The Blindboy Podcast - Does Irish music have North African origins?
Episode Date: June 30, 2021Exploring the striking similarities between North African Berber singing and Irish Sean nós singing. Discussing an 1859 archaeological journal that claimed the Irish language was understood in North ...Africa. Revisiting Bob Quinns boiling controversial work on the subject Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Transcript
Discussion (0)
Dog bless, you tinfoil Vincents.
Welcome to the Blind Boy Podcast.
Thank you for the wonderful feedback from last week's podcast.
Which was about self-acceptance.
Go back and listen to it if you haven't heard it.
I enjoyed making it.
It was cathartic.
I enjoy any... I like doing the mental health podcast because
it's not just for you
it's for me as well
there's a catharsis in it
I enter an introspective form of flow
I suppose
it's a bit like journaling
it's a bit like journaling
except in audio form
I've been enjoying the beautiful weather
there's a bit of a heat wave
which is nice
a much needed heat wave, which is nice, a much needed
heat wave. I'm trying to, I'm trying to write, I'm trying to write a new book at the moment.
I'm trying to write a new collection of short stories. And it's very difficult. It's very
difficult during the pandemic for two reasons number one mainly my brain isn't
receiving the spontaneity of human conversation as a result of the pandemic if if you're someone
now who's been working and communicating with people might be different for you but for me I haven't in the past year I've probably had four unplanned
conversations spontaneous unplanned conversations but which I mean bumping into someone and saying
hello what's the crack and then having a conversation and then moving on I've probably
had four of them in the past year and that might
even be liberal and of those three or four spontaneous conversations they're not fully
authentic because those conversations occurred through the lens of the pandemic so you're aware
the anxiety of social distancing is there and if you meet someone you haven't spoken to in ages
right now and you have a chat
you're probably going to chat about something
that's somehow related to the pandemic
so it's not fully authentic
and spontaneous
and I suppose
I took it for granted but I really need
that stuff in order to be creative
I need the surprise
fun, I need the fun and spontaneity and surprise
interaction of meeting another human being in order to feed my unconscious mind which then
gets me thinking and then gets me creating art and also the general hum of unease that exists because of a pandemic just that general hum underneath of
i'm coping i'm coping and coping so this this means that writing is really really difficult for me
at the moment and i'm being i'm being nice to myself around it i'm not beating myself up
i'm not beating myself up but i also do need to write a fucking book I absolutely do need to write a book
and pretty soon
I need to start meeting my daily target
of 500 words a day
or else I'm going to be in trouble with deadlines
so what I've been trying to do is
I've set up a little table for myself
outside my back door
and I've been trying to write
in the sun essentially
because that's novel
there's a novelty to warmth and sunshine and
being able to sit outside in Ireland and write so I'm trying to use the novelty of that to spur on
some creativity normally what would I do if I want to write 500 words a day what would I normally do
I'd go to a cafe I'd go to a cafe in the morning
and I would sit down and order a cup of coffee with my laptop and I wouldn't leave the cafe
until I've got 500 words or I would go on a little holiday a retreat whatever for two weeks
and I'd write then but alas I can't do these. So I have to try and be creative with my methodology.
And also, to be very, and I'd say this to you as well.
If you are a writer or you're doing something creative and the pandemic is impacting your creative output,
self-compassion is very important.
Self-compassion is very important.
If I sit down and try to do my 500 words and I don't get the results I want or I
don't even get the word count I definitely don't beat myself up over it I'm not hard on myself I
say to myself there are a myriad of restrictions on me right now which is making this difficult
and I'm trying my best and what I can't do is be overly critical of myself.
To be unforgiving.
I have to have self-compassion around that issue.
Because if I don't, then I'm creating an extra problem for myself.
And that's where writer's block comes from.
Over-criticality.
Do you know what gave me a lovely boost this week though?
And I know I'm always cautious.
I'm always cautious when it comes to art.
About relying upon external sources of praise.
Because it can be very dangerous.
The creative process.
But I learned that a student.
In University of Limerick.
She was in fourth year.
Did her thesis.
On Irish absurdism.
