwork.
Vera said something that I did not catch.
No, Nicholas said no, we must be true with one another, Vera.
I have been drinking too much wine.
My head is aching, and perhaps my words are not very clear.
But it gives me courage to say what I have in my mind.
I haven't thought out yet what we must do.
Perhaps you can help me, but I must tell you that I saw everything that happened here
on that Thursday afternoon in the week of the revolution.
Vera made a little movement of distress.
Yes, you didn't know, but I was in my room where Alexi sleeps now, you know.
I couldn't help seeing.
I'm very sorry.
No, Nicholas, I'm very glad, Vera answered quietly.
I would have told you in any case.
I should have told you before.
I love him and he loves me, just as you saw.
I would like Ivan Andreeovitch and Uncle Ivan and everyone to know.
there is nothing to conceal. I've never loved anyone before, and I'm not ashamed of loving someone now.
It doesn't alter our life, Nicholas. I care for you just as I did care, and I will do just as you tell me.
I will never see him again, if that's what you wish, but I shall always love him.
Ah, Vera, you are cruel. Nicholas gave a little cry like a hurt animal. Then he went away from us,
standing for a moment, looking at us. We'll have to consider what
we must do. I don't know. I can't think tonight. And you, Alexi, you leave me alone. He went stumbling
away towards his bedroom. Vera said nothing to any of us. She got up slowly, looked about her for a moment
as though she were bewildered by the light, and then went after Nicholas. I turned to Semyonov.
You'd better go back to your own place, I said. Not yet, thank you, he answered, smiling.
End of Part 3, Chapter 8.
Part 3, Chapter 9 of The Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Butros.
The Secret City by Hugh Welpole, Part 3, Chapter 9.
On the afternoon of Easter Monday, I was reminded by Bowen
of an engagement that I had made some weeks before,
to go that evening to a party at the house of a rich merchant,
Rosenoff, by name.
I have, I think, mentioned him earlier in this book.
I cannot conceive why I had ever made the promise,
and in the afternoon, meeting Bohen at Watkins' bookshop in the Morskaya,
I told him that I couldn't go.
Oh, come along, he said, it's your duty.
Why my duty?
They're all talking as hard as they can about saving the
world by turning the other cheek and so on and a few practical facts about germany from you will do a world of good oh your propaganda i said no it isn't my propaganda he answered it's a matter of life and death to get these people to go on with the war and every little helps
well i'll come i said shaking my head at the bookseller who is anxious that i should buy the latest works of mrs eleanor glynn and miss ethel dell
i had in fact reflected that a short excursion into other worlds would be good for me during these weeks i had been living in the very heart of the markovitches and it would be healthy to escape for a moment but i was not to escape
i met bowen at the top of the english prospect and we decided to walk rosenoff lived in the street behind the kazan cathedral i did not know very much about him except that he was a very wealthy merchant who had made his money
by selling cheap sweets to the peasant he lived i knew an immoral and self-indulgent life and his hobby was the quite indiscriminate collection of modern russian paintings
his walls being plastered with innumerable works by benoit somoff daubyenskyyakovlyev and lancerey he had also two seraphs a fine rubel and several ripens he had also a fine private
collection of indecent drawings.
I really don't know what on earth we're going to this man for, I said discontentedly.
I was weak this afternoon.
No, you weren't, said Bohen, and I'll tell you frankly that I'm jolly glad not to be having a meal
at home tonight.
Do you know, I don't believe I can stick that flat much longer.
Why, are things worse, I asked.
It's getting so jolly creepy, Bowen said.
Everything goes on normally enough outwardly.
but I suppose there's been some tremendous row. Of course I don't know anything about that.
After what you told me the other night, though, I seemed to see everything twice, it's a natural size.
What do you mean, I asked him? You know, when something queer is going on inside a house,
you seem to notice the furniture of the rooms much more than you ordinarily do.
I remember once a fellow's piano making me quite sick whenever I looked at it. I didn't know why.
I don't know why now, but the funny thing is that another man who knew him once said exactly the same thing to me about it. He felt it too. Of course, we're none of us quite normal just now. The whole town seems to be turning upside down. I'm always imagining there are animals in the canals, and don't you notice what lots of queer fellows there are in the Nevsky now? And Chinese and Japs, all sorts of wild men. And last night I had a dream.
that all the lumps of ice in the Nevsky turned into griffins and went marching through the red square,
eating everyone up on their way. Bowen laughed. That's because I'd eaten something, of course.
Too much Paska, probably. But seriously, I came in this evening at five o'clock,
and the first thing I noticed was that little red lacquer musical box of Semyonovs. You know it.
The one with a sportsman in a top hat and a horse and a dog on the lid. He brought
it with some other little things when he moved in it's a jolly thing to look at but it's got two
most irritating tunes ones like the bluebells of scotland you said yourself the other day it would
drive you mad if you heard it often well there it was jangling away in its self-sufficient
wheezy voice semyonov was sitting in the armchair reading the newspaper marcovitch was
standing behind the chair with the strangest look on his face suddenly just as i came in
He bent down, and I heard him say,
"'Won't you stop the beastly thing?'
"'Certainly,' said Semyonov,
and he went across in his heavy, plodding kind of way, and stopped it.
I went off to my room, and then, upon my word, five minutes after,
I heard it begin again, thin and reedy through the walls.
But when I came back into the dining-room there was no one there.
You can't think how that tune irritated me,
and I tried to stop it.
I went up to it, but I couldn't find the hinge
or the key. So on it went, over and over again. Then there's another thing. Have you ever noticed how
some chairs will creak in a room, just as though someone were sitting down or getting up? It always,
in ordinary times, makes you jump, but when you're strung up about something. There's a chair in the
Markovitch's dining room just like that. It creaks more like a human being than anything you ever
heard. And tonight I could have sworn Semionov got up out of it.
it was just like his heavy slow movement however there wasn't any one there do you think all this silly he asked no indeed i don't i answered
then there's a picture you know that awful painting of a mid-victorian ancestor of vera's a horrible old man with bushy eyebrows and a high rather dirty-looking stock yes i know it i said
It's one of those pictures with eyes that follow you all round the room.
At least it has now.
I usn't to notice them.
Now they stare at you as though they'd eat you,
and I know that Markovic feels them,
because he keeps looking up at the beastly thing.
Then there's—but no, I'm not going to talk any more about it.
It isn't any good.
One gets thinking of anything these days.
One's nerves are all on edge,
and that flat's too full of people anyway.
Yes, it is.
agreed. We arrived at Rosanoff's house, and went up into a very elegant, heavily gilt lift.
Once in the flat, we were enveloped in a cloud of men and women, tobacco smoke, and so many
pictures that it was like tumbling into an art dealer's. Where there weren't pictures, there was
guilt, and where there wasn't guilt there was naked statuary, and where there wasn't naked
statuary there was Rosanoff, very red and stout and smiling, gay in a tightly-fitting black
tail coat white waistcoat and black trousers who all the people were I haven't the
least idea there were a great many a number of Jews and jewesses amiable prosperous
and kindly an artist or two a novelist a lady pianist two or three actors I
noticed these then there was an old maid a mademoiselle Finisterre famous in
Petrograd society for her bitterness and acrimony and in appearance an exact copy
of Balzac's Sophie Gamonde. I noticed several of those charming, quiet, wise women of whom Russia is so
prodigal. A man or two whom I had met at different times, especially one officer, one of the finest,
bravest and truest men I have ever known, some of the inevitable giggling girls, and then suddenly,
standing quite alone, Nina. Her loneliness was the first thing that struck me. She stood back
against the wall underneath the shining frames, looking about her with a nervous, timid smile.
Her hair was piled up on top of her head in the old way that she used to do when she was trying
to imitate Vera, and I don't know why, but that seemed to me a good omen, as though she were
already on her way back to us. She was wearing a very simple white frock. In spite of her smile,
she looked unhappy, and I could see that during this last week, experience had not been kind
to her because there was an air of shyness and uncertainty which had never been there before. I was just
going over to speak to her when two of the giggling girls surrounded her and carried her off.
I carried the little picture of her in my mind all through the noisy, strident meal that followed.
I couldn't see her from where I sat, nor did I once catch the tones of her voice, although I listened.
only a month ago there would have been no party at which Nina was present where her voice would not have risen above all others.
No one watching us would have believed any stories about food shortage in Petrograd.
I dare say at this very moment in Berlin, they are having just such meals.
Until the last echo of the last trump has died away in the fastnesses of the advancing mountains,
the rich will be getting from somewhere the things that they desire.
i have no memory of what we had to eat that night but i know that it was all very magnificent and noisy kind-hearted and generous and vulgar a great deal of wine was drunk and by the end of the meal every one was talking as loudly as possible
i had for companion the beautiful mademoiselle finisterre she had lived all her life in petrograd and she had a contempt for the citizens of that fine town worthy of semyonoff himself
opposite us sat a stout good-natured jewess who was very happily enjoying her food she was certainly the most harmless being in creation and was probably guilty of a thousand generosities and kindnesses in her private life
nevertheless mademoiselle finisterre had for her a dark and sinister hatred and the remarks that she made about her in her bitter and piercing voice must have reached their victim she also abused her host her host
very roundly, beginning to tell me in the fullest detail the history of an especially unpleasant
scandal in which he had notoriously figured. I stopped her at last. It seems to me, I said,
that it would be better not to say these things about him while you're eating his bread and salt.
She laughed shrilly and tapped me on the arm with a bony finger. Oh, you English, always so moral
and strict about the proprieties, and always so hypocritical, too. Oh, you amuse me. I'm French,
you see, not Russian at all. These poor people see through nothing, but we French. After dinner,
there was a strange scene. We all moved into the long, over-decorated drawing-room. We sat about,
admired the pictures, a beautiful one by Somoff, I especially remember, an autumn scene with
18th century figures and colors so soft and deep that the effect was inexpressibly delicate and
mysterious, talked, and then fell into one of those Russian silences that haunt every Russian party.
I call those silences Russian because I know nothing like them in any other part of the world.
It is as though the souls of the whole company suddenly vanished through the windows,
leaving only the bodies and clothes.
everyone sits eyes half closed mouths shut hands motionless host and hostess desperately abandoning every attempt at rescue gaze about them in despair
the mood may easily last well into the morning when the guests still silent will depart assuring everybody that they have enjoyed themselves immensely and really believing that they have
or it may happen that some remark will suddenly be made and instantly back through the windows the souls will come eagerly catching up their bodies again and a babel will arise deafening baffling stuifying
or it may happen that a russian will speak with sudden authority almost like a prophet and will continue for half an hour and more pouring out his soul and no one will dream of thinking it an improper exhibition
in time anything can happen at a russian party what happened on this occasion was this the silence had lasted for some minutes and i was wondering for how much longer i could endure it i had one eye on nina somewhere in the background
and the other on bohun restlessly kicking his patent-leather shoes one against the other when suddenly a quiet ordinary little woman seated near me said
the thing for russia to do now is to abandon all resistance and so shame the world she was a mild pleasant-looking woman with the eyes of a very gentle cow and spoke exactly as though she were still pursuing her own private thoughts it was enough the windows flew open the same
souls came flooding in, and such a torrent of sound poured over the carpet that the naked
statuary itself seemed to shiver at the threatened deluge. Everyone talked, everyone even
shouted, just as during the last weeks the streets had echoed to the words, liberty, democracy,
socialism, brotherhood, anti-annexation, peace of the world. So now the art gallery echoed. The very
pictures shook in their frames. One old man in a white beard continued to cry, over and over again.
Firearms are not our weapons. Bullets are not our weapons. It's the peace of God, the peace of God that we need.
One lady, a handsome Jewess, jumped up from her chair and, standing before us all,
recited a kind of chant, of which I only caught sentences once and again.
Russia must redeem the world from its sin. This slaughter must be slayed. Russia, the savior of the world. This slaughter must be slayed. I had for some time been watching Bowen. He had traveled a long journey since that original departure from England in December. But I was not sure whether he had traveled far enough to forget his English terror of making a fool of himself. Apparently he had. He said, his voice shaking a little.
blushing as he spoke. What about Germany? The lady in the middle of the floor turned upon him
furiously. Germany! Germany will learn her lesson from us. When we lay down our arms, her people too will
lay down theirs. Supposing she doesn't! The interest of the room was now centered on him,
and everyone else was silent. This is not our fault. We shall have made our example. A little hum of applause
followed this reply, and that irritated Bohen. He raised his voice,
Yes, and what about your allies, England and France? Are you going to betray them?
Several voices took him up now. A man continued, It is not betrayal. We are not betraying the
proletariat of England and France. They are our friends. But the alliance with the French and
English capitalistic governments was made not by us, but by our own.
own capitalistic government, which is now destroyed.
Very well, then, said Bohan, but when the war began, did you not, all of you, not only your
government, but you people now sitting in this room, did you not all beg and pray England to
come in?
During those days before England's intervention, did you not threaten to call us cowards and
traitors if we did not come in?
Palmnit?
There was a storm of answers to this.
not distinguish much of what it was. I was fixed by Mademoiselle Finisterre's eagle eye,
gleaming at the thought of the storm that was rising.
That's not our affair! That's not our affair! I heard voices crying. We did support you.
For years we supported you. We lost millions of men in your service. Now this terrible slaughter
must cease, and Russia show the way to peace. Bowen's moment then came upon him. He sprang
to his feet his face crimson his body quivering so desperate was his voice so urgent his distress that the whole room was held what has happened to you all don't you see don't you see what you are doing what has come to you you who were the most modest people in europe
and are now suddenly the most conceited what do you hope to do by this surrender do you know in the first place what you will do you will deliver the peoples of three-quarters of the globe into hopeless slavery you will lose perhaps forever the opportunity of democracy
you will establish the grossest kind of militarism for all time why do you think germany is going to listen to you what sign has she ever shown that she would
when have her people ever turned away or shown horror at any of the beastly things her rulers have been doing in this war what about your own revolution do you believe in it do you treasure it do you want it to last do you suppose for a moment that if you bow to germany she won't instantly
trample out your revolution and give you back your monarchy? How can she afford to have a revolutionary
republic close to her own gates? What is she doing at this moment, piling up armies with which to invade
you and conquer you and lead you into slavery? What have you done so far by your revolutionary
orders? What have you done by relaxing discipline in the army? What good have you done to anyone or
anything. Is anyone the happier? Isn't there disorder everywhere? Aren't all your works stopping
and your industry's failing? What about the 80 million peasants who have been liberated in the
course of a night who is going to lead them if you are not? This thing has happened by its own
force and you are sitting down under it, doing nothing. Why did it succeed? Simply because
there was nothing to oppose it. Authority depended on the army, not on the czar.
and the army was the people. So it is with the other armies of the world. Do you think that the other
armies couldn't do it just as you did if they wished? They could in half an hour. They hate the war as
much as you do, but they have also patriotism. They see that their country must be made strong
first before other countries will listen to its ideas. But where is your patriotism? Has the word
Russia been mentioned once by you since the revolution? Never once. Democracy, brotherhood.
But how are democracy and brotherhood to be secured unless other countries respect you?
Oh, I tell you it's absurd. It's more than absurd. It's wicked. It's rotten.
Poor boy. He was very near tears. He sat down suddenly, staring blankly in front of him.
His hands clenched.
Rosenoff answered him.
off flushed his fat body swollen with food and drink a little unsteady on his legs and the light of the true mystic in his pig-like eyes he came forward into the middle of the circle
that's perhaps true what you say he cried it's very english very honest and if you will forgive me young man very simple you say that we russians are conceited no we are not conceited but we see father than the rest of the world is that that
our curse? Perhaps it is, but equally perhaps we may save the world by it. Now look at me. Am I a fine
man? No, I am not. Everyone knows I am not. No man could look at my face and say that I am a fine
man. I have done disgraceful things all my life. All present know some of the things I have done,
and there are some worse things which nobody knows save myself. Well then, am I going to
Stop doing such things? Am I now at 55 about to become instantly a saint? Indeed not. I shall
continue to do the things that I have already done, and I shall drop into a beastly old age.
I know it. So, young man, I am a fair witness. You may trust me to speak the truth as I see it.
I believe in Christ. I believe in the Christ's life, the Christ's soul. If I could, I would stop my
beastliness and become Christ-like.
I have tried on several occasions and failed, because I have no character.
But does that mean that I do not believe in it when I see it?
Not at all.
I believe in it more than ever.
And so with Russia.
You don't see far enough, young man.
Neither you nor any of your countrymen.
It is one of your greatest failings that you do not care for ideas.
How is this war going to end by the victory of Germany?
Perhaps.
Perhaps even it may be that
Russia by her weakness will help to that victory. But is that the end? No. If Russia has an idea,
and because of her faith in that idea, she will sacrifice everything, will be buffeted on both
cheeks, will be led into slavery, will deliver up her land and her people, will be mocked at
by all the world, perhaps that is her destiny. She will endure all that in order that her idea
may persist, and her idea will persist. Are not the Germans and Austrians human like ourselves?
Slowly, perhaps very slowly, they will say to themselves, there is Russia, who believes in the peace
of the world, in the brotherhood of man, and she will sacrifice everything for it. She will go out,
as Christ did, and be tortured and be crucified, and then on the third day she will rise again.
is not that the history of every triumphant idea you say that meanwhile germany will triumph perhaps for a time she may but our idea will not die the further germany goes the deeper will that idea penetrate into her heart at the end she will die of it and a new germany will be born into a new world i tell you i am an evil man but i believe in god and in the righteousness of god
what do i remember after those words of rosenoff it was like a voice speaking to me across a great gulf of waters but that voice was honest
i do not know what happened after his speech i think there was a lot of talk i cannot remember only just before i was going i was near nina for a moment she looked up at me just as she used to do dirtles is vera all right
She is miserable, Nina, because you're not there. Come back to us. But she shook her head.
No, no, I can't. Give her my—then she stopped. No, tell her nothing. Can I tell her you're happy, I asked?
Oh, I'm all right, she answered roughly, turning away from me.
End of Part 3, Chapter 9.
Part 3, Chapter 10 of The Secret City.
is a Libervox recording. All Libervox recordings are in the public domain. For more information
or to volunteer, please visit Libravox.org. Part 3, Markovich and Samyanov. Chapter 10
But the adventures of that Easter Monday night were not yet over. I had walked away with
Bohan. He was very silent, depressed, poor boy, and shy with the reaction of his outburst.
"'I made the most awful fool of myself,' he said.
"'No, you didn't,' I answered.
"'The trouble of it is,' he said slowly,
"'that neither you nor I see the humorous side of it all strongly enough.
"'We take it too seriously.
"'It's got a funny side, all right.'
"'Maybe you're right,' I said.
"'But you must remember that the Markovitch situation isn't exactly funny just now,
"'and we're both in the middle of it.
"'Oh, if only only you're not,
I could find Nina back home and Siaminoff away. I believe the strain would lift. But I'm frightened
that something's going to happen. I've grown very fond of these people, you know, Bohan.
Vera and Nina and Nicholas? Isn't it odd how one gets to love Russians, more than one's own people?
The more stupid things they do, the more you love them. Whereas with one's own people, it's quite the other way.
Oh, I do want Vera and Nina and Nicholas to be happy.
Isn't the town queer tonight, said Bohan, suddenly stopping.
We were just at the entrance to the Morinsky Square.
Yes, I said, I think these days between the thaw and the white knights
are in some ways the strangest of all.
There seems to be so much going on that one can't quite see.
Yes, over there, at the other end of the square,
There's a kind of mist, a sort of water mist.
It comes from the canal.
And do you see a figure like an old bent man with a red lantern?
Do you see what I mean, that red light?
And those shadows on the farther wall like riders passing with silver-tipped spears.
Isn't it?
There they go.
Ten, eleven, twelve, thirteen?
How still the square is.
Do you see those three windows all alight?
"'Isn't there a dance going on?
"'Don't you hear the music?'
"'No, it's the wind.'
"'No, surely. That's a flute, and then violins.
"'Listen, those are fiddles for certain.'
"'How still, how still it is.
"'We stood and listened whilst the white mist
"'gathered and grew over the cobbles.
"'Certainly there was a strain of music,
"'very faint and dim, threading through the air.'
"'Well, I must go on,' said Beauchamp.
You go up to the left, don't you?
Good night.
I watched Bohun's figure cross the square.
The light was wonderful, like fold-on-fold of gauze,
but opaque, so that buildings showed with sharp outline behind it.
The moon was full and quite red.
I turned to go home and ran straight into Lawrence.
Good heavens, I cried.
Are you a ghost, too?
He didn't seem to feel any surprise at meeting.
me. He was plainly in a state of tremendous excitement. He spoke breathlessly.
You're exactly the man. You must come back with me. My diggings now are only a yard away from here.
It's very late, I began, and...
Things are desperate, he said. I don't know. He broke off. Oh, come and help me,
Dherbert. For God's sake. I went with him, and we did not exchange another word. I don't know. We did not
exchanged another word until we were in his rooms. He began hurriedly taking off his clothes.
There, sit on the bed. Different from winderlings, isn't it? Poor devil, I'm going to have a bath,
if you don't mind. I've got to clear my head. He dragged out a tin bath from under his bed,
then a big can of water from a corner. Stripped, he looked so thick and so strong,
with his short neck and his bulldog build, that I couldn't help saying,
don't look a day older than the last time you played rugger for Cambridge.
I am, though. He sluiced the cold water over his head, grunting. Not near so fit,
getting fat, too. Rugger days are over. Wish all my other days were over, too. He got out of
the bath, wiped himself, put on pajamas, brushed his teeth, then his hair, took out a pipe,
and then sat beside me on the bed.
"'Look here, Derward,' he said.
"'I'm desperate, old man.
"'We're all in a hell of a mess.'
"'I know,' I said.
He puffed furiously at his pipe.
"'You know, if I'm not careful, I shall go a bit queer in the head.
"'Get so angry, you know,' he added simply.
"'Angry with whom?' I asked.
"'With myself, mostly, for being such a bloody fool.
"'But not only myself, with civilization,
with old cock, and also with that swine summoning off.
Ah, I thought you'd come to him, I said.
Now the points are these, he went on, counting on his stubbly fingers.
First, I love Vera, and when I say love, I mean love.
Never been in love before, you know, honest engine.
Never. Never had affairs with the tobacconist daughters at Cambridge.
Never had an affair with a woman in my life. No, never.
used to wonder what was the matter with me, why I wasn't like other chaps.
Now I know. I was waiting for Vera.
Quite simple. I shall never love anyone again.
Never. I'm not a kid, you know, like a young bohun.
I love Vera once and for all, and that's that.
Yes, I said. And the next point?
The next point is that Vera loves me.
No need to go into that, but she does.
"'Yes, she does,' I said.
"'Third point, she's married,
"'and although she doesn't love her man,
"'she's sorry for him.
"'Forth point, he loves her.
"'Fifth point, there's a damned swine
"'hanging around called Alexei Petrovich Samyanov.
"'Well, then, there you have it.
"'He considered scratching his head.
"'I waited, then he went on.
"'Now it would be simpler
"'if she didn't want to be kind to Nicholas,
if Nicholas didn't love her, if a thousand things were different.
But they must be as they are, I suppose.
I've just been with her, and she's nearly out of her mind with worry.
He paused, puffing furiously at his pipe.
Then he went on.
She's worrying about me, about Nina, and about Nicholas.
And especially about Nicholas.
There's something wrong with him.
He knows about my kissing her in the flat.
Well, that's all right. I meant him to know. Everything's just got to be above board.
But Samyanov knows too, and that devil's been ragging him about it, and Nicholas is just like a blooming kid.
That's got to stop. I'll ring that feather's neck. But even that wouldn't help matters much.
Virus's Nicholas is not to be hurt whatever happens. Never mind us, she says, we're strong and can stand it.
but he can't he's weak and she says he's just going off his dot and it's got to be stopped it just got to be stopped there's only one way to stop it
he stayed suddenly he put his heavy hand on my knee what do you mean i asked i've got to clear out that's what i mean right away out back to england i didn't speak
"'That's it,' he went on,
"'but now as though he were talking to himself.
"'That's what you've got to do, old son.
"'She says so, and she's right.