In literature. And it focused around my book. Or my two books. My two books of short stories. did her thesis on Irish absurdism in literature
and it focused around my book
or my two books
my two books of short stories
and
that was a lovely boost
and then I posted that on Instagram
and then
a few other people contacted me
and they'd done their theses
on my books
or
their master stuff on my books
and
that was just a lot it was a nice feeling it was a nice
feeling and I know I have to be so careful around that I have to be so careful around external
validation not not that I don't appreciate it it's fantastic but allowing any praise positive
or negative in can be dangerous to the creative process but I it was nice because
my last book in particular did get
it got a bit of a hammering
off the professional critics
it did get a bit of a hammering
and that did impact my self confidence
when it came to writing again
getting bad reviews did impact
my self confidence
and I understand
that's the game
if you write something and you put it out
people are fully entitled to criticise it
and to tear it to shreds if that's what they feel
and I understand that that's part of the game
but I'm also a human being
I'm a human being
so when I see negative reviews
it's a lot of work
it's a lot of emotional labour
for me to not allow that
affect my confidence if you get me
I'd love to be
I'd love to be someone who's impervious to it
like literally doesn't give a shit
but I don't have that
I have to work on it
if I get a negative review when I read it
then obviously the initial impact of that is
it's going to be I receive it as hurtful because it takes me back to being in school and teachers
telling me I'm not good enough and stuff like that so then I have to go through the emotional labor
and the effort of not allowing that impact my creative space that's the professional thing to
do but that takes work that takes work for me to do
it, I'd love to not be like that but that takes work
and I know from experience
if you don't want to be negatively impacted
by a bad review
then you can't allow yourself to be
positively impacted by a good review
it's a double sided
blade but what did make me feel
good about seeing
seeing people doing their theses on books that
i've written you know someone someone enjoying the work that i'm doing to the point that they want to
write their fucking thesis around it which is such an honor but what what what made me feel good was
because of who's writing it these are students
in their early twenties who were
in college and these are the ones
who are writing theses about
what I'm doing but the negative
reviews that I'm getting from professional critics
these are coming from older people
people that are older than me and I'm
no spring chicken so
I'm just glad of that
I'm glad that it's not the reverse way around I'd rather
my work be communicating and resonating with younger people than older people now I'm not
being ageist there but the simple reason that I preferred that situation is the people who are writing literary theses now are going to be
the critics and tastemakers
in 15 years time or 10
years time and I absolutely adore my
job, I love
being a professional fucking writer or professional
podcaster, this is what I get to do
as my job
and it's a really fickle industry, incredibly
fickle industry, so that gives
me a little sense of hope that I might be lucky enough to still be writing books in 10 years time.
And the thought of that just fills me with pure joy and hope.
So this week I have a bit of a hot take for you.
I don't think it's a fully formed hot take.
It's, I have some hot take type queries
and
people,
people are always asking me to do the
podcast to focus around Irish history,
which I love doing
because
I adore Irish history.
So you know about my process,
what I do is
I like to go deep,
as deep as possible
into academic journals
or really really old books
I just love
that with the fucking internet today
that you can look
through newspapers from fucking 300 years
ago or you can look through academic
journals from 300 years ago
and I love trawling
through it and then have
something jump out
and it makes me go
wow that's interesting
that's weird
so I was doing my
academic journal business
and I found one
published by the
Ulster Archaeological Society
and this was an academic paper
from 1859
and the title of the academic paper is
is the irish language spoken in africa so as soon as i saw that i immediately started jumping with
joy just going holy fuck what's this what's this from 1859 what cunt wrote this? So it was a paper written by a fella called James Silk
Buckingham who was
an Englishman
and
he was operating around the 1800s
and he was one of these
he was a journalist and author
and a traveller
and he was one of these English people
who travelled around the British Empire
so when this was written in 1859
that was the height of the fucking British Empire
so you had these academics
who would have gone to India
gone to Africa
gone to wherever the Brits were colonising
and wrote about it
and J about it.
And J.S. Buckingham, he appears to be what you'd call one of the good ones in that, yes, he's availing of and benefiting from canonisation.
You know, he works within the British Empire
and travels all around the British Empire.
But he's also using his privilege as an English person
to call out things that he thinks are wrong.
Like he was an advocate for social
reform and he wanted the repeal of the
corn laws in Ireland
the corn laws were a huge contributing factor
to the great famine
not fully sure what they were
off the top of my head, I think
it was a form of mercantilism
where
grain that was being imported, there was huge
tariffs on it.
The Corn Laws made, while all our food,
there was a potato famine, right?
So the potatoes weren't growing.
The rest of our food was being exported.
And then anything that was being imported,
the Brits were pushing the prices up.
So if you were a poor Irish person,
you starved to death.
And that's what happened. And the Corn Laws were a massive part of this.
So this fella, J.S. Buckingham, was going, this is wrong.
This is wrong. Why are you doing this? So fair play to him for that. But he writes
this fucking paper, this incredibly interesting paper, 1859, in the
Archaeological Journal. And it opens with, from time to time
statements have appeared in different quarters, asserting distinctly
the existence of the Irish language at the present day among certain tribes in the north
of Africa. Though these statements bore marks of great improbability, I considered the subject
sufficiently curious to induce me to preserve a note of them, with the view of endeavouring
at some time to ascertain whether they had any true foundation.
The first that attracted my attention
was a short notice published in the Dublin Penny Journal in 1834
which was as follows.
About the close of the last century
a gentleman who was superintending the digging out of potatoes
in the county of Antrim
was surprised to see some sailors who had entered the field a gentleman who was superintending the digging out of potatoes in the county of Antrim,
was surprised to see some sailors who had entered the field in conversation with his labourers who only spoke Irish.
He went to them and learned that the sailors were from Tunisia
and that the vessel to which they belonged had put into port from stress of weather.