"'Can't alter love, you know.
"'Nothing changes that.
"'We've got to hold on.
"'Ought to have cleared out before.'
"'Suddenly he turned.
"'He almost flung himself upon me.
"'He gripped my arms
"'so that I would have cried out
"'if the agony in his eyes hadn't held me.
"'Here,' he muttered.
Let me alone for a moment.
I must hold on.
I'm pretty well beat.
I'm just about done.
For what seemed hours we sat there,
I believe it was, in reality, only a few minutes.
He sat facing me, his eyes staring at me,
but not seeing me,
his body close against me,
and I could see the sweat glistening on his chest
through the open pajamas.
He was rigid as though he had been struck into stone.
He suddenly relaxed,
That's right, he said.
Thanks, old man.
I'm better now.
It's a bit late, I expect, but stay on a while.
He got into bed.
I sat beside him, gripped his hand, and ten minutes later he was asleep.
End of Chapter 10.
Part 3, Chapter 11 of The Secret City.
This is a Librevox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit you.
visit librivox.org recording by rita boutros the secret city by hugh wellpole part three chapter eleven the next day tuesday was stormy with wind and rain it was strange to see from my window the whirlpool of ice encumbered waters the rain fell in slanting hissing sheets upon the ice and the ice in lumps and sheets and blocks tossed and heaved and spun at times
it was as though all the ice was driven by some strong movement in one direction. Then it was like
the whole pavement of the world, slipping down the side of the firmament into space. Suddenly it would
be checked, and with a kind of quiver, station itself and hang, chattering and clutching, until the
sweep would begin in the opposite direction. I could see only dimly through the mist, but it was
not difficult to imagine that, in very truth, the days of the flood, the days of the flood,
had returned nothing could be seen but the tossing heaving welter of waters with the ice grim and gray through the shadows like ships and monsters sea-serpents and mermaids to quote galleons spanish nights
of course the water came in through my own roof and it was on that very afternoon that i decided once and for all to leave this abode of mine romantic it might be i felt it was time for a little comfortable realism
My old woman brought me the usual cutlets, macaroni, and tea for lunch.
Then I wrote to a friend in England, and finally about four o'clock, after one more look at the hissing waters, drew my curtains, lit my candles, and sat down near my stove to finish that favorite of mine, already mentioned in these pages, Delamere's The Return.
I read on with absorbed attention.
I did not hear the dripping on the roof, nor the patter-patter of the drops,
the ceiling, nor the beating of the storm against the glass. My candles blew in the draft,
and shadows crossed and recrossed the page. Do you remember the book's closing words?
Once, like Lawford in the darkness at Witterstone, he glanced up sharply across the lamplight
at his phantasmagorical shadowy companion, heard the steady surge of multitudinous raindrops,
like the roar of time's winged chariot hurrying near, then he, too,
with spectacles awry,
babbled on in his chair,
a weary old sentinel
on the outskirts of his friend's denuded battlefield.
Shadowy companion,
multitudinous raindrops,
a weary old sentinel,
his friend's denuded battlefield.
The words echoed like little muffled bells in my brain,
and it was, I suppose,
to their chiming that I fell into dreamless sleep.
From this I was suddenly roused
by the sharp noise of knocking, and starting up my book clattering to the floor, I saw
facing me in the doorway, Semayanov. Twice before he had come to me just like this, out of the
heart of a dreamless sleep, once in the orchard near Buchach, on a hot summer afternoon,
once in this same room on a moonlit night. Some strange consciousness rising, it seemed deep
out of my sleep, told me that this would be the last time that I would so receive him.
May I come in, he said?
If you must, you must, I answered.
I am not physically strong enough to prevent you.
He laughed.
He was dripping wet.
He took off his hat and overcoat, sat down near the stove, bending forward,
holding his cloak in his hands, and watching the steam rise from it.
I moved away and stood watching.
I was not going to give him any possible.
illusion as to my welcoming him. He turned round and looked at me. Truly, Ivan
Andreevich, he said, you are a fine host. This is a miserable greeting. There can be no
greetings between us ever again, I answered him. You are a blackguard. I hope that this is our
last meeting. But it is, he answered, looking at me with friendliness. That is precisely why I've come.
I've come to say goodbye. Goodbye? I repeated with astonishment.
This chimed in so strangely with my premonition.
I never was more delighted to hear it.
I hope you're going a long distance from us all.
That's as may be, he answered.
I can't tell you definitely.
When are you going, I asked.
That I can't tell you either,
but I have a premonition that it will be soon.
Oh, a premonition, I said, disappointed.
Is nothing settled?
No, not definitely.
It depends on others.
Have you told Vera and Nicholas?
No.
In fact, only last night Vera begged me to go away,
and I told her that I would love to do anything to oblige her,
but this time I was afraid that I couldn't help her.
I would be compelled, alas, to stay on indefinitely.
Look here, Semyonov, I said,
Stop that eternal fooling.
Tell me honestly, are you going or not?
Going away from where, he asked, laughing.
From the Markovitch's, from all.
of us, from Petrograd.
Yes, I've told you already, he answered.
I've come to say goodbye.
Then what did you mean by telling Vera?
Never you mind, Ivan Andreevich, don't worry your poor old head with things that are too
complicated for you, a habit of yours, I'm afraid.
Just believe me when I say that I've come to say goodbye.
I have an intuition that we shall never talk together again.
I may be wrong, but my intuitions are generally correct.
I noticed then that his face was haggard, his eyes dark, the light in them exhausted, as though he had not slept.
I had never before seen him show positive physical distress. Let his soul be what it might. His body seemed
always triumphant. Whether your intuition is right or no, I said, this is the last time. I never intend to
speak to you again if I can help it. The day that I hear that you have really left us, never to return,
will be one of the happiest days of my life.
Seminov gave me a strange look,
humorous, ironical,
and upon my word, almost affectionate.
That's very sad what you say, Ivan Andreevich,
if you mean it.
And I suppose you mean it,
because you English always do mean what you say.
But it's sad because, truly,
I have friendly feelings towards you,
and you're almost the only man in the world of whom I could say that.
You speak as though your friendship
were in honor, I said hotly. It's a degradation. He smiled. Now that's melodrama, straight out of your
worst English plays. And how bad they can be. But you hadn't always this vehement hatred. What's
changed your mind? I don't know that I have changed my mind, I answered. I think I've always
disliked you. But there at the front and in the forest, you were brave and extraordinarily competent.
You treated trenchard abominably, of course, but he rather asked for it in some ways.
Here you've been nothing but the meanest skunk and sneak.
You've set out deliberately to poison the lives of some of the best-hearted and most helpless people on this earth.
You deserve hanging, if any murderer ever did.
He looked at me so mildly and with such genuine interest that I was compelled to feel my indignation a wit, melodramatic.
If you are going, I said more calmly, for heaven's sake, go.
It can't be any pleasure to you, clever and talented as you are,
to bait such harmless people as Vera and Nicholas.
You've done harm enough.
Leave them, and I forgive you everything.
Ah, of course your forgiveness is of the first importance to me, he said, with ironic gravity.
But it's true enough.
You're going to be bothered with me.
I do seem a worry to you, don't I?
for only a few days more.
And how's it going to end, do you think?
Who's going to finish me off?
Nicholas or Rivera?
Or perhaps our English Byron, Lawrence,
or even yourself,
have you your revolver with you?
I shall offer no resistance, I promise you.
Suddenly he changed.
He came closer to me.
His weary, exhausted eyes gazed straight into mine.
Ivan Andreevich,
never mind about the rest,
never mind whether you do or don't hate me that matters to nobody what i tell you is the truth i have come to you as i have always come to you like the moth to the flame why am i always pursuing you is it for the charm and fascination of your society your wit your beauty i won't flatter you no no it's because you alone of all these fools here knew her you knew her as no one else
alive knew her. She liked you. God knows why. At least I do know why. It was because of her youth and
innocence and simplicity, because she didn't know a wise man from a fool and trusted all alike.
But you knew her, you knew her. You remember her and can talk of her. Ah, how I've hungered,
hungered to talk to you about her. Sometimes I've come all this way and then turned back at the door.
How I've prayed that it might have been some other who knew her, some real man,
not a sentimental, gloomy old woman like yourself, Ivan Andreevich.
And yet you have your points.
You have in you the things that she saw.
You are honest, you are brave.
You are like a good English clergyman.
But she!
I should have had someone with wit, with humor, with a sense of life about her.
All the things, all the little things,
the way she walked, her clothes, her smile, when she was cross. Ah, she was divine when she was cross.
Ivan Andreevich, be kind to me. Think for a moment less of your morals, less of your principles, and talk to me of her. Talk to me of her.
He had drawn quite close to me. He looked like a madman. I have no doubt that at that moment he was one.
I can't. I won't, I answered, drawing away.
She is the most sacred memory I have in my life.
I hate to think of her with you,
and that because you smirch everything you touch,
I have no feeling of jealousy.
You jealousy, he said, looking at me scornfully,
why should you be jealous?
I loved her too, I said.
He looked at me.
In spite of myself, the color flooded my face.
He looked at me from head to foot,
my plainness, my miserable physique.
my lameness, my feeble frame.
Everything was comprehended in the scorn of that glance.
No, I said, you need not suppose that she ever realized.
She did not.
I would have died rather than have spoken of it.
But I will not talk about her.
I will not.
He drew away from me.
His face was grave.
The mockery had left it.
Oh, you English, how strange you are.
Intrusting, yes.
but the things you miss.
I understand now many things.
I give up my desire.
You shan't smirch your precious memories.
And you too must understand that there has been all this time a link that has bound us.
Well, that link has snapped.
I must go.
Meanwhile, after I am gone,
remember that there is more in life, Ivan Andreevich,
than you will ever understand.
Who am I?
I rather ask, what am I? I am a desire, a purpose, a pursuit, what you like. If another suffer
for that I cannot help it, and if human nature is so weak, so stupid, it is right that it should
suffer. But perhaps I am not myself at all, Ivan Andreevich. Perhaps this is a ghost that you
see. What if the town has changed in the night, and strange souls have slipped into our old bodies?
Isn't there a stir about the town?
Is it I that pursue Nicholas, or is it my ghost that pursues myself?
Is it Nicholas that I pursue?
Is not Nicholas dead?
And is it not my hope of release that I follow?
Don't be so sure of your ground, Ivan Andreevich.
You know the proverb.
There's a secret city in every man's heart.
It is at that city's altars that the true prayers are offered.
There has been more than one revolution in the last two months.
He came up to me.
Do not think too badly of me, Ivan Andreevich afterwards.
I'm a haunted man, you know.
He bent forward and kissed me on the lips.
A moment later, he was gone.
End of Part 3, Chapter 11.
Part 3, Chapter 12, of the Secret City.
This is a Librovoc's recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit
Libravox.org.
Recording by Rita Butros
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 3, Chapter 12
That Tuesday night, poor young Bowen will remember to his grave
and beyond it, I expect.
He came in from his work about six in the evening
and found Markovic and Semyonov sitting in the dining room.
everything was ordinary enough semianoff was in the armchair reading a newspaper marcovitch was walking very quietly up and down the farther end of the room he wore faded blue carpet slippers he had taken to them lately everything was the same as it had always been the storm that had raged all day had now died down and a very pale evening sun struck little patches of color on the big table with a fading tablecloth on the old
brown carpet, on the picture of the old gentleman with bushy eyebrows, on Seminoff's musical
box, on the old knick-knacks, and the untidy shelf of books. Bowen looked especially to see whether
the music box were still there. It was there on a little side table. Bowen, tired with his
long day's efforts to shove the glories of the British Empire down the reluctant throats
of the indifferent Russians dropped into the other armchair with a tattered
copy of Turgenev's House of Gentle Folks, and soon sank into a state of half slumber.
He roused himself from this to hear Semyonov reading extracts from the newspaper.
He caught at first only portions of sentences.
I am writing this, of course, from Bowen's account of it, and I cannot therefore quote the
actual words, but there were incidents of disorder at the front.
There, Semyonov would say, pausing, now, Nicholas, what do you say to that?
that. A nice state of things. The colonel was murdered, of course, although our friend
the wretch doesn't put it quite so bluntly. The Novaya Jezin, of course, highly approves.