The sailors and country people
understood each other.
The farmer speaking the language
used in Tunisia
and the latter speaking Irish.
This anecdote was released
by a person of credit
and must interest the Irish scholar.
So this cunt,
so he's writing about this story
that he read in 1834
in the Dublin Penny Journal,
which is based around the turn of the last century, so that's like the 1790s,
of Tunisian sailors, so Tunisia is in the north of Africa.
Tunisian sailors wandering into a field and being able to speak
with labourers, Irish peasants
who only spoke Irish
and for the two to be able to communicate
effectively, so I'm like fuck me
what's this about, what's going on
here, and then he goes on and he shows
a letter that he'd written to
a fella in 1845
who was involved with
some Egyptian society right
so the fella writes back to him and says,
A few years ago in Dartchester in England,
I received a visit from a native merchant of Morocco
whose name was Saudi Ambach Benbai.
He stated to me, in the presence of Mrs. Buckingham,
that when he was on a visit to a gentleman near Kilkenny in Ireland,
he went one day to the post office
of that town and hearing there for the first time some of the labouring people speaking
Irish he was surprised to find that he could understand their conversation as the language
had a strong resemblance to the dialect of the mountains of Mount Atlas in Africa, among
whom he had travelled and traded in his youth and learned their language.
He addressed the Irish labourers in this language
and their surprise was as great as his own
to find that they understood him.
The dialogue was very short and on ordinary topics,
but he declared that there was no difficulty
in understanding each other on either side.
Then he finds another letter
from a fella called Lieutenant Colonel
Chesney who'd written an account called The Expedition to the Euphrates and Tigris.
He said about the same trip, during a visit made to Ireland by Saudi Ambach Benbai,
then envoy from Morocco, this individual overheard some people in the marketplace at Kilkenny
making remarks on his person and dress in a dialect which was intelligible by him.
So it's all these separate reports of people claiming that Irish people can understand
the dialects specifically of North Africa that has him writing this paper going,
what the fuck is this about?
So this is baffling the author of the paper.
So he starts writing to more people who he thinks might come up with an answer.
And he writes to some fella, Colonel Rodden, who might know about it.
And Colonel Rodden looks into it and he says,
I spoke to someone who said that he would not be at all astonished
to learn that the Irish language was still in existence in Northern Africa from the great numbers of the Irish who had been carried
off as captives by the corsairs in the Middle Ages to Africa and had never been ransomed. Now
that's an interesting theory there because one thing that not a lot of people know about in 1630
the entire population of Baltimore in Cork, right?
So Baltimore is this village on the coast of Cork in the southwest of Ireland.
In 1630, the entire population of Baltimore were kidnapped by Algerian pirates and sold as slaves in North Africa.
So an entire town of Irish people were taken to fucking Africa and sold as
slaves so and also
the fella in this
article from 1859
he's kind of suggesting that
it wasn't just that one
sacking of Baltimore in
1630 he's saying that
there was loads of these raids
throughout the middle ages in ireland
from where irish people were taken and sent to africa for slavery so he's saying that like of
course there's going to be some irish around north africa there was a bunch of irish taken there and
they might have stayed there and lived there and that's why you're going to hear some irish in
north africa or how you might have some North African sailors who can understand the Irish language.
The Colonel Rawson fellow goes on to mention that
there's a part of North Africa where the people have got these fine greyhounds
which are very similar to Irish wolfhounds
and one of the tribes who are engaged in fucking these greyhounds
this tribe is known as the Schlechts.
And these people possess this breed of dog
and they take great pleasure in the dog.
Even though, he says,
these are seen as unclean animals in the eyes of good Mohammedans.
Mohammedans was the name in the 1800s for Islamic people.
Such conduct is considered unlawful.
Now this word, shlecht, or its proper vocal equivalent,
is said to mean people without pedigrees.
So he reckons that this tribe in North Africa,
these shlecht people that have these greyhounds that look like Irish wolfhounds,
which isn't within the Islamic tradition of the area,
so he says that
these people this tribe called the schlechts that because that means people without pedigree
he says such people in fact as might spring from the children of unransomed captive just the sort
of people who according to mr curry's statement might retain the irish language if their ancestors
had been prisoners
carried away from Ireland.
So that's one theory that's put forward in this
is that, okay, and this is 1859 that he's saying this,
okay, so if there's all these reports
of hearing the Irish language in North Africa
or North Africans being able to understand Irish people
when they make it here,
maybe that has to do with things like the sack of Baltimore
or the tradition of fucking Corsair pirates from Algeria
just taking Irish people when they come to the shores throughout the Middle Ages.