Here's another. This went on for some ten minutes, and the only sound, besides Semyonov's
voice, was Markovitch's padding steps. Ah, here's another bit. Now what about that, my fine
upholder of the Russian Revolution? See what they've been doing near Riga. It's
says, can't you leave it alone, Alexei, keep your paper to yourself?
These words came in so strange a note, a tone so different from Markovitch's ordinary voice,
that they were, to Bohen, like a warning blow on the shoulder.
There's gratitude, when I'm trying to interest you.
How childish, too, not to face the real situation!
Do you think you're going to improve things by pretending that anarchy doesn't exist?
So soon, too, after your beautiful rube,
revolution. How long is it? Let me see. March? April? Yes, just about six weeks. Well, well.
Leave me alone, Alexey. Leave me alone. Bowen had with that such a sense of a superhuman effort
at control behind the words that the pain of it was almost intolerable. He wanted there and then
to have left the room. It would have been better for him had he done so. But some force held him in his
chair. And as the scene developed, he felt as though his sudden departure would have laid too
emphatic a stress on the discomfort of it. He hoped that in a moment Vera or Uncle Ivan would come,
and the scene would end. Samyanov, meanwhile, continued,
What are those words you used to me not so long ago? Something about free Russia, I think.
Russia moving like one man to save the world. Russia with an unbroken front. Too optimistic,
aren't you? The padding feet stopped, in a whisper that seemed to Bowen to fill the room with
echoing sound, Markovic said,
You have tempted me for weeks now, Alexi. I don't know why you hate me so, nor why you pursue me.
Go back to your own place. If I am an unfortunate man, and by my own fault, that should be
nothing to you who are more fortunate. Torment you? I, my dear Nicholas, never. But you are
so childish in your ideas. And are you unfortunate? I didn't know it. Is it about your inventions
that you are speaking? Well, they were never very happy, were they? You praised them to me.
Did I? My foolish kindness of heart, I'm afraid. To tell the truth, I was thankful when you
saw things as they were. You took them away from me. I took them away? What nonsense? It was your
own wish. Vera's wish, too. Yes, you persuaded both Vera and Nina that they were no good.
They believed in them before you came. You flatter me, Nicholas, I have in such power over Vera's
opinions, I'm afraid. If I tell her anything, she believes at once the opposite. You must have
seen that yourself. You took her belief away from me. You took her love away from me.
Semyonov laughed. That laugh seemed to rouse mark.
to frenzy. He screamed out,
You have taken everything from me. You will not leave me alone.
You must be careful. You are in danger, I tell you.
Semyonov sprang up from his chair, and the two men, advancing towards one another,
came into Bohen's vision.
Markovitch was like a madman, his hands raised, his eyes staring from his head,
his body trembling.
Semyonov was quiet, motionless, smiling,
standing very close to the other.
Well, what are you going to do? he asked.
Markovitch stood for a moment, his hands raised.
Then his whole body seemed to collapse.
He moved away, muttering something which Bohen could not hear.
With shuffling feet, his head lowered.
He went out of the room.
Semyonov returned to his seat.
To Bohen, an innocent youth with very simple and amiable ideas about life,
the whole thing seemed beastly beyond word.
I saw a man torture a dog once, he told me. He didn't do much to it, really, tied it up to a tree and dug into it with a penknife. I went home and was sick. Well, I felt sick this time, too. Nevertheless, his own sickness was not the principle of fare. The point was the sense of danger that seemed now to tinge with its own faint stain every article in the room. Bohen's hatred of Semyonov was so strong that he felt as though he would never
be able to speak to him again. But it was not really of Semyonov that he was thinking. His thoughts were
all centered round Markovic. You must remember that for a long time now, he had considered
himself Markovitch's protector. This sense of his protection had developed in him an affection
for the man that he would not otherwise have felt. He did not, of course, know of any of
Markovitch's deepest troubles. He could only guess at his relations with Vera, and he did not
understand the passionate importance that he attached to his Russian idea. But he knew enough to be
aware of his childishness, his simplicity, his naivete, and his essential goodness. He's an awfully decent
sort, really, he used to say in a kind of apologetic defense. The very fact of Semianov's strength
made his brutality seem now the more revolting.
Like hitting a fellow half your size.
He saw that things in that flat were approaching a climax,
and he knew enough now of Russian impetuosity
to realize that climaxes in that country are, very often,
no ordinary affairs.
It was just as though there were an evil smell in the flat, he explained to me.
It seemed to hang over everything.
Things looked the same, and yet they weren't the same at all.
his main impression that something would very soon happen if he didn't look out drove everything else from his mind but he didn't quite see what to do speak to vera to nicholas to semyonov he didn't feel qualified to do any of these things
he went to bed that night early about ten o'clock he couldn't sleep his door was not quite closed and he could hear first vera then uncle ivan lastly markovitch go to bed he had to bed he looked at his door was not quite closed and he could hear first vera then uncle ivan lastly markovitch go to bed he
he lay awake then with that exaggerated sense of hearing that one has in the middle of the night when one is compelled as it were against one's will to listen for sounds he heard the dripping of the tap in the bathroom the creaking of some door in the wind the storm had risen again
and all the thousand and one little uncertainties like the agitated beating of innumerable hearts that penetrate the folds and curtains of the night as he lay there he thought of what he could do did markovitch really go off his head
he had a revolver he knew he had seen it in his hand and then what was semyon off after my explanation had seemed at first so fantastic and impossible that bowen had dismissed it
but now after the conversation that he had just overheard it did not seem impossible at all especially in the middle of the night his mind travelled back to his own first arrival in petrograd that first sleep at the france with the dripping water and the
crawling rats, the plunge into the Kazan Cathedral, and everything that followed. He did not see,
of course, his own progress since that day, were the many things that Russia had already done for him.
But he did feel that such situations as the one he was now sharing were today much more in the
natural order of things than they would have been four months before. He dozed off, and then was
awakened sharply, abruptly, by the sound of Markovitch's padded feet. There could be no mistaking
them. Very softly they went past Bohen's door, down the passage towards the dining-room.
He sat up in bed, and all the other sounds of the night seemed suddenly to be accentuated,
the dripping of the tap, the blowing of the wind, and even the heavy breathing of old Sasha,
who always slept in a sort of cupboard near the kitchen, with her legs hanging out into the passage.
Suddenly, no sound. The house was still, and with that the sense of danger and peril were redoubled,
as though the house were holding its breath as it watched.
Bowen could endure it no longer. He got up, put on his dressing-gown, and bedroom slippers,
and went out. When he got as far as the dining-room door, he saw that Markovitch was standing in
the middle of the room with a lighted candle in his hand. The glimmer of the candle flung a circle,
outside which all was dusk. Within the glimmer there was Markovitch, his hair rough and strangely like a wig,
his face pale yellow, and wearing an old quilted bed jacket of a purple green color. He was in a nightdress
and his naked legs were like sticks of tallow. He stood there, the candle shaking in his hand,
as though he were uncertain as to what he would do next. He was saying something to himself,
Bowen thought. At any rate, his lips were moving. Then he put his hand into the pocket of his
bedcoat and took out a revolver. Bowen saw it gleam in the candlelight. He held it up close to
his eyes as though he were short-sighted and seemed to sniff at it. Then, clumsily Bowen said,
he opened it to see whether it were loaded, I suppose, and closed it again. After that, very
softly indeed, he shuffled off towards the door of Seminoff's room.
the room that had once been the sanctuary of his inventions.
All this time, young Bohin was paralyzed.
He said that all his life now, in spite of his having done quite decently in France,
he would doubt his capacity in a crisis because, during the whole of this affair, he never stirred.
But that was because it was all exactly like a dream.
I was in the dream, you know, as well as the other fellows.
You know those dreams when you're doing your very damnness to wake
up when you struggle and sweat and know you'll die if something doesn't happen. Well, it was like that,
except that I didn't struggle and swear, but just stood there like a painted picture, watching.
Markovitch had nearly reached Seminoff's door. You remember that there was a little square
window of glass in the upper part of it, when he did a funny thing. He stopped dead as though
someone had wrapped him on the shoulder. He stopped and looked round, then very slowly as though he
were compelled, gazed with his nervous blinking eyes up at the portrait of the old gentleman
with the bushy eyebrows. Bohen looked up to and saw. It was probably a trick of the faltering
candlelight, that the old man was not looking at him at all, but steadfastly, and of course, ironically,
at Markovitch. The two regarded one another for a while. Then, Markovic, still moving with
the greatest caution, slipped the revolver back into his pocket, got a chair,
climbed onto it and lifted the picture down from its nail he looked at it for a moment staring into the cracked and roughened paint then hung it deliberately back on its nail again but with its face to the wall
as he did this his bare skinny legs were trembling so on the chair that at every moment he threatened to topple over he climbed down at last put the chair back in its place and then once more turned towards semionoff's door
when he reached it he stopped and again took out the revolver opened it looked into it and closed it then he put his hand on the doorknup it was then that bowen had as one has in dreams a sudden impulse to scream look out look out look out
although heaven knows he had no desire to protect semyonov from anything but it was just then that the oddest conviction came over him namely an assurance that semyonov withstanded
on the other side of the door, looking through the little window and waiting. He could not
have told any more than one can ever tell in dreams how he was so certain of this. He could only
see the little window as the dimest and darkest square of shadow behind Markovitch's candle,
but he was sure that this was so. He could even see Semyonov standing there, in his shirt,
with his thick legs, his head a little raised, listening. For what seemed an endless time,
Markovitch did not move. He also seemed to be listening. Was it possible that he heard
Semyonov's breathing? But of course I have never had any actual knowledge that Semyonov was there.
This was simply Bohen's idea. Then Markovitch began very slowly, bending a little,
as though it were stiff and difficult to turn the handle. I don't know what then Boen would have done.
He must, I think, have moved, shouted, screamed, done something or
other. There was another interruption. He heard a quick, soft step behind him. He moved into the shadow.
It was Vera in her nightdress, her hair down her back. She came forward into the room and whispered very
quietly, Nicholas! He turned at once. He did not seem to be startled or surprised. He had dropped
the revolver at once back into his pocket. He came up to her. She bent down and kissed him,
then put her arm round him and led him away.
When they had gone, Bowen also went back to bed.
The house was very still and peaceful.
Suddenly he remembered the picture.
It would never do, he thought,
if in the morning it were found by Sasha or Uncle Ivan
with its face to the wall.
After hesitating, he lit his own candle,
got out of bed again, and went down the passage.
The funny thing was, he said,
that I really expected to find it just as it always was,
face outwards, as though the whole thing really had been a dream. But it wasn't. It had its face
to the wall all right. I got a chair, turned it round, and went back to bed again.
End of Part 3, Chapter 12. Part 3, Chapter 13 of the Secret City. This is a Librevox recording.
All Librevox recordings are in the public domain. For more information or to volunteer,
here, please visit Libravox.org. Recording by Rita Boutros.
The Secret City by Hugh Welpull, Part 3, Chapter 13. That night, whether as a result of my interview
with Semyonov I do not know, my old enemy leapt upon me once again. I had during the next three
days one of the worst bouts of pain that it has ever been my fortune to experience. For 24 hours
I thought it more than any man could bear, and I hid my head and prayed for death.
During the next twenty-four, I slowly rose, with a dim, far-away sense of deliverance.
On the third day I could hear in the veiled distance the growls of my defeated foe.
Through it all, behind the wall of pain my thoughts knocked and thudded,
urging me to do something.
It was not until the Friday or the Saturday that I could think consecutively.
My first thought was driven in on me by the old curmudgeon of a doctor, as his deliberate opinion that it was simply insanity to stay on in those damp rooms when I suffered from my complaint, that I was only asking for what I got, and that he, on his part, had no sympathy for me.
I told him that I entirely agreed with him, that I had determined several weeks ago to leave these rooms, and that I thought that I had found some others in a different, more populated,
part of the town. He grunted his approval, and forbidding me to go out for at least a week,
left me. At least a week! No, I must be out long before that. Now that the pain had left me,
weak though I was, I was wildly impatient to return to the Markovitch's. Through all these last
day's torments, I had been conscious of Semyonov, seen his hair and his mouth and his beard,
and his square solidity, and his tired, exhausted eyes, and strangely, at the end of it all,
felt the touch of his lips on mine.
Oddly, I did not hate Semyonov, I saw quite clearly that I had never hated him.
Something too impersonal about him, some sense, too, of an outside power driving him.
No, I did not hate him, but God, how I feared him.
Feared him not for my own sake, but for the sake of those who had—
was this too arrogant, been given as it seemed to me into my charge.
I remembered that Monday was the 30th of April, and that on that evening there was to be a big
allied meeting at the Burst, at which our ambassador, Sir George Buchanan, the Belgian consul,
and others were to speak. I had promised to take Vera to this.
Tuesday, the first of May, was to see a great demonstration by all the workmen's and soldiers' committees.
It was to correspond with the labor demonstrations arranged to take place on that day all over Europe,
and the Russian date had been altered to the new style in order to provide for this.
Many people considered that the day would be the cause of much rioting,
of definite hostility to the provisional government, of anti-foreign demonstrations, and so on.
Others, idealistic Russians, believe that all the soldiers the world over would on that day throw
down their arms and proclaim a universal peace. I, for my part, believed that it would mark
the ending of the first phase of the revolution and the beginning of the second, and that for
Russia at any rate it would mean the changing from a war of nations into a war of class,
in other words, that it would mean the rising up of the Russian peasant as a definite positive
factor in the world's affairs. But all that political business was only remotely at that moment
my concern. What I wanted to know was what was happening to Nicholas, to Vera, to Lawrence,
and the others. Even whilst I was restlessly wondering what I could do to put myself into touch with
them, my old woman entered with a letter which she said had been brought by hand. The letter was
from Markovitch. I give this odd document here exactly as I received it. I do not attempt to
emphasize or explain or comment in any way. I would only add that
no Russian is so mad as he seems to any Englishman, and no Englishman so foolish as he seems to
any Russian. I must have received this letter, I think, late on Sunday afternoon, because I was,
I remember, up and dressed and walking about my room. It was written on flimsy grey paper in
pencil, which made it difficult to read. There were sentences unfinished, words misspelled,
and the whole of it in the worst of Russian handwritings.
certain passages i am even now quite unable to interpret it ran as follows dear ivan androvitch vera tells me that you are ill again she has been round to inquire i think
i did not come because i knew that if i did i should only talk about my own troubles the same as you've always listened to and what kind of food is that for a sick man all the same that is just what i am doing now but reading a letter is not like talking to a man-and-a-law the same that is just what i am doing now but reading a letter is not like talking to a
a man. You can always stop and tear the paper when perhaps it would not be polite to ask a man to go.
But I hope, nevertheless, that you won't do that with this, not because of any desire I may have
to interest you in myself, but because of something of much more importance than either of us,
something I want you to believe, something you must believe. Don't think me mad. I am quite sane
sitting here in my room writing. Everyone is asleep. Everyone, but not everything.
I've been queer now and again lately, off and on. Do you know how it comes?
When the inside of the world goes further and further within, dragging you after it,
until at last you are in the bowels of darkness choking. I've known such moods all my life.
Haven't you known them? Lately, of course, I've been drinking again. I tell you, but I wouldn't own it to most people.
But they all know, I suppose. Alexei made me start again, but it's foolish to put
everything on to him. If I weren't a weak man, he wouldn't be able to do anything with me, would he?
Do you believe in God? And don't you think that he intended the weak to have some compensation
somewhere? Because it isn't their fault that they're weak, is it? They can struggle and struggle,
but it's like being in a net. Well, one must just make a hole in the net, large enough to get out of,
that's all. And now, ever since two days ago, when I resolved to make that hole, I've been quite
calm. I'm as calm as anything now, writing to you. Two days ago, Vera told me that he was going back
to England. Oh, she was so good to me that day, Ivan Andreevich. We sat together all alone in the
flat, and she had her hand in mind, just as we used to do in the old days when I pretended to myself
that she loved me. Now I know that she did not, but the warmer and more marvelous was her
kindness to me, her goodness, and nobility. Do you know,
not think, Ivan Andreevich, that if you go deep enough in every human heart, there is this
kernel of goodness, this fidelity to some ideal. Do you know we have a proverb? In each man's heart
there is a secret town at whose altars the true prayers are offered. Even perhaps with Alexi,
it is so. Only there you must go very deep, and there is no time. But I must tell you about
Vera. She told me so kindly that he was going to England, and that that
that now her whole life would be led in Nina and myself.
I held her hand very close in mine, and asked her,
was it really true that she loved him, and she said,
yes, she did, but that that she could not help.
She said that she had spoken with him,
and that they had decided that it would be best for him to go away.
Then she begged my forgiveness for many things,
because she had been harsh or cross.
I don't know what things.
Oh, Ivan Andreevich,
she to beg forgiveness of me.
But I held her hand closer and closer because I knew that it was the last time that I would be able so truly to hold it.
How could she not see that now everything was over, everything, quite everything?
Am I one to hold her, to chain her down, to keep her when she has already escaped?
Is that the way to prove my fidelity to her?
Of course I did not speak to her of this, but for the first time in all our years together,
I felt older than her, and wiser.
But of course Alexei saw it.
How he heard I do not know,
but that same day he came to me,
and he seemed to be very kind.
I don't know what he said,
but he explained that Vera would always be unhappy now,
always, longing and waiting and hoping.
Keep him here in Russia, he whispered to me.
She will get tired of him then.
They will tire of one another.
But if you sent him away—
Oh, he is.
is a devil, Ivan Andrievich, and why has he persecuted me so? What have I ever done to him?
Nothing, but for weeks now he has pursued me and destroyed my inventions and flung Russia in my face
and made Nina, dear Nina, laugh at me. And now, when the other things are finished,
he shows me that Vera will be unhappy so long as I am alive. What have I ever done, Ivan Andreevich?
I am so unimportant. Why has he taken? Why has he taken?
in such a trouble. Today I gave him his last chance, or last night. It is four in the morning now,
and the bells are already ringing for the early mass. I said to him, will you go away,
leave us all forever? Will you promise never to return? He said in that dreadful, quiet, sure way of his,
no, I will never go away until you make me. Vera hates him. I cannot leave her alone with him,
can I? Here there are three lines of illegible writing. So I will think again and again of that
last time when we sat together, and all the good things that she said. What greatness of soul,
what goodness, what splendor. And perhaps, after all, I am a fortunate man to be allowed to
be faithful to so fine a grandeur. Many men have poor ambitions, and God bestows his gifts with
strange blindness, I often think. But I am tired, and you too will be tired. Perhaps you have not
got so far. I must thank you for your friendship to me. I am very grateful for it. And you,
if afterwards you ever think of me, think that I always wish to. No, why should you think of me
at all? But think of Russia. That is why I write this. You love Russia, and I believe that you
will continue to love Russia, whatever she will do. Never forget that it is because she cares so
passionately for the good of the world that she makes so many mistakes. She sees farther than
other countries, and she cares more, but she is also more ignorant. She has never been
allowed to learn anything or to try to do anything for herself. You are all too impatient,
too strongly aware of your own conditions, too ignorant of hers. Of course,
course there are wicked men here and many idle men but every country has such you must not judge her by that nor by all the talk you hear we talk like blind men on a dark road do you believe that there are no patriots here ah how bitterly i have been disappointed during these last weeks it has broken my heart but do not let your heart be broken you can wait you are young believe in russian patriotism believe in russian patriotism believe in russian
Russian future. Believe in Russian soul. Try to be patient and understand that she is blindfolded,
ignorant, stumbling. But the glory will come. I can see it shining far away. It is not for me,
but for you and for Vera. For Vera. Vera.
Here, the letter ended, only scrolled very roughly across the paper, the letters,
End of Part 3, Chapter 13.
Part 3, Chapter 14 of The Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org,
recording by Rita Boutros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 3, Chapter 14.
As soon as I had finished reading the letter,
I went to the telephone and rang up the Markovitch's flat.
Bowen spoke to me.
I asked him whether Nicholas was there.
He said, yes, fast asleep in the armchair.
Was Semyonov there?
No, he was dining out that night.
I asked him to remind Vera that I was expecting to take her to the meeting next day and rang off.
There was nothing more to be done just then.
Two minutes later, there was a knock on my door, and Vera came in.
Why, I cried, I've just been ringing up to tea.
tell you that, of course, I was coming on Monday.
That is partly what I wanted to know, she said, smiling,
and also I thought that you'd fancied we'd all deserted you.
No, I answered, I don't expect you round here every time I'm ill.
That would be absurd.
You'll be glad to know at any rate that I've decided to give up these ridiculous rooms.
I deserve all the illness I get so long as I'm here.
Yes, that's good, she answered.
How you could have stayed so long?
She dropped into a chair, closed her eyes, and lay back.
Oh, Ivan Andreevich, but I'm tired.
She looked, lying there, white-faced, her eyelids like gray shadows, utterly exhausted.
I waited in silence.
After a time she opened her eyes and said suddenly,
We all come and talk to you, don't we?
I, Nina, Nicholas, Sherry, she meant Lawrence, even Uncle Alexey.
I wonder why we do, because we never.
take your advice, you know. Perhaps it's because you seem right outside everything. I colored a
little at that. Did I hurt you? I'm sorry? No, I don't know that I am. I don't mind now whether I
heard anyone. You know that he's going back to England. I nodded my head. He told you himself.
Yes, I said. She lay back in her chair and was silent for a long time. You think I'm a noble
woman, don't you? Oh, yes, you do. I can see you just thirsting for my nobility.
It's what Uncle Alexei always says about you, that you've learned from Dostoevsky how to be noble, and it's become a habit with you.
If you're going to believe, I began angrily.
Oh, I hate him.
I listen to nothing that he says.
All the same, Dirtles, this passion for nobility on your part is very irritating.
I can see you now making up the most magnificent picture of my nobility.
I'm sure if you were ever to write a book about us all, you'd write of me something like,
like this. Vera Megalovna had won her victory. She had achieved her destiny. Having surrendered
her lover, she was as fine as a Greek statue. Something like that. Oh, I can see you at it.
You don't understand, I began. Oh, but I do, she answered, I've watched your attitude to me from
the first. You wanted to make poor Nina noble, and then Nicholas, and then, because they wouldn't
either of them do, you had to fall back upon me. Memories of that
marvelous woman at the front, Marie someone or other, have stirred up your romantic soul until
it's all whipped cream and jam, mulberry jam, you know, so as to have the proper dark color.
Why all this attack on me, I asked, what have I done?
You've done nothing, she cried, we all love you, Dirtles, because you're such a baby,
because you dream such dreams, see nothing as it is.
And perhaps, after all, you're right, your vision is as good as another.
but this time you've made me restless you're never to see me as a noble woman again ivan andreevich see me as i am just for five minutes i haven't a drop of noble feeling in my soul
you've just given him up i said you've sent him back to england although you adore him because your duties with your husband you're breaking your heart yes i am breaking my heart she said quietly i'm a dead woman without him and it's my weakness my cowardice that is sending him away
what would a french woman or an englishwoman have done given up the world for their lover given up a thousand nicholas's sacrificed a hundred nina's that's real life that's real life that's real a real
tell you. What feeling is there in my soul that counts for a moment beside my feeling for
Cheri? I say and I feel, and I know that I would die for him, die with him, happily, gladly.
Those are no empty words. I who have never been in love before, I am devoured by it now,
until there is nothing left of me, nothing. And yet I remain. It is our weakness, our national
idleness. I haven't the strength to leave Nicholas. I am soft, sentimental about his unhappiness.
Pa! How I despise myself! I am capable of living on here for years with husband and lover,
going from one to another, weeping for both of them. Already I am pleading with Sherry that he should
remain here. We will see what will happen. We will see what will happen. Ah, my contempt for myself,
without bones, without energy, without character.
But this is life, Ivan Andreevich.
I stay here.
I send him away, because I cannot bear to see Nicholas suffer.
And I do not care for Nicholas.
Do you understand that?
I never loved him.
And now I have a contempt for him, in spite of myself.
Uncle Alexei has done that.
Oh, yes.
He has made a fool of Nicholas for months,
and although I have hated him for doing that,
I have seen also what a fool Nicholas is.