But then he goes on to mention, and this one's really fucking interesting,
there's a book called the Lower Gabala
Aaron
which is
an Irish
illuminated manuscript
from like
the 400s
so the 400s
is 1500 years ago
that's
before the Brits
before the fucking
before the Vikings
this is
the height of
Christian Ireland
400 years after the birth of Christ
this book is written
in Ireland in a monastery
called the Lower Gabala Éireann
which is supposed to be
a semi-mythical history of the
people of Ireland, it's not considered
a historical document, it was written
by monks and it's supposed
to be a history of Ireland from 400
and the origins of the Irish
people but it's also steeped in mythology and it also borrows from the bible but one thing that's
really interesting in the Lower Gabala Aaron is there's a race of people in it called the
Milesians and the Milesians are said in this book to be the last people who settled Ireland and it says in a book from the 400 that these people came from North Africa.
They went North Africa, Spain, then Ireland.
Now this is one of those books, like I said, it's considered pseudo-historical.
It's one of these books that takes from Irish mythology before Christianity
and tries to adopt Irish myths into Christianity but
there has to be something in there there has to be a folk memory in there like origin stories get
fucked around but there has to be something in there and I find it really interesting that the
Malaysians come from North Africa now I'll tell you what is real and what is interesting because Irish people we consider ourselves to be a European people
that
like the way Britain was populated
just everybody moved west
from the centre of Europe
until they finally got to Ireland
and that's the traditional understanding
of how people got to Ireland
because we're an island
but so you've got
the Lower Gabala Aaron
written in 400 which is a mythical
text talking about mythology
but mentions this race of Miletians
the last race of Irish people
who come from North Africa
but up in
and I've mentioned this on one of my earliest podcasts
but it's relevant now
there's a fort up in Armagh called Navan Fort.
And it's 2,000 years old.
And in this 2,000 year old fort, they found the skeleton of a monkey from fucking Morocco.
What the fuck is a monkey from Morocco doing in Ireland 2,000 years ago?
And they've done all the dating, they've proved it. Doing in Ireland. 2000 years ago. And they've. They've done all the dating.
They've proved it.
This is fact.
What in the love of fuck.
Is a monkey from Morocco.
Doing.
Up in Armagh.
2000 years ago.
And I just find that really fucking interesting.
When you view that in the context of.
The Lower Gabala Aaron.
Like put it this way. The Lower Gabala Aaron like put it this way
the Lower Gabala Aaron is written in 400
a mythical text about the origin of the Irish
and then 400 years before that
there's a fucking monkey from Morocco
in a fort in Navan
so he didn't just land from space
someone had to go to Morocco
or someone was from Morocco and brought the monkey with him
to the north of Ireland
and I would be shocked if that's an isolated incident
so back to this archaeological document from 1859
about is Irish spoken in Africa
so then it goes on to tell another story
which is even more bizarre.
So this fella is in Dublin
and they're in Dublin with a fella from Beirut,
which is Lebanon, right?
So this fella, I think,
yeah, this fella's from Beirut
and they're in Dublin.
They have a copy of the Arabic Quran,
which he says that had belonged to the widow of the chief of the Wahhabis,
and which happened at that moment to be lying on the library table.
So the lad from Beirut is with his English friends in Dublin,
and he says, would you like me to read this Quran for you?
And then the lads go, go on, yeah.
And he says, will I read it out for ye or will I
actually read the Quran the way an imam would do in the mosque so the two lads say read it like
the imam would read the Quran in the mosque so it says in the document we preferred the latter
mode of reading it whereupon he sent us all to the far end of the room and after some movements of his
body backwards and forwards he commenced reading with a peculiar sort of cadence or chant raising
and lowering his voice to the great amusement of the company. While he was so engaged Mr. E.
Currie came up the stairs and entered the library and as soon as the reader stopped, Mr. Currie went on with the cadence,
and to our unpracticed ears, proceeded fluently with the same story.
However, on comparing notes, it turned out that Mr. Currie's cadence,
or musical chant, was not an imitation of what he had heard,
but the Irish cry, or dirge, sung by women in the south of Ireland when they come
near a house where there's a dead body this tune or cadence is identical with that now used in the
east when solemnly reading the Quran now that's fucking interesting so what they're saying there
is this Lebanese fella started reading the Quran the way that the Quran would be read by an Iman.
So it's effectively sung.
And then this Mr. Curry fella who's Irish basically finishes it off for him.
Now he's not speaking Arabic.
But what he's doing is he's singing a Darj which is an Irish traditional song from the south of Ireland.
singing a dirge, which is an Irish traditional song from the south of Ireland.
And the way that the Irish is sung is near identical to how the Quran is read, to Arabic.
Now that's really fucking interesting, and that's what I want to explore after the Ocarina Pause.
Because this paper is a little bit batshit mad. It a little bit mad and I have some theories around it
and it's really fucking interesting
and there's stuff in there
that is
not believable
but other stuff that's really plausible
but first let's have our little ocarina pause
and my squeaky chairman. Invincible Evening features Herway and Toronto Symphony Orchestra music director Gustavo Gimeno in conversation.
Together, they dissect the mesmerizing layers of Stravinsky's The Rite of Spring,
followed by a complete soul-stirring rendition of the famously unnerving piece,
Symphony Exploder, April 5th at Roy Thompson Hall.