But he is a hero too.
Make him as noble as you like, Ivan Andreevich.
You cannot colour it too high.
He is the real thing, and I am the sham.
But, oh, I do not want to live with him any more.
I am tired of him, his experiments,
his lamentations, his weakness, his lack of humor.
tired of him, sick of him, and yet I cannot leave him, because I am soft, soft without bones,
like my country, Ivan Andreevich. My lover is strong, nothing can change his will. He will go,
will leave me, until he knows that I am free. Then he will never leave me again.
Perhaps I will get tired of his strength one day. It may be, just as now I am tired of Nicholas's
weakness. Everything has its end. But no, he has humor, and he sees life as it is. I shall be able
always to tell him the truth. With Nicholas, it is always lies. She suddenly sprang up and stood before me.
Now do you think me noble, she cried. Yes, I answered. Ah, you are incorrigible. You have drunk
Dostoevsky until you can see nothing but God and the Mujik. But I am alive, Ivan Andrei
Not a heroine in a book.
Alive! Alive! Alive!
Alive! Not one of your Lisa's or Anna's or Natasha's.
I'm alive enough to shoot Uncle Alexi and poison Nicholas.
But I'm soft too, soft so that I cannot bear to see a rabbit killed.
And yet I love Sherry so that I am blind for him and deaf for him and dead for him when he is not there.
my love the only one of my life the first and the last she flung out her arms life now before it is too late i want it i want him i want happiness she stood thus for a moment staring out to see then her arms dropped she laughed fastening her cloak there's your nobility ivanovitch theatrical all of it i know what i am and i know what i shall do
Nicholas will live to 80. I also. I shall hate him, but I shall be in an agony when he cuts his finger. I shall never see Sherry again. Later he will marry a fresh English girl like an apple. I, because I am weak, soft putty, I have made it so. She turned away from me, staring desperately at the wall. When she looked back to me, her face was gray. She smiled. What a baby you are. But
take care of yourself don't come on monday if it's bad weather good-bye she went after a bad sleepless night and a morning during which i dozed in a nightmarish kind of way i got up early in the afternoon had some tea and about six o'clock started out
it was a lovely evening the spring light was in the air the tufted trees beside the canal were pink against the pale sky and thin layers of ice
like fragments of jade broke the soft blue of the water how pleasant to feel the cobbles firm beneath one's feet to know that the snow was gone for many months and that light now would flood the streets and squares
nevertheless my foreboding was not raised and the veils of colour hung from house to house and from street to street could not change the realities of the scene
i climbed the stairs to the flat and found vera waiting for me she was with uncle evan who i found to my disappointment was coming with us we started off we can walk across to the berth she said it's such a lovely evening and we're a little early
We talked of nothing but the most ordinary things, Uncle Yvonne's company, prevented anything else.
To say that I cursed him is to put it very mildly.
He had been, I believe, oblivious of all the scenes that had occurred during the last weeks.
If the last judgment occurred under his very nose, and he had had a cozy meal in front of him,
he would have noticed nothing.
The revolution had had no effect on him at all.
It did not seem strange to him that Semyonov should come to live with him.
them. He had indeed fancied that Nicholas had not been very well lately, but then Nicholas
had always been an odd and cantankerous fellow. And he, as he told me, never paid too much
attention to his moods. His one anxiety was lest Sasha should be hindered from her usual
shopping on the morrow, it being May Day, when there would be processions and other tiresome things.
He hoped that there was enough food in the house. There will be cold cutlets and cheese
Vera said. He told me that he really did not know why he was going to this meeting. He took no
interest in politics and he hated speeches, but he would like to see our ambassador. He had heard
that he was always excellently dressed. Vera said very little. Her troubles that evening must have
been accumulating upon her with terrible force. I did not know at that time about her night
scene with Nicholas. She was very quiet, and just as we entered the building, she whispered
to me. Once over tomorrow. I did not catch the rest. People pressed behind us, and for a moment
we were separated. We were not alone again. I have wondered since what she meant by that, whether she
had a foreboding or some more definite warning, or whether she simply referred to the danger
of riots and general lawlessness. I shall never know now. I had expected a crowded meeting,
but I was not prepared for the multitude that I found.
We entered by a side door, and then passed up a narrow passage, which led us to the reserved
seats at the side of the platform.
I had secured these some days before.
In the dark passage one could realize nothing.
Important gentlemen in frock-coats, officers, and one or two soldiers were hurrying to and
fro, with an air of having a great deal to do, and not knowing at all how to do it.
Beyond the darkness there was a steady hum like the distant whir,
of a great machine. There was a very faint smell in the air of boots and human flesh. A stout gentleman,
with a rosette in his button-hole, showed us to our seats. Vera sat between Uncle Yvonne and myself.
When I looked about me, I was amazed. The huge hall was packed so tightly with human beings
that one could see nothing but wave on wave of faces, or rather the same face, repeated again
and again and again the face of a baby of a child of a credulous cynical dreamer a face the kindest the naivest the cruelest the most friendly the most human the most savage the most eastern and the most western in the world
that vast presentation of that reiterated visage seemed suddenly to explain everything to me i felt at once the stupidity of any appeal and the
instant necessity for every kind of appeal. I felt the negation, the sudden slipping into
insignificant unimportance of the whole of the Western world, and at the same time the dismissal
of the East. No longer my masters, a voice seemed to cry from the very heart of that multitude.
No longer will we halt at your command. No longer will your words be wisdom to us. No longer
shall we smile with pleasure at your stories and cringe with feet.
at your displeasure. You may hate our defection. You may lament our disloyalty. You may bribe us and
smile upon us. You may preach to us and bewail our sins. We are no longer yours. We are our own.
Salute a new world, for it is nothing less that you see before you. And yet never were their forces
more unconscious of their destiny, utterly unselfconscious as animals, babies, the flower,
of the field still there to be driven perhaps to be persuaded to be whipped to be cajoled to be blinded to be tricked and deceived drugged and deafened but not for long the end of that old world had come the new world was at hand life begins to-morrow
the dignitaries came upon the platform and beyond them all indistinction nobility wisdom was our own ambassador this is no place to-morrow this is no place to-morrow
for a record of the discretion and tact and forbearance that he had shown during those last two years.
To him had fallen perhaps the most difficult work of all in the war.
It might seem that on broad grounds the Allies had failed with Russia, but the end was not yet,
and in years to come, when England reaps unexpected fruit from her Russian alliance,
let her remember to whom she owed it.
No one could see him there that night without realizing that there stood before,
Russia as England's representative, not only a great courtier and statesman, but a great gentleman,
who had bonds of courage and endurance that linked him to the meanest soldier there.
I have emphasized this because he gave the note to the whole meeting.
Again and again once eyes came back to him, and always that high brow, that unflinching
carriage of the head, the nobility and breeding of every movement gave one reassurance and
courage. One's own troubles seemed small beside that example, and the tangled morality of that
vexed time seemed to be tested by a simpler and higher standard. It was altogether a strange affair.
At first it lacked interest. Some member of the Italian embassy spoke, I think, and then someone from
Serbia. The audience was apathetic. All those bodies so tightly wedged together that arms and
legs were held in an iron vice, stayed motionless. And once and again there would be a short
burst of applause or a sibilant whisper, but it would be something mechanical and uninspired.
I could see one soldier in the front row behind the barrier, a stout fellow with a face
of supreme good humor, down whose forehead the sweat began to trickle. He was patient for a while,
then he tried to raise his hand. He could not move without sending a ripple down the whole front line.
heads were turned indignantly in his direction.
He submitted, then the sweat trickled into his eyes.
He made a superhuman effort and half raised his arm.
The crowd pushed again, and his arm fell.
His face wore an expression of ludicrous despair.
The hall got hotter and hotter.
Soldiers seemed to be still pressing in at the back.
The Italian gentleman screamed and waved his arms,
but the faces turned up to his were blank and in.
amiably expressionless.
It is indeed terribly hot, said Uncle Ivan.
Then came a sailor from the Black Sea Fleet,
who had made himself famous during these weeks by his impassioned oratory.
He was a thin, dark-eyed fellow, and he obviously knew his business.
He threw himself at once into the thick of it all,
paying no attention to the stout, frock-coated gentleman
who sat on the platform dealing out no compliments,
whether to the audience,
or the speakers, wasting no time at all. He told them all that they had debts to pay,
that their honor was at stake, and that Europe was watching them. I don't know that that
face that stared at him cared very greatly for Europe, but it is certain that a breath of
emotion passed across it, that there was a stir, a movement, a response. He sat down. There
was a roar of applause. He regarded them contemptuously. At that moment,
I caught sight of Boris Grogoff. I had been on the watch for him. I had thought it very
likely that he would be there. Well, there he was, at the back of the crowd, listening with a
contemptuous sneer on his face, and a long golden curl poking out from under his cap.
And then something else occurred, something really strange. I was conscious, as one sometimes
is in a crowd, that I was being stared at by someone deliberately. I looked about me.
me, and then, led by the attraction of the other's gaze, I saw quite close to me on the edge of the crowd nearest to the platform, the rat. He was dressed rather jauntily in a dark suit with his cap sun on one side, and his hair shining and curled. His face glittered with soap, and he was smiling in his usual friendly way. He gazed at me quite steadily. My lips moved very slightly in recognition. He smiled, and I fancy,
winked. Then, as though he had actually spoken to me, I seemed to hear him say,
Well, goodbye, I'm never coming to you again. Goodbye, goodbye. It was as definite of farewell as you can
have from a man, more definite than you will have from most, as though further he said,
I'm gone for good and all. I have other company and more profitable plunder. On the back of our
glorious revolution I rise from crime to crime. Goodbye. I was, in sober truth, never to speak to him
again. I cannot but regret that on the last occasion when I should have a real opportunity
of looking him full in the face, he was to offer me a countenance of friendly good humor and
amiable rascality. I shall have until I die a feeling of tenderness. I was recalled for my
observation of Groghoff and the rat by the sensation that the waters of emotion were rising higher
around me. I raised my eyes and saw that the Belgian consul was addressing the meeting. He was a stout
little man with eyeglasses and a face of no importance, but it was quite obvious at once that he
was most terribly in earnest. Because he did not know the Russian language, he was under the
unhappy necessity of having a translator, a thin and amiable Russian who suffered from short sight
and a nervous stammer. He could not therefore have spoken under heavier disadvantages, and my heart
ached for him. It need not have done so. He started in a low voice, and they shouted to him to speak up.
At the end of his first paragraph, the amiable Russian began his translation, sticking his nose into the paper,
losing the place and stuttering over his sentences.
There was a restless movement in the hall,
and the poor Belgian consul seemed lost.
He was made, however, of no mean stuff.
Before the Russian had finished his translation,
the little man had begun again.
This time he had stepped forward,
waving his glasses and his head and his hand,
bending forward and backward,
his voice rising and rising.
At the end of his next paragraph he paused,
and because the Russian was slow and stammering once again went forward on his own account.
Soon he forgot himself, his audience, his translator, everything except his own dear Belgium.
His voice rose and rose, he pleaded with a marvelous rhythm of eloquence, her history,
her fate, her shameful devastation.
He appealed on behalf of her murdered children, her ravished women, her slaughtered men.
He appealed on behalf of her arts, her cathedrals and libraries ruined, her towns plundered.
He told a story, very quietly, of an old grandfather and grandmother murdered, and their daughter ravished, before the eyes of her tiny children.
Here he himself began to shed tears. He tried to brush them back. He paused and wiped his eyes.
Finally, breaking down altogether, he turned away and hid his face.
i do not suppose that there were more than a dozen persons in that hall who understood anything of the language in which he spoke certainly it was the merest gibberish to that whole army of listening men nevertheless with every word that he uttered the emotion grew tenser
cries little sharp cries like the bark of a puppy broke out here and there verno there no there no there no true true
movements like the swift finger of the wind on the sea hovered wavered and vanished he turned back to them his voice broken with sobs and he could only cry the one word belgia belgia belgia to that they responded they began to shout to shout
to cry aloud. The screams of Verno, Verno, rose until it seemed that the roof would rise with them.
The air was filled with shouts. Bravo for the Allies! Soyus Nicky! Soyus Nicky!