For tickets, visit TSO.ca.
Rock City, you're the best fans in the league, bar none.
Tickets are on sale now for Fan Appreciation Night on Saturday, April 13th
when the Toronto Rock hosts the Rochester Nighthawks at First Ontario Centre
in Hamilton at 7.30pm.
You can also lock in your playoff pack right now to guarantee the same seats
for every postseason game and you'll only pay as we play.
Come along for the ride and punch your ticket
to rock city at torontorock.com that was the ocarina pause that was a spanish clay whistle
that played and it was so that you got a bit of a warning before a loud advert
came in there for something
this podcast is sponsored by you
the listener via the Patreon page
patreon.com forward slash
the blind boy podcast
are you enjoying this podcast
do you listen to it regularly
but please consider paying me
for the work that I do
if you're consuming it
all I'm looking for is the price of a pint or a cup of coffee
once a month, that's it
this podcast is my full time job
it's a lot of work to make
I absolutely adore it
so if you're a patron
you're paying me to get that work done
if you can't afford to become a patron
if you don't have the money, if you're out of work
don't worry about it
if you can afford afford to become a patron, if you don't have the money, if you're out of work, don't worry about it.
Alright?
If you can afford to give me the price of a pint or a cup of coffee once a month, what you're doing is you're paying for the person who can't afford it.
Alright?
So everybody gets the exact same podcast.
I earn a living.
It's a lovely model that's based on soundness and kindness.
Also, the Patreon model keeps the podcast independent.
I have a few adverts on here to fulfill my contract with Acast,
but ultimately I'm independent.
No advertiser comes in and tells me what to talk about or changes my content.
Patreon allows me to have that freedom
and to make the podcast that I want to enjoy and that ye like.
And it's a lovely model so please consider
becoming a patron and thank you to
my, thank you to my patrons
thank you to my patrons because
you're helping me to earn a living
and to get paid
for the work that I'm doing
in an environment where that's a very difficult
thing for an artist to do so thank you so
much I really appreciate it
follow me on Instagram blindby i really appreciate it follow me on
instagram blind by boat club follow me on twitch all right once a week twitch.tv forward slash the
blind by podcast thursday nights at half eight i'm on live chatting and making a musical to the
events of a video game it's a good crack like the podcast share the podcast on your social media tell people about it
and leave a favourite
review please
that's a great help
to an independent podcast
so
this paper that I found
from 1859
is the Irish language
spoken in Africa
it's just a fucking
beautiful jewel
that I found
because it's from 1859 as well
to read something from 1859
that's discussing
things like this is really fascinating
and
I find it fascinating
because it's an English person
and all the reports
really are English people
speaking to other English people
so that's what makes me kind of English people so that's what makes me kind
of sceptical that's what makes me
kind of sceptical I can't
not view this
without casting a colonial
lens on it
like this cunt
who's writing this
J.S. Buckingham you know
like there's one
portrait of him and the portrait of him is him
he's a white English man
and the one portrait is him painted
and he's dressed like an Arabic person
so he's probably what you'd call
what would have referred to themselves
at the time as an orientalist
and you know I mentioned earlier
that like he's one of the good ones
but one thing you have to understand about colonialism and English colonists is
not all of them were oppressive, murderous landlords.
You did have people high up in the British Empire
who would have considered themselves to be esthetes.
These were people who travelled the British Empire
and who were
fascinated with the cultures that were being colonized and they were really well-meaning
but even in their well-meaningness they're still kind of looking down on those cultures
and I don't know am I willing to take the word of a lot of English people saying
those fucking Arabs down in Morocco sound the exact same as paddies don't they
when you listen to them they sound the fucking exact same
because the English people don't speak Arabic or Berber and they don't speak Gaelga either. So there's a possibility that
all these English people going to America and Morocco and thinking that Paddy is talking
to Abdul. It might just be the colonial English ear lumping all colonial peoples in as one.
lumping all colonial peoples in as one.
One of the issues with the colonists who have kind of a loving eye
over the colonized people,
who have a sympathetic eye
and an admiration for their culture,
even though they may be well-meaning,
one of the issues with them is
they sometimes contend towards a trope
that's known as the noble savage.
Like, you have to remember, in 1859 when this was written,
Irish people weren't really considered human to the English colonisers.
We weren't considered human, nor were...
Like, I don't think Morocco and Algeria were English colonies.