Men raised their caps and waved them, smiled upon one another as though they had suddenly heard wonderful news, shouted and shouted and shouted.
And in the midst of it all, the little rotund Belgian consul stood, bowing, and, and, and, shouted.
and wiping his eyes how pleased we all were i whispered to vera you see they do care their hearts are touched we can do anything with them now
even uncle ivan was moved and murmured to himself poor belgium poor belgium how delighted too were the gentlemen on the platform smiling they whispered to one another and i saw several shake hands a great moment the little consul bowed
finally and sat down never shall I forget the applause that followed like one man the
thousands shouted tears raining down their cheeks shaking hands even embracing a vast
movement as though the wind had caught them and driven them forward rose lifted
them so that they swayed like bending corn towards the platform for an instant we
were all caught up together there was one great cry Belgium the sound rose
fell, sunk into a muttering whisper, died to give way to the breathless attention that awaited
the next speaker. I whispered to Vera, I shall never forget that. I'm going to leave on that.
It's good enough for me. Yes, she said, we'll go. What a pity, whispered Uncle Ivan, that they
didn't understand what they were shouting about. We slipped out behind the platform, turned down
the dark long passage, hearing the new speaker's voice like a bell ringing beyond the
walls and found our way into the open. The evening was wonderfully fresh and clear. The Neva lay before
us like a blue scarf, and the air faded into colorless beauty above the dark purple of the towers and domes.
Vera caught my arm. Look, she whispered, there's Boris. I knew that she had on several occasions
tried to force her way into his flat, that she had written every day to Nina, letters as it afterwards
appeared that Boris kept from her. I was afraid that she would do something violent.
Wait, I whispered. Perhaps Nina is here somewhere. Groghoff was standing with another man on a small
improvised platform just outside the gates of the Boris. As the soldiers came out, many of them were
leaving now on the full tide of their recent emotions. Groghoff and his friend caught them,
held them, and proceeded to instruct their minds. I caught some of Groshov. I caught some of
Grogov's sentences. Tovrishi, I heard him cry.
Comrades, listen to me. Don't allow your feelings to carry you away.
You have serious responsibilities now, and the thing for you to do is not to permit sentiment
to make you foolish. Who brought you into this war? Your leaders? No, your old masters.
They bled you and robbed you and slaughtered you to fill their own pockets.
Who is ruling the world now? The people
to whom the world truly belongs? No, the capitalists, the money grubbers, the old thieves like
Nicholas, who is now under lock and key. Capitalists, England, France, thieves, robbers.
Belgium, what is Belgium to you? Did you swear to protect her people? Does England,
who pretends such loving care for Belgium, does she look after Ireland? What about her persecution
of South Africa? Belgium.
Have you heard what she did in the Congo?
As the men came, talking, smiling, wiping their eyes,
they were caught by Groghoff's voice.
They stood there and listened.
Soon they began to nod their heads.
I heard them muttering that good old word,
Verno, verno again.
The crowd grew.
The men began to shout their approval.
Aye, it's true, I heard a soldier near me mutter.
The English are thieves, and another,
"'Belgium! After all, I could not understand a word of what that little fat man said.'
I heard no more, but I did not wonder now at the floods that were rising and rising,
soon to engulf the whole of this great country. The end of this stage of our story was approaching
for all of us. We three had stood back, a little in the shadow, gazing about to see whether
we could hail a cab. As we waited, I took my last look at Grogoff, his stout figure against the
purple sky, the mass of the ships, the pale tumbling river, the black line of the farther shore.
He stood, his arms waving, his mouth open, the personification of the disease from which Russia
was suffering. A cab arrived, I turned, said, as it were, my farewell to Grogoff and everything
for which he stood, and went. We drove home almost in silence, Vera, staring in front of her,
her face proud and reserved, building up a wall of her own thoughts.
Come in for a moment, won't you?
She asked me rather reluctantly, I thought.
But I accepted, climbed the stairs,
and followed Uncle Ivan's stubby and self-satisfied progress into the flat.
I heard Vera cry.
I hurried after her and found,
standing close together in the middle of the room,
Henry Bowen and Nina.
With a little sob of joy and shame, too,
Nina was locked in Vera's arm.
End of Part 3, Chapter 14.
Part 3, Chapter 15 of The Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visit Libravox.org.
Recording by Rita Boutros.
The Secret City by Hugh Welpull.
Part 3, Chapter 15.
This is obviously.
Obviously the place for the story, based, of course, on the very modest and slender account
given me by the hero of it, of young Bohen's nightly adventure.
In its inception, the whole affair is still mysterious to me.
Looking back from this distance of time, I see that he was engaged on one nightly adventure
after another.
First Vera, then Markovic.
Lastly, Nina.
The first I caught at the very beginning.
The second I may be said to have inspired, but to the third I was completely blind.
I was blind, I suppose, because in the first place, Nina had, from the beginning, laughed at Bohen,
and in the second she had been entirely occupied with Lawrence.
Bohen's knight-errantry came upon her with, I am sure, as great a shock of surprise as it did upon me.
And yet, when you come to think of it, it was the most natural thing.
They were the only two of our party who had any claim to real youth, and they were still so young
that they could believe in one ideal after another, as quick as you can catch goldfish in a
bowl of water. Bowen would, of course, have indignantly denied that he was out to help anybody,
but that, nevertheless, was the direction in which his character led him. And once Russia
had stripped from him that thin coat of self-satisfaction, he had nothing to do so much to
do but mount his white charger and enter the tournament. I've no idea when he first thought of
Nina. He did not, of course, like her at the beginning, and I doubt whether she caused him any real
concern, too, until her flight to Groghoff. That shocked him terribly. He confessed as much to me.
She had always been so happy and easy about life. Nothing was serious to her. I remember once
telling her she ought to take the war more deeply. I was a bit of a prig about it, I suppose.
At any rate, she thought me one. And then, to go off to a fellow like Grogov. He thought of it
the more seriously when he saw the agony Vera was in. She did not ask him to help her,
and so he did nothing, but he watched her efforts, the letters that she wrote, the eagerness with
which she ravished the post, her fruitless visits to Groghoff's flat, her dejected
misery over her failure. He began himself to form plans, not, I am convinced, from any
especial affection for Nina, but simply because he had the soul of a knight, although, thank
God he didn't know it. I expect, too, that he was pretty dissatisfied with his knight-errantries.
His impassioned devotion to Vera had led to nothing at all.
all his enthusiasm for russia had led to a most unsatisfactory revolution and his fatherly protection of markovitch had inspired apparently nothing more fruitful than distrust
i would like to emphasize that it was in no way from any desire to interfere in other people's affairs that young bohun undertook these quests he had none of my own meddlesome quality he had i think very little curiosity and that-retheworthy and that young bohun undertook these quests he had none of my own meddlesome quality he had i think very little curiosity and
and no psychological self-satisfaction. But he had a kind heart, an adventurous spirit, and a hatred
for the wrong and injustice, which seemed just now to be creeping about the world. But all this,
again, thank God, was entirely subconscious. He knew nothing whatever about himself.
The thought of Nina worried him more and more. After he went to bed at night, he would hear her
laugh and see her mocking smile and listen to her shrill imitations of his own absurdities. She had been the one
happy person amongst them all, and now, well, he had seen enough of Boris Groghoff to know what sort
of fellow he was. He came at last to the conclusion that, after a week or two, she would be
sick to death of it, and longing to get away. But then her pride would keep her at it. She'd got a
devil of a lot of pride. He waited then for a while and hoped, I suppose, that some of Vera's
appeals would succeed. They did not. And then it struck him that Vera was the very last person to
whom Nina would yield, just because she wanted to yield to her most, which was pretty subtle of him,
and very near the truth. No one else seemed to be making any very active efforts, and at last
he decided that he must do something himself.
He discovered Grograf's address,
went to the Gagarin Skaya,
and looked up at the flat,
hung about a bit in the hope of seeing Nina.
Then he did see her at Rosenov's party,
and this, although he said nothing to me about it at the time,
had a tremendous effect on him.
He thought she looked awful.
All the joy had gone from her.
She was years older, miserable, and defiant.
He didn't speak to her, but from that night he made up his mind.
Rosenoff's party may be said to have been really the turning point of his life.
It was the night that he came out of his shell, grew up, face the world,
and it was the night that he discovered that he cared about Nina.
The vision of her poor little tired face,
her rather dirty white dress, her grown-up hair,
her timidity and her loneliness, never left him for a moment.
all the time that i thought he was occupied only with the problem of marcovitch and semyonov he was much more deeply occupied with nina so unnaturally secretive can young men be
at last he decided on a plan he chose the monday the day of the bors meeting because he fancied that grogoff would be present at that and he might therefore catch nina alone and because he and his fellow propagandists would be expected also at the meeting
and he would therefore be free of his office earlier on that afternoon.
He had no idea at all how he would get into the flat,
but he thought that fortune would be certain to favor him.
He always thought that.
Well, fortune did.
He left the office and arrived at the Gagarin Skaya about half-past five in the evening.
He walked about a little and then saw a bearded tall fellow drive up in Anasvostchik.
He recognized this man as Lenin, the soul of the anti-government party,
and a man who was afterwards to figure very prominently in Russia's politics.
This fellow argued very hotly with the Esvachik about his fare,
then vanished through the double doors.
Bohen followed him.
Outside Groghov's flat, Lenin waited and rang the bell.
Bohen waited on the floor below.
Then, when he heard the door open,
he noiselessly slipped up the stairs, and, as Lenin entered, followed behind him,
whilst the old servant's back was turned, helping Lenin with his coat.
He found, as he had hoped, a crowd of cloaks and a shuba hanging beside the door in the dark
corner of the wall. He crept behind these. He heard Lenin say to the servant that, after all,
he would not take off his coat, as he was leaving again immediately. Then directly afterwards,
Grogov came into the hall. That was the moment of crisis. Did Grogov go to the rack for his
coat, and all was over. A very unpleasant scene must follow. A ludicrous expulsion, a fling or two,
at the amiable habits of thieving and deceit on the part of the British nation, and any hope of
seeing Nina ruined, perhaps, forever. Worst of all, the ignominy of it. No young man likes to be
discovered hidden behind a coat rack, however honest his original intentions. His heart beat to
suffocation as he peeped between the coats. Groghoff was already wearing his own overcoat.
It was, thank God, too warm an evening for a shuba. The men shook hands, and Groghoff sang
something rather deferentially about the meeting. Lenin, in short, brusque tones, put him
immediately in his place. Then they went out together. The door
closed behind them, and the flat was as silent as an aquarium. He waited for a while, and then,
hearing nothing, crept into the hall. Perhaps Nina was out. If the old servant saw him, she would
think him a burglar, and would certainly scream. He pushed back the door in front of him,
stepped forward, and almost stepped upon Nina. She gave a little cry, not seeing whom it was.
She was looking very untidy, her hair loose down her back.
and a rough apron over her dress.
She looked ill, and there were heavy black lines under her eyes,
as though she had not slept for weeks.
Then she saw who it was, and in spite of herself, smiled.
Genri, she exclaimed.
Yes, he said in a whisper, closing the door very softly behind him.
Look here, don't scream or do anything foolish.
I don't want that old woman to catch me.
He has no very clear memory of the conversation that followed.
she stood with her back to the wall staring at him and every now and again taking up a corner of her pinafore and biting it he remembered that action of hers especially as being absurdly childish
but the overwhelming impression that he had of her was of her terror terror of everything and of everybody of everybody apparently except himself she told him afterwards that he was the only person in the world who could have rescued her just then because of everybody apparently except himself she told him afterwards that he was the only person in the world who could have rescued her just then because
she simply couldn't be frightened of someone at whom she'd laughed so often. She was terrified,
of course, of Groghoff. She couldn't mention his name without trembling, but she was terrified
also of the old servant, of the flat, of the room, of the clock, of every sound or hint of a sound
that there was in the world. She, to be so frightened, she of whom he would have said that she was
equal to anyone or anything. What she must have been through during those weeks to have brought
her to this, but she told him very little. He urged her at once that she must come away with him
there and then, just as she was. She simply shook her head at that. No, no, no, she kept repeating.
You don't understand. I do understand, he answered, always whispering, and with one ear on the door,
lest the old woman should hear and come in.
We've got very little time, he said.
Grogoff will never let you go if he's here.
I know why you don't come back.
You think we're all looking down on you for having gone.
But that's nonsense.
We are all simply miserable without you.
But she simply continued to repeat,
No, no.
Then, as he urged her still further,
she begged him to go away.
She said that he simply didn't know
what Groghoff would do if he returned.
and found him, and although he'd gone to a meeting, he might return at any moment.
Then, as though to urge upon him, Groghoff's ferocity, in little hoarse whispers,
she let him see some of the things that during these weeks she'd endured.
He'd beaten her, thrown things at her, kept her awake hour after hour at night,
making her sing to him. And of course, worse things,
things far, far worse, that she would never tell to anybody, not even
to Vera. Poor Nina, she had indeed been punished for her innocent impetuosities. She was broken in body and soul.
She had faced reality at last and been beaten by it. She suddenly turned away from him, buried her head in her
arm as a tiny child does, and cried. It was then that he discovered he loved her. He went to her,
put his arm round her, kissed her, stroked her hair, whispering little consoling things to
her. She suddenly collapsed, burying her head in his breast, and watering his waistcoat with
her tears. After that he seemed to be able to do anything with her that he pleased. He whispered
to her to go and get her hat, then her coat, that you hurry up and come along. As he gave
these last commands, he heard the door open, turned and saw Masha, Grogoff's old witch of a servant
facing him. The scene that followed must have had its ludicrous side. The old woman didn't
scream or make any kind of noise. She simply asked him what he was doing there. He answered that he was
going out for a walk with the mistress of the house. She said that he should do nothing of the kind.
He told her to stand away from the door. She refused to move. He then rushed at her,
caught her round the waist, and a most impossible struggle ensued, up and down.
the middle of the room he called to Nina to run and had the satisfaction of seeing her
dart through the door like a frightened hair the old woman bit and scratched and kicked
making sounds all the time like a kettle just on the boil suddenly when he thought
that Nina had had time to get well away he gave the old woman a very unceremonious
push which sent her back against Grogoff's chief cabinet and he had the
comfort to hear the whole of this crash to the ground as he closed the door behind him.
Out in the street he found Nina, and soon afterwards Ennis Voschik. She crouched up close against him,
staring in front of her, saying nothing, shivering and shivering. As he felt her hot hand shake
inside his, he vowed that he would never leave her again. I don't believe that he ever will.
So he took her home, and his knight-errantry was justified at last.
End of Part 3, Chapter 15.
Part 3, Chapter 16 of the Secret City.
This is a Libravox recording.
All Libravox recordings are in the public domain.
For more information or to volunteer, please visitlibrovox.org.
Recording by Rita Boutros.
The Secret City by Hugh Walpole.
Part 3 Chapter 16
These events had, for a moment, distracted my mind,
but as soon as I was alone,
I felt the ever-increasing burden of my duty towards Markovic.
The sensation was absolutely dreamlike
in its insistence on the one hand
that I should take some kind of action,
and it's preventing me on the other from taking any action at all.
I felt the strange inertia of the spectator in the nightmare
who sees the house tumbling about his head and cannot move.
Besides, what action could I take?
I couldn't stand over Markovitch, forbid him to stir from the flat,
or in prison Semyonov in his room, or warn the police.
Besides, there were now no police.
Moreover, Vera and Bowen and the others were surely capable of watching Markovic.
Nevertheless, something in my heart insisted that it was I,
who was to figure in this.
Through the dusk of the streets,
in the pale ghostly shadows
that prelude the coming of the white nights,
I seemed to see three pursuing figures,
Semyonov, Markov, and myself.
I was pursuing, and yet held.
I went back to my flat,
but all that night I could not sleep.
Already the first music of the May-day processions
could be heard,
distant trumpets and drums,
before I sank into uneasy bewildered slumber.
I dreamt then dreams so fantastic and irresolute
that I cannot now disentangle them.
I remember that I was standing beside the banks of the Neva.
The river was rising, flinging on its course
in the great tempestuous way
that it always has during the first days of its release from the ice.
The sky grew darker, the water rose.
I sought refuge in the top of it.
gallery of a church with light green domes, and from here I watched the flood. First, as it covered the
keys, tumbled in cascades of glittering water over the high parapet, trickling in little lines and pools,
then rising into sheeted levels, then billowing in waves against the walls of the house,
flooding the doors and the windows, until so far as the eye could reach there were only high
towers remaining above its grasp. I do not know.
know what happened to my security and saw at length the waters stretch from sky to sky
one dark tossing ocean the sun rose a dead yellow slowly the waters sank again
islands appeared stretches of mud and waste heaving their huge bodies out of the ocean vast
monsters crawled through the mud scaled and horned lying like logs beneath the dead sun the
waters sank, forests rose. The sun sank, and there was black night, then a faint dawn,
and in the early light of a lovely morning, a man appeared standing on the beach, shading his
eyes, gazing out to sea. I fancied that in that strong-bearded figure I recognized my peasant,
who had seemed to haunt my steps so often. Gravely he looked round him, then turned back into the
forest. Was my dream thus? Frankly, I do not know. Too need an allegory to be true, perhaps,
and yet there was something of this in it. I know that I saw Boris and the rat, and Vera and Semyonov
and Markovic, appearing, vanishing, reappearing, and that I was strongly conscious that the
submerged and ruined world did not touch them, and was only a background to their own individual
activities. I know that Markovic seemed to come to me again and cry,
Be patient, be patient, have faith, be faithful. I know that I woke struggling to keep him with me,
crying out that he was not to leave me, that that way was danger. I woke to find my room
flooded with sunshine, and my old woman looking at me with disapproval.
Wake up, Baron, she was saying. It's three o'clock.
three o'clock i muttered trying to pull myself together three in the afternoon i have some tea for you when i realized the time i had the sensation of the wildest panic i jumped from my bed pushing the old woman out of the room i had betrayed my trust i had betrayed my trust
i felt assured that some awful catastrophe had occurred something that i might have prevented when i was dressed disregarding my housekeeper's cries i rushed out into the street
at my end of the e katharinskowski canal i was stopped by great throngs of men and women returning homewards from the procession there were marching most of them in ordered lines across the street arm in arm singing the marseillaise
very different from the procession a few weeks before that had been dumb cowed bewildered this was the movement of a people conscious of their freedom sure of themselves disdaining the world
everywhere bands were playing banners were glittering and from the very heart of the soil as it seemed the marseillaise was rising although the sun only shone at brief intervals there was a sense of spring warmth in the air
for some time I could not cross the street.
Then I broke through and almost ran down the deserted stretch of the canal.
I arrived almost breathless at the door in the English prospect.
There I found Sasha watching the people and listening to the distant bands.
Sasha, I cried, is Alexei Petrovich at home?
No, Barin, she answered, looking at me in some surprise.
He went out about a quarter of an hour ago.
And Nicholas Markovitch?
He went out just now?
Did he tell you where he was going?
No, Baron, but I heard Alexey Petrovich tell him,
an hour back, that he was going to Katerinov.
I did not listen to him more.
I turned and went.
Katerinov was a park, ten minutes distant from my island.
It was so called because there was there the wooden palace of Catherine the Great.
She had once made it her place.
of summer residence, but it was now given over to the people, and was, during the spring and summer,
used by them as a kind of fair and pleasure garden. The place had always been to me, romantic and
melancholy, with the old faded wooden palace, the deserted ponds, and the desolate trees.
I had never been there in the summer. I don't know with what idea I hurried there.
I can only say that I had no choice but to go, and that I went as though I was,
were still continuing my dream of the morning. Great numbers of people were hurrying there also.
The road was thronged, and many of them sang as they went. Looking back now, it has entirely
a dreamlike color. I stepped from the road under the trees, and was at once in a world of
incredible fantasy. So far as the eye could see, there were peasants. The air was filled with
an indescribable din. As I stepped deeper into the sheltering,
of the leafless trees, the color seemed like fluttering banners to mingle and spread and sway before my eyes.
Near to me were the tub thumpers, now so common to us all in Petrograd.
Men of the Groghoff kind, stamping and shouting on their platforms, surrounded by open-mouthed soldiers
and peasants.
Here too were the quacks, such as you might see at any fair in Europe.
Quack dentists, quack medicine men,
men with ointments for healing sores, men with pills and little bottles of bright liquid,
and tricks for ruptures and broken legs and arms. A little way beyond them were the peddlers.
Here were the wildest men in the world, tartars and lets and Indians,
Asiatics with long yellow faces, and strange fellows from northern Russia.
They had everything to sell, bright beads and looking glasses and little lacquered trays,
colored boxes, red and green and yellow, lace and silk and cloths of every color, purple and
crimson and gold. From all these men there rose a deafening gable. I pressed farther,
although the crowd now around me was immense, and so I reached the heart of the fair. Here
were enormous merry-go-rounds, and I had never seen such glittering things. They were from
China, Japan, where you will. They were hung in shining gleaming colors, covered with tinsel and silver,
and, as they went tossing round, emitting from their hearts a wild barbaric whale that may have been
in some far eastern city, the great song of all the lovers of the world for all I know. The colors
flashed and wheeled and dazzled, and the light glittered from stem to stem of the brown silent trees.
Here was the very soul of the east.
Near me, a Chinaman, squatting on his haunches,
was showing, before a gaping crowd,
the exploits of his trained mice,
who walked up and down little crimson ladders,
poked their trembling noses through holes of purple silk,
and ran shivering down precipices of golden embroidery.
Near to him, two Japanese were catching swords in their mouths,
and beyond them again, a great number of Chinese were
tumbling and wrestling. And near to them again, some Japanese children did little tricks,
catching colored balls in wooden cups and turning somersaults. Around all these, a vast mass of peasants
pushed and struggled. Like children they watched and smiled and laughed. And always,
like the flood of the dream, their numbers seemed to increase and increase. The noise was deafening,
but always above the merry-go-rounds and the cheap-jacks and the shrill screams of the Japanese
and the cries of the peddlers, I heard the chant of the Marseillaise carried on high through the brown,
leafless park. I was bewildered and dazzled by the noise and the light. I turned desperately,
pushing with my hands as one does in a dream. Then I saw Markovitch and Semyonov. I had no doubt at all
that the moment had at last arrived. It was as though I had seen it all somewhere before.
Semyonov was standing a little apart, leaning against a tree, watching with his sarcastic smile
the movements of the crowd. Markovitch was a little way off. I could see his eyes fixed
absolutely on Semyonov. He did not move, nor notice the people who jostled him.
Semyonov made a movement with his hand as though he had suddenly come to some sort of.
decision. He walked slowly away in the direction of the palace. Markovich, keeping a considerable distance
from him, followed. For a moment I was held by the crowd around me, and when at last I got free,
Semyonov had disappeared, and I could just see Markov turning the corner of the palace. I ran across
the grass, trying to call out, but I could not hear my own voice. I turned the corner, and instantly I was
in a strange place of peace. The old building, with its wooden lattices and pillars,
stood melancholy guard over the dead pond, on whose surface some fragments of ice still lay.
There was no sun, only a heavy oppressive air. All the noise was muffled, as though a heavy
door had swung to. They were standing quite close to me. Seminov had turned and faced us both.
I saw him smile, and his lips moved.
A moment later I saw Markovitch fling his hand forward,
and in the air the light on the revolver twinkled.
I heard no sound, but I saw Semyonov raise his arm,
as though in self-defense.
His face lifted strangely to the bare branches was triumphant,
and I heard quite clearly the words,
like a cry of joy and welcome.
At last, at last!
He tumbled forward on his face.
I saw Markovych turn the revolver on himself,
and then heard a report, sharp and deafening,
as though we had been in a small room.
I saw Markovic put his hand to his side,
and his mouth, open as though an astonishment,
was suddenly filled with blood.
I ran to him, caught him in my arms.
He turned on me a face full of puzzled wonder.
I caught the word,
Vera, and he crumpled up against my heart.
Even as I held him, I heard, coming closer and closer,
the rough, triumphant notes of the Marseillaise.
End of Part 3, Chapter 16.
End of the Secret City by Hugh Welpole.