The Brits did colonise Africa, Nigeria for instance
but I don't think they colonised North
Africa, but in the 1800s
they would have viewed all colonised peoples
as less than human
and deserving of being
colonised because that's how colonisation
worked, it required
the system of racism to
say these people here are not capable of self-governance
they're not fully human so we can take their shit basically that's how it worked but often a
manifestation of that cognitive dissonance was this trope of the noble savage where you'd have
well-meaning colonizers looking at the people and saying things like oh paddy he's beautiful in a
way isn't he his music is so beautiful his art is so beautiful it's a shame he can't uh wipe his own
fucking arse they're a bit like pigs aren't they but in a beautiful way like that that's kind of the that's the noble savage it's having just enough sympathy for a colonized people to be able to admire their art
and to admire their dance and their song just enough sympathy to do that and to even think
that you might learn something from them just enough to have that but not enough to go oh fuck you're actually a human
who's capable of self-governance if i didn't have my boot on your neck and i probably shouldn't be
here do you get what i'm saying so that's why i'm skeptical of this 1859 paper i i do view some of it as a bunch of English people together
basically unifying
colonised people together
you know what I mean
it's searching for these connections
between Irish and North African
and the song and music and culture
but searching for these connections
as a way to
to make sense
of the system of
racism, to unite
colonised people
together in this vision of
savagery
Paddy and Abdul are the same, here's proof
like I'm really sceptical
of that
the specific report
where the British landlord
is basically saying
a bunch of Tunisian sailors
washed up
which probably happened
there would have been Tunisian sailors
but a British landlord saying
I was on my land
and I was looking down at all the paddies
who only speak Irish labouring
and then a bunch of Tunisian sailors came up
and they were able to talk to each other
and it sounded the exact same
to me, it all sounded the exact
same to me, isn't that mad
like I'm sceptical of that
I'd love to not be, I'd love
to think that
in the late 1700s fucking
Tunisian sailors and
people from Antrim could actually speak
with each other but that's
it just seems a bit unlikely
but what I do find fascinating
and I do think there is some
something worth investigating
and giving credence to
is the musical element
when that fella was reading out the Quran
in the library and singing it
and then the Irishman comes in
and is able to sing it
a dirge from the south of Ireland
that sounds so similar that's what excites able to sing a dirge from the south of Ireland that sounds so similar.
That's what excites me.
And it makes me think of the work of, there's a fella called Bob Quinn.
And Bob Quinn is, he's not a professional historian, he's a documentary maker.
And Bob Quinn formulated a theory called the Atlantean Theory of Irish Origin.
Bob Quinn formulated a theory called the Atlantean Theory of Irish Origin.
And Bob Quinn made a series of documentaries called the Atlantean Theory in the late 70s.
Trying to make the case that Irish people are essentially North African.
That the concept of us being a European people is wrong. And instead of thinking of the origin of Ireland being
this movement west from Europe
think of it as
the people arriving
in Ireland via the sea
on boats from the north of Africa
so if you think, think of the map
of the world
you've got the north of Africa, fucking Algeria
Morocco, Tunisia
Bob Quinn's theory is that people on boats the north of Africa, fucking Algeria, Morocco, Tunisia.
Bob Quinn's theory is that people on boats could actually quite easily hug the coast of Europe and then arrive at Ireland.
And Bob Quinn states this is because there's
a lot of
very specific
cultural
specifically artistic, cultural artistic
similarities between
Ireland
and North Africa and these things
are undeniably strange
now Bob Quinn's Atlantean
theory, especially when it
came out, was fucking rubbished
by historians. He was really
laughed at and wasn't given
any respect at all.
And he continued to write
letters to newspapers talking
about how no serious historian
looked at his work and I think it was really
fucking unfair. And I think a lot of
the resistance to Bob Quinn's
theory of North African origin
for Irish people, I think a lot of that
resistance was racism, it's Irish people
going, we don't want to think of ourselves
as Arabs effectively
or Barbers, we want to
think of ourselves as Europeans
now genetic evidence
since Bob Quinn's
theory of Atlantean origin genetic evidence would suggest that that's not true, since Bob Quinn's theory of Atlantean origin,
genetic evidence would suggest that that's not true.
So Bob Quinn's theory that the Irish people as a whole came from North Africa is probably bullshit.
Genetics would say that we came from the Iberian Peninsula of Spain, right?
That's what geneticists would say.
And that's what you've got to go with.
They've done the evidence there
but I don't think
Bob Quinn's theory needs to be
thrown out completely
there is still
a fuckload of coincidences
and
similarities in culture between North
Africa and Ireland that need
to be
taken seriously I think
because they're too coincidental
and you have little things there as well like
there's a fucking, the skull of a monkey
from Morocco
is in a fort in the north of Ireland
2000 years ago, so that right
there, that's evidence of
trade and communication
between North Africa and Ireland
and you have to ask yourself then
how much was traded there?
How much culturally was traded?
One place where Bob Quinn says that he sees
the largest amount of cultural similarities
between North Africa and Ireland
is in the west coast of Ireland
Connemara and the Aran Islands
he identifies a number of things
in art and music that are near
identical in a way that's kind of
strange and
if you don't draw
connections between these two things
you're a bit of a fucking idiot I think
if you were to rubbish it immediately
I'm going to play for you now
an example of
Barber singing from Morocco, right?
And the Barber are, the Barber people,
they come from North Africa, Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, right?
And it's the Barber people rather than the Arab people in this area
that seem to have many cultural
similarities with Ireland. So here's an example of a Barber woman singing a traditional Barber song. Now I'm going to play you a recording from 1943 from the Aran Islands off the west coast
of Ireland near Connemara
and this is
Shannós, this is traditional Irish
singing, this is a very ancient form
of Irish singing
listen to this and tell me it doesn't sound like
that piece of North African music you just heard his heart. So that's Seán Óis singing from 1943, Connemara, the Aran Islands.
I don't know the name of the singer.
Singing in the Irish language.
I don't know the name of the singer singing in the Irish language
now why
why the fuck does
traditional barber singing
from Morocco
sound identical
to traditional singing from
Ireland and Shannos is
I think it might
be 2000 years old I know it's older than
the Book of Kells
this is a real long tradition of singing.
And what connects the two of those?
What makes...
Like, okay, it's the female voice in both cases.
What makes them so similar,
from a musical point of view,
is they both contain what's called melisma.
Now, melisma is a way of singing where
you kind of hold a syllable and then fluidly move up and down between notes and often those notes
don't kind of stick to the western scale there's notes in between now melisma is really common now
if you listen to Beyonce or you listen to Whitney Houston
and you're like you know what is the style of or Mariah Carey what is the style of singing that
they do well what makes it sound that way is is melisma and melisma is very present in African
music West African and North African music in particular.
That's why Whitney Houston and Beyonce sing like that, because they're African American
and their musical tradition can be traced back to West Africa.
But you also see it in North Africa and in the West Coast of Ireland.
Well, in Irish singing, melisma is present in Irish singing pre-colonial Irish
singing before
the western scale was brought
in, now I'd really like
to know more about that
I would love to know why that is
and Bob Quinn
straight up asserts that
there you go, there's your evidence
for
connection between North African people and Irish people.
I don't think it's the full on Atlantean theory, but that's just one of the many similarities.
a long standing historical trade or movement of people
between North Africa and Ireland
going back 2000 years
and then it's like what's that monkey skull doing up in fucking Antrim
from Morocco
and also taking it back to that 1859 academic document that I was reading
where I'm not having
I don't believe this business of
North African people and
Irish speakers being able to understand each other or sharing words but when they spoke about
the Lebanese man reading the Quran in a way that he's singing it and and you can hear what what
like that sounds that lady singing there that barber lady who was singing like that's barber music but that
sounds very similar to the islamic call to prayer it uses the same melisma in the singing so you can
see now when those lads in 1859 your man was reading out the quran and then the irish man
comes in and sings a song from south the south of ire A Darj. And it sounds to English ears.
Like he's actually literally finishing off the Quran.
But what that person is doing.
Is he's singing a traditional Irish song.
That's the same.
Melodic structure.
As the Islamic song.
And there has to be a connection there.
Or is that just a coincidence?
Now another coincidence. That Bob Quinn points out.
And Bob Quinn is someone who.
He sails.
He's a sailor.
He has experience on boats.
And there's a traditional type of boat.
In Connemara.
That uses what's known as a Latin sail.
And Bob Quinn is like the only other place.
That has these exact same boats is Morocco,
Algeria, Tunisia. So now you have a musical form that's identical between these two areas
and also the boats are identical. Bob Quinn went and traveled to Berber country in North Africa
and one thing he found interesting was the names of the clans and tribes amongst the Berber country in North Africa. And one thing he found interesting was
the names of the clans and tribes
amongst the Berber people of North Africa.
He says the best known have names that closely resemble
the clan names of Macteer, Macdougall and Magill.
Namely the famous Berber clans
of the Macteer, the Matuga and the Magill
to give them their Arabic spelling.
So he's saying that Berber clans Of the Matir, the Matuga and the McGill. To give them their Arabic spelling. So.
He's saying that Barber clans.
In the north of Africa.
Their names.
Which they're written in Arabic script.
And they might look nothing.
They mightn't make sense to us.
But when you pronounce them.
They sound like Matir, McDougal and McGill.
Now that could be the bit where fucking
like you have to remember with Bob Quinn's
work he's a hot
take man alright this is
why a lot of
historians aren't fans of his work
it's not massively
rigorous it's just
someone who isn't a historian
who's done this huge amount of original research
and a lot of it's really fucking
interesting, 80% of it
might be harsh shit from someone who
isn't qualified but there's
20% in there that's such
a bizarre coincidence
it needs to be taken, it needs to be
looked at seriously so that we can
get an answer because it's utterly fucking
fascinating, another
thing that's really fascinating and I'd like to see more information around is there's a collect there's a stone circle
a megalithic uh stone circle in morocco called the menhirs of mazara and it's very, very similar to Newgrange in Ireland.
Newgrange is a megalithic circular stone tomb that's possibly 4,000 years old.
Now the thing is with Newgrange as we know it today,
it's hard to know exactly what Newgrange once looked like because it was rebuilt I think in the 1700s.
And I've heard people say that if you look at this
big round tomb of stones in Morocco,
that this might look like what Newgrange was supposed to look like.
This set of...
The other thing as well about Newgrange that's special
is that Newgrange...
When the winter and summer solstice happens,
light shines through a tunnel in
New Grange.
Well, this collection of stone circles in Morocco, it's also similarly plotted out in
a way to measure solstices.
Now, this is something that Bob Quinn presented in 1980 and people thought he was off his
rocker.
presented in 1980 and people thought he was off his rocker
but since 1980
serious archaeologists are
looking at this site in North Africa
and asking the question of
why is it similar
to Celtic
sites that you're seeing in Ireland
and in England
Bob Quinn is also interested in the fact that
one of the greatest Irish
mythological epic tales
about Brendan the Navigator, Saint Brendan
who got on a...
Brendan was a real saint
and he definitely had a boat
and he definitely fucked off somewhere
and he may have reached America
years and years ago
but the tale of the voyage of Saint Brendan
where he goes off all around
the world and travels to these different islands and meets sea monsters and all this shit.
That's a very important story in Irish mythology. And then it's reflected again in an Arabic
story called Sinbad the Sailor. And that's a myth within Arabic countries, which is near
identical to Brendan the Navigator
so Bob Quinn
is asking the question
what cultural exchange
is happening there
where there's a story
in North Africa
that's quite similar
to Brendan the Navigator
who learned what
from who
so I find all this
really absolutely
fucking fascinating
alright
and
I'm cautious of it because
I'm aware that it's a
really really interesting story
that's really interesting
but at the same time
it's disappointing
like what
I've buddies who are historians
I've buddies who are academics
and when I bring up Bob Quinn's name,
like, it's met with an eye roll.
And it's met with,
oh, really, blind boy, you're reading Bob Quinn?
And I have to apologise for it, like,
because, like, Bob Quinn,
he is seen as a historian or as a documentary maker.
Serious historians view him as someone who
is a fantasist
he's a hot
he's a complete and utter hot take
he runs too much
with the interesting story
and what I say to them is like
I'm aware of this
when I read Bob Quinn
I know that
he makes a lot of wild claims
and sometimes he moves towards the most interesting version of the story.
But you can't deny that there's a lot of really,
there's a lot of coincidences.
There's a lot of cultural, very specific cultural coincidences
between the barbers of North Africa and the people of Ireland.
And we don't really have a lot of serious literature
around it, investigating it
even just to prove that it's wrong
I want
to know that about the music, I want to know
why
Shano singing sounds like
a woman from fucking Morocco
and then you find the same in Algeria
I want to know why that is.
Or what that monkey skull was doing.
2000 years ago.
Because.
It's important because.
You have to remember.
So much of our history was fucking stolen from us.
Taken away from us.
Through 800 years of colonization.
And who we are
and our identity and the language we speak
we speak fucking English
was kind of forced upon us
and as an
act of decolonisation
to feel
okay to challenge narratives about
our cultural history
and identity
ask the questions about North
African influences
look hard for
fucking evidence of the
possibility of
movement and trade and exchange
between North Africa and Ireland
and then
what cultural elements were exchanged
during the middle of that too.
Because it's too fucking fascinating not to.
And it would be really cool to learn something new about who we are.
Post colonisation.
That would be really class.
To find out like there was this whole other fucking history of exchange and trade.
Before we were colonised.
And this got forgotten in the trauma of all that.
Like imagine having a style of fucking singing.
That's more than a thousand years old.
And not wanting to know where that came from.
Rather than just assuming that it was birthed on this island.
And if it turns out to be a lot of harsh shit.
And there isn't a cultural connection
with North Africa,
then that's good too
because finding out that things is wrong
also informs you.
So to leave on the conclusion
of that 1859 document
in the Journal of Archaeology
by J.S. Buckingham,
he says,
the foregoing is all the information
I have yet been able to collect on this subject
it is no doubt
quite possible that persons
entirely ignorant of the
Irish and Arabic languages
may have confounded the two
from the similarity of pronunciation
especially as they are both
abound in guttural
sounds not heard in our cultivated western tongues
you big silly English eejit
so that was the podcast I hope you enjoyed that
if anyone knows Bob Quinn
I think he's a
he might be in his 70s now
I think he lives around Galway
if anybody knows Bob Quinn
I'd love to have him on the podcast
to speak about
his Atlantean theory
to speak about
he did four years of travel
in Morocco and
Algeria
making that documentary
and
finding the connection
between Ireland and Africa
has been his lifelong work
I'd love to have him on the podcast
just to chat with him
so if you know Bob Quinn
put in a good word for me
and tell him that
I'd love to have a chat
if he'd be up for it
Yart
God bless rock city you're the best fans in the league bar none tickets are on sale now for fan appreciation
night on saturday april 13th when the toronto rock hosts the rochester nighthawks at first
ontario center in hamilton at 7.30pm.
You can also lock in your playoff pack right now
to guarantee the same seats for every postseason game
and you'll only pay as we play.
Come along for the ride and punch your ticket to Rock City
at torontorock.com.